[release-notes/f16] Updated pos
John J. McDonough
jjmcd at fedoraproject.org
Mon Oct 10 23:25:03 UTC 2011
commit 5c3c57c5e3eb915e9a05bfd841d398ba2d8a4356
Author: John J. McDonough <jjmcd at fedoraproject.org>
Date: Mon Oct 10 19:24:48 2011 -0400
Updated pos
as-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
as-IN/Article_Info.po | 10 +-
as-IN/Author_Group.po | 8 +-
as-IN/Boot.po | 119 +++++++
as-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
as-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
as-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
as-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
as-IN/Feedback.po | 41 +--
as-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
as-IN/Haskell.po | 69 +++++
as-IN/I18n.po | 109 +++++++
as-IN/Kernel.po | 39 +++
as-IN/Legal.po | 79 +++++
as-IN/Multimedia.po | 49 +++
as-IN/Networking.po | 75 +++--
as-IN/Overview.po | 139 +++++++++
as-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
as-IN/Release_Notes.po | 39 +++
as-IN/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
as-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
as-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
as-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
as-IN/Web_Servers.po | 34 ++
as-IN/Welcome.po | 35 +--
bg-BG/Amateur_Radio.po | 145 ++++++---
bg-BG/Article_Info.po | 12 +-
bg-BG/Author_Group.po | 8 +-
bg-BG/Boot.po | 137 +++------
bg-BG/Cloud.po | 112 +++-----
bg-BG/Database_Servers.po | 60 ++---
bg-BG/Development_Tools.po | 319 ++++++++++----------
bg-BG/Entertainment.po | 84 +++--
bg-BG/Feedback.po | 77 +----
bg-BG/Hardware_Overview.po | 85 +----
bg-BG/Haskell.po | 56 ++--
bg-BG/I18n.po | 114 +++-----
bg-BG/Kernel.po | 32 +-
bg-BG/Legal.po | 79 +++++
bg-BG/Multimedia.po | 40 +--
bg-BG/Networking.po | 98 ++++---
bg-BG/Overview.po | 173 ++++++-----
bg-BG/Productivity.po | 260 ++++++----------
bg-BG/Release_Notes.po | 8 +-
bg-BG/Revision_History.po | 23 ++-
bg-BG/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
bg-BG/System_Daemons.po | 77 +++---
bg-BG/Virtualization.po | 61 +++-
bg-BG/Web_Servers.po | 33 +--
bg-BG/Welcome.po | 68 +----
bn-BD/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
bn-BD/Article_Info.po | 39 +++
bn-BD/Author_Group.po | 8 +-
bn-BD/Boot.po | 119 +++++++
bn-BD/Cloud.po | 139 +++++++++
bn-BD/Database_Servers.po | 119 +++++++
bn-BD/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
bn-BD/Entertainment.po | 114 +++++++
bn-BD/Feedback.po | 41 +--
bn-BD/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
bn-BD/Haskell.po | 69 +++++
bn-BD/I18n.po | 109 +++++++
bn-BD/Kernel.po | 39 +++
bn-BD/Legal.po | 79 +++++
bn-BD/Multimedia.po | 49 +++
bn-BD/Networking.po | 104 +++++++
bn-BD/Overview.po | 99 ++++---
bn-BD/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
bn-BD/Release_Notes.po | 39 +++
bn-BD/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
bn-BD/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
bn-BD/System_Daemons.po | 74 +++++
bn-BD/Virtualization.po | 169 ++++++++++
bn-BD/Web_Servers.po | 34 ++
bn-BD/Welcome.po | 35 +--
ca-ES/Amateur_Radio.po | 145 ++++++---
ca-ES/Article_Info.po | 10 +-
ca-ES/Author_Group.po | 8 +-
ca-ES/Boot.po | 87 +++---
ca-ES/Cloud.po | 101 +++----
ca-ES/Database_Servers.po | 60 ++---
ca-ES/Development_Tools.po | 319 ++++++++++----------
ca-ES/Entertainment.po | 84 +++--
ca-ES/Feedback.po | 69 +----
ca-ES/Hardware_Overview.po | 66 +----
ca-ES/Haskell.po | 42 ++-
ca-ES/I18n.po | 107 +++-----
ca-ES/Kernel.po | 29 +-
ca-ES/Legal.po | 79 +++++
ca-ES/Multimedia.po | 30 +-
ca-ES/Networking.po | 75 +++--
ca-ES/Overview.po | 99 ++++---
ca-ES/Productivity.po | 159 +++++-----
ca-ES/Release_Notes.po | 8 +-
ca-ES/Revision_History.po | 23 ++-
ca-ES/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
ca-ES/System_Daemons.po | 59 +++--
ca-ES/Virtualization.po | 61 +++-
ca-ES/Web_Servers.po | 25 +-
ca-ES/Welcome.po | 64 +---
cs-CZ/Amateur_Radio.po | 145 ++++++---
cs-CZ/Article_Info.po | 12 +-
cs-CZ/Author_Group.po | 8 +-
cs-CZ/Boot.po | 132 +++-----
cs-CZ/Cloud.po | 101 +++----
cs-CZ/Database_Servers.po | 60 ++---
cs-CZ/Development_Tools.po | 319 ++++++++++----------
cs-CZ/Entertainment.po | 84 +++--
cs-CZ/Feedback.po | 76 +----
cs-CZ/Hardware_Overview.po | 75 +----
cs-CZ/Haskell.po | 42 ++-
cs-CZ/I18n.po | 107 +++-----
cs-CZ/Kernel.po | 29 +-
cs-CZ/Legal.po | 79 +++++
cs-CZ/Multimedia.po | 30 +-
cs-CZ/Networking.po | 75 +++--
cs-CZ/Overview.po | 149 +++++-----
cs-CZ/Productivity.po | 159 +++++-----
cs-CZ/Release_Notes.po | 8 +-
cs-CZ/Revision_History.po | 23 ++-
cs-CZ/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
cs-CZ/System_Daemons.po | 59 +++--
cs-CZ/Virtualization.po | 61 +++-
cs-CZ/Web_Servers.po | 25 +-
cs-CZ/Welcome.po | 64 +---
da-DK/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
da-DK/Article_Info.po | 39 +++
da-DK/Author_Group.po | 8 +-
da-DK/Boot.po | 119 +++++++
da-DK/Cloud.po | 139 +++++++++
da-DK/Database_Servers.po | 119 +++++++
da-DK/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
da-DK/Entertainment.po | 114 +++++++
da-DK/Feedback.po | 41 +--
da-DK/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
da-DK/Haskell.po | 69 +++++
da-DK/I18n.po | 109 +++++++
da-DK/Kernel.po | 39 +++
da-DK/Legal.po | 79 +++++
da-DK/Multimedia.po | 49 +++
da-DK/Networking.po | 104 +++++++
da-DK/Overview.po | 139 +++++++++
da-DK/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
da-DK/Release_Notes.po | 39 +++
da-DK/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
da-DK/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
da-DK/System_Daemons.po | 74 +++++
da-DK/Virtualization.po | 169 ++++++++++
da-DK/Web_Servers.po | 34 ++
da-DK/Welcome.po | 74 +++++
de-DE/Amateur_Radio.po | 196 +++++++-----
de-DE/Article_Info.po | 12 +-
de-DE/Author_Group.po | 8 +-
de-DE/Boot.po | 143 +++------
de-DE/Cloud.po | 139 +++++++++
de-DE/Database_Servers.po | 60 ++---
de-DE/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
de-DE/Entertainment.po | 119 ++++----
de-DE/Feedback.po | 79 +----
de-DE/Hardware_Overview.po | 86 +-----
de-DE/Haskell.po | 56 ++--
de-DE/I18n.po | 107 +++-----
de-DE/Kernel.po | 36 +--
de-DE/Legal.po | 79 +++++
de-DE/Multimedia.po | 34 +--
de-DE/Networking.po | 75 +++--
de-DE/Overview.po | 137 +++++----
de-DE/Productivity.po | 159 +++++-----
de-DE/Release_Notes.po | 8 +-
de-DE/Revision_History.po | 23 ++-
de-DE/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
de-DE/System_Daemons.po | 78 +++---
de-DE/Virtualization.po | 61 +++-
de-DE/Web_Servers.po | 37 +--
de-DE/Welcome.po | 68 +----
el-GR/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
el-GR/Article_Info.po | 10 +-
el-GR/Author_Group.po | 8 +-
el-GR/Boot.po | 119 +++++++
el-GR/Cloud.po | 139 +++++++++
el-GR/Database_Servers.po | 119 +++++++
el-GR/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
el-GR/Entertainment.po | 114 +++++++
el-GR/Feedback.po | 41 +--
el-GR/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
el-GR/Haskell.po | 69 +++++
el-GR/I18n.po | 109 +++++++
el-GR/Kernel.po | 39 +++
el-GR/Legal.po | 79 +++++
el-GR/Multimedia.po | 49 +++
el-GR/Networking.po | 75 +++--
el-GR/Overview.po | 99 ++++---
el-GR/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
el-GR/Release_Notes.po | 8 +-
el-GR/Revision_History.po | 23 ++-
el-GR/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
el-GR/System_Daemons.po | 74 +++++
el-GR/Virtualization.po | 169 ++++++++++
el-GR/Web_Servers.po | 34 ++
el-GR/Welcome.po | 35 +--
en-GB/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
en-GB/Article_Info.po | 39 +++
en-GB/Author_Group.po | 24 ++
en-GB/Boot.po | 119 +++++++
en-GB/Cloud.po | 139 +++++++++
en-GB/Database_Servers.po | 119 +++++++
en-GB/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
en-GB/Entertainment.po | 114 +++++++
en-GB/Feedback.po | 59 ++++
en-GB/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
en-GB/Haskell.po | 69 +++++
en-GB/I18n.po | 109 +++++++
en-GB/Kernel.po | 39 +++
en-GB/Legal.po | 79 +++++
en-GB/Multimedia.po | 30 +-
en-GB/Networking.po | 104 +++++++
en-GB/Overview.po | 139 +++++++++
en-GB/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
en-GB/Release_Notes.po | 39 +++
en-GB/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
en-GB/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
en-GB/System_Daemons.po | 74 +++++
en-GB/Virtualization.po | 61 +++-
en-GB/Web_Servers.po | 34 ++
en-GB/Welcome.po | 74 +++++
es-ES/Amateur_Radio.po | 203 +++++++------
es-ES/Article_Info.po | 12 +-
es-ES/Author_Group.po | 8 +-
es-ES/Boot.po | 140 +++------
es-ES/Cloud.po | 174 ++++--------
es-ES/Database_Servers.po | 98 ++----
es-ES/Development_Tools.po | 527 ++++++++++++--------------------
es-ES/Entertainment.po | 118 ++++----
es-ES/Feedback.po | 81 +----
es-ES/Hardware_Overview.po | 86 +-----
es-ES/Haskell.po | 56 ++--
es-ES/I18n.po | 186 +++---------
es-ES/Kernel.po | 36 +--
es-ES/Legal.po | 79 +++++
es-ES/Multimedia.po | 40 +--
es-ES/Networking.po | 99 ++++---
es-ES/Overview.po | 175 ++++++-----
es-ES/Productivity.po | 263 ++++++----------
es-ES/Release_Notes.po | 8 +-
es-ES/Revision_History.po | 33 ++-
es-ES/Scientific_and_Technical.po | 152 +++++-----
es-ES/System_Daemons.po | 77 +++---
es-ES/Virtualization.po | 78 +++--
es-ES/Web_Servers.po | 36 +--
es-ES/Welcome.po | 65 +---
fa-IR/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
fa-IR/Article_Info.po | 39 +++
fa-IR/Author_Group.po | 8 +-
fa-IR/Boot.po | 119 +++++++
fa-IR/Cloud.po | 139 +++++++++
fa-IR/Database_Servers.po | 119 +++++++
fa-IR/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
fa-IR/Entertainment.po | 114 +++++++
fa-IR/Feedback.po | 41 +--
fa-IR/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
fa-IR/Haskell.po | 69 +++++
fa-IR/I18n.po | 109 +++++++
fa-IR/Kernel.po | 39 +++
fa-IR/Legal.po | 79 +++++
fa-IR/Multimedia.po | 49 +++
fa-IR/Networking.po | 104 +++++++
fa-IR/Overview.po | 139 +++++++++
fa-IR/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
fa-IR/Release_Notes.po | 39 +++
fa-IR/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
fa-IR/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
fa-IR/System_Daemons.po | 74 +++++
fa-IR/Virtualization.po | 169 ++++++++++
fa-IR/Web_Servers.po | 34 ++
fa-IR/Welcome.po | 35 +--
fi-FI/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
fi-FI/Article_Info.po | 39 +++
fi-FI/Author_Group.po | 8 +-
fi-FI/Boot.po | 119 +++++++
fi-FI/Cloud.po | 139 +++++++++
fi-FI/Database_Servers.po | 119 +++++++
fi-FI/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
fi-FI/Entertainment.po | 114 +++++++
fi-FI/Feedback.po | 41 +--
fi-FI/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
fi-FI/Haskell.po | 69 +++++
fi-FI/I18n.po | 109 +++++++
fi-FI/Kernel.po | 39 +++
fi-FI/Legal.po | 79 +++++
fi-FI/Multimedia.po | 49 +++
fi-FI/Networking.po | 104 +++++++
fi-FI/Overview.po | 99 ++++---
fi-FI/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
fi-FI/Release_Notes.po | 39 +++
fi-FI/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
fi-FI/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
fi-FI/System_Daemons.po | 74 +++++
fi-FI/Virtualization.po | 169 ++++++++++
fi-FI/Web_Servers.po | 34 ++
fi-FI/Welcome.po | 35 +--
fr-FR/Amateur_Radio.po | 208 +++++++------
fr-FR/Article_Info.po | 12 +-
fr-FR/Author_Group.po | 8 +-
fr-FR/Boot.po | 140 +++------
fr-FR/Cloud.po | 179 ++++--------
fr-FR/Database_Servers.po | 99 ++----
fr-FR/Development_Tools.po | 319 ++++++++++----------
fr-FR/Entertainment.po | 119 ++++----
fr-FR/Feedback.po | 79 +----
fr-FR/Hardware_Overview.po | 85 +----
fr-FR/Haskell.po | 57 ++--
fr-FR/I18n.po | 107 +++-----
fr-FR/Kernel.po | 36 +--
fr-FR/Legal.po | 79 +++++
fr-FR/Multimedia.po | 41 +--
fr-FR/Networking.po | 101 ++++---
fr-FR/Overview.po | 173 ++++++-----
fr-FR/Productivity.po | 266 ++++++-----------
fr-FR/Release_Notes.po | 8 +-
fr-FR/Revision_History.po | 27 ++-
fr-FR/Scientific_and_Technical.po | 155 +++++------
fr-FR/System_Daemons.po | 79 +++---
fr-FR/Virtualization.po | 61 +++-
fr-FR/Web_Servers.po | 25 +-
fr-FR/Welcome.po | 64 +---
gu-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
gu-IN/Article_Info.po | 10 +-
gu-IN/Author_Group.po | 24 ++
gu-IN/Boot.po | 119 +++++++
gu-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
gu-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
gu-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
gu-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
gu-IN/Feedback.po | 41 +--
gu-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
gu-IN/Haskell.po | 69 +++++
gu-IN/I18n.po | 109 +++++++
gu-IN/Kernel.po | 39 +++
gu-IN/Legal.po | 79 +++++
gu-IN/Multimedia.po | 49 +++
gu-IN/Networking.po | 75 +++--
gu-IN/Overview.po | 139 +++++++++
gu-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
gu-IN/Release_Notes.po | 39 +++
gu-IN/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
gu-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
gu-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
gu-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
gu-IN/Web_Servers.po | 34 ++
gu-IN/Welcome.po | 35 +--
he-IL/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
he-IL/Article_Info.po | 10 +-
he-IL/Author_Group.po | 8 +-
he-IL/Boot.po | 119 +++++++
he-IL/Cloud.po | 139 +++++++++
he-IL/Database_Servers.po | 119 +++++++
he-IL/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
he-IL/Entertainment.po | 114 +++++++
he-IL/Feedback.po | 41 +--
he-IL/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
he-IL/Haskell.po | 69 +++++
he-IL/I18n.po | 109 +++++++
he-IL/Kernel.po | 39 +++
he-IL/Legal.po | 79 +++++
he-IL/Multimedia.po | 30 +-
he-IL/Networking.po | 75 +++--
he-IL/Overview.po | 139 +++++++++
he-IL/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
he-IL/Release_Notes.po | 8 +-
he-IL/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
he-IL/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
he-IL/System_Daemons.po | 74 +++++
he-IL/Virtualization.po | 61 +++-
he-IL/Web_Servers.po | 34 ++
he-IL/Welcome.po | 35 +--
hi-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
hi-IN/Article_Info.po | 10 +-
hi-IN/Author_Group.po | 24 ++
hi-IN/Boot.po | 119 +++++++
hi-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
hi-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
hi-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
hi-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
hi-IN/Feedback.po | 41 +--
hi-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
hi-IN/Haskell.po | 69 +++++
hi-IN/I18n.po | 109 +++++++
hi-IN/Kernel.po | 39 +++
hi-IN/Legal.po | 79 +++++
hi-IN/Multimedia.po | 49 +++
hi-IN/Networking.po | 75 +++--
hi-IN/Overview.po | 139 +++++++++
hi-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
hi-IN/Release_Notes.po | 39 +++
hi-IN/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
hi-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
hi-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
hi-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
hi-IN/Web_Servers.po | 34 ++
hi-IN/Welcome.po | 35 +--
hr-HR/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
hr-HR/Article_Info.po | 39 +++
hr-HR/Author_Group.po | 24 ++
hr-HR/Boot.po | 119 +++++++
hr-HR/Cloud.po | 139 +++++++++
hr-HR/Database_Servers.po | 119 +++++++
hr-HR/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
hr-HR/Entertainment.po | 114 +++++++
hr-HR/Feedback.po | 41 +--
hr-HR/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
hr-HR/Haskell.po | 69 +++++
hr-HR/I18n.po | 109 +++++++
hr-HR/Kernel.po | 39 +++
hr-HR/Legal.po | 79 +++++
hr-HR/Multimedia.po | 49 +++
hr-HR/Networking.po | 104 +++++++
hr-HR/Overview.po | 139 +++++++++
hr-HR/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
hr-HR/Release_Notes.po | 39 +++
hr-HR/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
hr-HR/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
hr-HR/System_Daemons.po | 74 +++++
hr-HR/Virtualization.po | 169 ++++++++++
hr-HR/Web_Servers.po | 34 ++
hr-HR/Welcome.po | 74 +++++
hu-HU/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
hu-HU/Article_Info.po | 10 +-
hu-HU/Author_Group.po | 8 +-
hu-HU/Boot.po | 119 +++++++
hu-HU/Cloud.po | 139 +++++++++
hu-HU/Database_Servers.po | 119 +++++++
hu-HU/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
hu-HU/Entertainment.po | 114 +++++++
hu-HU/Feedback.po | 41 +--
hu-HU/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
hu-HU/Haskell.po | 69 +++++
hu-HU/I18n.po | 109 +++++++
hu-HU/Kernel.po | 39 +++
hu-HU/Legal.po | 79 +++++
hu-HU/Multimedia.po | 30 +-
hu-HU/Networking.po | 75 +++--
hu-HU/Overview.po | 99 ++++---
hu-HU/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
hu-HU/Release_Notes.po | 8 +-
hu-HU/Revision_History.po | 23 ++-
hu-HU/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
hu-HU/System_Daemons.po | 74 +++++
hu-HU/Virtualization.po | 169 ++++++++++
hu-HU/Web_Servers.po | 34 ++
hu-HU/Welcome.po | 38 +--
id-ID/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
id-ID/Article_Info.po | 10 +-
id-ID/Author_Group.po | 8 +-
id-ID/Boot.po | 119 +++++++
id-ID/Cloud.po | 139 +++++++++
id-ID/Database_Servers.po | 119 +++++++
id-ID/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
id-ID/Entertainment.po | 114 +++++++
id-ID/Feedback.po | 41 +--
id-ID/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
id-ID/Haskell.po | 69 +++++
id-ID/I18n.po | 109 +++++++
id-ID/Kernel.po | 39 +++
id-ID/Legal.po | 79 +++++
id-ID/Multimedia.po | 30 +-
id-ID/Networking.po | 75 +++--
id-ID/Overview.po | 139 +++++++++
id-ID/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
id-ID/Release_Notes.po | 39 +++
id-ID/Revision_History.po | 23 ++-
id-ID/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
id-ID/System_Daemons.po | 74 +++++
id-ID/Virtualization.po | 61 +++-
id-ID/Web_Servers.po | 34 ++
id-ID/Welcome.po | 60 +---
it-IT/Amateur_Radio.po | 145 ++++++---
it-IT/Article_Info.po | 12 +-
it-IT/Author_Group.po | 8 +-
it-IT/Boot.po | 87 +++---
it-IT/Cloud.po | 164 ++++-------
it-IT/Database_Servers.po | 60 ++---
it-IT/Development_Tools.po | 323 ++++++++++----------
it-IT/Entertainment.po | 84 +++--
it-IT/Feedback.po | 78 +----
it-IT/Hardware_Overview.po | 85 +----
it-IT/Haskell.po | 56 ++--
it-IT/I18n.po | 107 +++-----
it-IT/Kernel.po | 35 +--
it-IT/Legal.po | 79 +++++
it-IT/Multimedia.po | 34 +--
it-IT/Networking.po | 75 +++--
it-IT/Overview.po | 173 ++++++-----
it-IT/Productivity.po | 159 +++++-----
it-IT/Release_Notes.po | 8 +-
it-IT/Revision_History.po | 27 ++-
it-IT/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
it-IT/System_Daemons.po | 77 +++---
it-IT/Virtualization.po | 61 +++-
it-IT/Web_Servers.po | 37 +--
it-IT/Welcome.po | 59 +---
ja-JP/Amateur_Radio.po | 173 +++++++----
ja-JP/Article_Info.po | 12 +-
ja-JP/Author_Group.po | 8 +-
ja-JP/Boot.po | 118 +++-----
ja-JP/Cloud.po | 143 +++------
ja-JP/Database_Servers.po | 79 ++---
ja-JP/Development_Tools.po | 347 ++++++++++-----------
ja-JP/Entertainment.po | 108 ++++----
ja-JP/Feedback.po | 65 +---
ja-JP/Hardware_Overview.po | 71 +----
ja-JP/Haskell.po | 56 ++--
ja-JP/I18n.po | 117 +++-----
ja-JP/Kernel.po | 35 +--
ja-JP/Legal.po | 79 +++++
ja-JP/Multimedia.po | 37 +--
ja-JP/Networking.po | 99 ++++---
ja-JP/Overview.po | 164 ++++++-----
ja-JP/Productivity.po | 252 ++++++----------
ja-JP/Release_Notes.po | 8 +-
ja-JP/Revision_History.po | 23 ++-
ja-JP/Scientific_and_Technical.po | 140 ++++-----
ja-JP/System_Daemons.po | 70 +++--
ja-JP/Virtualization.po | 71 +++--
ja-JP/Web_Servers.po | 34 +--
ja-JP/Welcome.po | 56 +---
kn-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
kn-IN/Article_Info.po | 10 +-
kn-IN/Author_Group.po | 24 ++
kn-IN/Boot.po | 119 +++++++
kn-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
kn-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
kn-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
kn-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
kn-IN/Feedback.po | 41 +--
kn-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
kn-IN/Haskell.po | 69 +++++
kn-IN/I18n.po | 109 +++++++
kn-IN/Kernel.po | 39 +++
kn-IN/Legal.po | 79 +++++
kn-IN/Multimedia.po | 49 +++
kn-IN/Networking.po | 75 +++--
kn-IN/Overview.po | 139 +++++++++
kn-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
kn-IN/Release_Notes.po | 39 +++
kn-IN/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
kn-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
kn-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
kn-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
kn-IN/Web_Servers.po | 34 ++
kn-IN/Welcome.po | 35 +--
ko-KR/Amateur_Radio.po | 145 ++++++---
ko-KR/Article_Info.po | 10 +-
ko-KR/Author_Group.po | 8 +-
ko-KR/Boot.po | 87 +++---
ko-KR/Cloud.po | 101 +++----
ko-KR/Database_Servers.po | 60 ++---
ko-KR/Development_Tools.po | 319 ++++++++++----------
ko-KR/Entertainment.po | 84 +++--
ko-KR/Feedback.po | 41 +--
ko-KR/Hardware_Overview.po | 47 +---
ko-KR/Haskell.po | 42 ++-
ko-KR/I18n.po | 107 +++-----
ko-KR/Kernel.po | 29 +-
ko-KR/Legal.po | 79 +++++
ko-KR/Multimedia.po | 30 +-
ko-KR/Networking.po | 75 +++--
ko-KR/Overview.po | 99 ++++---
ko-KR/Productivity.po | 159 +++++-----
ko-KR/Release_Notes.po | 8 +-
ko-KR/Revision_History.po | 23 ++-
ko-KR/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
ko-KR/System_Daemons.po | 59 +++--
ko-KR/Virtualization.po | 61 +++-
ko-KR/Web_Servers.po | 25 +-
ko-KR/Welcome.po | 35 +--
lt-LT/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
lt-LT/Article_Info.po | 39 +++
lt-LT/Author_Group.po | 8 +-
lt-LT/Boot.po | 119 +++++++
lt-LT/Cloud.po | 139 +++++++++
lt-LT/Database_Servers.po | 119 +++++++
lt-LT/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
lt-LT/Entertainment.po | 114 +++++++
lt-LT/Feedback.po | 41 +--
lt-LT/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
lt-LT/Haskell.po | 69 +++++
lt-LT/I18n.po | 109 +++++++
lt-LT/Kernel.po | 39 +++
lt-LT/Legal.po | 79 +++++
lt-LT/Multimedia.po | 49 +++
lt-LT/Networking.po | 104 +++++++
lt-LT/Overview.po | 99 ++++---
lt-LT/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
lt-LT/Release_Notes.po | 39 +++
lt-LT/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
lt-LT/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
lt-LT/System_Daemons.po | 74 +++++
lt-LT/Virtualization.po | 169 ++++++++++
lt-LT/Web_Servers.po | 34 ++
lt-LT/Welcome.po | 35 +--
ml-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
ml-IN/Article_Info.po | 10 +-
ml-IN/Author_Group.po | 24 ++
ml-IN/Boot.po | 119 +++++++
ml-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
ml-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
ml-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
ml-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
ml-IN/Feedback.po | 41 +--
ml-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
ml-IN/Haskell.po | 69 +++++
ml-IN/I18n.po | 109 +++++++
ml-IN/Kernel.po | 39 +++
ml-IN/Legal.po | 79 +++++
ml-IN/Multimedia.po | 49 +++
ml-IN/Networking.po | 75 +++--
ml-IN/Overview.po | 139 +++++++++
ml-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
ml-IN/Release_Notes.po | 39 +++
ml-IN/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
ml-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
ml-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
ml-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
ml-IN/Web_Servers.po | 34 ++
ml-IN/Welcome.po | 35 +--
mr-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
mr-IN/Article_Info.po | 10 +-
mr-IN/Author_Group.po | 24 ++
mr-IN/Boot.po | 119 +++++++
mr-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
mr-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
mr-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
mr-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
mr-IN/Feedback.po | 41 +--
mr-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
mr-IN/Haskell.po | 69 +++++
mr-IN/I18n.po | 109 +++++++
mr-IN/Kernel.po | 39 +++
mr-IN/Legal.po | 79 +++++
mr-IN/Multimedia.po | 49 +++
mr-IN/Networking.po | 75 +++--
mr-IN/Overview.po | 139 +++++++++
mr-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
mr-IN/Release_Notes.po | 8 +-
mr-IN/Revision_History.po | 23 ++-
mr-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
mr-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
mr-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
mr-IN/Web_Servers.po | 34 ++
mr-IN/Welcome.po | 35 +--
nb-NO/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
nb-NO/Article_Info.po | 39 +++
nb-NO/Author_Group.po | 8 +-
nb-NO/Boot.po | 119 +++++++
nb-NO/Cloud.po | 139 +++++++++
nb-NO/Database_Servers.po | 119 +++++++
nb-NO/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
nb-NO/Entertainment.po | 114 +++++++
nb-NO/Feedback.po | 41 +--
nb-NO/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
nb-NO/Haskell.po | 69 +++++
nb-NO/I18n.po | 109 +++++++
nb-NO/Kernel.po | 39 +++
nb-NO/Legal.po | 79 +++++
nb-NO/Multimedia.po | 49 +++
nb-NO/Networking.po | 104 +++++++
nb-NO/Overview.po | 99 ++++---
nb-NO/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
nb-NO/Release_Notes.po | 39 +++
nb-NO/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
nb-NO/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
nb-NO/System_Daemons.po | 74 +++++
nb-NO/Virtualization.po | 169 ++++++++++
nb-NO/Web_Servers.po | 34 ++
nb-NO/Welcome.po | 59 +---
nl-NL/Amateur_Radio.po | 202 +++++++------
nl-NL/Article_Info.po | 12 +-
nl-NL/Author_Group.po | 8 +-
nl-NL/Boot.po | 135 +++-----
nl-NL/Cloud.po | 177 ++++--------
nl-NL/Database_Servers.po | 98 ++----
nl-NL/Development_Tools.po | 523 ++++++++++++--------------------
nl-NL/Entertainment.po | 118 ++++----
nl-NL/Feedback.po | 79 +----
nl-NL/Hardware_Overview.po | 82 +----
nl-NL/Haskell.po | 56 ++--
nl-NL/I18n.po | 188 +++---------
nl-NL/Kernel.po | 36 +--
nl-NL/Legal.po | 79 +++++
nl-NL/Multimedia.po | 40 +--
nl-NL/Networking.po | 100 ++++---
nl-NL/Overview.po | 173 ++++++-----
nl-NL/Productivity.po | 262 ++++++----------
nl-NL/Release_Notes.po | 8 +-
nl-NL/Revision_History.po | 31 ++-
nl-NL/Scientific_and_Technical.po | 153 +++++-----
nl-NL/System_Daemons.po | 77 +++---
nl-NL/Virtualization.po | 78 +++--
nl-NL/Web_Servers.po | 37 +--
nl-NL/Welcome.po | 63 +---
nn-NO/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
nn-NO/Article_Info.po | 39 +++
nn-NO/Author_Group.po | 8 +-
nn-NO/Boot.po | 119 +++++++
nn-NO/Cloud.po | 139 +++++++++
nn-NO/Database_Servers.po | 119 +++++++
nn-NO/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
nn-NO/Entertainment.po | 114 +++++++
nn-NO/Feedback.po | 41 +--
nn-NO/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
nn-NO/Haskell.po | 69 +++++
nn-NO/I18n.po | 109 +++++++
nn-NO/Kernel.po | 39 +++
nn-NO/Legal.po | 79 +++++
nn-NO/Multimedia.po | 49 +++
nn-NO/Networking.po | 104 +++++++
nn-NO/Overview.po | 99 ++++---
nn-NO/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
nn-NO/Release_Notes.po | 39 +++
nn-NO/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
nn-NO/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
nn-NO/System_Daemons.po | 74 +++++
nn-NO/Virtualization.po | 169 ++++++++++
nn-NO/Web_Servers.po | 34 ++
nn-NO/Welcome.po | 35 +--
or-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
or-IN/Article_Info.po | 10 +-
or-IN/Author_Group.po | 24 ++
or-IN/Boot.po | 119 +++++++
or-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
or-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
or-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
or-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
or-IN/Feedback.po | 41 +--
or-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
or-IN/Haskell.po | 69 +++++
or-IN/I18n.po | 109 +++++++
or-IN/Kernel.po | 39 +++
or-IN/Legal.po | 79 +++++
or-IN/Multimedia.po | 49 +++
or-IN/Networking.po | 75 +++--
or-IN/Overview.po | 139 +++++++++
or-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
or-IN/Release_Notes.po | 8 +-
or-IN/Revision_History.po | 23 ++-
or-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
or-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
or-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
or-IN/Web_Servers.po | 34 ++
or-IN/Welcome.po | 35 +--
pa-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
pa-IN/Article_Info.po | 10 +-
pa-IN/Author_Group.po | 24 ++
pa-IN/Boot.po | 119 +++++++
pa-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
pa-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
pa-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
pa-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
pa-IN/Feedback.po | 41 +--
pa-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
pa-IN/Haskell.po | 69 +++++
pa-IN/I18n.po | 109 +++++++
pa-IN/Kernel.po | 39 +++
pa-IN/Legal.po | 79 +++++
pa-IN/Multimedia.po | 49 +++
pa-IN/Networking.po | 75 +++--
pa-IN/Overview.po | 139 +++++++++
pa-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
pa-IN/Release_Notes.po | 8 +-
pa-IN/Revision_History.po | 23 ++-
pa-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
pa-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
pa-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
pa-IN/Web_Servers.po | 34 ++
pa-IN/Welcome.po | 43 +--
pl-PL/Amateur_Radio.po | 145 ++++++---
pl-PL/Article_Info.po | 10 +-
pl-PL/Author_Group.po | 8 +-
pl-PL/Boot.po | 87 +++---
pl-PL/Cloud.po | 139 +++++++++
pl-PL/Database_Servers.po | 60 ++---
pl-PL/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
pl-PL/Entertainment.po | 84 +++--
pl-PL/Feedback.po | 67 +----
pl-PL/Hardware_Overview.po | 66 +----
pl-PL/Haskell.po | 42 ++-
pl-PL/I18n.po | 109 +++++++
pl-PL/Kernel.po | 29 +-
pl-PL/Legal.po | 79 +++++
pl-PL/Multimedia.po | 30 +-
pl-PL/Networking.po | 75 +++--
pl-PL/Overview.po | 99 ++++---
pl-PL/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
pl-PL/Release_Notes.po | 8 +-
pl-PL/Revision_History.po | 23 ++-
pl-PL/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
pl-PL/System_Daemons.po | 59 +++--
pl-PL/Virtualization.po | 61 +++-
pl-PL/Web_Servers.po | 34 ++
pl-PL/Welcome.po | 59 +---
pt-BR/Amateur_Radio.po | 145 ++++++---
pt-BR/Article_Info.po | 10 +-
pt-BR/Author_Group.po | 8 +-
pt-BR/Boot.po | 87 +++---
pt-BR/Cloud.po | 101 +++----
pt-BR/Database_Servers.po | 60 ++---
pt-BR/Development_Tools.po | 319 ++++++++++----------
pt-BR/Entertainment.po | 84 +++--
pt-BR/Feedback.po | 41 +--
pt-BR/Hardware_Overview.po | 47 +---
pt-BR/Haskell.po | 42 ++-
pt-BR/I18n.po | 107 +++-----
pt-BR/Kernel.po | 29 +-
pt-BR/Legal.po | 79 +++++
pt-BR/Multimedia.po | 30 +-
pt-BR/Networking.po | 75 +++--
pt-BR/Overview.po | 99 ++++---
pt-BR/Productivity.po | 159 +++++-----
pt-BR/Release_Notes.po | 8 +-
pt-BR/Revision_History.po | 23 ++-
pt-BR/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
pt-BR/System_Daemons.po | 59 +++--
pt-BR/Virtualization.po | 61 +++-
pt-BR/Web_Servers.po | 25 +-
pt-BR/Welcome.po | 35 +--
pt-PT/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
pt-PT/Article_Info.po | 10 +-
pt-PT/Author_Group.po | 8 +-
pt-PT/Boot.po | 119 +++++++
pt-PT/Cloud.po | 139 +++++++++
pt-PT/Database_Servers.po | 119 +++++++
pt-PT/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
pt-PT/Entertainment.po | 114 +++++++
pt-PT/Feedback.po | 41 +--
pt-PT/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
pt-PT/Haskell.po | 69 +++++
pt-PT/I18n.po | 109 +++++++
pt-PT/Kernel.po | 29 +-
pt-PT/Legal.po | 79 +++++
pt-PT/Multimedia.po | 30 +-
pt-PT/Networking.po | 75 +++--
pt-PT/Overview.po | 99 ++++---
pt-PT/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
pt-PT/Release_Notes.po | 8 +-
pt-PT/Revision_History.po | 23 ++-
pt-PT/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
pt-PT/System_Daemons.po | 74 +++++
pt-PT/Virtualization.po | 61 +++-
pt-PT/Web_Servers.po | 34 ++
pt-PT/Welcome.po | 47 +---
ro-RO/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
ro-RO/Article_Info.po | 39 +++
ro-RO/Author_Group.po | 8 +-
ro-RO/Boot.po | 119 +++++++
ro-RO/Cloud.po | 139 +++++++++
ro-RO/Database_Servers.po | 119 +++++++
ro-RO/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
ro-RO/Entertainment.po | 114 +++++++
ro-RO/Feedback.po | 41 +--
ro-RO/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
ro-RO/Haskell.po | 69 +++++
ro-RO/I18n.po | 109 +++++++
ro-RO/Kernel.po | 39 +++
ro-RO/Legal.po | 79 +++++
ro-RO/Multimedia.po | 49 +++
ro-RO/Networking.po | 104 +++++++
ro-RO/Overview.po | 139 +++++++++
ro-RO/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
ro-RO/Release_Notes.po | 39 +++
ro-RO/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
ro-RO/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
ro-RO/System_Daemons.po | 74 +++++
ro-RO/Virtualization.po | 169 ++++++++++
ro-RO/Web_Servers.po | 34 ++
ro-RO/Welcome.po | 35 +--
ru-RU/Amateur_Radio.po | 197 +++++++------
ru-RU/Article_Info.po | 16 +-
ru-RU/Author_Group.po | 8 +-
ru-RU/Boot.po | 133 +++-----
ru-RU/Cloud.po | 101 +++----
ru-RU/Database_Servers.po | 60 ++---
ru-RU/Development_Tools.po | 339 ++++++++++-----------
ru-RU/Entertainment.po | 116 ++++----
ru-RU/Feedback.po | 73 +----
ru-RU/Hardware_Overview.po | 84 +----
ru-RU/Haskell.po | 56 ++--
ru-RU/I18n.po | 107 +++-----
ru-RU/Kernel.po | 36 +--
ru-RU/Legal.po | 79 +++++
ru-RU/Multimedia.po | 40 +--
ru-RU/Networking.po | 97 ++++---
ru-RU/Overview.po | 122 ++++----
ru-RU/Productivity.po | 159 +++++-----
ru-RU/Release_Notes.po | 8 +-
ru-RU/Revision_History.po | 34 ++-
ru-RU/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
ru-RU/System_Daemons.po | 77 +++---
ru-RU/Virtualization.po | 61 +++-
ru-RU/Web_Servers.po | 36 +--
ru-RU/Welcome.po | 63 +---
si-LK/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
si-LK/Article_Info.po | 39 +++
si-LK/Author_Group.po | 8 +-
si-LK/Boot.po | 119 +++++++
si-LK/Cloud.po | 139 +++++++++
si-LK/Database_Servers.po | 119 +++++++
si-LK/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
si-LK/Entertainment.po | 114 +++++++
si-LK/Feedback.po | 41 +--
si-LK/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
si-LK/Haskell.po | 69 +++++
si-LK/I18n.po | 109 +++++++
si-LK/Kernel.po | 39 +++
si-LK/Legal.po | 79 +++++
si-LK/Multimedia.po | 49 +++
si-LK/Networking.po | 104 +++++++
si-LK/Overview.po | 139 +++++++++
si-LK/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
si-LK/Release_Notes.po | 39 +++
si-LK/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
si-LK/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
si-LK/System_Daemons.po | 74 +++++
si-LK/Virtualization.po | 169 ++++++++++
si-LK/Web_Servers.po | 34 ++
si-LK/Welcome.po | 35 +--
sk-SK/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
sk-SK/Article_Info.po | 12 +-
sk-SK/Author_Group.po | 8 +-
sk-SK/Boot.po | 119 +++++++
sk-SK/Cloud.po | 139 +++++++++
sk-SK/Database_Servers.po | 119 +++++++
sk-SK/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
sk-SK/Entertainment.po | 114 +++++++
sk-SK/Feedback.po | 41 +--
sk-SK/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
sk-SK/Haskell.po | 69 +++++
sk-SK/I18n.po | 109 +++++++
sk-SK/Kernel.po | 39 +++
sk-SK/Legal.po | 79 +++++
sk-SK/Multimedia.po | 49 +++
sk-SK/Networking.po | 75 +++--
sk-SK/Overview.po | 99 ++++---
sk-SK/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
sk-SK/Release_Notes.po | 8 +-
sk-SK/Revision_History.po | 23 ++-
sk-SK/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
sk-SK/System_Daemons.po | 74 +++++
sk-SK/Virtualization.po | 169 ++++++++++
sk-SK/Web_Servers.po | 34 ++
sk-SK/Welcome.po | 61 +---
sq-AL/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
sq-AL/Article_Info.po | 39 +++
sq-AL/Author_Group.po | 8 +-
sq-AL/Boot.po | 119 +++++++
sq-AL/Cloud.po | 139 +++++++++
sq-AL/Database_Servers.po | 119 +++++++
sq-AL/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
sq-AL/Entertainment.po | 114 +++++++
sq-AL/Feedback.po | 41 +--
sq-AL/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
sq-AL/Haskell.po | 69 +++++
sq-AL/I18n.po | 109 +++++++
sq-AL/Kernel.po | 39 +++
sq-AL/Legal.po | 79 +++++
sq-AL/Multimedia.po | 49 +++
sq-AL/Networking.po | 104 +++++++
sq-AL/Overview.po | 99 ++++---
sq-AL/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
sq-AL/Release_Notes.po | 39 +++
sq-AL/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
sq-AL/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
sq-AL/System_Daemons.po | 74 +++++
sq-AL/Virtualization.po | 169 ++++++++++
sq-AL/Web_Servers.po | 34 ++
sq-AL/Welcome.po | 35 +--
sr-Latn-RS/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
sr-Latn-RS/Article_Info.po | 10 +-
sr-Latn-RS/Author_Group.po | 24 ++
sr-Latn-RS/Boot.po | 119 +++++++
sr-Latn-RS/Cloud.po | 139 +++++++++
sr-Latn-RS/Database_Servers.po | 119 +++++++
sr-Latn-RS/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
sr-Latn-RS/Entertainment.po | 114 +++++++
sr-Latn-RS/Feedback.po | 41 +--
sr-Latn-RS/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
sr-Latn-RS/Haskell.po | 69 +++++
sr-Latn-RS/I18n.po | 109 +++++++
sr-Latn-RS/Kernel.po | 39 +++
sr-Latn-RS/Legal.po | 79 +++++
sr-Latn-RS/Multimedia.po | 49 +++
sr-Latn-RS/Networking.po | 75 +++--
sr-Latn-RS/Overview.po | 139 +++++++++
sr-Latn-RS/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
sr-Latn-RS/Release_Notes.po | 39 +++
sr-Latn-RS/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
sr-Latn-RS/System_Daemons.po | 74 +++++
sr-Latn-RS/Virtualization.po | 169 ++++++++++
sr-Latn-RS/Web_Servers.po | 34 ++
sr-Latn-RS/Welcome.po | 74 +++++
sr-RS/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
sr-RS/Article_Info.po | 10 +-
sr-RS/Author_Group.po | 8 +-
sr-RS/Boot.po | 119 +++++++
sr-RS/Cloud.po | 139 +++++++++
sr-RS/Database_Servers.po | 119 +++++++
sr-RS/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
sr-RS/Entertainment.po | 114 +++++++
sr-RS/Feedback.po | 41 +--
sr-RS/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
sr-RS/Haskell.po | 69 +++++
sr-RS/I18n.po | 109 +++++++
sr-RS/Kernel.po | 39 +++
sr-RS/Legal.po | 79 +++++
sr-RS/Multimedia.po | 49 +++
sr-RS/Networking.po | 75 +++--
sr-RS/Overview.po | 99 ++++---
sr-RS/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
sr-RS/Release_Notes.po | 39 +++
sr-RS/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
sr-RS/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
sr-RS/System_Daemons.po | 74 +++++
sr-RS/Virtualization.po | 169 ++++++++++
sr-RS/Web_Servers.po | 34 ++
sr-RS/Welcome.po | 35 +--
sv-SE/Amateur_Radio.po | 145 ++++++---
sv-SE/Article_Info.po | 10 +-
sv-SE/Author_Group.po | 8 +-
sv-SE/Boot.po | 87 +++---
sv-SE/Cloud.po | 139 +++++++++
sv-SE/Database_Servers.po | 60 ++---
sv-SE/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
sv-SE/Entertainment.po | 84 +++--
sv-SE/Feedback.po | 61 +---
sv-SE/Hardware_Overview.po | 65 +----
sv-SE/Haskell.po | 69 +++++
sv-SE/I18n.po | 109 +++++++
sv-SE/Kernel.po | 29 +-
sv-SE/Legal.po | 79 +++++
sv-SE/Multimedia.po | 30 +-
sv-SE/Networking.po | 75 +++--
sv-SE/Overview.po | 99 ++++---
sv-SE/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
sv-SE/Release_Notes.po | 8 +-
sv-SE/Revision_History.po | 23 ++-
sv-SE/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
sv-SE/System_Daemons.po | 59 +++--
sv-SE/Virtualization.po | 61 +++-
sv-SE/Web_Servers.po | 34 ++
sv-SE/Welcome.po | 62 +---
ta-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
ta-IN/Article_Info.po | 10 +-
ta-IN/Author_Group.po | 8 +-
ta-IN/Boot.po | 119 +++++++
ta-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
ta-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
ta-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
ta-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
ta-IN/Feedback.po | 41 +--
ta-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
ta-IN/Haskell.po | 69 +++++
ta-IN/I18n.po | 109 +++++++
ta-IN/Kernel.po | 39 +++
ta-IN/Legal.po | 79 +++++
ta-IN/Multimedia.po | 49 +++
ta-IN/Networking.po | 75 +++--
ta-IN/Overview.po | 99 ++++---
ta-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
ta-IN/Release_Notes.po | 39 +++
ta-IN/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
ta-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
ta-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
ta-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
ta-IN/Web_Servers.po | 34 ++
ta-IN/Welcome.po | 35 +--
te-IN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
te-IN/Article_Info.po | 10 +-
te-IN/Author_Group.po | 24 ++
te-IN/Boot.po | 119 +++++++
te-IN/Cloud.po | 139 +++++++++
te-IN/Database_Servers.po | 119 +++++++
te-IN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
te-IN/Entertainment.po | 114 +++++++
te-IN/Feedback.po | 41 +--
te-IN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
te-IN/Haskell.po | 69 +++++
te-IN/I18n.po | 109 +++++++
te-IN/Kernel.po | 39 +++
te-IN/Legal.po | 79 +++++
te-IN/Multimedia.po | 49 +++
te-IN/Networking.po | 75 +++--
te-IN/Overview.po | 139 +++++++++
te-IN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
te-IN/Release_Notes.po | 39 +++
te-IN/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
te-IN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
te-IN/System_Daemons.po | 74 +++++
te-IN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
te-IN/Web_Servers.po | 34 ++
te-IN/Welcome.po | 35 +--
tr-TR/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
tr-TR/Article_Info.po | 10 +-
tr-TR/Author_Group.po | 8 +-
tr-TR/Boot.po | 87 +++---
tr-TR/Cloud.po | 139 +++++++++
tr-TR/Database_Servers.po | 60 ++---
tr-TR/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
tr-TR/Entertainment.po | 84 +++--
tr-TR/Feedback.po | 41 +--
tr-TR/Hardware_Overview.po | 47 +---
tr-TR/Haskell.po | 42 ++-
tr-TR/I18n.po | 107 +++-----
tr-TR/Kernel.po | 29 +-
tr-TR/Legal.po | 79 +++++
tr-TR/Multimedia.po | 49 +++
tr-TR/Networking.po | 104 +++++++
tr-TR/Overview.po | 99 ++++---
tr-TR/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
tr-TR/Release_Notes.po | 8 +-
tr-TR/Revision_History.po | 23 ++-
tr-TR/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
tr-TR/System_Daemons.po | 59 +++--
tr-TR/Virtualization.po | 61 +++-
tr-TR/Web_Servers.po | 25 +-
tr-TR/Welcome.po | 35 +--
uk-UA/Amateur_Radio.po | 193 +++++++-----
uk-UA/Article_Info.po | 12 +-
uk-UA/Author_Group.po | 8 +-
uk-UA/Boot.po | 139 +++------
uk-UA/Cloud.po | 179 ++++--------
uk-UA/Database_Servers.po | 98 ++----
uk-UA/Development_Tools.po | 525 ++++++++++++--------------------
uk-UA/Entertainment.po | 118 ++++----
uk-UA/Feedback.po | 76 +----
uk-UA/Hardware_Overview.po | 87 +-----
uk-UA/Haskell.po | 56 ++--
uk-UA/I18n.po | 189 +++---------
uk-UA/Kernel.po | 37 +--
uk-UA/Legal.po | 79 +++++
uk-UA/Multimedia.po | 40 +--
uk-UA/Networking.po | 99 ++++---
uk-UA/Overview.po | 173 ++++++-----
uk-UA/Productivity.po | 262 ++++++----------
uk-UA/Release_Notes.po | 8 +-
uk-UA/Revision_History.po | 31 ++-
uk-UA/Scientific_and_Technical.po | 153 +++++-----
uk-UA/System_Daemons.po | 77 +++---
uk-UA/Virtualization.po | 81 +++--
uk-UA/Web_Servers.po | 35 +--
uk-UA/Welcome.po | 66 +---
vi-VN/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
vi-VN/Article_Info.po | 39 +++
vi-VN/Author_Group.po | 8 +-
vi-VN/Boot.po | 119 +++++++
vi-VN/Cloud.po | 139 +++++++++
vi-VN/Database_Servers.po | 119 +++++++
vi-VN/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
vi-VN/Entertainment.po | 114 +++++++
vi-VN/Feedback.po | 41 +--
vi-VN/Hardware_Overview.po | 109 +++++++
vi-VN/Haskell.po | 69 +++++
vi-VN/I18n.po | 109 +++++++
vi-VN/Kernel.po | 39 +++
vi-VN/Legal.po | 79 +++++
vi-VN/Multimedia.po | 49 +++
vi-VN/Networking.po | 104 +++++++
vi-VN/Overview.po | 99 ++++---
vi-VN/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
vi-VN/Release_Notes.po | 39 +++
vi-VN/Revision_History.po | 244 +++++++++++++++
vi-VN/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
vi-VN/System_Daemons.po | 74 +++++
vi-VN/Virtualization.po | 169 ++++++++++
vi-VN/Web_Servers.po | 34 ++
vi-VN/Welcome.po | 35 +--
zh-CN/Amateur_Radio.po | 154 ++++++----
zh-CN/Article_Info.po | 12 +-
zh-CN/Author_Group.po | 8 +-
zh-CN/Boot.po | 87 +++---
zh-CN/Cloud.po | 139 +++++++++
zh-CN/Database_Servers.po | 60 ++---
zh-CN/Development_Tools.po | 432 +++++++++++---------------
zh-CN/Entertainment.po | 84 +++--
zh-CN/Feedback.po | 58 +---
zh-CN/Hardware_Overview.po | 59 +---
zh-CN/Haskell.po | 42 ++-
zh-CN/I18n.po | 109 +++++++
zh-CN/Kernel.po | 29 +-
zh-CN/Legal.po | 79 +++++
zh-CN/Multimedia.po | 30 +-
zh-CN/Networking.po | 75 +++--
zh-CN/Overview.po | 161 ++++++-----
zh-CN/Productivity.po | 159 +++++-----
zh-CN/Release_Notes.po | 8 +-
zh-CN/Revision_History.po | 23 ++-
zh-CN/Scientific_and_Technical.po | 108 ++++---
zh-CN/System_Daemons.po | 59 +++--
zh-CN/Virtualization.po | 61 +++-
zh-CN/Web_Servers.po | 34 ++
zh-CN/Welcome.po | 44 +--
zh-TW/Amateur_Radio.po | 194 ++++++++++++
zh-TW/Article_Info.po | 12 +-
zh-TW/Author_Group.po | 8 +-
zh-TW/Boot.po | 119 +++++++
zh-TW/Cloud.po | 139 +++++++++
zh-TW/Database_Servers.po | 119 +++++++
zh-TW/Development_Tools.po | 414 +++++++++++++++++++++++++
zh-TW/Entertainment.po | 114 +++++++
zh-TW/Feedback.po | 41 +--
zh-TW/Hardware_Overview.po | 64 +---
zh-TW/Haskell.po | 69 +++++
zh-TW/I18n.po | 153 +++-------
zh-TW/Kernel.po | 33 +-
zh-TW/Legal.po | 79 +++++
zh-TW/Multimedia.po | 32 +-
zh-TW/Networking.po | 75 +++--
zh-TW/Overview.po | 164 ++++++-----
zh-TW/Productivity.po | 224 ++++++++++++++
zh-TW/Release_Notes.po | 8 +-
zh-TW/Revision_History.po | 23 ++-
zh-TW/Scientific_and_Technical.po | 134 ++++++++
zh-TW/System_Daemons.po | 68 +++--
zh-TW/Virtualization.po | 169 ++++++++++
zh-TW/Web_Servers.po | 34 ++
zh-TW/Welcome.po | 43 +--
1225 files changed, 103834 insertions(+), 21444 deletions(-)
---
diff --git a/as-IN/Amateur_Radio.po b/as-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Article_Info.po b/as-IN/Article_Info.po
index d1a1070..6bb6488 100644
--- a/as-IN/Article_Info.po
+++ b/as-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/as/)\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/as-IN/Author_Group.po b/as-IN/Author_Group.po
index df63eac..2d26afd 100644
--- a/as-IN/Author_Group.po
+++ b/as-IN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/as/)\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/as-IN/Boot.po b/as-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Cloud.po b/as-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Database_Servers.po b/as-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Development_Tools.po b/as-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Entertainment.po b/as-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Feedback.po b/as-IN/Feedback.po
index 2e0702c..d6a89c3 100644
--- a/as-IN/Feedback.po
+++ b/as-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/as/)\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "মতামত"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/as-IN/Hardware_Overview.po b/as-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Haskell.po b/as-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/I18n.po b/as-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/as-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Kernel.po b/as-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Legal.po b/as-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Multimedia.po b/as-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Networking.po b/as-IN/Networking.po
index d690263..8f08371 100644
--- a/as-IN/Networking.po
+++ b/as-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/as/)\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "নà§'à¦à§±à§°à§à¦ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/as-IN/Overview.po b/as-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Productivity.po b/as-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Release_Notes.po b/as-IN/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Revision_History.po b/as-IN/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Scientific_and_Technical.po b/as-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/System_Daemons.po b/as-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/as-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Virtualization.po b/as-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Web_Servers.po b/as-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/as-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/as-IN/Welcome.po b/as-IN/Welcome.po
index 100948e..4931402 100644
--- a/as-IN/Welcome.po
+++ b/as-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/as/)\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/bg-BG/Amateur_Radio.po b/bg-BG/Amateur_Radio.po
index 89238c7..8a9612d 100644
--- a/bg-BG/Amateur_Radio.po
+++ b/bg-BG/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,11 +26,14 @@ msgstr "ÐÑбиÑелÑко Ñадио"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -38,13 +41,14 @@ msgstr ""
msgid "cutecw"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,17 +56,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -72,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -84,11 +153,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -96,47 +161,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
diff --git a/bg-BG/Article_Info.po b/bg-BG/Article_Info.po
index dacd7fe..43381af 100644
--- a/bg-BG/Article_Info.po
+++ b/bg-BG/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 13:25+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "Този докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑÑдÑÑжа бележкиÑе кÑм изданиеÑо Fedora 15."
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Ðого"
-
-
diff --git a/bg-BG/Author_Group.po b/bg-BG/Author_Group.po
index 04a8fb8..473cf23 100644
--- a/bg-BG/Author_Group.po
+++ b/bg-BG/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-30 09:31+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Docs екипа"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "на Fedora"
-
-
diff --git a/bg-BG/Boot.po b/bg-BG/Boot.po
index 1d2773f..c442f08 100644
--- a/bg-BG/Boot.po
+++ b/bg-BG/Boot.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 21:05+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,46 +23,44 @@ msgstr "ÐаÑеждане"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
-msgstr ""
-"Fedora 16 използва пÑедимÑÑваÑа на нÑкои нови ÑеÑ
нологии за да Ñе подобÑи "
-"ÑкоÑоÑÑÑа, ÑигÑÑноÑÑÑа и еÑекÑивноÑÑÑа на пÑоÑеÑа на заÑеждане:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr "Fedora 16 използва пÑедимÑÑваÑа на нÑкои нови ÑеÑ
нологии за да Ñе подобÑи ÑкоÑоÑÑÑа, ÑигÑÑноÑÑÑа и еÑекÑивноÑÑÑа на пÑоÑеÑа на заÑеждане:"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Trusted Boot"
msgstr "Trusted Boot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> е pre- kernel/Virtual Machine "
-"Manager модÑл Ñ Ð¾ÑвоÑен код, Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Intel(R) Trusted Execution Technology"
-" (Intel(R) TXT) за да изпÑлнÑва ÑавномеÑно и пÑовеÑÑвано ÑÑаÑÑиÑане на OS "
-"kernel/VMM. Той пÑовеÑÑва дали ÑиÑÑемниÑе Ñайлове не Ñа пÑоменени пÑеди да "
-"ÑазÑеÑи заÑежданеÑо на ÑиÑÑемаÑа, пÑедлагайки много по-виÑока ÑÑепен на "
-"заÑиÑа пÑоÑив ÑооÑкиÑове и дÑÑги Ñипове зловÑеден ÑоÑÑÑеÑ, опиÑваÑи Ñе да "
-"пÑикÑиÑÑ ÑледиÑе Ñи, пÑоменÑйки Ñези Ñайлове. <emphasis>Trusted "
-"Boot</emphasis> може да бÑде ÑазÑеÑен пÑи инÑÑалиÑанеÑо, но Ñе Ñе вÑÑне "
-"обÑаÑно в ноÑмално заÑеждане ако Ñ
аÑдÑеÑÑÑ Ð½Ðµ го поддÑÑжа."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Trusted Boot (tboot)</package> е pre- kernel/Virtual Machine Manager модÑл Ñ Ð¾ÑвоÑен код, Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) за да изпÑлнÑва ÑавномеÑно и пÑовеÑÑвано ÑÑаÑÑиÑане на OS kernel/VMM. Той пÑовеÑÑва дали ÑиÑÑемниÑе Ñайлове не Ñа пÑоменени пÑеди да ÑазÑеÑи заÑежданеÑо на ÑиÑÑемаÑа, пÑедлагайки много по-виÑока ÑÑепен на заÑиÑа пÑоÑив ÑооÑкиÑове и дÑÑги Ñипове зловÑеден ÑоÑÑÑеÑ, опиÑваÑи Ñе да пÑикÑиÑÑ ÑледиÑе Ñи, пÑоменÑйки Ñези Ñайлове. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> може да бÑде ÑазÑеÑен пÑи инÑÑалиÑанеÑо, но Ñе Ñе вÑÑне обÑаÑно в ноÑмално заÑеждане ако Ñ
аÑдÑÐ
µÑÑÑ Ð½Ðµ го поддÑÑжа."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "GPT ÐиÑкови еÑикеÑи"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "GPT ÐиÑкови еÑикеÑи"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -71,87 +69,54 @@ msgstr "Ðови диÑкови еÑикеÑи"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
-msgstr ""
-"ÐнÑÑалаÑииÑе Ñ ÑÑÑно Ñазделени диÑкове може да изиÑÐºÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑлниÑелни ÑÑÑпки"
+msgstr "ÐнÑÑалаÑииÑе Ñ ÑÑÑно Ñазделени диÑкове може да изиÑÐºÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑлниÑелни ÑÑÑпки"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"ÐапоÑвайки Ñ Fedora 16, на не-EFI x86 (32 и 64 bit) ÑиÑÑеми, anaconda по "
-"подÑазбиÑане Ñе ÑÑздава GPT диÑкови еÑикеÑи (в ÑаблиÑаÑа Ñ Ð´Ñлове) вмеÑÑо "
-"MSDOS еÑикеÑи. Ðа Ñези ÑиÑÑеми, пÑи заÑеждане Ð¾Ñ Ð´Ð¸Ñк Ñ GPT еÑикеÑи, Ñилно е"
-" пÑепоÑÑÑиÑелно (не е задÑлжиÑелно да Ñе изиÑква вÑв вÑиÑки ÑлÑÑаи, в "
-"завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ BIOS/firmware) да бÑде ÑÑздаден малÑк (1MiB) BIOS "
-"boot дÑл. Този дÑл Ñе Ñе използва Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамаÑа за пÑÑвонаÑално заÑеждане "
-"(GRUB2) за запамеÑÑваÑо ÑÑÑÑойÑÑво."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "ÐапоÑвайки Ñ Fedora 16, на не-EFI x86 (32 и 64 bit) ÑиÑÑеми, anaconda по подÑазбиÑане Ñе ÑÑздава GPT диÑкови еÑикеÑи (в ÑаблиÑаÑа Ñ Ð´Ñлове) вмеÑÑо MSDOS еÑикеÑи. Ðа Ñези ÑиÑÑеми, пÑи заÑеждане Ð¾Ñ Ð´Ð¸Ñк Ñ GPT еÑикеÑи, Ñилно е пÑепоÑÑÑиÑелно (не е задÑлжиÑелно да Ñе изиÑква вÑв вÑиÑки ÑлÑÑаи, в завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ BIOS/firmware) да бÑде ÑÑздаден малÑк (1MiB) BIOS boot дÑл. Този дÑл Ñе Ñе използва Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамаÑа за пÑÑвонаÑално заÑеждане (GRUB2) за запамеÑÑваÑо ÑÑÑÑойÑÑво."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"ÐвÑомаÑизиÑаноÑо ÑазделÑне Ñе ÑÑздаде дÑла, когаÑо е подÑ
одÑÑо, но "
-"поÑÑебиÑелиÑе, коиÑо избеÑÐ°Ñ Ð´Ð° го напÑавÑÑ ÑÑÑно, Ñе ÑÑÑбва да ÑÑÐ·Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ "
-"Ñози дÑл Ñами."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "ÐвÑомаÑизиÑаноÑо ÑазделÑне Ñе ÑÑздаде дÑла, когаÑо е подÑ
одÑÑо, но поÑÑебиÑелиÑе, коиÑо избеÑÐ°Ñ Ð´Ð° го напÑавÑÑ ÑÑÑно, Ñе ÑÑÑбва да ÑÑÐ·Ð´Ð°Ð´Ð°Ñ Ñози дÑл Ñами."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"Този BIOS boot дÑл е необÑ
одим Ñамо на не-EFI x86 ÑиÑÑеми, ÑиеÑо заÑеждаÑо "
-"ÑÑÑÑойÑÑво е диÑк Ñ GPT еÑикеÑи."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "Този BIOS boot дÑл е необÑ
одим Ñамо на не-EFI x86 ÑиÑÑеми, ÑиеÑо заÑеждаÑо ÑÑÑÑойÑÑво е диÑк Ñ GPT еÑикеÑи."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-"<package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> е Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð½Ð° оÑновно "
-"обновление вÑв Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> пÑедлага подобÑено "
-"конÑигÑÑиÑане, подобÑена поддÑÑжка на не x86 аÑÑ
иÑекÑÑÑи, поддÑÑжка на "
-"ÑкÑипÑове и локализаÑиÑ. <emphasis>GRUB 2</emphasis> е Ñ Ð½Ð¾Ð² ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð½Ð° "
-"Ñайлове и на конÑигÑÑиÑане â молÑ, за повеÑе инÑоÑмаÑиÑ, вижÑе "
-"докÑменÑаÑиÑÑа на GRUB."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr "<package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> е Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð½Ð° оÑновно обновление вÑв Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> пÑедлага подобÑено конÑигÑÑиÑане, подобÑена поддÑÑжка на не x86 аÑÑ
иÑекÑÑÑи, поддÑÑжка на ÑкÑипÑове и локализаÑиÑ. <emphasis>GRUB 2</emphasis> е Ñ Ð½Ð¾Ð² ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð½Ð° Ñайлове и на конÑигÑÑиÑане â молÑ, за повеÑе инÑоÑмаÑиÑ, вижÑе докÑменÑаÑиÑÑа на GRUB."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "SysVinit ÑкÑипÑовеÑе Ñа пÑенеÑени в systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"ÐÑв Fedora 15 видÑÑ
ме пÑедÑÑавÑнеÑо на <package>systemd</package>, Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ "
-"мениджÑÑ Ð½Ð° ÑиÑÑемаÑа и ÑÑлÑгиÑе в ÐинÑкÑ. ÐнÑегÑаÑиÑÑа на "
-"<emphasis>systemd</emphasis> пÑодÑлжава и вÑв Verne Ñ Ð¾Ñе повеÑе SysV "
-"иниÑиализиÑаÑи ÑкÑипÑове, конвеÑÑиÑани вÑв Ñайлове на systemd ÑÑлÑгаÑа. "
-"РезÑлÑаÑÑÑ Ðµ ÑÑкоÑен и по-еÑекÑивен заÑÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¿ÑоÑÐµÑ Ð¸ опÑоÑÑено ÑпÑавление "
-"на ÑÑлÑгиÑе."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "ÐÑв Fedora 15 видÑÑ
ме пÑедÑÑавÑнеÑо на <package>systemd</package>, Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð´Ð¶ÑÑ Ð½Ð° ÑиÑÑемаÑа и ÑÑлÑгиÑе в ÐинÑкÑ. ÐнÑегÑаÑиÑÑа на <emphasis>systemd</emphasis> пÑодÑлжава и вÑв Verne Ñ Ð¾Ñе повеÑе SysV иниÑиализиÑаÑи ÑкÑипÑове, конвеÑÑиÑани вÑв Ñайлове на systemd ÑÑлÑгаÑа. РезÑлÑаÑÑÑ Ðµ ÑÑкоÑен и по-еÑекÑивен заÑÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ Ð¿ÑоÑÐµÑ Ð¸ опÑоÑÑено ÑпÑавление на ÑÑлÑгиÑе."
diff --git a/bg-BG/Cloud.po b/bg-BG/Cloud.po
index d952702..9abe0a7 100644
--- a/bg-BG/Cloud.po
+++ b/bg-BG/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 20:41+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,36 +26,29 @@ msgstr "ÐблакÑÑ"
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr "Aeolus Conductor"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "Aeolus Conductor"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
-msgstr ""
-"Aeolus Conductor е Ñеб поÑÑебиÑелÑки инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ инÑÑÑÑменÑи за ÑÑздаване и "
-"ÑпÑавление на облаÑни инÑÑанÑии в ÑиÑок Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ñ Ñипове облаÑи, и вÑиÑко "
-"Ñова Ð¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ единÑÑвен поÑÑебиÑелÑки инÑеÑÑейÑ. ÐовеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° "
-"пÑоÑÑебиÑелÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ какво поддÑÑжа Ñой има на <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> ÐомаÑнаÑа ÑÑÑаниÑа на Aeolus</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr "Aeolus Conductor е Ñеб поÑÑебиÑелÑки инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ инÑÑÑÑменÑи за ÑÑздаване и ÑпÑавление на облаÑни инÑÑанÑии в ÑиÑок Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¾Ñ Ñипове облаÑи, и вÑиÑко Ñова Ð¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ единÑÑвен поÑÑебиÑелÑки инÑеÑÑейÑ. ÐовеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° пÑоÑÑебиÑелÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ какво поддÑÑжа Ñой има на <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> ÐомаÑнаÑа ÑÑÑаниÑа на Aeolus</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Condor Cloud"
msgstr "Condor Cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -63,42 +56,34 @@ msgstr ""
msgid "HekaFS"
msgstr "HekaFS"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
-"HekaFS 0.7 ÑазÑиÑÑва ÑпиÑÑка ÑÑнкÑионалноÑÑи на GlusterFS Ñ multi-tenancy, "
-"security, and management features."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr "HekaFS 0.7 ÑазÑиÑÑва ÑпиÑÑка ÑÑнкÑионалноÑÑи на GlusterFS Ñ multi-tenancy, security, and management features."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -106,14 +91,14 @@ msgstr ""
msgid "Matahari"
msgstr "Matahari"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -128,16 +113,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -145,26 +126,17 @@ msgstr ""
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr "pacemaker-cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "pacemaker-cloud"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
msgstr ""
-
-
diff --git a/bg-BG/Database_Servers.po b/bg-BG/Database_Servers.po
index 6a5a026..5dcb83b 100644
--- a/bg-BG/Database_Servers.po
+++ b/bg-BG/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,16 +26,24 @@ msgstr "СÑÑвÑÑи за бази данни"
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,12 +53,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -60,9 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -72,9 +73,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -94,10 +93,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -112,9 +108,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -124,9 +118,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/bg-BG/Development_Tools.po b/bg-BG/Development_Tools.po
index 4029c20..c3a1a89 100644
--- a/bg-BG/Development_Tools.po
+++ b/bg-BG/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,22 +26,59 @@ msgstr "ÐнÑÑÑÑменÑи за ÑазÑабоÑка"
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -51,16 +88,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -68,15 +101,14 @@ msgstr ""
msgid "autoconf-archive"
msgstr "autoconf-archive"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr "autoconf-archive"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -84,44 +116,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr "be"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -134,15 +156,14 @@ msgstr ""
msgid "btparser"
msgstr "btparser"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -150,22 +171,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr "caribou-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -173,13 +191,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr "cddlib-static"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -187,12 +206,14 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr "emacs-ecb"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -202,17 +223,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -222,9 +238,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -234,16 +248,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -251,18 +261,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr "frama-c"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -270,14 +276,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -285,13 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr "jruby"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -299,12 +306,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr "libpipeline"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -312,14 +321,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr "osm-gps-map-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr "osm-gps-map-devel"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -327,15 +336,14 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr "Perl 5.14"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -345,10 +353,7 @@ msgstr "qwtpolar-devel"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -356,12 +361,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr "shunit2"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -369,12 +376,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -382,14 +391,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -397,14 +406,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/bg-BG/Entertainment.po b/bg-BG/Entertainment.po
index d6a40d6..968a434 100644
--- a/bg-BG/Entertainment.po
+++ b/bg-BG/Entertainment.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,26 @@ msgstr "ÐабавлениÑ"
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -33,32 +53,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -66,34 +76,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/bg-BG/Feedback.po b/bg-BG/Feedback.po
index 3297111..ed3a900 100644
--- a/bg-BG/Feedback.po
+++ b/bg-BG/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 15:43+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,14 +23,8 @@ msgstr "ÐбÑаÑна вÑÑзка"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"ÐлагодаÑим Ðи, Ñе оÑделиÑ
Ñе вÑеме за да пÑедоÑÑавиÑе ваÑиÑе коменÑаÑи, "
-"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ доклади за гÑеÑки на ÐбÑноÑÑÑа Fedora. Това помага за "
-"подобÑÑване ÑÑÑÑоÑниеÑо на Fedora, ÐинÑÐºÑ Ð¸ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾ ÑвеÑа."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "ÐлагодаÑим Ðи, Ñе оÑделиÑ
Ñе вÑеме за да пÑедоÑÑавиÑе ваÑиÑе коменÑаÑи, пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ доклади за гÑеÑки на ÐбÑноÑÑÑа Fedora. Това помага за подобÑÑване ÑÑÑÑоÑниеÑо на Fedora, ÐинÑÐºÑ Ð¸ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾ ÑвеÑа."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -38,23 +32,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "ÐÑигÑÑÑване на обÑаÑна вÑÑзка оÑноÑно ÑоÑÑÑеÑа вÑв Fedora "
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"Ðа пÑедоÑÑавÑнеÑо на ÐаÑиÑе оÑзиви за ÑоÑÑÑеÑа вÑв Fedora или дÑÑги елеменÑи"
-" на ÑиÑÑемаÑа, молим, вижÑе ÑÑÑаниÑаÑа <ulink "
-"url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/bg\">СÑобÑениÑ"
-" за гÑеÑки и нови ÑÑнкÑионалноÑÑи</ulink>. СпиÑÑкÑÑ Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑниÑе веÑе гÑеÑки"
-" и ÑеÑениÑÑа им е на <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink> в ÑикиÑо."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "Ðа пÑедоÑÑавÑнеÑо на ÐаÑиÑе оÑзиви за ÑоÑÑÑеÑа вÑв Fedora или дÑÑги елеменÑи на ÑиÑÑемаÑа, молим, вижÑе ÑÑÑаниÑаÑа <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/bg\">СÑобÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° гÑеÑки и нови ÑÑнкÑионалноÑÑи</ulink>. СпиÑÑкÑÑ Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑниÑе веÑе гÑеÑки и ÑеÑениÑÑа им е на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 bugs</ulink> в ÑикиÑо."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -63,45 +43,20 @@ msgstr "ÐÑигÑÑÑване на обÑаÑна вÑÑзка оÑноÑно
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Ðко ÑмÑÑаÑе, Ñе Ñези бележки кÑм изданиеÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñени по "
-"нÑкакÑв наÑин, можеÑе да пÑедоÑÑавиÑе обÑаÑна инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸ÑекÑно на Ñези, "
-"коиÑо ги пиÑаÑ. Ðма нÑколко наÑина за Ñова, по Ñед на пÑедпоÑиÑание:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Ðко ÑмÑÑаÑе, Ñе Ñези бележки кÑм изданиеÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñени по нÑкакÑв наÑин, можеÑе да пÑедоÑÑавиÑе обÑаÑна инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¸ÑекÑно на Ñези, коиÑо ги пиÑаÑ. Ðма нÑколко наÑина за Ñова, по Ñед на пÑедпоÑиÑание:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Ðко имаÑе акаÑÐ½Ñ Ð²Ñв Fedora, ÑедакÑиÑайÑе диÑекÑно ÑÑдÑÑжаниеÑо в ÑÑÑаниÑаÑа"
-" <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink>"
-" на ÑикиÑо."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Ðко имаÑе акаÑÐ½Ñ Ð²Ñв Fedora, ÑедакÑиÑайÑе диÑекÑно ÑÑдÑÑжаниеÑо в ÑÑÑаниÑаÑа <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> на ÑикиÑо."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"ÐопÑлнеÑе заÑвка в ÑиÑÑемаÑа за гÑеÑки каÑо използваÑе <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">Ñози Ñаблон</ulink> - <emphasis>Тази вÑÑзка"
-" е СÐÐРза оÑзиви за ÑамиÑе бележки кÑм изданиеÑо.</emphasis> ÐбÑÑнеÑе Ñе "
-"кÑм ÑÑвеÑиÑе по-гоÑе за деÑайли."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "ÐопÑлнеÑе заÑвка в ÑиÑÑемаÑа за гÑеÑки каÑо използваÑе <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">Ñози Ñаблон</ulink> - <emphasis>Тази вÑÑзка е СÐÐРза оÑзиви за ÑамиÑе бележки кÑм изданиеÑо.</emphasis> ÐбÑÑнеÑе Ñе кÑм ÑÑвеÑиÑе по-гоÑе за деÑайли."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"ÐзпÑаÑеÑе E-mail на поÑенÑÐºÐ¸Ñ ÑпиÑÑк за бележкиÑе кÑм изданиеÑо на "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "ÐзпÑаÑеÑе E-mail на поÑенÑÐºÐ¸Ñ ÑпиÑÑк за бележкиÑе кÑм изданиеÑо на <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/bg-BG/Hardware_Overview.po b/bg-BG/Hardware_Overview.po
index e3d86b9..f9e9f91 100644
--- a/bg-BG/Hardware_Overview.po
+++ b/bg-BG/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 13:22+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -47,19 +47,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>ÐзиÑкваниÑ</primary> <secondary>ÐамеÑ</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"СледниÑе ÑпеÑиÑикаÑии за пÑоÑеÑÐ¾Ñ Ñа дадени по оÑноÑение на пÑоÑеÑоÑиÑе "
-"Intel. ÐÑÑги пÑоÑеÑоÑи, каÑо Ñези Ð¾Ñ AMD, Cyrix, и VIA, коиÑо Ñа ÑÑвмеÑÑими "
-"и Ñа еквиваленÑни на ÑледниÑе пÑоÑеÑоÑи Intel, може да Ñе Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ñ "
-"Fedora. Fedora 15 изиÑква Intel Pentium Pro или по-добÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÐ¾Ñ Ð¸ е "
-"опÑимизиÑана за i686 и по-нови пÑоÑеÑоÑи."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "СледниÑе ÑпеÑиÑикаÑии за пÑоÑеÑÐ¾Ñ Ñа дадени по оÑноÑение на пÑоÑеÑоÑиÑе Intel. ÐÑÑги пÑоÑеÑоÑи, каÑо Ñези Ð¾Ñ AMD, Cyrix, и VIA, коиÑо Ñа ÑÑвмеÑÑими и Ñа еквиваленÑни на ÑледниÑе пÑоÑеÑоÑи Intel, може да Ñе Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ñ Fedora. Fedora 15 изиÑква Intel Pentium Pro или по-добÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÐ¾Ñ Ð¸ е опÑимизиÑана за i686 и по-нови пÑоÑеÑоÑи."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -88,25 +78,6 @@ msgstr "ÐÑепоÑÑÑиÑелно колиÑеÑÑво RAM Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑ Ð·Ð° г
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "ÐнÑÑалаÑоÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¸Ñква 640Mib"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"ÐмайÑе пÑедвид: ÐÑпÑеки Ñе инÑÑалаÑоÑÑÑ Ð½Ð° Fedora за Fedora 15 изиÑква 640 "
-"MiB, Fedora 15 може да изиÑква повеÑе, но може и по-малко Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑ Ð·Ð° да ÑабоÑи"
-" адекваÑно в завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑно избÑаниÑе Ñ
аÑдÑÐµÑ Ð¸/или ÑоÑÑÑеÑ. ÐивиÑÑ"
-" обÑаз на Fedora обикновено ÑабоÑи Ñ 512 MiB но и по-малко, в завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ "
-"Ñ
аÑдÑеÑа."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "ÐзиÑÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° пÑоÑеÑÐ¾Ñ Ð¸ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑ Ð·Ð° x86_64 аÑÑ
иÑекÑÑÑаÑа"
@@ -123,47 +94,25 @@ msgstr "<primary>ÐзиÑÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÑм диÑково пÑоÑÑÑанÑÑ
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>ÐзиÑкваниÑ</primary> <secondary>ÐиÑково пÑоÑÑÑанÑÑво</secondary>"
+msgstr "<primary>ÐзиÑкваниÑ</primary> <secondary>ÐиÑково пÑоÑÑÑанÑÑво</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"ÐÑлнаÑа инÑÑалаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да заеме повеÑе Ð¾Ñ 9 GB диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво. "
-"ÐконÑаÑелниÑÑ Ð¾Ð±ÐµÐ¼ завиÑи Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð±ÑанаÑа ÑазновидноÑÑ Ð¸ избÑаниÑе по вÑеме на "
-"инÑÑалиÑанеÑо пакеÑи. Ðо вÑеме на инÑÑалиÑанеÑо е необÑ
одимо допÑлниÑелно "
-"диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво за инÑÑалиÑаÑоÑо обкÑÑжение. Това допÑлниÑелно диÑково "
-"пÑоÑÑÑанÑÑво ÑÑоÑвеÑÑÑва на големинаÑа на Ñайла "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑÑалаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ ÐиÑк 1) плÑÑ"
-" големинаÑа на ÑайловеÑе вÑв <filename>/var/lib/rpm</filename> на "
-"инÑÑалиÑанаÑа ÑиÑÑема."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "ÐÑлнаÑа инÑÑалаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да заеме повеÑе Ð¾Ñ 9 GB диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво. ÐконÑаÑелниÑÑ Ð¾Ð±ÐµÐ¼ завиÑи Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð±ÑанаÑа ÑазновидноÑÑ Ð¸ избÑаниÑе по вÑеме на инÑÑалиÑанеÑо пакеÑи. Ðо вÑеме на инÑÑалиÑанеÑо е необÑ
одимо допÑлниÑелно диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво за инÑÑалиÑаÑоÑо обкÑÑжение. Това допÑлниÑелно диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво ÑÑоÑвеÑÑÑва на големинаÑа на Ñайла <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑÑалаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ ÐиÑк 1) плÑÑ Ð³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð½Ð°Ñа на ÑайловеÑе вÑв <filename>/var/lib/rpm</filename> на инÑÑалиÑанаÑа ÑиÑÑема."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"ÐÑакÑикаÑа показва, Ñе допÑлниÑелноÑо пÑоÑÑÑанÑÑво може да ваÑиÑа Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð¹-"
-"малко 90 MiB за минимална инÑÑалаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ около175 MiB за по-голÑма "
-"инÑÑалаÑиÑ."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "ÐÑакÑикаÑа показва, Ñе допÑлниÑелноÑо пÑоÑÑÑанÑÑво може да ваÑиÑа Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð¹-малко 90 MiB за минимална инÑÑалаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ около175 MiB за по-голÑма инÑÑалаÑиÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"ÐопÑлниÑелно диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво е необÑ
одимо и за поÑÑебиÑелÑкиÑе данни, и"
-" поне оÑе 5% Ñвободно пÑоÑÑÑанÑÑво за ноÑмалнаÑа ÑабоÑа на ÑиÑÑемаÑа."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "ÐопÑлниÑелно диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво е необÑ
одимо и за поÑÑебиÑелÑкиÑе данни, и поне оÑе 5% Ñвободно пÑоÑÑÑанÑÑво за ноÑмалнаÑа ÑабоÑа на ÑиÑÑемаÑа."
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "ÐнÑÑалаÑоÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¸Ñква 640Mib"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "ÐмайÑе пÑедвид: ÐÑпÑеки Ñе инÑÑалаÑоÑÑÑ Ð½Ð° Fedora за Fedora 15 изиÑква 640 MiB, Fedora 15 може да изиÑква повеÑе, но може и по-малко Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑ Ð·Ð° да ÑабоÑи адекваÑно в завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑно избÑаниÑе Ñ
аÑдÑÐµÑ Ð¸/или ÑоÑÑÑеÑ. ÐивиÑÑ Ð¾Ð±Ñаз на Fedora обикновено ÑабоÑи Ñ 512 MiB но и по-малко, в завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ Ñ
аÑдÑеÑа."
diff --git a/bg-BG/Haskell.po b/bg-BG/Haskell.po
index 63d430a..200d630 100644
--- a/bg-BG/Haskell.po
+++ b/bg-BG/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 14:07+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,49 +26,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc беÑе обновен до <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" оÑÑÑÑанени бÑгове</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc беÑе обновен до <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> оÑÑÑÑанени бÑгове</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "ÐлаÑÑоÑмаÑа Haskell"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "ÐлаÑÑоÑмаÑа Haskell"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell "
-"плаÑÑоÑмаÑа</ulink> беÑе обновена до поÑледнаÑа ÑÑабилна 2011.2.0.1 веÑÑиÑ."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell плаÑÑоÑмаÑа</ulink> беÑе обновена до поÑледнаÑа ÑÑабилна 2011.2.0.1 веÑÑиÑ."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "Ðови пакеÑи"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"ÐовиÑе пакеÑи вклÑÑÐ²Ð°Ñ <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package"
-"/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> "
-"leksah</ulink> и ÑазлиÑни нови библиоÑеки."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "ÐовиÑе пакеÑи вклÑÑÐ²Ð°Ñ <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink> и ÑазлиÑни нови библиоÑеки."
diff --git a/bg-BG/I18n.po b/bg-BG/I18n.po
index 84d32e2..c5cf93b 100644
--- a/bg-BG/I18n.po
+++ b/bg-BG/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 09:34+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,99 +26,54 @@ msgstr "ÐнÑеÑнаÑионализаÑиÑ"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
msgstr ""
-"ibus Ñега поддÑÑжа X keyboard подÑедби и пÑевклÑÑване Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑÑÑ
и/или "
-"меÑодиÑе за вÑвеждане. X keyboard подÑедбиÑе Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° вÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни кÑм "
-"конÑекÑÑноÑо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ibus в допÑлнение кÑм меÑ
анизмиÑе за меÑоди на "
-"вÑвеждане. Това поÑÑÐ°Ð²Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°ÑÑÑниÑе подÑедби и меÑодиÑе за вÑвеждане на "
-"едно и ÑÑÑо ниво за ibus поÑÑебиÑелиÑе."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr "ibus Ñега поддÑÑжа X keyboard подÑедби и пÑевклÑÑване Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑÑÑ
и/или меÑодиÑе за вÑвеждане. X keyboard подÑедбиÑе Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° вÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни кÑм конÑекÑÑноÑо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ibus в допÑлнение кÑм меÑ
анизмиÑе за меÑоди на вÑвеждане. Това поÑÑÐ°Ð²Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°ÑÑÑниÑе подÑедби и меÑодиÑе за вÑвеждане на едно и ÑÑÑо ниво за ibus поÑÑебиÑелиÑе."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -126,29 +81,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr "ШÑиÑÑове"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/bg-BG/Kernel.po b/bg-BG/Kernel.po
index 32b1fb2..e1d0552 100644
--- a/bg-BG/Kernel.po
+++ b/bg-BG/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 14:11+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -21,24 +21,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "ЯдÑо"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 пÑедÑÑÐ°Ð²Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñо 3.1.0 ÑдÑо. ÐÑпÑеки дÑамаÑиÑнаÑа пÑомÑна в "
-"номеÑиÑанеÑо, нÑма дÑамаÑиÑни пÑомени вÑв ÑÑнкÑионалноÑÑÑа. ÐоÑи ÐинÑÑ "
-"казва, Ñе не ÑÑÑбва да Ñе ÑÑевожим за Ñова:"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Fedora 16 пÑедÑÑÐ°Ð²Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñо 3.1.0 ÑдÑо. ÐÑпÑеки дÑамаÑиÑнаÑа пÑомÑна в номеÑиÑанеÑо, нÑма дÑамаÑиÑни пÑомени вÑв ÑÑнкÑионалноÑÑÑа. ÐоÑи ÐинÑÑ ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°, Ñе не ÑÑÑбва да Ñе ÑÑевожим за Ñова:"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/bg-BG/Legal.po b/bg-BG/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/bg-BG/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/bg-BG/Multimedia.po b/bg-BG/Multimedia.po
index 387e670..479c6fe 100644
--- a/bg-BG/Multimedia.po
+++ b/bg-BG/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 18:30+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,35 +26,27 @@ msgstr "ÐÑлÑимедиÑ"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
msgstr ""
-"<package>gnome-paint</package> е Ñемпла, леÑна за ÑпоÑÑеба пÑогÑама за "
-"ÑиÑÑване за GNOME. Fedora 16 вклÑÑва веÑÑÐ¸Ñ 0.4.0. Уеб ÑÑÑаниÑаÑа на пÑоекÑа"
-" можеÑе да намеÑиÑе на <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-"
-"paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gnome-paint</package> е Ñемпла, леÑна за ÑпоÑÑеба пÑогÑама за ÑиÑÑване за GNOME. Fedora 16 вклÑÑва веÑÑÐ¸Ñ 0.4.0. Уеб ÑÑÑаниÑаÑа на пÑоекÑа можеÑе да намеÑиÑе на <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> беÑе обновен до 2.5. ÐоваÑа веÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ñедлага "
-"ÑедиÑа нови ÑÑнкÑионалноÑÑи, но по-ÑпеÑиално, подобÑен GUI. ÐÑÑга новоÑÑ Ðµ "
-"поддÑÑжкаÑа на openCOLLADA за обмен на данни Ñ Ð´ÑÑги пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° 3D "
-"моделиÑане"
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> беÑе обновен до 2.5. ÐоваÑа веÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ñедлага ÑедиÑа нови ÑÑнкÑионалноÑÑи, но по-ÑпеÑиално, подобÑен GUI. ÐÑÑга новоÑÑ Ðµ поддÑÑжкаÑа на openCOLLADA за обмен на данни Ñ Ð´ÑÑги пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° 3D моделиÑане"
diff --git a/bg-BG/Networking.po b/bg-BG/Networking.po
index 3f7c729..5a0072c 100644
--- a/bg-BG/Networking.po
+++ b/bg-BG/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 19:08+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,72 +27,82 @@ msgstr "СвÑÑзване Ñ Ð¼Ñежи"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
msgstr ""
-"ÐовоÑÑ Ð²Ñв Fedora 16 е <package>ckermit</package>, модеÑно изпÑлнение на "
-"поÑиÑанаÑа пÑогÑама за Ñайлов ÑÑанÑÑÐµÑ Kermit. ÐÑоÑоколÑÑ Kermit е налиÑен "
-"за поÑÑи вÑиÑки аÑÑ
иÑекÑÑÑи, Ñака Ñе би могÑл да бÑде добÑÑ Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° "
-"меÑ
анизÑм за пÑенаÑÑне на Ñайлове доÑи и Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ðµ Ñолкова ÑÑвмеÑÑими "
-"плаÑÑоÑми. УебÑайÑÑÑ Ð½Ð° пÑоекÑа е <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐовоÑÑ Ð²Ñв Fedora 16 е <package>ckermit</package>, модеÑно изпÑлнение на поÑиÑанаÑа пÑогÑама за Ñайлов ÑÑанÑÑÐµÑ Kermit. ÐÑоÑоколÑÑ Kermit е налиÑен за поÑÑи вÑиÑки аÑÑ
иÑекÑÑÑи, Ñака Ñе би могÑл да бÑде добÑÑ Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° меÑ
анизÑм за пÑенаÑÑне на Ñайлове доÑи и Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ðµ Ñолкова ÑÑвмеÑÑими плаÑÑоÑми. УебÑайÑÑÑ Ð½Ð° пÑоекÑа е <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
msgstr ""
-"<package>hotot</package> е лек ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° микÑоблогинг. Той поддÑÑжа "
-"вгÑÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ
анизÑм за ÑведомÑване какÑо в KDE, Ñака в GNOME. УебÑайÑÑÑ Ð½Ð° "
-"пÑоекÑа е <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>hotot</package> е лек ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° микÑоблогинг. Той поддÑÑжа вгÑÐ°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ
анизÑм за ÑведомÑване какÑо в KDE, Ñака в GNOME. УебÑайÑÑÑ Ð½Ð° пÑоекÑа е <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ike"
msgstr "ike"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
msgstr ""
-"<package>ike</package> е Ñвободен IPSEC VPN клиенÑ, койÑо може да бÑде "
-"използван за комÑникаÑÐ¸Ñ Ñ IPSEC VPN ÑÑÑвÑÑи Ñ Ð¾ÑвоÑен код, какÑо и Ñ Ð½Ñкои "
-"комеÑÑиални IPSEC VPN ÑÑÑвÑÑи. ÐÑв Fedora 16 е вклÑÑена веÑÑÐ¸Ñ 2.1.7. <ulink"
-" url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ike</package> е Ñвободен IPSEC VPN клиенÑ, койÑо може да бÑде използван за комÑникаÑÐ¸Ñ Ñ IPSEC VPN ÑÑÑвÑÑи Ñ Ð¾ÑвоÑен код, какÑо и Ñ Ð½Ñкои комеÑÑиални IPSEC VPN ÑÑÑвÑÑи. ÐÑв Fedora 16 е вклÑÑена веÑÑÐ¸Ñ 2.1.7. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
-"<package>qodem</package> е ново изпÑлнение Ñ Ð¾ÑвоÑен код на ÐÐСовÑÐºÐ¸Ñ Qmodem"
-" - Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° ÑеÑийни комÑникаÑии, обновен, за да е в кÑак Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÑниÑе "
-"ÑиÑÑеми. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qodem</package> е ново изпÑлнение Ñ Ð¾ÑвоÑен код на ÐÐСовÑÐºÐ¸Ñ Qmodem - Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð·Ð° ÑеÑийни комÑникаÑии, обновен, за да е в кÑак Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÑниÑе ÑиÑÑеми. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
diff --git a/bg-BG/Overview.po b/bg-BG/Overview.po
index 8712d32..4de75e4 100644
--- a/bg-BG/Overview.po
+++ b/bg-BG/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 13:14+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,122 +33,131 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>ÐиÑÑÑализаÑиÑ</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>ÐиÑÑÑализаÑиÑ</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"ÐакÑо винаги, Fedora пÑодÑлжава да Ñазвива (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">пÑодÑкÑиÑе, "
-"в коиÑо RedHat ÑÑаÑÑва</ulink>) и инÑегÑиÑа поÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ñ "
-"оÑвоÑен код каÑо (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">ФÑнкÑионалноÑÑи"
-" на Fedora 15)</ulink>. СледваÑаÑа ÑекÑÐ¸Ñ Ð¿ÑедоÑÑÐ°Ð²Ñ ÐºÑаÑÑк Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ Ð½Ð° "
-"оÑновниÑе пÑомени Ñлед поÑледноÑо издание на Fedora."
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
-msgstr "ÐÑновниÑе ÑÑнкÑионалноÑÑи на Fedora 15 Ñа:"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3, вклÑÑиÑелно новиÑÑ GNOME 3 shell"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>ÐиÑÑÑализаÑиÑ</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr ""
-"KDE 4.6 Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñена ÑабоÑна ÑÑеда Plasma, подобÑени оÑновни пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ по-"
-"голÑма еÑекÑивноÑÑ Ð² ÑабоÑаÑа Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑÑа."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "ÐакÑо винаги, Fedora пÑодÑлжава да Ñазвива (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">пÑодÑкÑиÑе, в коиÑо RedHat ÑÑаÑÑва</ulink>) и инÑегÑиÑа поÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ñ Ð¾ÑвоÑен код каÑо (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">ФÑнкÑионалноÑÑи на Fedora 15)</ulink>. СледваÑаÑа ÑекÑÐ¸Ñ Ð¿ÑедоÑÑÐ°Ð²Ñ ÐºÑаÑÑк Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ Ð½Ð° оÑновниÑе пÑомени Ñлед поÑледноÑо издание на Fedora."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 Ñ Ð½Ð¾Ð² панел, Thunar подобÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ дÑÑги."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr "ÐÑновниÑе ÑÑнкÑионалноÑÑи на Fedora 15 Ñа:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
-"ÐодобÑена виÑÑализаÑиÑ, вклÑÑваÑа поддÑÑжка на Spice вÑв virt-manager и "
-"поддÑÑжка за Xen Ñ
оÑÑове."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
-"Ð Ñози докÑменÑ, ние Ñе ÑазгÑаниÑаваме Spice, Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелÑки инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ "
-"за виÑÑÑализаÑиÑ, Ð¾Ñ spice, пÑиложениеÑо за ÑÑздаване и моделиÑане на "
-"елекÑÑонни плаÑки, ÑÑез използванеÑо на главнаÑа бÑква S."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
-"Ðо-добÑаÑа компÑеÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Ð¶Ð¸Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñаз вÑÑÑ
Ñ CD позволÑва вклÑÑванеÑо на повеÑе"
-" пÑиложениÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
-"УпÑавлениеÑо на ÑиÑÑемаÑа и ÑеÑииÑе ÑÑез systemd оÑигÑÑÑва поÑледоваÑелно "
-"конÑигÑÑане и подобÑена пÑоизводиÑелноÑÑ Ð¿Ð¾ вÑеме на заÑежданеÑо."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
-"Ðа повеÑе подÑобноÑÑи оÑноÑно дÑÑги ÑÑнкÑионалноÑÑи, вклÑÑени вÑв Fedora 15,"
-" вижÑе ÑÑоÑвеÑниÑе Ñики ÑÑÑаниÑи, опиÑваÑи ÑелиÑе им и еÑапа, на койÑо Ñе "
-"намиÑаÑ: <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "Ðа повеÑе подÑобноÑÑи оÑноÑно дÑÑги ÑÑнкÑионалноÑÑи, вклÑÑени вÑв Fedora 15, вижÑе ÑÑоÑвеÑниÑе Ñики ÑÑÑаниÑи, опиÑваÑи ÑелиÑе им и еÑапа, на койÑо Ñе намиÑаÑ: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3, вклÑÑиÑелно новиÑÑ GNOME 3 shell"
+
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñена ÑабоÑна ÑÑеда Plasma, подобÑени оÑновни пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ по-голÑма еÑекÑивноÑÑ Ð² ÑабоÑаÑа Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑÑа."
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 Ñ Ð½Ð¾Ð² панел, Thunar подобÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ дÑÑги."
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "ÐодобÑена виÑÑализаÑиÑ, вклÑÑваÑа поддÑÑжка на Spice вÑв virt-manager и поддÑÑжка за Xen Ñ
оÑÑове."
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "Ð Ñози докÑменÑ, ние Ñе ÑазгÑаниÑаваме Spice, Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелÑки инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° виÑÑÑализаÑиÑ, Ð¾Ñ spice, пÑиложениеÑо за ÑÑздаване и моделиÑане на елекÑÑонни плаÑки, ÑÑез използванеÑо на главнаÑа бÑква S."
+
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "Ðо-добÑаÑа компÑеÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Ð¶Ð¸Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñаз вÑÑÑ
Ñ CD позволÑва вклÑÑванеÑо на повеÑе пÑиложениÑ."
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "УпÑавлениеÑо на ÑиÑÑемаÑа и ÑеÑииÑе ÑÑез systemd оÑигÑÑÑва поÑледоваÑелно конÑигÑÑане и подобÑена пÑоизводиÑелноÑÑ Ð¿Ð¾ вÑеме на заÑежданеÑо."
diff --git a/bg-BG/Productivity.po b/bg-BG/Productivity.po
index 9c22853..4875bcb 100644
--- a/bg-BG/Productivity.po
+++ b/bg-BG/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 18:58+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,125 +26,80 @@ msgstr "ÐÑновни дейноÑÑи"
msgid "autojump"
msgstr "autojump"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<primary>autojump</primary>"
msgstr ""
-"<package>autojump</package> е инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñед, Ñ ÐºÐ¾Ð¹Ñо можеÑе да"
-" Ñе движиÑе Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑазлиÑни ÑаÑÑи на ÑайловаÑа ÑиÑÑема по-леÑно оÑколкоÑо ÑÑÑ"
-" cd. Fedora 16 вклÑÑва веÑÑÐ¸Ñ 15 на <emphasis>autojump</emphasis>. УикиÑо на"
-" пÑоекÑа Ñе намеÑиÑе на <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>autojump</package> е инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñед, Ñ ÐºÐ¾Ð¹Ñо можеÑе да Ñе движиÑе Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑазлиÑни ÑаÑÑи на ÑайловаÑа ÑиÑÑема по-леÑно оÑколкоÑо ÑÑÑ cd. Fedora 16 вклÑÑва веÑÑÐ¸Ñ 15 на <emphasis>autojump</emphasis>. УикиÑо на пÑоекÑа Ñе намеÑиÑе на <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autokey"
msgstr "autokey"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<primary>autokey</primary>"
msgstr ""
-"<package>autokey</package> е деÑкÑоп авÑомаÑизиÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÐинÑкÑ, "
-"позволÑÐ²Ð°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑизиÑанеÑо на поÑÑи вÑÑка задаÑа ÑÑез ÑеакÑÐ¸Ñ Ð½Ð° наÑиÑнаÑи "
-"гоÑеÑи клавиÑи и абÑевиаÑÑÑи. Той пÑедлага пÑлноÑÑнкÑионален гÑаÑиÑен "
-"инÑеÑÑейÑ, пÑÐ°Ð²ÐµÑ Ð³Ð¾ изклÑÑиÑелно доÑÑÑпен за наÑинаеÑи, какÑо и инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ "
-"за ÑкÑипÑове, пÑедоÑÑавÑÑ Ð¿ÑлнаÑа ÑÑнкÑионалноÑÑ Ð¸ Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð° езика Python."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
-msgstr ""
-"Ðдин ÑлÑÑай на използване е за авÑомаÑиÑно \"ÑазÑиÑÑване на ÑекÑÑ\" или "
-"задаване на \"гоÑеÑи ÑÑази\", коеÑо помага за авÑомаÑизиÑане вÑвежданеÑо на "
-"една и ÑÑÑа ÑÑаза оÑново и оÑново."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr "<package>autokey</package> е деÑкÑоп авÑомаÑизиÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÐинÑкÑ, позволÑÐ²Ð°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑизиÑанеÑо на поÑÑи вÑÑка задаÑа ÑÑез ÑеакÑÐ¸Ñ Ð½Ð° наÑиÑнаÑи гоÑеÑи клавиÑи и абÑевиаÑÑÑи. Той пÑедлага пÑлноÑÑнкÑионален гÑаÑиÑен инÑеÑÑейÑ, пÑÐ°Ð²ÐµÑ Ð³Ð¾ изклÑÑиÑелно доÑÑÑпен за наÑинаеÑи, какÑо и инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° ÑкÑипÑове, пÑедоÑÑавÑÑ Ð¿ÑлнаÑа ÑÑнкÑионалноÑÑ Ð¸ Ð¼Ð¾Ñ Ð½Ð° езика Python."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr "Ðдин ÑлÑÑай на използване е за авÑомаÑиÑно \"ÑазÑиÑÑване на ÑекÑÑ\" или задаване на \"гоÑеÑи ÑÑази\", коеÑо помага за авÑомаÑизиÑане вÑвежданеÑо на една и ÑÑÑа ÑÑаза оÑново и оÑново."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
-msgstr ""
-"ÐнÑÑÑÑменÑÑÑ Ð±ÐµÑе пÑедÑÑавен ÑÑÑо и на lifehacker (блог за пÑодÑкÑивноÑÑ):"
+msgstr "ÐнÑÑÑÑменÑÑÑ Ð±ÐµÑе пÑедÑÑавен ÑÑÑо и на lifehacker (блог за пÑодÑкÑивноÑÑ):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
-msgstr ""
-"СÑÑаниÑаÑа на пÑоекÑа е на: <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr "СÑÑаниÑаÑа на пÑоекÑа е на: <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "calcurse"
msgstr "calcurse"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
msgstr ""
-"<package>calcurse</package> е ÑекÑÑово пÑиложение за календаÑи и гÑаÑиÑи. "
-"ÐеÑÑÐ¸Ñ 2.9.0 вклÑÑва нови ÑÑнкÑионалноÑÑи:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
-msgstr ""
-"Ðзползване на кÑаÑÑк ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð½Ð° даÑиÑе каÑо \"29/5/10\" вмеÑÑо "
-"\"29/05/2010\", \"23\" вмеÑÑо 23-Ñи за ÑекÑÑо избÑаниÑе меÑÐµÑ Ð¸ година или "
-"\"3/1\" за ÐаÑÑ 01 (или Ð¯Ð½Ñ 03, в завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ ÑоÑмаÑа на даÑаÑа) Ð¾Ñ ÑекÑÑо"
-" избÑанаÑа година."
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr "<package>calcurse</package> е ÑекÑÑово пÑиложение за календаÑи и гÑаÑиÑи. ÐеÑÑÐ¸Ñ 2.9.0 вклÑÑва нови ÑÑнкÑионалноÑÑи:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr "Ðзползване на кÑаÑÑк ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð½Ð° даÑиÑе каÑо \"29/5/10\" вмеÑÑо \"29/05/2010\", \"23\" вмеÑÑо 23-Ñи за ÑекÑÑо избÑаниÑе меÑÐµÑ Ð¸ година или \"3/1\" за ÐаÑÑ 01 (или Ð¯Ð½Ñ 03, в завиÑимоÑÑ Ð¾Ñ ÑоÑмаÑа на даÑаÑа) Ð¾Ñ ÑекÑÑо избÑанаÑа година."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -158,51 +113,33 @@ msgstr "ÐвÑомаÑиÑно оÑпадане на пÑазниÑе бележ
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
-msgstr ""
-"ÐокÑменÑаÑиÑÑа и man ÑÑÑаниÑиÑе Ñега Ñа в AsciiDoc ÑоÑмаÑ, койÑо Ñе поддÑÑжа"
-" по-леÑно и може да бÑде пÑевеждан кÑм нÑколко ÑоÑмаÑа каÑо HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook и много дÑÑги."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr "ÐокÑменÑаÑиÑÑа и man ÑÑÑаниÑиÑе Ñега Ñа в AsciiDoc ÑоÑмаÑ, койÑо Ñе поддÑÑжа по-леÑно и може да бÑде пÑевеждан кÑм нÑколко ÑоÑмаÑа каÑо HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook и много дÑÑги."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
-msgstr ""
-"Ð ÑководÑÑвоÑо и man ÑÑÑаниÑиÑе ÑÑдÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸ вÑÑзки кÑм наÑÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ð² "
-"ÑебÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸ поÑенÑкиÑе ÑпиÑÑÑи, какÑо и инÑÑÑÑкÑииÑе за наÑина на използване "
-"на Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr "Ð ÑководÑÑвоÑо и man ÑÑÑаниÑиÑе ÑÑдÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸ вÑÑзки кÑм наÑÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ð² ÑебÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸ поÑенÑкиÑе ÑпиÑÑÑи, какÑо и инÑÑÑÑкÑииÑе за наÑина на използване на Transifex."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
-msgstr ""
-"Ðа повеÑе инÑоÑмаÑиÑ, вижÑе <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ðа повеÑе инÑоÑмаÑиÑ, вижÑе <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cuneiform"
msgstr "cuneiform"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
msgstr ""
-"<package>cuneiform</package> e OCR ÑиÑÑема Ñ Ð¾ÑвоÑен код и е новоÑÑ Ð²Ñв "
-"Fedora 16. ÐÑлнаÑа инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе да намеÑиÑе на <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>cuneiform</package> e OCR ÑиÑÑема Ñ Ð¾ÑвоÑен код и е новоÑÑ Ð²Ñв Fedora 16. ÐÑлнаÑа инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе да намеÑиÑе на <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -210,88 +147,81 @@ msgid "ease"
msgstr "ease"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
-msgstr ""
-"ÐовоÑÑ Ð²Ñв Fedora 16 е ÑÑÑо <package>ease</package>. "
-"<emphasis>ease</emphasis> е Ñемпла, GNOME-базиÑана ÑиÑÑема за пÑезенÑаÑии. "
-"Ðа повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñе <ulink url=\"http://www.ease-"
-"project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐовоÑÑ Ð²Ñв Fedora 16 е ÑÑÑо <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> е Ñемпла, GNOME-базиÑана ÑиÑÑема за пÑезенÑаÑии. Ðа повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ñе <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "oo2gd"
msgstr "oo2gd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
msgstr ""
-"<package>oo2gd</package> е добавка кÑм LibreOffice, коÑÑо позволÑва екÑпоÑÑ "
-"на оÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи кÑм Google Docs. СайÑа на пÑоекÑа можеÑе да намеÑиÑе на "
-"<ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>oo2gd</package> е добавка кÑм LibreOffice, коÑÑо позволÑва екÑпоÑÑ Ð½Ð° оÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи кÑм Google Docs. СайÑа на пÑоекÑа можеÑе да намеÑиÑе на <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pal"
msgstr "pal"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>pal</primary>"
msgstr ""
-"<package>pal</package> е пÑогÑама-ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñед, подобна на "
-"<emphasis>gcal</emphasis>, но Ñ Ð½Ñколко допÑлниÑелни ÑÑнкÑионалноÑÑи. ÐовеÑе"
-" деÑайли Ñе намеÑиÑе на <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>pal</package> е пÑогÑама-ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñед, подобна на <emphasis>gcal</emphasis>, но Ñ Ð½Ñколко допÑлниÑелни ÑÑнкÑионалноÑÑи. ÐовеÑе деÑайли Ñе намеÑиÑе на <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "routino"
msgstr "routino"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
msgstr ""
-"ÐÑе една новоÑÑ Ð²Ñв Fedora 16 е пакеÑÑÑ <package>routino</package>, "
-"пÑедоÑÑавÑÑ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑÐ¸Ñ ÑÑез OpenStreetMap данни. ÐопÑлниÑелна инÑоÑмаÑиÑ, "
-"какÑо и онлайн демонÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе да намеÑиÑе на <ulink "
-"url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐÑе една новоÑÑ Ð²Ñв Fedora 16 е пакеÑÑÑ <package>routino</package>, пÑедоÑÑавÑÑ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑÐ¸Ñ ÑÑез OpenStreetMap данни. ÐопÑлниÑелна инÑоÑмаÑиÑ, какÑо и онлайн демонÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе да намеÑиÑе на <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "writetype"
msgstr "writetype"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-"<package>writetype</package> е пÑогÑама, подпомагаÑа младиÑе ÑÑениÑи да "
-"поÑÑÐ¸Ð³Ð½Ð°Ñ ÑÑпеÑ
в пиÑанеÑо. ÐÑоекÑиÑана е ÑпеÑиално за ÑÑилиÑаÑа, за да "
-"пÑевÑÑне ÑеÑ
нологииÑе Ð¾Ñ Ð±Ð°ÑиеÑа вÑв вÑзможноÑÑ Ð·Ð° ÑÑпеÑ
. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>writetype</package> е пÑогÑама, подпомагаÑа младиÑе ÑÑениÑи да поÑÑÐ¸Ð³Ð½Ð°Ñ ÑÑпеÑ
в пиÑанеÑо. ÐÑоекÑиÑана е ÑпеÑиално за ÑÑилиÑаÑа, за да пÑевÑÑне ÑеÑ
нологииÑе Ð¾Ñ Ð±Ð°ÑиеÑа вÑв вÑзможноÑÑ Ð·Ð° ÑÑпеÑ
. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
diff --git a/bg-BG/Release_Notes.po b/bg-BG/Release_Notes.po
index be3ff96..4f86280 100644
--- a/bg-BG/Release_Notes.po
+++ b/bg-BG/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 13:26+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "ÐÑомени вÑв Fedora за РазÑабоÑÑиÑи"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "ÐÑомени вÑв Fedora за СпеÑиÑиÑни ползваÑели"
-
-
diff --git a/bg-BG/Revision_History.po b/bg-BG/Revision_History.po
index 1714a41..e9a7d68 100644
--- a/bg-BG/Revision_History.po
+++ b/bg-BG/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/bg-BG/Scientific_and_Technical.po b/bg-BG/Scientific_and_Technical.po
index d7a5e5d..5b1e3e4 100644
--- a/bg-BG/Scientific_and_Technical.po
+++ b/bg-BG/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,12 +26,14 @@ msgstr "ÐаÑка и ÑеÑ
ника"
msgid "ATpy"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,16 +41,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,19 +66,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -76,12 +86,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -89,14 +101,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -104,14 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/bg-BG/System_Daemons.po b/bg-BG/System_Daemons.po
index 8221394..5e527a8 100644
--- a/bg-BG/System_Daemons.po
+++ b/bg-BG/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 15:05+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,49 +26,52 @@ msgstr "СиÑÑемни Ðемони"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 по подÑазбиÑане използва <package>Chrony</package> за Network Time"
-" Protocol (NTP) клиенÑ. <emphasis>Chrony</emphasis> е пÑоекÑиÑан да ÑабоÑи "
-"коÑекÑно даже и на ÑиÑÑеми без поÑÑоÑнна вÑÑзка Ñ Ð¼ÑежаÑа (каÑо лапÑопиÑе "
-"напÑ.) и има ÑпоÑобноÑÑÑа да ÑинÑ
ÑонизиÑа вÑемеÑо много по-бÑÑзо в ÑÑавнение"
-" ÑÑÑ ÑÑандаÑÑноÑо ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> има нÑколко пÑеимÑÑеÑÑва,"
-" когаÑо Ñе използва в ÑиÑÑеми, ÑабоÑеÑи на виÑÑÑални маÑини, каÑо голÑм "
-"диапазон на коÑигиÑане на ÑеÑÑоÑаÑа Ñ Ñел коÑигиÑане на бÑÑзо оÑклонÑваÑи Ñе"
-" ÑаÑовниÑи, и по-добÑо поведение пÑи бÑÑзи пÑомени в ÑеÑÑоÑаÑа на ÑаÑовника."
-" Той използва по-малко памеÑ, а липÑаÑа на ненÑжни ÑÑбÑÐ¶Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° пÑоÑеÑа "
-"подобÑÑва еÑекÑивноÑÑÑа."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Fedora 16 по подÑазбиÑане използва <package>Chrony</package> за Network Time Protocol (NTP) клиенÑ. <emphasis>Chrony</emphasis> е пÑоекÑиÑан да ÑабоÑи коÑекÑно даже и на ÑиÑÑеми без поÑÑоÑнна вÑÑзка Ñ Ð¼ÑежаÑа (каÑо лапÑопиÑе напÑ.) и има ÑпоÑобноÑÑÑа да ÑинÑ
ÑонизиÑа вÑемеÑо много по-бÑÑзо в ÑÑавнение ÑÑÑ ÑÑандаÑÑноÑо ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> има нÑколко пÑеимÑÑеÑÑва, когаÑо Ñе използва в ÑиÑÑеми, ÑабоÑеÑи на виÑÑÑални маÑини, каÑо голÑм диапазон на коÑигиÑане на ÑеÑÑоÑаÑа Ñ Ñел коÑигиÑане на бÑÑзо оÑклонÑваÑи Ñе ÑаÑовниÑи, и по-добÑо поведение пÑи бÑÑзи пÑомени в ÑеÑÑоÑаÑа на Ñа
Ñовника. Той използва по-малко памеÑ, а липÑаÑа на ненÑжни ÑÑбÑÐ¶Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° пÑоÑеÑа подобÑÑва еÑекÑивноÑÑÑа."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "ÐÑемаÑ
Ð½Ð°Ñ Ðµ HAL"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 не използва демона <package>HAL</package> и "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, коиÑо бÑÑ
а заменени Ñ "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> и "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. Ðко ÑпеÑиÑиÑно пÑиложение изиÑква за ÑабоÑаÑа "
-"Ñи libhal, молÑ, попÑлнеÑе ÑÑобÑение за бÑг за него, за да бÑде пÑеÑабоÑено "
-"Ñака, Ñе да ползва новаÑа ÑеÑ
нологиÑ."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 не използва демона <package>HAL</package> и <emphasis>libhal</emphasis>, коиÑо бÑÑ
а заменени Ñ <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> и <emphasis>libudev</emphasis>. Ðко ÑпеÑиÑиÑно пÑиложение изиÑква за ÑабоÑаÑа Ñи libhal, молÑ, попÑлнеÑе ÑÑобÑение за бÑг за него, за да бÑде пÑеÑабоÑено Ñака, Ñе да ползва новаÑа ÑеÑ
нологиÑ."
diff --git a/bg-BG/Virtualization.po b/bg-BG/Virtualization.po
index 1ff3ffe..fd9a36f 100644
--- a/bg-BG/Virtualization.po
+++ b/bg-BG/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,16 @@ msgstr "ÐиÑÑÑализаÑиÑ"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -37,6 +47,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -44,10 +64,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -60,11 +77,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -72,6 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -107,6 +132,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -114,9 +144,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -124,6 +152,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -138,5 +171,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/bg-BG/Web_Servers.po b/bg-BG/Web_Servers.po
index 3ef0711..5e203d9 100644
--- a/bg-BG/Web_Servers.po
+++ b/bg-BG/Web_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 07:05+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -21,28 +21,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr "Уеб ÑÑÑвÑÑи"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
-"<package>httpd</package> беÑе обновен Ð¾Ñ 2.2.17 на 2.2.19. ÐÑновноÑо в Ñази "
-"веÑÑÐ¸Ñ Ñа повиÑенаÑа ÑигÑÑноÑÑ Ð¸ оÑÑÑÑанениÑе бÑгове. ÐÑвен Ñова, Ñази "
-"веÑÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾ÑигиÑа неÑÑвмеÑÑимоÑÑÑа на веÑÑииÑе в 2.2.18; пÑепоÑÑÑванаÑа на "
-"поÑÑебиÑелиÑе 2.2.19 Ñега вÑзÑÑановÑва ÑÑвмеÑÑимоÑÑÑа Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлиÑе, "
-"компилиÑани за веÑÑии, по-Ñанни Ð¾Ñ 2.2 (ÑазлиÑни Ð¾Ñ 2.2.18, коÑÑо Ñе ÑÑиÑа "
-"за изоÑÑавена)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-msgstr ""
-
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr "<package>httpd</package> беÑе обновен Ð¾Ñ 2.2.17 на 2.2.19. ÐÑновноÑо в Ñази веÑÑÐ¸Ñ Ñа повиÑенаÑа ÑигÑÑноÑÑ Ð¸ оÑÑÑÑанениÑе бÑгове. ÐÑвен Ñова, Ñази веÑÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾ÑигиÑа неÑÑвмеÑÑимоÑÑÑа на веÑÑииÑе в 2.2.18; пÑепоÑÑÑванаÑа на поÑÑебиÑелиÑе 2.2.19 Ñега вÑзÑÑановÑва ÑÑвмеÑÑимоÑÑÑа Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлиÑе, компилиÑани за веÑÑии, по-Ñанни Ð¾Ñ 2.2 (ÑазлиÑни Ð¾Ñ 2.2.18, коÑÑо Ñе ÑÑиÑа за изоÑÑавена)."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
diff --git a/bg-BG/Welcome.po b/bg-BG/Welcome.po
index 962b178..832608c 100644
--- a/bg-BG/Welcome.po
+++ b/bg-BG/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Valentin Laskov <laskov at festa.bg>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-02 14:25+0000\n"
"Last-Translator: laskov <laskov at festa.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <trans-bg at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -44,71 +44,35 @@ msgstr "<primary>ÐомоÑ</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Ðокладване</primary> <secondary>ÐÑеÑки и ÐаÑвка за "
-"ÑÑнкÑионалноÑÑ</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Ðокладване</primary> <secondary>ÐÑеÑки и ÐаÑвка за ÑÑнкÑионалноÑÑ</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Ðие можеÑе да помагаÑе на ÐбÑноÑÑÑа Fedora да подобÑÑва Fedora, ако "
-"ÑÑобÑаваÑе за гÑеÑки и даваÑе идеи и заÑвки за нови ÑÑнкÑионалноÑÑи. ÐижÑе "
-"<ulink "
-"url=\"/https://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/bg\">ÐаÑвки "
-"за нови ÑÑнкÑионалноÑÑи и оÑÑÑÑанÑване на гÑеÑки</ulink>, в ÑикиÑо на Fedora"
-" за повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно ÑапоÑÑиÑе за гÑеÑки и ÑÑнкÑионалноÑÑи. "
-"ÐлагодаÑим Ðи за ÑÑÑÑÑдниÑеÑÑвоÑо!"
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Ðие можеÑе да помагаÑе на ÐбÑноÑÑÑа Fedora да подобÑÑва Fedora, ако ÑÑобÑаваÑе за гÑеÑки и даваÑе идеи и заÑвки за нови ÑÑнкÑионалноÑÑи. ÐижÑе <ulink url=\"/https://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/bg\">ÐаÑвки за нови ÑÑнкÑионалноÑÑи и оÑÑÑÑанÑване на гÑеÑки</ulink>, в ÑикиÑо на Fedora за повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно ÑапоÑÑиÑе за гÑеÑки и ÑÑнкÑионалноÑÑи. ÐлагодаÑим Ðи за ÑÑÑÑÑдниÑеÑÑвоÑо!"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Ðа да намеÑиÑе оÑе обÑа инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Fedora, вижÑе ÑледниÑе ÑÑÑаниÑи в "
-"УикиÑо на Fedora (<ulink "
-"url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/bg\" />):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Ðа да намеÑиÑе оÑе обÑа инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Fedora, вижÑе ÑледниÑе ÑÑÑаниÑи в УикиÑо на Fedora (<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/bg\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Overview/bg\">Fedora - ÐбÑа "
-"инÑоÑмаÑиÑ</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Overview/bg\">Fedora - ÐбÑа инÑоÑмаÑиÑ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FAQ/bg\">ЧÐРза Fedora</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FAQ/bg\">ЧÐРза Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð¸ "
-"диÑкÑÑии</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð¸ диÑкÑÑии</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Ðак да Ñе вклÑÑиÑе в "
-"ÐÑоекÑа Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Ðак да Ñе вклÑÑиÑе в ÐÑоекÑа Fedora</ulink>"
diff --git a/bn-BD/Amateur_Radio.po b/bn-BD/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Article_Info.po b/bn-BD/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Author_Group.po b/bn-BD/Author_Group.po
index d8bc7d1..bcbafa9 100644
--- a/bn-BD/Author_Group.po
+++ b/bn-BD/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/bn-BD/Boot.po b/bn-BD/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Cloud.po b/bn-BD/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Database_Servers.po b/bn-BD/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Development_Tools.po b/bn-BD/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Entertainment.po b/bn-BD/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Feedback.po b/bn-BD/Feedback.po
index 7e14410..4944a4b 100644
--- a/bn-BD/Feedback.po
+++ b/bn-BD/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/bn-BD/Hardware_Overview.po b/bn-BD/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Haskell.po b/bn-BD/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/I18n.po b/bn-BD/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Kernel.po b/bn-BD/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Legal.po b/bn-BD/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Multimedia.po b/bn-BD/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Networking.po b/bn-BD/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Overview.po b/bn-BD/Overview.po
index 473c3a5..9ff6593 100644
--- a/bn-BD/Overview.po
+++ b/bn-BD/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/bn-BD/Productivity.po b/bn-BD/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Release_Notes.po b/bn-BD/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Revision_History.po b/bn-BD/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Scientific_and_Technical.po b/bn-BD/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/System_Daemons.po b/bn-BD/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Virtualization.po b/bn-BD/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Web_Servers.po b/bn-BD/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/bn-BD/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/bn-BD/Welcome.po b/bn-BD/Welcome.po
index 8ce86d3..df65daf 100644
--- a/bn-BD/Welcome.po
+++ b/bn-BD/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Bengali <info at ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ca-ES/Amateur_Radio.po b/ca-ES/Amateur_Radio.po
index 1f5c8e9..63d52ad 100644
--- a/ca-ES/Amateur_Radio.po
+++ b/ca-ES/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,11 +26,14 @@ msgstr "RÃ dio amateur"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -38,13 +41,14 @@ msgstr ""
msgid "cutecw"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,17 +56,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -72,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -84,11 +153,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -96,47 +161,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Article_Info.po b/ca-ES/Article_Info.po
index 02ff0ba..c527f0d 100644
--- a/ca-ES/Article_Info.po
+++ b/ca-ES/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr "Fedora"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logotip"
-
-
diff --git a/ca-ES/Author_Group.po b/ca-ES/Author_Group.po
index d079bef..e4600e5 100644
--- a/ca-ES/Author_Group.po
+++ b/ca-ES/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "L'equip de documentació"
-
-
diff --git a/ca-ES/Boot.po b/ca-ES/Boot.po
index 4f3d399..35a2b07 100644
--- a/ca-ES/Boot.po
+++ b/ca-ES/Boot.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,9 +23,7 @@ msgstr "Arranc"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -33,18 +31,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Boot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,6 +51,16 @@ msgstr ""
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -64,28 +73,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -93,14 +91,14 @@ msgstr ""
msgid "GRUB 2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -108,14 +106,17 @@ msgstr ""
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Cloud.po b/ca-ES/Cloud.po
index f940a39..40f372a 100644
--- a/ca-ES/Cloud.po
+++ b/ca-ES/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,13 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,17 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Condor Cloud"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -57,40 +55,34 @@ msgstr ""
msgid "HekaFS"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -98,14 +90,14 @@ msgstr ""
msgid "Matahari"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -120,16 +112,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -137,26 +125,17 @@ msgstr ""
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Database_Servers.po b/ca-ES/Database_Servers.po
index bdbf375..5355071 100644
--- a/ca-ES/Database_Servers.po
+++ b/ca-ES/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,16 +26,24 @@ msgstr "Servidors de bases de dades"
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,12 +53,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -60,9 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -72,9 +73,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -94,10 +93,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -112,9 +108,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -124,9 +118,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ca-ES/Development_Tools.po b/ca-ES/Development_Tools.po
index 32b350a..78444ed 100644
--- a/ca-ES/Development_Tools.po
+++ b/ca-ES/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,22 +25,59 @@ msgstr ""
msgid "Ada"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -50,16 +87,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -67,15 +100,14 @@ msgstr ""
msgid "autoconf-archive"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -83,44 +115,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -133,15 +155,14 @@ msgstr ""
msgid "btparser"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -149,22 +170,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -172,13 +190,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -186,12 +205,14 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -201,17 +222,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -221,9 +237,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -233,16 +247,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -250,18 +260,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -269,14 +275,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -284,13 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -298,12 +305,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -311,14 +320,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -326,15 +335,14 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -344,10 +352,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -355,12 +360,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -368,12 +375,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -381,14 +390,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -396,14 +405,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Entertainment.po b/ca-ES/Entertainment.po
index 864c8ce..9b8183e 100644
--- a/ca-ES/Entertainment.po
+++ b/ca-ES/Entertainment.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,26 @@ msgstr "Jocs i entreteniments"
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -33,32 +53,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -66,34 +76,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Feedback.po b/ca-ES/Feedback.po
index 44b8551..0e0350c 100644
--- a/ca-ES/Feedback.po
+++ b/ca-ES/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,15 +23,8 @@ msgstr "Propostes"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"Us estem molt agraïts per haver-us pres algun temps enviant a la comunitat "
-"de Fedora els vostres cometaris, els vostres suggeriments i els vostres "
-"informes d'errors; Això ajuda a millorar l'estat de Fedora, de Linux i del "
-"programari lliure a nivell mundial."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "Us estem molt agraïts per haver-us pres algun temps enviant a la comunitat de Fedora els vostres cometaris, els vostres suggeriments i els vostres informes d'errors; Això ajuda a millorar l'estat de Fedora, de Linux i del programari lliure a nivell mundial."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -40,14 +33,7 @@ msgstr "Propostes relacionades amb el programari de Fedora"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -57,47 +43,20 @@ msgstr "Propostes relacionades amb les notes del llançament"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Si creieu que aquestes notes del llançament poden millorar-se d'alguna "
-"manera, proporcioneu els vostres comentaris o suggeriments directament als "
-"escriptors de continguts. Existeixen diferents vies per a proporcionar la "
-"vostra opinió, en ordre de preferència:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Si creieu que aquestes notes del llançament poden millorar-se d'alguna manera, proporcioneu els vostres comentaris o suggeriments directament als escriptors de continguts. Existeixen diferents vies per a proporcionar la vostra opinió, en ordre de preferència:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Si disposeu d'un compte a Fedora, editeu directament el contingut en la "
-"pà gina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-"
-"Beats</ulink> (amb anglès)."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Si disposeu d'un compte a Fedora, editeu directament el contingut en la pà gina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> (amb anglès)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Ompliu un informe amb l'error utilitzant <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">aquesta plantilla</ulink> - "
-"<emphasis>Aquest enllaç ÃNICAMENT serveix per a enviar comentaris o "
-"suggeriments relacionats amb les Notes del llançament.</emphasis> Referiu-"
-"vos a l'advertència que hi ha més amunt per a més detalls."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Ompliu un informe amb l'error utilitzant <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">aquesta plantilla</ulink> - <emphasis>Aquest enllaç ÃNICAMENT serveix per a enviar comentaris o suggeriments relacionats amb les Notes del llançament.</emphasis> Referiu-vos a l'advertència que hi ha més amunt per a més detalls."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"Escriviu un correu a la llista de correu dels llançaments de Fedora a "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Escriviu un correu a la llista de correu dels llançaments de Fedora a <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/ca-ES/Hardware_Overview.po b/ca-ES/Hardware_Overview.po
index 429c1f8..5b78a16 100644
--- a/ca-ES/Hardware_Overview.po
+++ b/ca-ES/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -83,20 +78,6 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Requisits de processador i de memòria per arquitectures x86_64"
@@ -117,42 +98,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"Tots els paquets poden ocupar fins a 9 GB d'espai de disc. La mida final "
-"està determinada pel mitjà d'instal·lació i dels paquets que s'hagin "
-"seleccionat. Es necessitarà espai de disc addicional per a proporcionar "
-"suport a l'entorn d'instal·lació. Aquest espai addicional correspon a la "
-"mida de <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (del primer disc "
-"d'instal·lació) sumada a la mida dels fitxers del "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> del sistema instal·lat."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "Tots els paquets poden ocupar fins a 9 GB d'espai de disc. La mida final està determinada pel mitjà d'instal·lació i dels paquets que s'hagin seleccionat. Es necessitarà espai de disc addicional per a proporcionar suport a l'entorn d'instal·lació. Aquest espai addicional correspon a la mida de <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (del primer disc d'instal·lació) sumada a la mida dels fitxers del <filename>/var/lib/rpm</filename> del sistema instal·lat."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"En termes prà ctics, els requisits d'espai addicional poden anar des dels 90 "
-"MiB per a una instal·lació mÃnima, fins als 175 MiB per a una instal·lació "
-"més gran."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "En termes prà ctics, els requisits d'espai addicional poden anar des dels 90 MiB per a una instal·lació mÃnima, fins als 175 MiB per a una instal·lació més gran."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"També es necessita espai addicional per a les dades d'usuari, i s'ha de "
-"reservar com a mÃnim un 5% d'espai lliure per a un correcte funcionament del"
-" sistema."
-
-
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "També es necessita espai addicional per a les dades d'usuari, i s'ha de reservar com a mÃnim un 5% d'espai lliure per a un correcte funcionament del sistema."
diff --git a/ca-ES/Haskell.po b/ca-ES/Haskell.po
index 6be079d..4c0d1d8 100644
--- a/ca-ES/Haskell.po
+++ b/ca-ES/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "GHC"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,11 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Haskell Platform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,12 +55,17 @@ msgstr ""
msgid "New packages"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/I18n.po b/ca-ES/I18n.po
index 13aafbd..49f05dd 100644
--- a/ca-ES/I18n.po
+++ b/ca-ES/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,94 +25,54 @@ msgstr ""
msgid "IBus"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -120,29 +80,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Kernel.po b/ca-ES/Kernel.po
index 87189b6..5c4c46f 100644
--- a/ca-ES/Kernel.po
+++ b/ca-ES/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -21,21 +21,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Nucli de Linux"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Legal.po b/ca-ES/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/ca-ES/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ca-ES/Multimedia.po b/ca-ES/Multimedia.po
index 55b32de..afee599 100644
--- a/ca-ES/Multimedia.po
+++ b/ca-ES/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimèdia"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Networking.po b/ca-ES/Networking.po
index e9c84fc..e30be95 100644
--- a/ca-ES/Networking.po
+++ b/ca-ES/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "Xarxa"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Overview.po b/ca-ES/Overview.po
index 92735d7..4077f0a 100644
--- a/ca-ES/Overview.po
+++ b/ca-ES/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 10:11+0000\n"
"Last-Translator: nathant <nathan.thomas at peacenik.co.uk>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,99 +33,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Productivity.po b/ca-ES/Productivity.po
index 3398536..fdbb574 100644
--- a/ca-ES/Productivity.po
+++ b/ca-ES/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "autojump"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,21 +40,19 @@ msgstr ""
msgid "autokey"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -64,33 +62,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -98,20 +85,19 @@ msgstr ""
msgid "calcurse"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -126,24 +112,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -151,13 +130,14 @@ msgstr ""
msgid "cuneiform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -167,11 +147,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -179,13 +155,24 @@ msgstr ""
msgid "oo2gd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -193,13 +180,14 @@ msgstr ""
msgid "pal"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -207,13 +195,19 @@ msgstr ""
msgid "routino"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -221,13 +215,12 @@ msgstr ""
msgid "writetype"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Release_Notes.po b/ca-ES/Release_Notes.po
index d778263..75cc9d0 100644
--- a/ca-ES/Release_Notes.po
+++ b/ca-ES/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "Canvis en Fedora per als desenvolupadors"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Canvis en Fedora per a audicions especÃfiques"
-
-
diff --git a/ca-ES/Revision_History.po b/ca-ES/Revision_History.po
index 6bb6846..9a1d5a0 100644
--- a/ca-ES/Revision_History.po
+++ b/ca-ES/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr "Creació inicial del llibre amb l'eina Publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "Conversions inicials de la wiki"
-
-
diff --git a/ca-ES/Scientific_and_Technical.po b/ca-ES/Scientific_and_Technical.po
index efa6162..f8d947f 100644
--- a/ca-ES/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ca-ES/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,12 +26,14 @@ msgstr "Ciència i tecnologia"
msgid "ATpy"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,16 +41,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,19 +66,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -76,12 +86,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -89,14 +101,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -104,14 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/System_Daemons.po b/ca-ES/System_Daemons.po
index 6d75e79..767e1bf 100644
--- a/ca-ES/System_Daemons.po
+++ b/ca-ES/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,18 +26,19 @@ msgstr "Dimonis del sistema"
msgid "Chrony"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,14 +46,32 @@ msgstr ""
msgid "HAL Removal"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Virtualization.po b/ca-ES/Virtualization.po
index b276db6..5168acf 100644
--- a/ca-ES/Virtualization.po
+++ b/ca-ES/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "Virtualització"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ca-ES/Web_Servers.po b/ca-ES/Web_Servers.po
index 8caaf35..85d3145 100644
--- a/ca-ES/Web_Servers.po
+++ b/ca-ES/Web_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -21,22 +21,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
diff --git a/ca-ES/Welcome.po b/ca-ES/Welcome.po
index 140ce11..5047eea 100644
--- a/ca-ES/Welcome.po
+++ b/ca-ES/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora at llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,69 +43,35 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Podeu ajudar a la comunitat del projecte Fedora per a què continuï millorant"
-" Fedora si empleneu informes d'errors i suggeriments de millores. Consulteu "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Errors i"
-" peticions de funcionalitats</ulink>, en la wiki de Fedora, per a més "
-"informació quant als errors i funcionalitats. Moltes grà cies per la vostra "
-"participació."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Podeu ajudar a la comunitat del projecte Fedora per a què continuï millorant Fedora si empleneu informes d'errors i suggeriments de millores. Consulteu <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Errors i peticions de funcionalitats</ulink>, en la wiki de Fedora, per a més informació quant als errors i funcionalitats. Moltes grà cies per la vostra participació."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Per a trobar més informació general quant a Fedora, consulteu les següents "
-"pà gines de la wiki de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Per a trobar més informació general quant a Fedora, consulteu les següents pà gines de la wiki de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Informació general "
-"quant a Fedora</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Informació general quant a Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Preguntes més freqüents a "
-"Fedora</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Preguntes més freqüents a Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Ajuda i "
-"discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Ajuda i discussions</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participeu en el projecte "
-"Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participeu en el projecte Fedora</ulink>"
diff --git a/cs-CZ/Amateur_Radio.po b/cs-CZ/Amateur_Radio.po
index 0906778..21d6823 100644
--- a/cs-CZ/Amateur_Radio.po
+++ b/cs-CZ/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -26,11 +26,14 @@ msgstr "Amatérské rádiové stanice"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -38,13 +41,14 @@ msgstr ""
msgid "cutecw"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,17 +56,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -72,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -84,11 +153,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -96,47 +161,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Article_Info.po b/cs-CZ/Article_Info.po
index 4b1c10f..a994ddc 100644
--- a/cs-CZ/Article_Info.po
+++ b/cs-CZ/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 20:26+0000\n"
"Last-Translator: hrujoshe <josef.hruska at upcmail.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "Tento dokument obsahuje poznámky k vydánà Fedory 15."
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/cs-CZ/Author_Group.po b/cs-CZ/Author_Group.po
index 8fc6903..4fc44f6 100644
--- a/cs-CZ/Author_Group.po
+++ b/cs-CZ/Author_Group.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: firstname
@@ -26,5 +26,3 @@ msgstr "The Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Docs Team"
-
-
diff --git a/cs-CZ/Boot.po b/cs-CZ/Boot.po
index bec5fa7..8bef243 100644
--- a/cs-CZ/Boot.po
+++ b/cs-CZ/Boot.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 21:23+0000\n"
"Last-Translator: hrujoshe <josef.hruska at upcmail.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -23,46 +23,44 @@ msgstr "Boot"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
-msgstr ""
-"Fedora 16 využÃvá výhod nÄkolika nových technologià ke zrychlenÃ, dalÅ¡Ãmu "
-"zabezpeÄenà a zvýšenà úÄinnosti startovacÃho procesu:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr "Fedora 16 využÃvá výhod nÄkolika nových technologià ke zrychlenÃ, dalÅ¡Ãmu zabezpeÄenà a zvýšenà úÄinnosti startovacÃho procesu:"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Trusted Boot"
msgstr "Trusted Boot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> je open-source modul správce "
-"virtuálnÃch strojů, působÃcà pÅed jádrem (pre-kernel), který využÃvá "
-"Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) k provedenà mÄÅitelného"
-" a ovÄÅeného spuÅ¡tÄnà jádra OS/VMM. Kontroluje zda systémové soubory nebyly "
-"neoprávnÄnÄ pozmÄnÄny pÅed startem systému, nabÃzà tak mnohem vyÅ¡Å¡Ã ochranu "
-"pÅed rootkity a dalÅ¡Ãmy druhy malwaru, které se pokouÅ¡Ã zakrýt své stopy "
-"úpravou tÄchto souborů. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> lze povolit pÅi "
-"instalaci, a pokud nenà podporován hardwarem, vrátà se zpÄt k normálnÃmu "
-"startu."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Trusted Boot (tboot)</package> je open-source modul správce virtuálnÃch strojů, působÃcà pÅed jádrem (pre-kernel), který využÃvá Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) k provedenà mÄÅitelného a ovÄÅeného spuÅ¡tÄnà jádra OS/VMM. Kontroluje zda systémové soubory nebyly neoprávnÄnÄ pozmÄnÄny pÅed startem systému, nabÃzà tak mnohem vyÅ¡Å¡Ã ochranu pÅed rootkity a dalÅ¡Ãmy druhy malwaru, které se pokouÅ¡Ã zakrýt své stopy úpravou tÄchto souborů. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> lze povolit pÅi instalaci, a pokud nenà podporován hardwarem, vrátà se zpÄt k normálnÃmu startu."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "Jmenovky GPT disků"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "Jmenovky GPT disků"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -75,80 +73,50 @@ msgstr "RuÄnÄ rozdÄlené instalace mohou vyžadovat dodateÄné kroky"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"PoÄÃnaje Fedorou 16 anaconda, na non-EFI x86 (32 a 64 bit) systémech, "
-"standardnÄ vytváÅà namÃsto MSDOS jmenovek GPT jmenovky disků (tabulky "
-"diskových oddÃlů). Na tÄchto systémech je silnÄ doporuÄováno (ne vÅ¡ak "
-"nezbytnÄ vyžadováno ve vÅ¡ech pÅÃpadech, v závislosti na BIOS/firmware "
-"systému) pÅo start z disku s GPT jmenovkou vytvoÅit malý (1MiB) BIOS boot "
-"oddÃl. Tento oddÃl bude využit zavadÄÄem (GRUB2) jako úložiÅ¡tÄ."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "PoÄÃnaje Fedorou 16 anaconda, na non-EFI x86 (32 a 64 bit) systémech, standardnÄ vytváÅà namÃsto MSDOS jmenovek GPT jmenovky disků (tabulky diskových oddÃlů). Na tÄchto systémech je silnÄ doporuÄováno (ne vÅ¡ak nezbytnÄ vyžadováno ve vÅ¡ech pÅÃpadech, v závislosti na BIOS/firmware systému) pÅo start z disku s GPT jmenovkou vytvoÅit malý (1MiB) BIOS boot oddÃl. Tento oddÃl bude využit zavadÄÄem (GRUB2) jako úložiÅ¡tÄ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"Pokud je to vhodné, tento oddÃl je vytvoÅen pÅi automatickém rozdÄlenà "
-"disku, ale uživatelé, kteÅà si zvolà ruÄnà rozdÄlenÃ, budou muset vytvoÅit "
-"oddÃl sami."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "Pokud je to vhodné, tento oddÃl je vytvoÅen pÅi automatickém rozdÄlenà disku, ale uživatelé, kteÅà si zvolà ruÄnà rozdÄlenÃ, budou muset vytvoÅit oddÃl sami."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"Tento oddÃl je potÅeba pouze na non-EFI x86 systémech, jejichž systém "
-"startuje z disku se jmenovkou GPT."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "Tento oddÃl je potÅeba pouze na non-EFI x86 systémech, jejichž systém startuje z disku se jmenovkou GPT."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-"<package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> je ve FedoÅe 16 "
-"aktualizován na hlavnà verzi. <emphasis>GRUB 2</emphasis> umožÅuje lepÅ¡Ã "
-"konfiguraÄnà možnosti, lepÅ¡Ã podporu ne-x86 architektur, podporu skriptovánÃ"
-" a národnà lokalizaci. <emphasis>GRUB 2</emphasis> má nový formát a "
-"konfiguraÄnà soubory - chcete-li zÃskat vÃce informacÃ, využijte prosÃme "
-"manuál GRUBu."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr "<package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> je ve FedoÅe 16 aktualizován na hlavnà verzi. <emphasis>GRUB 2</emphasis> umožÅuje lepÅ¡Ã konfiguraÄnà možnosti, lepÅ¡Ã podporu ne-x86 architektur, podporu skriptovánà a národnà lokalizaci. <emphasis>GRUB 2</emphasis> má nový formát a konfiguraÄnà soubory - chcete-li zÃskat vÃce informacÃ, využijte prosÃme manuál GRUBu."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "Skripty SysVinit pÅevedeny na systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 15 pÅedstavila <package>systemd</package>, nového správce systému a "
-"služeb pro Linux. Integrace <emphasis>systemd</emphasis> ve Verneovi "
-"pokraÄuje, s mnoha vÃce startovacÃmi skripty SysV pÅevedenými na pravé "
-"systemd soubory služeb. Výsledkem je rychlejÅ¡Ã, mnohem úÄinnÄjÅ¡Ã startovacà "
-"proces a jednodušà správa služeb."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "Fedora 15 pÅedstavila <package>systemd</package>, nového správce systému a služeb pro Linux. Integrace <emphasis>systemd</emphasis> ve Verneovi pokraÄuje, s mnoha vÃce startovacÃmi skripty SysV pÅevedenými na pravé systemd soubory služeb. Výsledkem je rychlejÅ¡Ã, mnohem úÄinnÄjÅ¡Ã startovacà proces a jednoduÅ¡Ã správa služeb."
diff --git a/cs-CZ/Cloud.po b/cs-CZ/Cloud.po
index b11b4cc..0344a61 100644
--- a/cs-CZ/Cloud.po
+++ b/cs-CZ/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,13 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,17 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Condor Cloud"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -57,40 +55,34 @@ msgstr ""
msgid "HekaFS"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -98,14 +90,14 @@ msgstr ""
msgid "Matahari"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -120,16 +112,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -137,26 +125,17 @@ msgstr ""
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Database_Servers.po b/cs-CZ/Database_Servers.po
index ef98452..233af18 100644
--- a/cs-CZ/Database_Servers.po
+++ b/cs-CZ/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,16 +25,24 @@ msgstr ""
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,12 +52,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -59,9 +62,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -71,9 +72,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -93,10 +92,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -111,9 +107,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -123,9 +117,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/cs-CZ/Development_Tools.po b/cs-CZ/Development_Tools.po
index 6f78921..c6b4758 100644
--- a/cs-CZ/Development_Tools.po
+++ b/cs-CZ/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,22 +25,59 @@ msgstr ""
msgid "Ada"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -50,16 +87,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -67,15 +100,14 @@ msgstr ""
msgid "autoconf-archive"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -83,44 +115,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -133,15 +155,14 @@ msgstr ""
msgid "btparser"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -149,22 +170,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -172,13 +190,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -186,12 +205,14 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -201,17 +222,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -221,9 +237,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -233,16 +247,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -250,18 +260,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -269,14 +275,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -284,13 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -298,12 +305,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -311,14 +320,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -326,15 +335,14 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -344,10 +352,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -355,12 +360,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -368,12 +375,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -381,14 +390,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -396,14 +405,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Entertainment.po b/cs-CZ/Entertainment.po
index e68ab68..64a1b86 100644
--- a/cs-CZ/Entertainment.po
+++ b/cs-CZ/Entertainment.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:06+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,6 +25,26 @@ msgstr ""
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -32,32 +52,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -65,34 +75,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Feedback.po b/cs-CZ/Feedback.po
index 1d73306..951b079 100644
--- a/cs-CZ/Feedback.po
+++ b/cs-CZ/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:39+0000\n"
"Last-Translator: nathant <nathan.thomas at peacenik.co.uk>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -24,14 +24,8 @@ msgstr "ZpÄtná vazba"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"DÄkujeme za váš Äas, který vÄnujete zasÃlánà pÅipomÃnek, návrhů a oznamovánÃ"
-" chyb komunitÄ Fedory; pomáhá to vylepÅ¡it stav Fedory, Linuxu a svobodného "
-"softwaru na celém svÄtÄ."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "DÄkujeme za váš Äas, který vÄnujete zasÃlánà pÅipomÃnek, návrhů a oznamovánà chyb komunitÄ Fedory; pomáhá to vylepÅ¡it stav Fedory, Linuxu a svobodného softwaru na celém svÄtÄ."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -39,23 +33,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "Poskytnutà zpÄtné vazby k softwaru Fedory"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"Hodláte-li poskytnout zpÄtnou vazbu k softwaru Fedory nebo jiným prvkům "
-"systému, využijte <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. Seznam již nahlášených cyb a známých problémů pro "
-"toto vydánà je dostupný z wiki stránky <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "Hodláte-li poskytnout zpÄtnou vazbu k softwaru Fedory nebo jiným prvkům systému, využijte <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. Seznam již nahlášených cyb a známých problémů pro toto vydánà je dostupný z wiki stránky <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 bugs</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -64,44 +44,20 @@ msgstr "Poskytnutà zpÄtné vazby k Poznámkám k vydánÃ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Máte-li pocit, že by tyto poznámky k vydánà mohly být jakkoliv vylepšeny, "
-"můžete poskytnout zpÄtnou vazbu pÅÃmo jejich autorům. Existuje nÄkolik "
-"způsobů, jak poskytnout zpÄtnou vazbu (dle poÅadà pÅednosti): "
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Máte-li pocit, že by tyto poznámky k vydánà mohly být jakkoliv vylepÅ¡eny, můžete poskytnout zpÄtnou vazbu pÅÃmo jejich autorům. Existuje nÄkolik způsobů, jak poskytnout zpÄtnou vazbu (dle poÅadà pÅednosti): "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Máte-li úÄet Fedory, upravte obsah pÅÃmo na wiki stránce <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink>."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Máte-li úÄet Fedory, upravte obsah pÅÃmo na wiki stránce <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Zašlete požadavek na opravu chyby, dle <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">této šablony</ulink> - <emphasis>Tento "
-"odkaz sloužà POUZE a JEN pro zpÄtnou vazbu k poznámkám k vydánÃ.</emphasis> "
-"Podrobnosti naleznete ve výše uvedených instrukcÃch."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "ZaÅ¡lete požadavek na opravu chyby, dle <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">této Å¡ablony</ulink> - <emphasis>Tento odkaz sloužà POUZE a JEN pro zpÄtnou vazbu k poznámkám k vydánÃ.</emphasis> Podrobnosti naleznete ve výše uvedených instrukcÃch."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"ZaÅ¡lete zprávu elektronické poÅ¡ty na distribuÄnà list "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "ZaÅ¡lete zprávu elektronické poÅ¡ty na distribuÄnà list <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/cs-CZ/Hardware_Overview.po b/cs-CZ/Hardware_Overview.po
index 4ab9a82..ff4faa7 100644
--- a/cs-CZ/Hardware_Overview.po
+++ b/cs-CZ/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -46,19 +46,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>Požadavky</primary> <secondary>PamÄÅ¥</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"NásledujÃcà specifikace CPU jsou uvedeny ve smyslu procesorů Intel. Ostatnà "
-"procesory, jako AMD, Cyrix a VIA, které jsou kompatibilnà a odpovÃdajà "
-"následujÃcÃm procesorům Intel, mohou být s Fedorou požÃvány rovnÄž. Fedora "
-"15 vyžaduje procesor Intel Pentium Pro nebo lepšà a je optimalizována pro "
-"procesory architektury i686 a novÄjÅ¡Ã."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "NásledujÃcà specifikace CPU jsou uvedeny ve smyslu procesorů Intel. Ostatnà procesory, jako AMD, Cyrix a VIA, které jsou kompatibilnà a odpovÃdajà následujÃcÃm procesorům Intel, mohou být s Fedorou požÃvány rovnÄž. Fedora 15 vyžaduje procesor Intel Pentium Pro nebo lepÅ¡Ã a je optimalizována pro procesory architektury i686 a novÄjÅ¡Ã."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -87,20 +77,6 @@ msgstr "DoporuÄená velikost RAM pro grafický režim: 1152 MiB"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Požadavky na procesor a pamÄÅ¥ architektur x86_64"
@@ -121,42 +97,15 @@ msgstr "<primary>Požadavky</primary> <secondary>Prostor na disku</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"VÅ¡echny balÃÄky dohromady mohou na disku zabÃrat pÅes 9 GB prostoru. KoneÄná"
-" velikost se odvÃjà od instalovaného spinu a balÃÄků vybraných bÄhem "
-"instalace. DalÅ¡Ã prostor na disku se vyžaduje bÄhem instalace pro podporu "
-"instalaÄnÃho prostÅedÃ. Tento dodateÄný diskový prostor odpovÃdá velikosti "
-"souboru <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (na InstalaÄnÃm disku "
-"1), s pÅipoÄtenÃm velikosti souborů v adresáÅi "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> na instalovaném systému."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "VÅ¡echny balÃÄky dohromady mohou na disku zabÃrat pÅes 9 GB prostoru. KoneÄná velikost se odvÃjà od instalovaného spinu a balÃÄků vybraných bÄhem instalace. DalÅ¡Ã prostor na disku se vyžaduje bÄhem instalace pro podporu instalaÄnÃho prostÅedÃ. Tento dodateÄný diskový prostor odpovÃdá velikosti souboru <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (na InstalaÄnÃm disku 1), s pÅipoÄtenÃm velikosti souborů v adresáÅi <filename>/var/lib/rpm</filename> na instalovaném systému."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"Z praktického hlediska se požadavaky na dodateÄný diskový prostor mohou "
-"pohybovat u minimálnÃch instalacà od 90 MiB až k 175 MiB u instalacà "
-"vÄtÅ¡Ãch."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "Z praktického hlediska se požadavaky na dodateÄný diskový prostor mohou pohybovat u minimálnÃch instalacà od 90 MiB až k 175 MiB u instalacà vÄtÅ¡Ãch."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"DodateÄný diskový prostor se vyžaduje rovnÄž pro kterákoliv uživatelská data"
-" a nejménÄ 5 % mÃsta na disku by mÄlo zůstat volných pro bezproblémové "
-"fungovánà systému."
-
-
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "DodateÄný diskový prostor se vyžaduje rovnÄž pro kterákoliv uživatelská data a nejménÄ 5 % mÃsta na disku by mÄlo zůstat volných pro bezproblémové fungovánà systému."
diff --git a/cs-CZ/Haskell.po b/cs-CZ/Haskell.po
index a25d585..0d1b325 100644
--- a/cs-CZ/Haskell.po
+++ b/cs-CZ/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "GHC"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,11 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Haskell Platform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,12 +55,17 @@ msgstr ""
msgid "New packages"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/I18n.po b/cs-CZ/I18n.po
index a864108..d8ac9bd 100644
--- a/cs-CZ/I18n.po
+++ b/cs-CZ/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,94 +25,54 @@ msgstr ""
msgid "IBus"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -120,29 +80,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Kernel.po b/cs-CZ/Kernel.po
index 9f3fa48..4ba4ea1 100644
--- a/cs-CZ/Kernel.po
+++ b/cs-CZ/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -20,21 +20,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Legal.po b/cs-CZ/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/cs-CZ/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/cs-CZ/Multimedia.po b/cs-CZ/Multimedia.po
index b9a58fe..c958629 100644
--- a/cs-CZ/Multimedia.po
+++ b/cs-CZ/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimédia"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Networking.po b/cs-CZ/Networking.po
index fc91641..b057260 100644
--- a/cs-CZ/Networking.po
+++ b/cs-CZ/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "SÃtÄ"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Overview.po b/cs-CZ/Overview.po
index b4ddf0c..cf5fd26 100644
--- a/cs-CZ/Overview.po
+++ b/cs-CZ/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 12:17+0000\n"
"Last-Translator: nathant <nathan.thomas at peacenik.co.uk>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -34,113 +34,116 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr "<primary>Virtualizace</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"Jako vždy, Fedora neustává ve vývoji (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) a integraci nejnovÄjÅ¡Ãho svobodného a open-source "
-"softwaru (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Vlastnosti "
-"Fedory 15</ulink>). NásledujÃcà kapitoly poskytujà struÄný pÅehled hlavnÃch "
-"zmÄn oproti pÅedchozÃmu vydánÃ."
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
-msgstr "Následujà hlavnà vlastnosti Fedory 15:"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualizace</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3, vÄ. nového GNOME 3 shell."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "Jako vždy, Fedora neustává ve vývoji (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) a integraci nejnovÄjÅ¡Ãho svobodného a open-source softwaru (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Vlastnosti Fedory 15</ulink>). NásledujÃcà kapitoly poskytujà struÄný pÅehled hlavnÃch zmÄn oproti pÅedchozÃmu vydánÃ."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr ""
-"KDE 4.6 s vylepÅ¡eným prostÅedÃm Plasma, modernizovanými ústÅednÃmi "
-"aplikacemi a nižšÃmi pamÄÅ¥ovými nároky."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr "Následujà hlavnà vlastnosti Fedory 15:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
-msgstr ""
-"Chcete-li se dozvÄdÄt vÃce podrobnostà o vlastnostech obsažených ve FedoÅe "
-"15, navÅ¡tivte jejich vlastnà wiki stránky s informacemi o cÃlech a pokroku "
-"ve vývoji: <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "Chcete-li se dozvÄdÄt vÃce podrobnostà o vlastnostech obsažených ve FedoÅe 15, navÅ¡tivte jejich vlastnà wiki stránky s informacemi o cÃlech a pokroku ve vývoji: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3, vÄ. nového GNOME 3 shell."
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 s vylepÅ¡eným prostÅedÃm Plasma, modernizovanými ústÅednÃmi aplikacemi a nižšÃmi pamÄÅ¥ovými nároky."
diff --git a/cs-CZ/Productivity.po b/cs-CZ/Productivity.po
index 4d80717..2c2c05e 100644
--- a/cs-CZ/Productivity.po
+++ b/cs-CZ/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "autojump"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,21 +40,19 @@ msgstr ""
msgid "autokey"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -64,33 +62,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -98,20 +85,19 @@ msgstr ""
msgid "calcurse"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -126,24 +112,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -151,13 +130,14 @@ msgstr ""
msgid "cuneiform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -167,11 +147,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -179,13 +155,24 @@ msgstr ""
msgid "oo2gd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -193,13 +180,14 @@ msgstr ""
msgid "pal"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -207,13 +195,19 @@ msgstr ""
msgid "routino"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -221,13 +215,12 @@ msgstr ""
msgid "writetype"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Release_Notes.po b/cs-CZ/Release_Notes.po
index e2ea0c0..d22b785 100644
--- a/cs-CZ/Release_Notes.po
+++ b/cs-CZ/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "ZmÄny ve FedoÅe pro vývojáÅe"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "ZmÄny ve FedoÅe pro specializovaná publika "
-
-
diff --git a/cs-CZ/Revision_History.po b/cs-CZ/Revision_History.po
index 6b8e23f..05cc613 100644
--- a/cs-CZ/Revision_History.po
+++ b/cs-CZ/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/cs-CZ/Scientific_and_Technical.po b/cs-CZ/Scientific_and_Technical.po
index c731903..c196a8b 100644
--- a/cs-CZ/Scientific_and_Technical.po
+++ b/cs-CZ/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,12 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "ATpy"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -38,16 +40,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,19 +65,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -75,12 +85,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -88,14 +100,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -103,14 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/System_Daemons.po b/cs-CZ/System_Daemons.po
index 4dc03c1..5aa22d3 100644
--- a/cs-CZ/System_Daemons.po
+++ b/cs-CZ/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -25,18 +25,19 @@ msgstr ""
msgid "Chrony"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,14 +45,32 @@ msgstr ""
msgid "HAL Removal"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Virtualization.po b/cs-CZ/Virtualization.po
index 938c22e..22bd11e 100644
--- a/cs-CZ/Virtualization.po
+++ b/cs-CZ/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "Virtualizace"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/cs-CZ/Web_Servers.po b/cs-CZ/Web_Servers.po
index a83cf22..94c485e 100644
--- a/cs-CZ/Web_Servers.po
+++ b/cs-CZ/Web_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -20,22 +20,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
diff --git a/cs-CZ/Welcome.po b/cs-CZ/Welcome.po
index 4838e0a..e02bd71 100644
--- a/cs-CZ/Welcome.po
+++ b/cs-CZ/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-27 20:27+0000\n"
"Last-Translator: hrujoshe <josef.hruska at upcmail.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -43,67 +43,35 @@ msgstr "<primary>Pomoc</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>NahlaÅ¡ovánÃ</primary> <secondary>Chyby a žádosti o "
-"vlastnosti</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>NahlaÅ¡ovánÃ</primary> <secondary>Chyby a žádosti o vlastnosti</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Můžete pomoci komunitÄ Projektu Fedora pokraÄovat ve zdokonalovánà Fedory, "
-"pokud pÅedáte zprávy o chybách nebo vyjádÅÃte požadavky na vylepÅ¡enÃ. Pro "
-"vÃce informacà k oznamovánà chyb a požadovaných vlastnostà navÅ¡tivte stránku"
-" <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Chyby a"
-" žádosti o vlastnosti</ulink> na wiki Fedory. DÄkujeme za vaÅ¡i spolupráci."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Můžete pomoci komunitÄ Projektu Fedora pokraÄovat ve zdokonalovánà Fedory, pokud pÅedáte zprávy o chybách nebo vyjádÅÃte požadavky na vylepÅ¡enÃ. Pro vÃce informacà k oznamovánà chyb a požadovaných vlastnostà navÅ¡tivte stránku <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Chyby a žádosti o vlastnosti</ulink> na wiki Fedory. DÄkujeme za vaÅ¡i spolupráci."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Pro obecnÄjÅ¡Ã informace o FedoÅe navÅ¡tivte následujÃcà stránky na wiki "
-"Fedory (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Pro obecnÄjÅ¡Ã informace o FedoÅe navÅ¡tivte následujÃcà stránky na wiki Fedory (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">PÅehled Fedory</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">PÅehled Fedory</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Äasté dotazy Fedory</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Äasté dotazy Fedory</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc a "
-"Diskuze</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc a Diskuze</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Zapojte se do Projektu "
-"Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Zapojte se do Projektu Fedora</ulink>"
diff --git a/da-DK/Amateur_Radio.po b/da-DK/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Article_Info.po b/da-DK/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Author_Group.po b/da-DK/Author_Group.po
index d3c22a6..4944422 100644
--- a/da-DK/Author_Group.po
+++ b/da-DK/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Fedora'en"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/da-DK/Boot.po b/da-DK/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Cloud.po b/da-DK/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Database_Servers.po b/da-DK/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Development_Tools.po b/da-DK/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Entertainment.po b/da-DK/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Feedback.po b/da-DK/Feedback.po
index ccef0f9..738d935 100644
--- a/da-DK/Feedback.po
+++ b/da-DK/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Tilbagekoppling"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/da-DK/Hardware_Overview.po b/da-DK/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Haskell.po b/da-DK/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/I18n.po b/da-DK/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/da-DK/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Kernel.po b/da-DK/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Legal.po b/da-DK/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Multimedia.po b/da-DK/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Networking.po b/da-DK/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Overview.po b/da-DK/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Productivity.po b/da-DK/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Release_Notes.po b/da-DK/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Revision_History.po b/da-DK/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Scientific_and_Technical.po b/da-DK/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/System_Daemons.po b/da-DK/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/da-DK/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Virtualization.po b/da-DK/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Web_Servers.po b/da-DK/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/da-DK/Welcome.po b/da-DK/Welcome.po
new file mode 100644
index 0000000..3efa8e8
--- /dev/null
+++ b/da-DK/Welcome.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Wiki</primary> <secondary>Fedora</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FAQ</primary> <secondary>Fedora</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Bug Reporting</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Help</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/de-DE/Amateur_Radio.po b/de-DE/Amateur_Radio.po
index a323284..c031d1a 100644
--- a/de-DE/Amateur_Radio.po
+++ b/de-DE/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,56 +28,115 @@ msgstr "Amateurfunk"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr "ax25-tools-x"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
msgstr ""
-"<package>ax25-tools-x</package> bietet eine GUI-Schnittstelle für "
-"verschiedene <emphasis>soundmodem</emphasis>-Konfigurations- und "
-"Diagnositikanwendungen."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> bietet eine GUI-Schnittstelle für verschiedene <emphasis>soundmodem</emphasis>-Konfigurations- und Diagnositikanwendungen."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cutecw"
msgstr "cutecw"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
msgstr ""
-"<package>cutecw</package> wurde auf Version 1.0 aktualisiert. Die "
-"Verbesserungen umfassen bessere Trainingssequenzen, einen deutlich "
-"verbesserten »read-to-me«-Modus sowie eine Reihe von kosmetischen "
-"Aufwertungen. Weitere Informationen finden Sie auf <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr "<package>cutecw</package> wurde auf Version 1.0 aktualisiert. Die Verbesserungen umfassen bessere Trainingssequenzen, einen deutlich verbesserten »read-to-me«-Modus sowie eine Reihe von kosmetischen Aufwertungen. Weitere Informationen finden Sie auf <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
msgstr ""
-"<package>hamlib</package> wurde auf Version 1.2.13.1 aktualisiert. Einige "
-"der sichtlichen Neuerungen sind:"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
msgstr ""
-"Unterstützung von VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-"
-"590S"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr "<package>hamlib</package> wurde auf Version 1.2.13.1 aktualisiert. Einige der sichtlichen Neuerungen sind:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr "Unterstützung von VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -86,27 +145,17 @@ msgstr "Ein neues Rotor-Backend mit neuen Funktionsmerkmalen"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
-msgstr ""
-"Fehlerkorrekturen und neue Funktionsmerkmale für TS-440S, K2, K3, SR-2200, "
-"THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr "Fehlerkorrekturen und neue Funktionsmerkmale für TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
-msgstr ""
-"Möglichkeit der expliziten Angabe von VID/PID/Hersteller/Produkt für USB-"
-"Geräte"
+msgstr "Möglichkeit der expliziten Angabe von VID/PID/Hersteller/Produkt für USB-Geräte"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -114,60 +163,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr "xnec2c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
-"Die Version 1.5 von <package>xnec2c</package> bringt gegenüber der Version "
-"1.2 eine Reihe von Verbesserungen mit:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
-msgstr ""
-"Aufhebung der Einschränkungen in der Erregung, um die von einer durch das "
-"einfallende Feld erregten Struktur oder elementaren Quelle Charakteristik "
-"neu darstellen zu können"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr "Die Version 1.5 von <package>xnec2c</package> bringt gegenüber der Version 1.2 eine Reihe von Verbesserungen mit:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
-msgstr ""
-"Fehlerkorrektur zum Absturz von xnec2c 1.3 bei langen Namen der Eingabedatei"
-" (länger als 80 Zeichen)"
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr "Aufhebung der Einschränkungen in der Erregung, um die von einer durch das einfallende Feld erregten Struktur oder elementaren Quelle Charakteristik neu darstellen zu können"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
-msgstr ""
-"Ãnderungen in der Verarbeitung der Befehlszeilenargumente, so dass der Name "
-"der Eingabedatei ohne die Option -i angegeben werden kann."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr "Fehlerkorrektur zum Absturz von xnec2c 1.3 bei langen Namen der Eingabedatei (länger als 80 Zeichen)"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
-msgstr ""
-"Möglichkeit der Berechnung des Vor-Rück-Verhältnisses, wenn die Antenne über"
-" Grund modelliert wird."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr "Ãnderungen in der Verarbeitung der Befehlszeilenargumente, so dass der Name der Eingabedatei ohne die Option -i angegeben werden kann."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
-"Weitere Details finden Sie auf <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr "Möglichkeit der Berechnung des Vor-Rück-Verhältnisses, wenn die Antenne über Grund modelliert wird."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr "Weitere Details finden Sie auf <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
diff --git a/de-DE/Article_Info.po b/de-DE/Article_Info.po
index ef1118b..839b1df 100644
--- a/de-DE/Article_Info.po
+++ b/de-DE/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 18:09+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "Dieses Dokument detailliert die Versionshinweise für Fedora 15"
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/de-DE/Author_Group.po b/de-DE/Author_Group.po
index d51fe51..4528ed2 100644
--- a/de-DE/Author_Group.po
+++ b/de-DE/Author_Group.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 12:33+0000\n"
"Last-Translator: tapwag <maikwagner at yahoo.com>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -26,5 +26,3 @@ msgstr "Das Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Docs Team"
-
-
diff --git a/de-DE/Boot.po b/de-DE/Boot.po
index c9e1ab4..dcf29ea 100644
--- a/de-DE/Boot.po
+++ b/de-DE/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 18:45+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -24,48 +24,44 @@ msgstr "Systemstart"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
-msgstr ""
-"Fedora 16 nutzt verschiedene neue Technologien, um die Geschwindigkeit, "
-"Sicherheit und Effizienz des Startvorgangs zu verbessern:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr "Fedora 16 nutzt verschiedene neue Technologien, um die Geschwindigkeit, Sicherheit und Effizienz des Startvorgangs zu verbessern:"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Trusted Boot"
msgstr "Trusted Boot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> ist ein quelloffenes, pre-"
-"kernel/Virtual Machine Manager-Modul, welches die »Trusted "
-"Execution«-Technologie von Intel(R) (Intel(R) TXT) zur Ausführung eines "
-"mess- und prüffähigen Starts eines Betriebssystemkernels oder eines Moduls "
-"einer virtuellen Maschine. Es werden Prüfungen vor dem Booten des Systems "
-"ausgeführt, um sicher zu stellen, dass keine Systemdateien manipuliert "
-"worden sind. Dadurch ergibt sich ein weitaus besserer Schutz gegen Rootkits "
-"und andere Arten von Malware, die Angriffsversuche durch Bearbeiten der "
-"entsprechenden Dateien unternehmen. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> kann "
-"während der Installation aktiviert werden und fällt in einen normalen "
-"Bootvorgang zurück, falls die Hardware diese Option nicht unterstützt."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Trusted Boot (tboot)</package> ist ein quelloffenes, pre-kernel/Virtual Machine Manager-Modul, welches die »Trusted Execution«-Technologie von Intel(R) (Intel(R) TXT) zur Ausführung eines mess- und prüffähigen Starts eines Betriebssystemkernels oder eines Moduls einer virtuellen Maschine. Es werden Prüfungen vor dem Booten des Systems ausgeführt, um sicher zu stellen, dass keine Systemdateien manipuliert worden sind. Dadurch ergibt sich ein weitaus besserer Schutz gegen Rootkits und andere Arten von Malware, die Angriffsversuche durch Bearbeiten der entsprechenden Dateien unternehmen. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> kann während der Installation aktiviert werden und fällt in einen normalen Bootvorgang zurück, falls die Hardware diese Option nicht unterstützt."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "GPT-Datenträgerbezeichnungen"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "GPT-Datenträgerbezeichnungen"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -74,91 +70,54 @@ msgstr "Neue Datenträgerbezeichnungen"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
-msgstr ""
-"Installationen mit manueller Partitionierung können zusätzliche Schritte "
-"erforderlich machen"
+msgstr "Installationen mit manueller Partitionierung können zusätzliche Schritte erforderlich machen"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"Beginnend mit Fedora 16 erzeugt anaconda standardmäÃig GPT-"
-"Datenträgerbezeichnungen (Partitionstabellen) anstelle von MSDOS-"
-"Datenträgerbezeichnungen auf Nicht-EFI-Systemen der Architektur x86 (sowohl "
-"32 als auch 64 Bit). Auf diesen Systemen ist es beim Booten von einem "
-"Laufwerk mit GPT-Datenträgerbezeichnungen unbedingt empfehlenswert, eine "
-"kleine (1 MiB) BIOS-Bootpartition anzulegen. Diese Partition wird vom "
-"Bootloader (GRUB2) für Speicherzwecke verwendet. Unter Umständen ist das "
-"Anlegen einer solchen Partition nicht notwendig, abhängig vom BIOS und der "
-"Firmware des Systems. "
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "Beginnend mit Fedora 16 erzeugt anaconda standardmäÃig GPT-Datenträgerbezeichnungen (Partitionstabellen) anstelle von MSDOS-Datenträgerbezeichnungen auf Nicht-EFI-Systemen der Architektur x86 (sowohl 32 als auch 64 Bit). Auf diesen Systemen ist es beim Booten von einem Laufwerk mit GPT-Datenträgerbezeichnungen unbedingt empfehlenswert, eine kleine (1 MiB) BIOS-Bootpartition anzulegen. Diese Partition wird vom Bootloader (GRUB2) für Speicherzwecke verwendet. Unter Umständen ist das Anlegen einer solchen Partition nicht notwendig, abhängig vom BIOS und der Firmware des Systems. "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"Falls gewünscht, wird die Partition automatisch erstellt, aber Benutzer "
-"haben auch die Möglichkeit, bei einer benutzerdefinierten Partitionierung "
-"diese selbst anzulegen."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "Falls gewünscht, wird die Partition automatisch erstellt, aber Benutzer haben auch die Möglichkeit, bei einer benutzerdefinierten Partitionierung diese selbst anzulegen."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"Die BIOS-Bootpartition ist nur auf Nicht-EFI-Systemen der Architektur x86 "
-"notwendig, sofern das Bootgerät ein Laufwerk mit GPT-Bezeichnung ist."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "Die BIOS-Bootpartition ist nur auf Nicht-EFI-Systemen der Architektur x86 notwendig, sofern das Bootgerät ein Laufwerk mit GPT-Bezeichnung ist."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-"Der <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> erfuhr eine "
-"umfangreiche Aktualisierung in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> "
-"verfügt über erweiterte Konfigurationsmöglichkeiten und bessere "
-"Unterstützung für Nicht-x86-Architekturen, für Skripting und Lokalisierung. "
-"<emphasis>GRUB 2</emphasis> bringt ein neues Konfigurationsformat und neue "
-"Dateien mit. Bitte ziehen Sie für weitere Informationen das GRUB-Handbuch zu"
-" Rate."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr "Der <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> erfuhr eine umfangreiche Aktualisierung in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> verfügt über erweiterte Konfigurationsmöglichkeiten und bessere Unterstützung für Nicht-x86-Architekturen, für Skripting und Lokalisierung. <emphasis>GRUB 2</emphasis> bringt ein neues Konfigurationsformat und neue Dateien mit. Bitte ziehen Sie für weitere Informationen das GRUB-Handbuch zu Rate."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "SysVinit-Skripte wurden auf systemd portiert"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"In Fedora 15 wurde <package>systemd</package> eingeführt, eine neue System- "
-"und Diensteverwaltung für Linux. Die Integration von "
-"<emphasis>systemd</emphasis> wird in »Verne« fortgeführt, mit weiteren SysV-"
-"Initskripten, die in native Systemd-Dienstdateien umgewandelt wurden. Das "
-"Ergebnis ist ein schnellerer, effizienterer Startvorgang und eine einfachere"
-" Diensteverwaltung."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "In Fedora 15 wurde <package>systemd</package> eingeführt, eine neue System- und Diensteverwaltung für Linux. Die Integration von <emphasis>systemd</emphasis> wird in »Verne« fortgeführt, mit weiteren SysV-Initskripten, die in native Systemd-Dienstdateien umgewandelt wurden. Das Ergebnis ist ein schnellerer, effizienterer Startvorgang und eine einfachere Diensteverwaltung."
diff --git a/de-DE/Cloud.po b/de-DE/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/de-DE/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/de-DE/Database_Servers.po b/de-DE/Database_Servers.po
index b739745..93f50d6 100644
--- a/de-DE/Database_Servers.po
+++ b/de-DE/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 19:24+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,16 +26,24 @@ msgstr "Datenbankserver"
msgid "systemd"
msgstr "systemd"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,12 +53,7 @@ msgstr "PostgreSQL"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -60,9 +63,7 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -72,9 +73,7 @@ msgstr "postgresql.service"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -94,10 +93,7 @@ msgstr "/lib/systemd/system/"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -112,9 +108,7 @@ msgstr "."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -124,9 +118,5 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb myservice "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/de-DE/Development_Tools.po b/de-DE/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/de-DE/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/de-DE/Entertainment.po b/de-DE/Entertainment.po
index 652bd96..b7176e1 100644
--- a/de-DE/Entertainment.po
+++ b/de-DE/Entertainment.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 18:49+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,26 @@ msgstr "Unterhaltung"
msgid "New Games"
msgstr "Neue Spiele"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -34,90 +54,65 @@ msgstr "Fedora 16 beinhaltet eine Vielzahl neuer Spiele im Repository:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
-msgstr ""
-"<package>Naev</package> is ein 2D-Weltraum-Handels- und Kampfspiel, mit "
-"schnellen Weltraumkämpfen, vielen Schiffen, zahlreicher Ausrüstung und einer"
-" riesigen Galaxie, die es zu erkunden gilt."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr "<package>Naev</package> is ein 2D-Weltraum-Handels- und Kampfspiel, mit schnellen Weltraumkämpfen, vielen Schiffen, zahlreicher Ausrüstung und einer riesigen Galaxie, die es zu erkunden gilt."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
-msgstr ""
-"<package>Golly</package> ist eine Open Source, plattformübergreifende "
-"Anwendung zur Erkundung von »Conway's Game of Life« und anderen "
-"Zellenautomata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr "<package>Golly</package> ist eine Open Source, plattformübergreifende Anwendung zur Erkundung von »Conway's Game of Life« und anderen Zellenautomata."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
-msgstr ""
-"<package>Puzzle-Master</package> ist ein leicht zu bedienendes, spaÃiges und"
-" süchtig machendes Puzzlespiel."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr "<package>Puzzle-Master</package> ist ein leicht zu bedienendes, spaÃiges und süchtig machendes Puzzlespiel."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
-msgstr ""
-"<package>Sudoku Savant</package> ist eine einfache GUI-Anwendung um Sudoko-"
-"Rätsel zu erstellen und zu lösen. Es unterstützt Lösen per Hand, "
-"Bleistiftmarkierungen und Zellenfärbung."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr "<package>Sudoku Savant</package> ist eine einfache GUI-Anwendung um Sudoko-Rätsel zu erstellen und zu lösen. Es unterstützt Lösen per Hand, Bleistiftmarkierungen und Zellenfärbung."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Game Updates"
msgstr "Aktualisierung von Spielen"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-"<package>Teeworlds</package>, ein Retro-Multiplayer Shooter wurde auf "
-"Version 0.6 aktualisiert. Die Ãnderungen umfassen ein neues Ninja-Powerup, "
-"eine Freundesliste, einen aktualisierten Zuschauermodus und verbesserte "
-"Grafik."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
msgstr ""
-"<package>Plee the Bear</package> wurde auf Version 0.5.1 aktualisiert mit "
-"einem neuen Mini-Spiel-System und neuen Charakteren."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
msgstr ""
-"<package>The Mana World</package> erhielt eine groÃe Aktualisierung auf "
-"Version 0.5.2 mit zahlreichen Ãnderungen im Client."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
-"<package>Battle Tanks</package> wurde auf Version 0.98 aktualisiert, "
-"einschlieÃlich einer groÃen Aktualisierung der Engine, verbessertem "
-"Mehrspieler-Modus dank interner Netzwerk-Zwischenspeicherung und "
-"verschiedensten Performanceverbesserungen."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr "<package>Teeworlds</package>, ein Retro-Multiplayer Shooter wurde auf Version 0.6 aktualisiert. Die Ãnderungen umfassen ein neues Ninja-Powerup, eine Freundesliste, einen aktualisierten Zuschauermodus und verbesserte Grafik."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr "<package>Plee the Bear</package> wurde auf Version 0.5.1 aktualisiert mit einem neuen Mini-Spiel-System und neuen Charakteren."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr "<package>The Mana World</package> erhielt eine groÃe Aktualisierung auf Version 0.5.2 mit zahlreichen Ãnderungen im Client."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr "<package>Battle Tanks</package> wurde auf Version 0.98 aktualisiert, einschlieÃlich einer groÃen Aktualisierung der Engine, verbessertem Mehrspieler-Modus dank interner Netzwerk-Zwischenspeicherung und verschiedensten Performanceverbesserungen."
diff --git a/de-DE/Feedback.po b/de-DE/Feedback.po
index 2c26094..9a0e185 100644
--- a/de-DE/Feedback.po
+++ b/de-DE/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:11+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -24,15 +24,8 @@ msgstr "Rückmeldungen"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"Danke, dass Sie sich die Zeit nehmen, der Fedora-Gemeinschaft Ihre "
-"Kommentare, Vorschläge und Fehlerberichte zukommen zu lassen. Dies hilft bei"
-" der Verbesserung des Status von Fedora, von Linux und allgemein der freien "
-"Software weltweit."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "Danke, dass Sie sich die Zeit nehmen, der Fedora-Gemeinschaft Ihre Kommentare, Vorschläge und Fehlerberichte zukommen zu lassen. Dies hilft bei der Verbesserung des Status von Fedora, von Linux und allgemein der freien Software weltweit."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -40,23 +33,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "Rückmeldungen zu Fedora-Software"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"Um Rückmeldungen zu Fedora-Software oder anderen Bestandteilen des Systems "
-"abzugeben, lesen Sie zunächst <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. Eine Liste häufig berichteter Fehler und bekannter"
-" Probleme ist im Wiki verfügbar: <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "Um Rückmeldungen zu Fedora-Software oder anderen Bestandteilen des Systems abzugeben, lesen Sie zunächst <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. Eine Liste häufig berichteter Fehler und bekannter Probleme ist im Wiki verfügbar: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 bugs</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -65,46 +44,20 @@ msgstr "Rückmeldungen zu den Versionshinweisen"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Falls Sie meinen, dass die Versionshinweise in irgendeiner Form "
-"verbesserungswürdig sind, können Sie Ihre Rückmeldungen direkt den Autoren "
-"zukommen lassen. Dazu gibt es verschiedene Möglichkeiten, denen Sie in der "
-"folgenden Reihenfolge den Vorzug geben sollten:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Falls Sie meinen, dass die Versionshinweise in irgendeiner Form verbesserungswürdig sind, können Sie Ihre Rückmeldungen direkt den Autoren zukommen lassen. Dazu gibt es verschiedene Möglichkeiten, denen Sie in der folgenden Reihenfolge den Vorzug geben sollten:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Falls Sie über ein Fedora-Konto verfügen, dann können Sie den Inhalt direkt "
-"auf der Seite <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-"
-"Beats</ulink> im Wiki bearbeiten."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Falls Sie über ein Fedora-Konto verfügen, dann können Sie den Inhalt direkt auf der Seite <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> im Wiki bearbeiten."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Senden Sie mit Hilfe <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">dieser "
-"Vorlage</ulink> einen Fehlerbericht - <emphasis>Dieser Link ist NUR für "
-"Rückmeldungen zu den Versionshinweisen selbst gedacht</emphasis>. Denken Sie"
-" dabei an die obigen Anweisungen."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Senden Sie mit Hilfe <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">dieser Vorlage</ulink> einen Fehlerbericht - <emphasis>Dieser Link ist NUR für Rückmeldungen zu den Versionshinweisen selbst gedacht</emphasis>. Denken Sie dabei an die obigen Anweisungen."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"Schreiben Sie eine E-Mail an die Mailingliste der Versionshinweise: "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Schreiben Sie eine E-Mail an die Mailingliste der Versionshinweise: <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/de-DE/Hardware_Overview.po b/de-DE/Hardware_Overview.po
index 369d69f..41a703f 100644
--- a/de-DE/Hardware_Overview.po
+++ b/de-DE/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 18:27+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -47,20 +47,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>Anforderungen</primary> <secondary>Speicher</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"Die folgenden CPU-Angaben beziehen sich auf Intel-Prozessoren. Weitere "
-"Prozessoren, beispielsweise von AMD, Cyrix und VIA, die kompatibel oder "
-"äquivalent zu den folgenden Intel-Prozessoren sind, lassen sich ebenfalls "
-"mit Fedora verwenden. Fedora 15 benötigt einen Intel Pentium Pro oder "
-"besseren Prozessor und ist für Prozessoren der Baureihe i686 und neuere "
-"optimiert."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "Die folgenden CPU-Angaben beziehen sich auf Intel-Prozessoren. Weitere Prozessoren, beispielsweise von AMD, Cyrix und VIA, die kompatibel oder äquivalent zu den folgenden Intel-Prozessoren sind, lassen sich ebenfalls mit Fedora verwenden. Fedora 15 benötigt einen Intel Pentium Pro oder besseren Prozessor und ist für Prozessoren der Baureihe i686 und neuere optimiert."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -89,25 +78,6 @@ msgstr "Empfohlener Arbeitsspeicher für den grafischen Modus: 1152 MiB"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "Der Installer benötigt 640 MiB"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"Obwohl der Installer für Fedora 15 640 MiB benötigt, kann Fedora 15 mehr "
-"oder weniger Arbeitsspeicher benötigen, um adäquat zu funktionieren, "
-"abhängig von der jeweiligen Hardware und/oder der Softwareauswahl. Das "
-"Fedora Live-Abbild funktioniert mit 512 MiB oder auch weniger, abhängig von "
-"der Hardware."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Prozessor- und Speicheranforderungen für x86_64-Architekturen"
@@ -124,47 +94,25 @@ msgstr "<primary>Festplattenanforderungen</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Anforderungen</primary> <secondary>Festplattenplatz</secondary>"
+msgstr "<primary>Anforderungen</primary> <secondary>Festplattenplatz</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"Die Installation aller Pakete kann mehr als 9 GB Platz auf der Festplatte "
-"belegen. Die tatsächliche GröÃe wird vom installierten Spin und der Auswahl "
-"der Pakete während der Installation bestimmt. Zusätzlicher Platz ist "
-"auÃerdem für die Installationsumgebung erforderlich. Der zusätzliche Platz "
-"entspricht der GröÃe von <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (auf "
-"der Installations-CD 1) plus der GröÃe der Dateien in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> auf dem installierten System."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "Die Installation aller Pakete kann mehr als 9 GB Platz auf der Festplatte belegen. Die tatsächliche GröÃe wird vom installierten Spin und der Auswahl der Pakete während der Installation bestimmt. Zusätzlicher Platz ist auÃerdem für die Installationsumgebung erforderlich. Der zusätzliche Platz entspricht der GröÃe von <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (auf der Installations-CD 1) plus der GröÃe der Dateien in <filename>/var/lib/rpm</filename> auf dem installierten System."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"In Zahlen ausgedrückt kann der zusätzliche Platzbedarf zwischen 90 MiB für "
-"eine Minimalinstallation bis zu 175 MiB für eine gröÃere Installation "
-"betragen."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "In Zahlen ausgedrückt kann der zusätzliche Platzbedarf zwischen 90 MiB für eine Minimalinstallation bis zu 175 MiB für eine gröÃere Installation betragen."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"Weiterer Platz ist auÃerdem für die Benutzerdaten notwendig, und 5% des "
-"verfügbaren Platzes sollten frei bleiben, damit das System reibungslos "
-"funktioniert."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "Weiterer Platz ist auÃerdem für die Benutzerdaten notwendig, und 5% des verfügbaren Platzes sollten frei bleiben, damit das System reibungslos funktioniert."
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "Der Installer benötigt 640 MiB"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "Obwohl der Installer für Fedora 15 640 MiB benötigt, kann Fedora 15 mehr oder weniger Arbeitsspeicher benötigen, um adäquat zu funktionieren, abhängig von der jeweiligen Hardware und/oder der Softwareauswahl. Das Fedora Live-Abbild funktioniert mit 512 MiB oder auch weniger, abhängig von der Hardware."
diff --git a/de-DE/Haskell.po b/de-DE/Haskell.po
index 5ed2c16..1a7aa74 100644
--- a/de-DE/Haskell.po
+++ b/de-DE/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 19:30+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,49 +26,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc wurde auf <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">Version"
-" 7.0.4</ulink> aktualisiert, mit zahlreichen <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">Fehlerkorrekturen</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc wurde auf <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">Version 7.0.4</ulink> aktualisiert, mit zahlreichen <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">Fehlerkorrekturen</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "Haskell-Plattform"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "Haskell-Plattform"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"Die <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> Haskell-"
-"Plattform</ulink> wurde auf die neueste stabile Version 2011.2.0.1 "
-"aktualisiert."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "Die <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> Haskell-Plattform</ulink> wurde auf die neueste stabile Version 2011.2.0.1 aktualisiert."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "Neue Pakete"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"Die neuen Pakete umfassen <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package"
-"/cabal-dev\">cabal-dev</ulink>, <ulink "
-"url=\"http://leksah.org\">leksah</ulink> und diverse neue Bibliotheken."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "Die neuen Pakete umfassen <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\">cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\">leksah</ulink> und diverse neue Bibliotheken."
diff --git a/de-DE/I18n.po b/de-DE/I18n.po
index e10c435..1b703ca 100644
--- a/de-DE/I18n.po
+++ b/de-DE/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 19:21+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,94 +26,54 @@ msgstr "Internationalisierung"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -121,29 +81,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr "Schriften"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/de-DE/Kernel.po b/de-DE/Kernel.po
index 57fa77e..d040ad7 100644
--- a/de-DE/Kernel.po
+++ b/de-DE/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 19:45+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -21,28 +21,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Fedora bringt den neuen Kernel 3.1.0. Trotz des dramatischen Sprungs der "
-"Versionsnummer gibt es keine dramatischen Ãnderungen in den "
-"Funktionsmerkmalen. Sogar Linus lieà darüber verlauten:"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-" Ich beschloss, einfach den sauren Apfel zu beiÃen und die nächste Version "
-"3.0 zu nennen. Sie wird um das 20. Jubiläum herum veröffentlicht, was wohl "
-"Einiges nahe legt. Obwohl ehrlich gesagt, der wahre Grund ist einfach, dass "
-"ich nicht mehr weiter zählen kann als bis 40."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Fedora bringt den neuen Kernel 3.1.0. Trotz des dramatischen Sprungs der Versionsnummer gibt es keine dramatischen Ãnderungen in den Funktionsmerkmalen. Sogar Linus lieà darüber verlauten:"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr " Ich beschloss, einfach den sauren Apfel zu beiÃen und die nächste Version 3.0 zu nennen. Sie wird um das 20. Jubiläum herum veröffentlicht, was wohl Einiges nahe legt. Obwohl ehrlich gesagt, der wahre Grund ist einfach, dass ich nicht mehr weiter zählen kann als bis 40."
diff --git a/de-DE/Legal.po b/de-DE/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/de-DE/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/de-DE/Multimedia.po b/de-DE/Multimedia.po
index 3fdcd18..b43dba0 100644
--- a/de-DE/Multimedia.po
+++ b/de-DE/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimedia"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,17 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> wurde auf Version 2.5 aktualisiert. Die neue "
-"Version bringt eine Reihe von neuen Funktionsmerkmalen, insbesondere eine "
-"verbesserte Benutzeroberfläche. AuÃerdem wird nun auch openCOLLADA zum "
-"Austausch der 3D-Modellierungsdaten mit anderen Anwendungen unterstützt."
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> wurde auf Version 2.5 aktualisiert. Die neue Version bringt eine Reihe von neuen Funktionsmerkmalen, insbesondere eine verbesserte Benutzeroberfläche. AuÃerdem wird nun auch openCOLLADA zum Austausch der 3D-Modellierungsdaten mit anderen Anwendungen unterstützt."
diff --git a/de-DE/Networking.po b/de-DE/Networking.po
index d52e2d2..f8c0746 100644
--- a/de-DE/Networking.po
+++ b/de-DE/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,15 +27,19 @@ msgstr "Netzwerk"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -43,12 +47,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,13 +67,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr "ike"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -70,12 +92,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/de-DE/Overview.po b/de-DE/Overview.po
index dd39038..bb11308 100644
--- a/de-DE/Overview.po
+++ b/de-DE/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 19:18+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -34,103 +34,122 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualisierung</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>Virtualisierung</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualisierung</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr "Die Hauptmerkmale von Fedora 15 sind:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3 mit der neuen GNOME-Shell"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 mit einem neuen Panel, Verbesserungen in Thunar und mehr."
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
-"Bessere Komprimierung von Live-Abbildern, um mehr Pakete auf einer CD "
-"unterbringen zu können."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
-"System- und Sitzungsverwaltung mit systemd, wodurch eine konsistentere "
-"Konfiguration und Verbesserungen im Bootvorgang erreicht werden."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
msgstr ""
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3 mit der neuen GNOME-Shell"
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 mit einem neuen Panel, Verbesserungen in Thunar und mehr."
+
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "Bessere Komprimierung von Live-Abbildern, um mehr Pakete auf einer CD unterbringen zu können."
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "System- und Sitzungsverwaltung mit systemd, wodurch eine konsistentere Konfiguration und Verbesserungen im Bootvorgang erreicht werden."
diff --git a/de-DE/Productivity.po b/de-DE/Productivity.po
index 9f9b36b..e153c9e 100644
--- a/de-DE/Productivity.po
+++ b/de-DE/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "Produktivität"
msgid "autojump"
msgstr "autojump"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -41,21 +41,19 @@ msgstr ""
msgid "autokey"
msgstr "autokey"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -65,33 +63,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -99,20 +86,19 @@ msgstr ""
msgid "calcurse"
msgstr "calcurse"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -127,24 +113,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -152,13 +131,14 @@ msgstr ""
msgid "cuneiform"
msgstr "cuneiform"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -168,11 +148,7 @@ msgstr "ease"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -180,13 +156,24 @@ msgstr ""
msgid "oo2gd"
msgstr "oo2gd"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -194,13 +181,14 @@ msgstr ""
msgid "pal"
msgstr "pal"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -208,13 +196,19 @@ msgstr ""
msgid "routino"
msgstr "routino"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -222,13 +216,12 @@ msgstr ""
msgid "writetype"
msgstr "writetype"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/de-DE/Release_Notes.po b/de-DE/Release_Notes.po
index 370617e..a79b545 100644
--- a/de-DE/Release_Notes.po
+++ b/de-DE/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 18:29+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -42,5 +42,3 @@ msgstr "Ãnderungen in Fedora für Entwickler"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Ãnderungen in Fedora für besondere Zielgruppen"
-
-
diff --git a/de-DE/Revision_History.po b/de-DE/Revision_History.po
index 6e55901..4324564 100644
--- a/de-DE/Revision_History.po
+++ b/de-DE/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 19:22+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -34,6 +34,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -231,5 +246,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/de-DE/Scientific_and_Technical.po b/de-DE/Scientific_and_Technical.po
index 90a230b..7072c7a 100644
--- a/de-DE/Scientific_and_Technical.po
+++ b/de-DE/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,12 +26,14 @@ msgstr "Wissenschaft und Technik"
msgid "ATpy"
msgstr "ATpy"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,16 +41,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,19 +66,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr "DSDP"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -76,12 +86,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr "fastx_toolkit"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -89,14 +101,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr "IBSimu"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -104,14 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr "gappa"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/de-DE/System_Daemons.po b/de-DE/System_Daemons.po
index 02c77a9..e973895 100644
--- a/de-DE/System_Daemons.po
+++ b/de-DE/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 20:01+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,50 +26,52 @@ msgstr "Systemdienste"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 verwendet <package>Chrony</package> als vorgegebenen Client für "
-"das Netzwerkzeit-Protokoll (NTP). <emphasis>Chrony</emphasis> wird dafür "
-"entwickelt, auch auf Systemen zu arbeiten, die nicht über eine permanente "
-"Netzwerkanbindung verfügen (beispielsweise Laptops), und ist in der Lage, "
-"die Zeit weitaus schneller abzugleichen als das Standard-NTP. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> hat einige Vorteile bei der Nutzung in Systemen,"
-" die auf virtuellen Maschinen laufen, beispielsweise einen gröÃeren Bereich "
-"der Frequenzkorrektur, um schnell abweichende Uhren besser abgleichen zu "
-"können, sowie eine bessere Reaktionsfähigkeit auf schnelle Ãnderungen in der"
-" Uhrfrequenz. Es benötigt auÃerdem weniger Speicher und löst keine unnötigen"
-" Aufwachvorgänge des Prozessors aus, was die Energieeffizienz verbessert."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Fedora 16 verwendet <package>Chrony</package> als vorgegebenen Client für das Netzwerkzeit-Protokoll (NTP). <emphasis>Chrony</emphasis> wird dafür entwickelt, auch auf Systemen zu arbeiten, die nicht über eine permanente Netzwerkanbindung verfügen (beispielsweise Laptops), und ist in der Lage, die Zeit weitaus schneller abzugleichen als das Standard-NTP. <emphasis>Chrony</emphasis> hat einige Vorteile bei der Nutzung in Systemen, die auf virtuellen Maschinen laufen, beispielsweise einen gröÃeren Bereich der Frequenzkorrektur, um schnell abweichende Uhren besser abgleichen zu können, sowie eine bessere Reaktionsfähigkeit auf schnelle Ãnderungen in der Uhrfrequenz. Es benötigt auÃerdem weniger Speicher und löst keine unnötigen Aufwachvorgänge des Prozessors aus, was die Energieeffizienz verbessert."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "Entfernung von HAL"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 liefert den <package>HAL</package>-Daemon und "
-"<emphasis>libhal</emphasis> nicht mehr mit, was durch "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> und "
-"<emphasis>libudev</emphasis> ersetzt wurde. Falls eine bestimmte Anwendung "
-"libhal erfordert, um zu funktionieren, senden Sie einen Fehlerbericht für "
-"diese Anwendung, damit sie auf die neue Technologie portiert wird."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 liefert den <package>HAL</package>-Daemon und <emphasis>libhal</emphasis> nicht mehr mit, was durch <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> und <emphasis>libudev</emphasis> ersetzt wurde. Falls eine bestimmte Anwendung libhal erfordert, um zu funktionieren, senden Sie einen Fehlerbericht für diese Anwendung, damit sie auf die neue Technologie portiert wird."
diff --git a/de-DE/Virtualization.po b/de-DE/Virtualization.po
index 40f5688..706e5f2 100644
--- a/de-DE/Virtualization.po
+++ b/de-DE/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mario Blättermann <mariobl at freenet.de>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 20:10+0000\n"
"Last-Translator: mariobl <mariobl at freenet.de>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,16 @@ msgstr "Virtualisierung"
msgid "USB Emulation"
msgstr "USB-Emulation"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -37,6 +47,16 @@ msgstr "Unterstützung für USB 2.0 (EHCI)-Geräte wurde hinzugefügt."
msgid "CDROM Emulation"
msgstr "CDROM-Emulation"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -44,10 +64,7 @@ msgstr "Zahlreiche Korrekturen zur Anpassung an die ATAPI-Spezifikation"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -60,11 +77,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -72,6 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -107,6 +132,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr "qemu-img"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -114,9 +144,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -124,6 +152,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr "qcow2"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -138,5 +171,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/de-DE/Web_Servers.po b/de-DE/Web_Servers.po
index e318e8f..e46af1c 100644
--- a/de-DE/Web_Servers.po
+++ b/de-DE/Web_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 12:29+0000\n"
"Last-Translator: tapwag <maikwagner at yahoo.com>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -21,32 +21,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr "Webserver"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
-"<package>httpd</package> wurde von 2.2.17 auf 2.2.19 aktualisiert. Diese "
-"Version ist eine Sicherheits- und Bugfixveröffentlichung. Diese "
-"Veröffentlichung korrigiert ebenso eine Versionsinkompatibilität in 2.2.18; "
-"Benutzer werden darauf hingewiesen, dass 2.2.19 nun die Kompatibilität mit "
-"Modulen, die gegen früherer Versionen von 2.2 kompiliert wurden, wieder "
-"herstellt (im Gegensatz zu 2.2.18 welcher als verlassen angesehen wird)"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-msgstr ""
-"Wiederherstellung des ABI Bruchs in 2.2.18, welcher durch die Funktion "
-"signature change of ap_unescape_url_keep2f() verursacht wurde. Diese "
-"Veröffentlichung stellt die Signatur von 2.2.17 und vorher wieder her und "
-"stellt ap_unescape_url_keep2f_ex() bereit."
-
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr "<package>httpd</package> wurde von 2.2.17 auf 2.2.19 aktualisiert. Diese Version ist eine Sicherheits- und Bugfixveröffentlichung. Diese Veröffentlichung korrigiert ebenso eine Versionsinkompatibilität in 2.2.18; Benutzer werden darauf hingewiesen, dass 2.2.19 nun die Kompatibilität mit Modulen, die gegen früherer Versionen von 2.2 kompiliert wurden, wieder herstellt (im Gegensatz zu 2.2.18 welcher als verlassen angesehen wird)"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr "Wiederherstellung des ABI Bruchs in 2.2.18, welcher durch die Funktion signature change of ap_unescape_url_keep2f() verursacht wurde. Diese Veröffentlichung stellt die Signatur von 2.2.17 und vorher wieder her und stellt ap_unescape_url_keep2f_ex() bereit."
diff --git a/de-DE/Welcome.po b/de-DE/Welcome.po
index 7499696..eb4bbef 100644
--- a/de-DE/Welcome.po
+++ b/de-DE/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Maik Wagner <maikwagner at yahoo.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 16:24+0000\n"
"Last-Translator: tapwag <maikwagner at yahoo.com>\n"
"Language-Team: German <trans-de at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -44,71 +44,35 @@ msgstr "<primary>Hilfe</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Melden von</primary> <secondary>Bugs und Anfragen nach mehr "
-"Funktionalität</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Melden von</primary> <secondary>Bugs und Anfragen nach mehr Funktionalität</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Sie können der Fedora-Projekt-Community bei der zukünftigen Verbesserung "
-"helfen, indem Sie Fehler melden und Anfragen nach Erweiterungen abgeben. "
-"Lesen Sie bitte <ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>"
-" für weitere Informationen über die Fehler- und Eigenschaftsmeldungen. "
-"Vielen Dank für Ihre Teilnahme."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Sie können der Fedora-Projekt-Community bei der zukünftigen Verbesserung helfen, indem Sie Fehler melden und Anfragen nach Erweiterungen abgeben. Lesen Sie bitte <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> für weitere Informationen über die Fehler- und Eigenschaftsmeldungen. Vielen Dank für Ihre Teilnahme."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Um mehr Informationen über Fedora herauszufinden, schlagen Sie sich auf "
-"folgende Seiten im Fedora-Wiki nach (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Um mehr Informationen über Fedora herauszufinden, schlagen Sie sich auf folgende Seiten im Fedora-Wiki nach (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora-"
-"Ãberblick</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora-Ãberblick</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora "
-"FAQ</ulink>"
+msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hilfe"
-" und Diskussion</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hilfe und Diskussion</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Mithelfen im Fedora "
-"Projekt</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Mithelfen im Fedora Projekt</ulink>"
diff --git a/el-GR/Amateur_Radio.po b/el-GR/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Article_Info.po b/el-GR/Article_Info.po
index 349df8e..5303f43 100644
--- a/el-GR/Article_Info.po
+++ b/el-GR/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "ÎογÏÏÏ
Ïο"
-
-
diff --git a/el-GR/Author_Group.po b/el-GR/Author_Group.po
index 0a6253f..bb5622d 100644
--- a/el-GR/Author_Group.po
+++ b/el-GR/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Το Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/el-GR/Boot.po b/el-GR/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Cloud.po b/el-GR/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Database_Servers.po b/el-GR/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Development_Tools.po b/el-GR/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Entertainment.po b/el-GR/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Feedback.po b/el-GR/Feedback.po
index 91979cf..7193cca 100644
--- a/el-GR/Feedback.po
+++ b/el-GR/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "ΣÏÏλια"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/el-GR/Hardware_Overview.po b/el-GR/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Haskell.po b/el-GR/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/I18n.po b/el-GR/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/el-GR/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Kernel.po b/el-GR/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Legal.po b/el-GR/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Multimedia.po b/el-GR/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Networking.po b/el-GR/Networking.po
index 3016829..0237e39 100644
--- a/el-GR/Networking.po
+++ b/el-GR/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "ÎικÏÏÏÏη"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/el-GR/Overview.po b/el-GR/Overview.po
index 5bf7713..6b719d2 100644
--- a/el-GR/Overview.po
+++ b/el-GR/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/el-GR/Productivity.po b/el-GR/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Release_Notes.po b/el-GR/Release_Notes.po
index 55ebee3..ac674f9 100644
--- a/el-GR/Release_Notes.po
+++ b/el-GR/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "AλλαγÎÏ ÏÏο Fedora για ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "ÎλλαγÎÏ ÏÏο Fedora για ιδιαίÏεÏα ακÏοαÏήÏια"
-
-
diff --git a/el-GR/Revision_History.po b/el-GR/Revision_History.po
index feac90d..7e491c3 100644
--- a/el-GR/Revision_History.po
+++ b/el-GR/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/el-GR/Scientific_and_Technical.po b/el-GR/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/System_Daemons.po b/el-GR/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/el-GR/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Virtualization.po b/el-GR/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Web_Servers.po b/el-GR/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/el-GR/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/el-GR/Welcome.po b/el-GR/Welcome.po
index f63dea1..7dddda8 100644
--- a/el-GR/Welcome.po
+++ b/el-GR/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/en-GB/Amateur_Radio.po b/en-GB/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Article_Info.po b/en-GB/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Author_Group.po b/en-GB/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Boot.po b/en-GB/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Cloud.po b/en-GB/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Database_Servers.po b/en-GB/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Development_Tools.po b/en-GB/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Entertainment.po b/en-GB/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Feedback.po b/en-GB/Feedback.po
new file mode 100644
index 0000000..d27a4d2
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Feedback.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Feedback"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Providing Feedback on Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Hardware_Overview.po b/en-GB/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Haskell.po b/en-GB/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/I18n.po b/en-GB/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/en-GB/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Kernel.po b/en-GB/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Legal.po b/en-GB/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Multimedia.po b/en-GB/Multimedia.po
index 97f0926..09cf657 100644
--- a/en-GB/Multimedia.po
+++ b/en-GB/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimedia"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/en-GB/Networking.po b/en-GB/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Overview.po b/en-GB/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Productivity.po b/en-GB/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Release_Notes.po b/en-GB/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Revision_History.po b/en-GB/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Scientific_and_Technical.po b/en-GB/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/System_Daemons.po b/en-GB/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/en-GB/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Virtualization.po b/en-GB/Virtualization.po
index 84bd5f9..8409a5a 100644
--- a/en-GB/Virtualization.po
+++ b/en-GB/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "Virtualisation"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/en-GB/Web_Servers.po b/en-GB/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/en-GB/Welcome.po b/en-GB/Welcome.po
new file mode 100644
index 0000000..3efa8e8
--- /dev/null
+++ b/en-GB/Welcome.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Wiki</primary> <secondary>Fedora</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FAQ</primary> <secondary>Fedora</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Bug Reporting</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Help</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/es-ES/Amateur_Radio.po b/es-ES/Amateur_Radio.po
index 8ac0550..df702c5 100644
--- a/es-ES/Amateur_Radio.po
+++ b/es-ES/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:52+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -30,55 +30,115 @@ msgstr "Radioaficionados"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr "ax25-tools-x"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
msgstr ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provee una interfaz gráfica a varias "
-"aplicaciones de configuración y diagnóstico de "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> provee una interfaz gráfica a varias aplicaciones de configuración y diagnóstico de <emphasis>soundmodem</emphasis> "
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cutecw"
msgstr "cutecw"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
msgstr ""
-"<package>cutecw</package> fue actualizado a 1.0. Entre las mejoras se "
-"incluyen secuencias de entrenamiento mejoradas, un modo \"léemelo\" "
-"ampliamente mejorado, y un número de mejoras cosméticas. Para más "
-"información, visite <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr "<package>cutecw</package> fue actualizado a 1.0. Entre las mejoras se incluyen secuencias de entrenamiento mejoradas, un modo \"léemelo\" ampliamente mejorado, y un número de mejoras cosméticas. Para más información, visite <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
msgstr ""
-"<package>hamlib</package> fue actualizado a la versión 1.2.13.1. Algunos de "
-"los cambios significativos son :"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
msgstr ""
-"soporte para VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr "<package>hamlib</package> fue actualizado a la versión 1.2.13.1. Algunos de los cambios significativos son :"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr "soporte para VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -87,92 +147,55 @@ msgstr "Un backend de rotor nuevo con más caracterÃsticas"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
-msgstr ""
-"Corrige y agrega caracterÃsticas para TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, "
-"THF7E, puerto series por defecto de los aparejos NewCAT, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr "Corrige y agrega caracterÃsticas para TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, puerto series por defecto de los aparejos NewCAT, TM-D700"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
-msgstr ""
-"Permite especificar explÃcitamente VID/PID/Fabricante/Producto de "
-"dispositivos USB"
+msgstr "Permite especificar explÃcitamente VID/PID/Fabricante/Producto de dispositivos USB"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
-msgstr ""
-"El registro de cambios completo de los desarrolladores está en <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" y hay más información general en la wiki del proyecto en <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr "El registro de cambios completo de los desarrolladores está en <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> y hay más información general en la wiki del proyecto en <ulink url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "xnec2c"
msgstr "xnec2c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
-"<package>xnec2c</package> la versión 1.5 incorpora numerosas mejoras "
-"respecto a 1.2:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
-msgstr ""
-"se eliminó las restricciones en las exitaciones para permitir el punteo de "
-"patrones re-radiados desde una estructura exitada por un campo de incidente "
-"o una fuente de corriente elemental"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr "<package>xnec2c</package> la versión 1.5 incorpora numerosas mejoras respecto a 1.2:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
-msgstr ""
-"se corrige los errores de xnec2c 1.3 en nombres de archivos largos como "
-"entrada (más de 80 caracteres)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr "se eliminó las restricciones en las exitaciones para permitir el punteo de patrones re-radiados desde una estructura exitada por un campo de incidente o una fuente de corriente elemental"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
-msgstr ""
-"Se cambió el manejo de los argumentos de la lÃnea de comando para que el "
-"nombre del archivo de entrada se especifique con la opción -i."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr "se corrige los errores de xnec2c 1.3 en nombres de archivos largos como entrada (más de 80 caracteres)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
-msgstr ""
-"se permite el cálculo de las tasas frente-detrás cuando la antena se modela "
-"sobre el piso."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr "Se cambió el manejo de los argumentos de la lÃnea de comando para que el nombre del archivo de entrada se especifique con la opción -i."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
-"Pueden encontrarse más detalles en <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr "se permite el cálculo de las tasas frente-detrás cuando la antena se modela sobre el piso."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr "Pueden encontrarse más detalles en <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
diff --git a/es-ES/Article_Info.po b/es-ES/Article_Info.po
index a602d18..db626fc 100644
--- a/es-ES/Article_Info.po
+++ b/es-ES/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 14:53+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "Este documento detalla las notas del lanzamiento de Fedora 15."
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/es-ES/Author_Group.po b/es-ES/Author_Group.po
index add3fdf..8f12b78 100644
--- a/es-ES/Author_Group.po
+++ b/es-ES/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Equipo de documentación"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "de Fedora"
-
-
diff --git a/es-ES/Boot.po b/es-ES/Boot.po
index cef07c5..d8751a7 100644
--- a/es-ES/Boot.po
+++ b/es-ES/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# <domingobecker at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 16:26+0000\n"
"Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,47 +25,44 @@ msgstr "Arranque"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
-msgstr ""
-"Fedora 16 saca ventaja de varias nuevas tecnologÃas para mejorar la "
-"velocidad, seguridad y eficiencia del proceso de arranque:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr "Fedora 16 saca ventaja de varias nuevas tecnologÃas para mejorar la velocidad, seguridad y eficiencia del proceso de arranque:"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Trusted Boot"
msgstr "Arranque Confiable"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Arranque Confiable (Trusted Boot, tboot)</package> es un módulo "
-"Administrador de Máquina Virtual/pre-kernel que usa la TecnologÃa de "
-"Ejecución Confiable de Intel(R) (Intel(R) TXT) para realizar un lanzamiento "
-"medido y verificado de un kernel de SO/VMM. Verifica para asegurarse que los"
-" sistemas de archivo no han sido tocados antes de permitir el arranque del "
-"sistema, ofreciendo una mayor protección contra rootkits y otros tipos de "
-"malware que intentan cubrir sus actividades editando esos archivos. "
-"<package>Arranque Confiable (tboot)</package> se puede habilitar al "
-"instalar, y si el hardware no lo soporta, funcionará como el arranque "
-"normal."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Arranque Confiable (Trusted Boot, tboot)</package> es un módulo Administrador de Máquina Virtual/pre-kernel que usa la TecnologÃa de Ejecución Confiable de Intel(R) (Intel(R) TXT) para realizar un lanzamiento medido y verificado de un kernel de SO/VMM. Verifica para asegurarse que los sistemas de archivo no han sido tocados antes de permitir el arranque del sistema, ofreciendo una mayor protección contra rootkits y otros tipos de malware que intentan cubrir sus actividades editando esos archivos. <package>Arranque Confiable (tboot)</package> se puede habilitar al instalar, y si el hardware no lo soporta, funcionará como el arranque normal."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "Etiquetas de Discos GPT"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "Etiquetas de Discos GPT"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -74,89 +71,54 @@ msgstr "Nuevas Etiquetas de Disco"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
-msgstr ""
-"Las instalaciones particionadas manualmente pueden requerir pasos "
-"adicionales."
+msgstr "Las instalaciones particionadas manualmente pueden requerir pasos adicionales."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"A partir de Fedora 16, en sistemas x86 no EFI (de 32 y 64 bits), anaconda "
-"creará etiquetas de discos GPT por defecto (tablas de particiones) en vez de"
-" etiquetas de discos MSDOS. En estos sistemas, cuando arranque desde un "
-"disco etiquetado con GPT, se recomienda seriamente crear una partición "
-"pequeña de arranque del BIOS (1MiB) (no necesariamente en todos los casos, "
-"dependiendo del firware/BIOS del sistema). Esta partición la usará el gestor"
-" de arranque (GRUB2) para almacenamiento."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "A partir de Fedora 16, en sistemas x86 no EFI (de 32 y 64 bits), anaconda creará etiquetas de discos GPT por defecto (tablas de particiones) en vez de etiquetas de discos MSDOS. En estos sistemas, cuando arranque desde un disco etiquetado con GPT, se recomienda seriamente crear una partición pequeña de arranque del BIOS (1MiB) (no necesariamente en todos los casos, dependiendo del firware/BIOS del sistema). Esta partición la usará el gestor de arranque (GRUB2) para almacenamiento."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"El particionado automático creará la partición cuando sea apropiado, pero "
-"los usuarios que elijan particionados personalizados tendrán que crear esta "
-"partición ellos mismos."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "El particionado automático creará la partición cuando sea apropiado, pero los usuarios que elijan particionados personalizados tendrán que crear esta partición ellos mismos."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"La partición de arranque del BIOS se necesita sólo para sistemas x86 no EFI "
-"que tienen un disco etiquetado con GPT como dispositivo de arranque."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "La partición de arranque del BIOS se necesita sólo para sistemas x86 no EFI que tienen un disco etiquetado con GPT como dispositivo de arranque."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-"El <package>Gran Cargador de Arranque Unificado de GNU (GRUB)</package> "
-"recibe una actualización importante en Fedora 16. <emphasis>GRUB "
-"2</emphasis> tiene mejores opciones de configuración, mejor soporte para "
-"arquitectura no x86, soporte para scripting y regionalización. "
-"<emphasis>GRUB 2</emphasis> tiene un formato de configuración nuevo y "
-"distintos archivos â por favor, consulte el manual de GRUB para más "
-"información."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr "El <package>Gran Cargador de Arranque Unificado de GNU (GRUB)</package> recibe una actualización importante en Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> tiene mejores opciones de configuración, mejor soporte para arquitectura no x86, soporte para scripting y regionalización. <emphasis>GRUB 2</emphasis> tiene un formato de configuración nuevo y distintos archivos â por favor, consulte el manual de GRUB para más información."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "Scripts de SysVinit portados a systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 15 vió la introducción de <package>systemd</package>, un "
-"administrador de sistema y de servicios nuevo para Linux. La integración de "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continúa en Verne, con muchos más scripts de "
-"inicio de SysV convertidos a archivos de servicios nativo de systemd. El "
-"resultado es un proceso de arranque más rápido, eficiente y una "
-"administración de servicios más simple."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "Fedora 15 vió la introducción de <package>systemd</package>, un administrador de sistema y de servicios nuevo para Linux. La integración de <emphasis>systemd</emphasis> continúa en Verne, con muchos más scripts de inicio de SysV convertidos a archivos de servicios nativo de systemd. El resultado es un proceso de arranque más rápido, eficiente y una administración de servicios más simple."
diff --git a/es-ES/Cloud.po b/es-ES/Cloud.po
index 2b43d99..1d27328 100644
--- a/es-ES/Cloud.po
+++ b/es-ES/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:04+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,119 +28,80 @@ msgstr "Nube"
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr "Conductor Aeolus"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "Conductor Aeolus"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
-msgstr ""
-"El Conductor Aeolus son las herramientas y una interfaz web para crear y "
-"administrar instancias de nube a través de una amplia variedad de tipos de "
-"nube, todo desde la misma interfaz del usuario. Más información sobre la "
-"interfaz del usuario y lo que se soporta está disponible en la <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> página de Aeolus </ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr "El Conductor Aeolus son las herramientas y una interfaz web para crear y administrar instancias de nube a través de una amplia variedad de tipos de nube, todo desde la misma interfaz del usuario. Más información sobre la interfaz del usuario y lo que se soporta está disponible en la <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> página de Aeolus </ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Condor Cloud"
msgstr "Nube Cóndor"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
-"Nube Condor es una implementación de nube de Infraestructura como Servicio "
-"(IaaS, infrastructure as a service). Le permite crear tantas máquinas "
-"virtuales desde una imágen o imágenes como desee, distribuyéndolas en un "
-"conjunto de equipos configurados. La interfase del usuario es el API "
-"Deltacloud (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). El backend se"
-" implementa usando Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" que a su vez inicia las MVs usando libvirt y KVM."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr "Nube Condor es una implementación de nube de Infraestructura como Servicio (IaaS, infrastructure as a service). Le permite crear tantas máquinas virtuales desde una imágen o imágenes como desee, distribuyéndolas en un conjunto de equipos configurados. La interfase del usuario es el API Deltacloud (<ulink url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). El backend se implementa usando Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>) que a su vez inicia las MVs usando libvirt y KVM."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HekaFS"
msgstr "HekaFS"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
-"HekaFS 0.7 mejora el conjunto de caracterÃsticas de GlusterFS con "
-"multitenencia, seguridad y opciones administrativas."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
-msgstr ""
-"El despliegue de HekaFS requiere de conocimiento sobre la configuración de "
-"OpenSSL y certificados para facilitar la autenticación en los niveles de "
-"administración y de E/S."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr "HekaFS 0.7 mejora el conjunto de caracterÃsticas de GlusterFS con multitenencia, seguridad y opciones administrativas."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
-msgstr ""
-"El cifrado de la red y del almacenamiento son ambas opcionales, y si se usan"
-" se pone más lento."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr "El despliegue de HekaFS requiere de conocimiento sobre la configuración de OpenSSL y certificados para facilitar la autenticación en los niveles de administración y de E/S."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
-msgstr ""
-"El soporte para la cuota/facturación está siendo activamente desarrollada "
-"dentro de GlusterFS, y no estará disponible en este lanzamiento de HekaFS."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr "El cifrado de la red y del almacenamiento son ambas opcionales, y si se usan se pone más lento."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
-msgstr ""
-"La distribución/replicación de archivo local mejorado y la replicación de "
-"área amplia están planeadas como caracterÃsticas eventuales de HekaFS, pero "
-"no para este lanzamiento"
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr "El soporte para la cuota/facturación está siendo activamente desarrollada dentro de GlusterFS, y no estará disponible en este lanzamiento de HekaFS."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr "La distribución/replicación de archivo local mejorado y la replicación de área amplia están planeadas como caracterÃsticas eventuales de HekaFS, pero no para este lanzamiento"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Matahari"
msgstr "Matahari"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 viene con <package>Matahari</package>, una colección de APIs "
-"accessible a través de interfaces remotas y locales para monitoreo y "
-"administración de sistemas. Las APIs Matahari son provistas/servidas por una"
-" colección de Agentes. <package>Matahari</package> también incluye un marco "
-"de trabajo para agregar Agentes nuevos y APIs nuevas."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr "Fedora 16 viene con <package>Matahari</package>, una colección de APIs accessible a través de interfaces remotas y locales para monitoreo y administración de sistemas. Las APIs Matahari son provistas/servidas por una colección de Agentes. <package>Matahari</package> también incluye un marco de trabajo para agregar Agentes nuevos y APIs nuevas."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -154,61 +115,30 @@ msgstr "<function>Host</function> - Un agente para ver y controlar equipos"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
-msgstr ""
-"<function>Red</function> - Un agente para ver y controlar dispositivos de "
-"red"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr "<function>Red</function> - Un agente para ver y controlar dispositivos de red"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
-msgstr ""
-"<function>Servicios</function> - Un agente para ver y controlar servicios "
-"del sistema"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr "<function>Servicios</function> - Un agente para ver y controlar servicios del sistema"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr "pacemaker-cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "pacemaker-cloud"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
-msgstr ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provee alta disponibilidad para los "
-"servicios de aplicaciones dentro de máquinas virtuales en un único nodo. "
-"Esta caracterÃstica provee un shell para la creación de imágenes de máquina "
-"virtual, asociando recursos con las máquinas virtuales y combinando estas "
-"imágenes en un desplegador. Un desplegador puede luego ser lanzado y "
-"monitoreado para ver su alta disponibilidad. Si las máquinas virtuales o "
-"aplicaciones fallan, estos componentes se reiniciarán reduciendo el tiempo "
-"promedio de reparación (MTTR, mean time to repair) mejorando la "
-"disponibilidad sobre reiniciados manuales hechos por un operador."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr "<package>Pacemaker-Cloud</package> provee alta disponibilidad para los servicios de aplicaciones dentro de máquinas virtuales en un único nodo. Esta caracterÃstica provee un shell para la creación de imágenes de máquina virtual, asociando recursos con las máquinas virtuales y combinando estas imágenes en un desplegador. Un desplegador puede luego ser lanzado y monitoreado para ver su alta disponibilidad. Si las máquinas virtuales o aplicaciones fallan, estos componentes se reiniciarán reduciendo el tiempo promedio de reparación (MTTR, mean time to repair) mejorando la disponibilidad sobre reiniciados manuales hechos por un operador."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
-msgstr ""
-"Las máquinas virtuales invitado con Fedora usando <package>systemd</package>"
-" no funcionan actualmente hasta que el parche del siguiente informe de error"
-" sea aceptado y subido a rawhide: vea la discución <ulink "
-"url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\">702621 defecto en"
-" systemd</ulink>."
-
-
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr "Las máquinas virtuales invitado con Fedora usando <package>systemd</package> no funcionan actualmente hasta que el parche del siguiente informe de error sea aceptado y subido a rawhide: vea la discución <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\">702621 defecto en systemd</ulink>."
diff --git a/es-ES/Database_Servers.po b/es-ES/Database_Servers.po
index 79f7df6..2c04daa 100644
--- a/es-ES/Database_Servers.po
+++ b/es-ES/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:08+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "Servidores de Bases de Datos"
msgid "systemd"
msgstr "systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
msgstr ""
-"MySQL y PostgreSQL se actualizaron para que usen archivos de unidad de "
-"systemd para su inicio, en lugar de los script de inicio del estilo SysV. "
-"Esto deberÃa eliminar varios de los problemas desafortunados que ocurrieron "
-"en Fedora 15 debido al pobre manejo de scripts SysV que tenÃa systemd. "
-"También, el manejo de situaciones donde el servidor de bases de datos "
-"arrancaba lento se mejora significativamente como nunca lo fue en SysV, dado"
-" que en systemd ya no hay razón de esperar a que el servidor esté realmente "
-"listo."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr "MySQL y PostgreSQL se actualizaron para que usen archivos de unidad de systemd para su inicio, en lugar de los script de inicio del estilo SysV. Esto deberÃa eliminar varios de los problemas desafortunados que ocurrieron en Fedora 15 debido al pobre manejo de scripts SysV que tenÃa systemd. También, el manejo de situaciones donde el servidor de bases de datos arrancaba lento se mejora significativamente como nunca lo fue en SysV, dado que en systemd ya no hay razón de esperar a que el servidor esté realmente listo."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -56,18 +56,8 @@ msgstr "PostgreSQL"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
-msgstr ""
-"Las acciones \"service postgresql initdb\" y \"service postgresql upgrade\" "
-"que eran soportadas en los scripts de inicio de SysV ya no pueden ser "
-"provistos por el archivo de unidad de systemd. Hay un nuevo script "
-"postgresql-setup que provee estas funciones. Por ejemplo, para inicializar "
-"una base de datos postgresql nueva, haga algo parecido a"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr "Las acciones \"service postgresql initdb\" y \"service postgresql upgrade\" que eran soportadas en los scripts de inicio de SysV ya no pueden ser provistos por el archivo de unidad de systemd. Hay un nuevo script postgresql-setup que provee estas funciones. Por ejemplo, para inicializar una base de datos postgresql nueva, haga algo parecido a"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -76,12 +66,8 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
-msgstr ""
-"Si necesita ejecutar más de un servidor postgresql en la misma máquina, debe"
-" duplicar y modificar el archivo"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr "Si necesita ejecutar más de un servidor postgresql en la misma máquina, debe duplicar y modificar el archivo"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -90,12 +76,8 @@ msgstr "postgresql.service"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
-msgstr ""
-"dado que es personalizable con servicios systemd. (Recuerde que los archivos"
-" personalizados de servicios van en "
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr "dado que es personalizable con servicios systemd. (Recuerde que los archivos personalizados de servicios van en "
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -114,14 +96,8 @@ msgstr "/lib/systemd/system/"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
-msgstr ""
-".) Observe que la configuración PGDATA y PGPORT para servidores alternativos"
-" deben ser ahora especificados en archivos de servicio personalizados, ya no"
-" se usa ningún archivo en "
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ".) Observe que la configuración PGDATA y PGPORT para servidores alternativos deben ser ahora especificados en archivos de servicio personalizados, ya no se usa ningún archivo en "
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -135,12 +111,8 @@ msgstr "."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
-msgstr ""
-"Se puede usar postgresql-setup para un servidor alternativo agregando el "
-"nombre del nuevo archivo de servicio al comando, por ejemplo"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr "Se puede usar postgresql-setup para un servidor alternativo agregando el nombre del nuevo archivo de servicio al comando, por ejemplo"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -149,11 +121,5 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb miservicio "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
-msgstr ""
-"postgresql-setup extraerá la configuración PGDATA de ese archivo de servicio"
-" en vez de "
-
-
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr "postgresql-setup extraerá la configuración PGDATA de ese archivo de servicio en vez de "
diff --git a/es-ES/Development_Tools.po b/es-ES/Development_Tools.po
index c236529..5c2e363 100644
--- a/es-ES/Development_Tools.po
+++ b/es-ES/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:45+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,146 +28,125 @@ msgstr "Herramientas de desarrollo"
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
msgstr ""
-"Ada es un lenguaje de programación moderno diseñado para aplicaciones "
-"grandes y de larga vida - y sistemas incrustados en particular - donde la "
-"confiabilidad y eficiencia son escenciales. Fue originalmente desarrollado "
-"en los principios de la década del 1980 (esta versión se conoce normalmente "
-"como Ada 83) por un equipo liderado por el Dr. Jean Ichbiah en CII-"
-"Honeywell-Bull en Francia. Este lenguaje fue revisado y mejorado de una "
-"forma compatible hacia atrás a principio de la década de los 90, bajo el "
-"liderazgo del Sr. Tucker Tafty de Intermetrics en los EE.UU. El lenguaje "
-"resultante, Ada 95, fue el primer Lenguaje Orientado a Objeto estandarizado "
-"internacionalmente (ISO). Bajo el ausipcio de ISO, una revisión mejor fue "
-"completado como una enmienda al estándar: esta versión del lenguaje se "
-"conoce como Ada 2005. Actualmente se está trabajando en algunas mejoras "
-"adicionales (incluyendo el soporte para anotaciones de programa) y se espera"
-" terminar en 2012."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr "Ada es un lenguaje de programación moderno diseñado para aplicaciones grandes y de larga vida - y sistemas incrustados en particular - donde la confiabilidad y eficiencia son escenciales. Fue originalmente desarrollado en los principios de la década del 1980 (esta versión se conoce normalmente como Ada 83) por un equipo liderado por el Dr. Jean Ichbiah en CII-Honeywell-Bull en Francia. Este lenguaje fue revisado y mejorado de una forma compatible hacia atrás a principio de la década de los 90, bajo el liderazgo del Sr. Tucker Tafty de Intermetrics en los EE.UU. El lenguaje resultante, Ada 95, fue el primer Lenguaje Orientado a Objeto estandarizado internacionalmente (ISO). Bajo el ausipcio de ISO, una revisión mejor fue completado como una enmienda al estándar: esta versión del lenguaje se conoce como Ada 2005. Actualmente se está trabajando en algunas mejoras adicionales (incluyendo el soporte para anotaciones de programa) y se espera terminar en 2012."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
-msgstr ""
-"Fedora 16 incluye las ultimas herramientas de codigo abierto para desarrollo"
-" en Ada."
+msgstr "Fedora 16 incluye las ultimas herramientas de codigo abierto para desarrollo en Ada."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
-msgstr ""
-"Fedora 16 incluye una pila completa de herramientas para desarrolladores "
-"Ada: Compilador (gcc-gnat), Constructor de Proyecto (gprbuild), IDE (GPS) "
-"entre otras herramientas."
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr "Fedora 16 incluye una pila completa de herramientas para desarrolladores Ada: Compilador (gcc-gnat), Constructor de Proyecto (gprbuild), IDE (GPS) entre otras herramientas."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
-msgstr ""
-"Enlaces Ada a las herramientas más populares como son: GTK, Qt, zeromq, "
-"Databases (PostgreSQL, MySQL y SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr "Enlaces Ada a las herramientas más populares como son: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL y SQLite) etc"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autoconf-archive"
msgstr "autoconf-archive"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr "autoconf-archive"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
-msgstr ""
-"El Archivo GNU Autoconf es una colección de más de 450 macros para GNU "
-"Autoconf que ha sido aportado como software libre por los partidarios de la "
-"causa por todo internet. Fedora 16 ahora incluye la versión 2011.04.12. Para"
-" más detalles del proyecto visite <ulink url=\"http://www.gnu.org/software"
-"/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr "El Archivo GNU Autoconf es una colección de más de 450 macros para GNU Autoconf que ha sido aportado como software libre por los partidarios de la causa por todo internet. Fedora 16 ahora incluye la versión 2011.04.12. Para más detalles del proyecto visite <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "be"
msgstr "be"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "<primary>be</primary>"
msgstr ""
-"Bugs Everywhere (Errores en Todos Lados) es un \"seguidor de errores "
-"distribuidoâ, diseñado para complementar los sistemas de control de versión."
-" Mediante el uso del control de revisión como un backend para el estado del "
-"error, se gana varias caracterÃsticas convenientes:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
-msgstr ""
-"Los errores y el código viven en las ramas y se unen -cuando una rama se "
-"mezcla, ambos los cambios del código y los cambios del error que contiene la"
-" rama se mezclan entre sÃ. Ya no habrá confusión sobre si una corrección que"
-" fue aplicada a la rama de desarrollo pero que no está presente en la rama "
-"de producción signifique que el error está \"corregido\"."
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr "Bugs Everywhere (Errores en Todos Lados) es un \"seguidor de errores distribuidoâ, diseñado para complementar los sistemas de control de versión. Mediante el uso del control de revisión como un backend para el estado del error, se gana varias caracterÃsticas convenientes:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
-msgstr ""
-"Los usuarios pueden modificar el estado del error fuera de lÃnea, a "
-"diferencia de los seguidores de errores centralizados."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr "Los errores y el código viven en las ramas y se unen -cuando una rama se mezcla, ambos los cambios del código y los cambios del error que contiene la rama se mezclan entre sÃ. Ya no habrá confusión sobre si una corrección que fue aplicada a la rama de desarrollo pero que no está presente en la rama de producción signifique que el error está \"corregido\"."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
-msgstr ""
-"Cuando un usuario actualiza su código fuente, obtiene el estado del error "
-"actual al mismo tiempo."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr "Los usuarios pueden modificar el estado del error fuera de lÃnea, a diferencia de los seguidores de errores centralizados."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
-msgstr ""
-"TodavÃa se puede proveer acceso a través de interfaces web amigables-en este"
-" modelo, una interfaz web sólo es otro cliente que se incluye en el "
-"repositorio principal."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr "Cuando un usuario actualiza su código fuente, obtiene el estado del error actual al mismo tiempo."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr "TodavÃa se puede proveer acceso a través de interfaces web amigables-en este modelo, una interfaz web sólo es otro cliente que se incluye en el repositorio principal."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -179,89 +158,65 @@ msgstr "Fedora 16 incluye la versión 1.0.1."
msgid "btparser"
msgstr "btparser"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<primary>btparser</primary>"
msgstr ""
-"<package>btparser</package> es un analizador sintáctico y semántico de "
-"retrotrazados que funciona con retrotrazados producidos por el Depurador del"
-" Proyecto GNU. Puede analizar un archivo de texto con un retrotrazado de "
-"estructuras C, permitiendo al desarrollador analizar los hilos (threads) y "
-"los marcos del retrotrazado y trabajar con ellos. La página trac del "
-"proyecto está en <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>btparser</package> es un analizador sintáctico y semántico de retrotrazados que funciona con retrotrazados producidos por el Depurador del Proyecto GNU. Puede analizar un archivo de texto con un retrotrazado de estructuras C, permitiendo al desarrollador analizar los hilos (threads) y los marcos del retrotrazado y trabajar con ellos. La página trac del proyecto está en <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "caribou-devel"
msgstr "caribou-devel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
msgstr ""
-"Caribou es una aplicación de entrada de texto y navegación de IU (interfaz "
-"de usuario) que se desarrolló como una alternativa al Teclado En Pantalla de"
-" Gnome. El objetivo es crear una solución usable para personas cuya forma "
-"primaria de acceder a una computadora es un dispositivo intercambiador."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
-msgstr ""
-"El objetivo inicial es crear un teclado en pantalla destinado a personas que"
-" pueden usar el ratón pero no cuentan con un teclado fÃsico. Este teclado en"
-" pantalla puede ser útil para usuarios de pantallas táctiles o tabletas. "
-"<ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr "Caribou es una aplicación de entrada de texto y navegación de IU (interfaz de usuario) que se desarrolló como una alternativa al Teclado En Pantalla de Gnome. El objetivo es crear una solución usable para personas cuya forma primaria de acceder a una computadora es un dispositivo intercambiador."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr "El objetivo inicial es crear un teclado en pantalla destinado a personas que pueden usar el ratón pero no cuentan con un teclado fÃsico. Este teclado en pantalla puede ser útil para usuarios de pantallas táctiles o tabletas. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cddlib-static"
msgstr "cddlib-static"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
msgstr ""
-"cddlib es una biblioteca de C que implementa el método de descripción doble "
-"de Motzkin et ál. para generar todos los vértices (ej: puntos extremos) y "
-"rayos extremos de un poliedro convexo general. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr "cddlib es una biblioteca de C que implementa el método de descripción doble de Motzkin et ál. para generar todos los vértices (ej: puntos extremos) y rayos extremos de un poliedro convexo general. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "emacs-ecb"
msgstr "emacs-ecb"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
msgstr ""
-"<package>emacs-ecb</package> es un navegador de código basado en Emacs. "
-"Muestra un número de ventanas con información que le facilita la navegación "
-"y revisado del código fuente:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr "<package>emacs-ecb</package> es un navegador de código basado en Emacs. Muestra un número de ventanas con información que le facilita la navegación y revisado del código fuente:"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -270,40 +225,23 @@ msgstr "un árbol de directorios,"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
-msgstr ""
-"una lista de archivos fuente en el directorio actual (con soporte completo y"
-" estado de CV actual),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr "una lista de archivos fuente en el directorio actual (con soporte completo y estado de CV actual),"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
-msgstr ""
-"una lista de funciones/clases/métodos/... en el archivo actual, (ECB usa la "
-"semántica CEDET, Imenu, o etags, para obtener este listado de manera que "
-"todos los lenguajes soportados por cualesquiera de estas herramientas sean "
-"automáticamente soportadas por ECB también)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr "una lista de funciones/clases/métodos/... en el archivo actual, (ECB usa la semántica CEDET, Imenu, o etags, para obtener este listado de manera que todos los lenguajes soportados por cualesquiera de estas herramientas sean automáticamente soportadas por ECB también)"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
-msgstr ""
-"una historia de archivos visitados recientemente (agrupable por diversos "
-"criterios),"
+msgstr "una historia de archivos visitados recientemente (agrupable por diversos criterios),"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
-msgstr ""
-"una ventana ecb directa o auto actualizada por el analizador semántico para "
-"algún intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr "una ventana ecb directa o auto actualizada por el analizador semántico para algún intellisense,"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -312,151 +250,103 @@ msgstr "la barra rápida"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
-msgstr ""
-"salida de la compilación (ventana de compilación) y otros modos como ayuda, "
-"grep, etc. o cualquiera que el usuario defina que se deba mostrar en esta "
-"ventana."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr "salida de la compilación (ventana de compilación) y otros modos como ayuda, grep, etc. o cualquiera que el usuario defina que se deba mostrar en esta ventana."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
-"Puede ver más información en <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Puede ver más información en <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "frama-c"
msgstr "frama-c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
msgstr ""
-"<package>frama-c</package> es un analizador de código fuente C, que puede "
-"usarse solo, o integrado con Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> incluye un "
-"explorador de fuente, y puede calcular métricas simples, como son sloc, "
-"profundidad de llamadas, complejidad ciclomática para un proyecto. También "
-"puede generar gráficos simples de llamadas. Puede probar diversas "
-"afirmaciones de código, y validar el código con varios teoremas. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> acepta complementos escritos por el usuario "
-"para analisis adicionales personalizados. Puede encontrar mas información "
-"sobre <emphasis>frama-c</emphasis> en <ulink "
-"url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>frama-c</package> es un analizador de código fuente C, que puede usarse solo, o integrado con Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> incluye un explorador de fuente, y puede calcular métricas simples, como son sloc, profundidad de llamadas, complejidad ciclomática para un proyecto. También puede generar gráficos simples de llamadas. Puede probar diversas afirmaciones de código, y validar el código con varios teoremas. <emphasis>frama-c</emphasis> acepta complementos escritos por el usuario para analisis adicionales personalizados. Puede encontrar mas información sobre <emphasis>frama-c</emphasis> en <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr "Complementos Python de GCC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
msgstr ""
-"Ahora está disponible un complemento GCC que integra <package>Python "
-"2</package> y <emphasis>Python 3</emphasis>, permitiendo a los "
-"desarrolladores enganchar el funcionamiento interior de GCC con más "
-"facilidad (por ejemplo, para añadir nuevas advertencias del compilador). "
-"Para más detalles vea la <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">página"
-" de caracterÃsticas</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr "Ahora está disponible un complemento GCC que integra <package>Python 2</package> y <emphasis>Python 3</emphasis>, permitiendo a los desarrolladores enganchar el funcionamiento interior de GCC con más facilidad (por ejemplo, para añadir nuevas advertencias del compilador). Para más detalles vea la <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">página de caracterÃsticas</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "jruby"
msgstr "jruby"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<primary>jruby</primary>"
msgstr ""
-"<package>jruby</package> es una implementación en Java del lenguaje Ruby, "
-"ofreciendo a los programadores Ruby la independencia de plataforma de Java. "
-"La versión 1.6.2 de <emphasis>jruby</emphasis> es nueva en Fedora 16. La "
-"página del proyecto puede encontrarse en <ulink "
-"url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>jruby</package> es una implementación en Java del lenguaje Ruby, ofreciendo a los programadores Ruby la independencia de plataforma de Java. La versión 1.6.2 de <emphasis>jruby</emphasis> es nueva en Fedora 16. La página del proyecto puede encontrarse en <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "libpipeline"
msgstr "libpipeline"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
msgstr ""
-"<package>libpipeline</package> provee una conjunto de funciones para "
-"manipular tuberias de sub procesos de manera flexible y conveniente. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>libpipeline</package> provee una conjunto de funciones para manipular tuberias de sub procesos de manera flexible y conveniente. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr "osm-gps-map-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr "osm-gps-map-devel"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, es un widget Gtk+ (y enlaces Python) "
-"que cuando se les da coordenadas GPS, hace un seguimiento GPS, e indica "
-"puntos de interés en una pantalla de mapa en movimiento. Descarga datos de "
-"mapas desde numerosos sitios web, incluido openstreetmap.org. <ulink "
-"url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-"
-"gps-map/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>osm-gps-map-devel</package>, es un widget Gtk+ (y enlaces Python) que cuando se les da coordenadas GPS, hace un seguimiento GPS, e indica puntos de interés en una pantalla de mapa en movimiento. Descarga datos de mapas desde numerosos sitios web, incluido openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Perl 5.14"
msgstr "Perl 5.14"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "<primary>Perl</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 viene con <package>Perl 5.14</package>, que incluye la "
-"compatibilidad Unicode versión 6, manejo de excepciones más confiable y "
-"consistente, soporte IPv6 mejorado y mejoras en elmanejo de la memoria y la "
-"performance. Para una lista completa de los cambios (incluyendo cambios en "
-"la sintaxis), por favor, vea la documentación oficial de Perl: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr "Fedora 16 viene con <package>Perl 5.14</package>, que incluye la compatibilidad Unicode versión 6, manejo de excepciones más confiable y consistente, soporte IPv6 mejorado y mejoras en elmanejo de la memoria y la performance. Para una lista completa de los cambios (incluyendo cambios en la sintaxis), por favor, vea la documentación oficial de Perl: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -464,87 +354,66 @@ msgid "qwtpolar-devel"
msgstr "qwtpolar-devel"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> es una biblioteca para trazado de gráficos"
-" polares. <ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qwtpolar-devel</package> es una biblioteca para trazado de gráficos polares. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "shunit2"
msgstr "shunit2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
msgstr ""
-"<package>shunit2</package> es un framework de unidades de prueba para "
-"scripts shell similar a PyUnit o JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>shunit2</package> es un framework de unidades de prueba para scripts shell similar a PyUnit o JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr "Análisis estático de extensiones CPython"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
msgstr ""
-"Fedora ahora viene con la variante gcc-with-cpychecker de GCC, que agrega "
-"chequeos adicionales en tiempo de compilación a los módulos de extensión de "
-"Python escritos en C, detectando varios de los problemas comúnes (por "
-"ejemplo, errores de conteo de referencias)."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr "Fedora ahora viene con la variante gcc-with-cpychecker de GCC, que agrega chequeos adicionales en tiempo de compilación a los módulos de extensión de Python escritos en C, detectando varios de los problemas comúnes (por ejemplo, errores de conteo de referencias)."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "why-emacs"
msgstr "why-emacs"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
msgstr ""
-"<package>why-emacs</package> es un complemento de la herramienta de "
-"verificación de software Why para Emacs. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why soporta numerosos"
-" demostradores de teoremas incluidos Ergo, haRVey and Zenon, como también "
-"muchos otros."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr "<package>why-emacs</package> es un complemento de la herramienta de verificación de software Why para Emacs. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why soporta numerosos demostradores de teoremas incluidos Ergo, haRVey and Zenon, como también muchos otros."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "wso2"
msgstr "wso2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-"Nuevo en Fedora 16, el WSO2 Web Services Framework para C++ es una "
-"biblioteca para C++ de calidad empresarial para proveer y consumir Servicios"
-" Web en C++. Fedora incluye la versión 2.1.0 del framework. La "
-"documentación puede encontrarse en <ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Nuevo en Fedora 16, el WSO2 Web Services Framework para C++ es una biblioteca para C++ de calidad empresarial para proveer y consumir Servicios Web en C++. Fedora incluye la versión 2.1.0 del framework. La documentación puede encontrarse en <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
diff --git a/es-ES/Entertainment.po b/es-ES/Entertainment.po
index 72805f6..d67b8b9 100644
--- a/es-ES/Entertainment.po
+++ b/es-ES/Entertainment.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 12:53+0000\n"
"Last-Translator: dennistobar <dennis.tobar at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,26 @@ msgstr "Entretenimiento"
msgid "New Games"
msgstr "Juegos nuevos"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -34,89 +54,65 @@ msgstr "Fedora 16 introduce un número de juegos nuevos al repositorio:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
-msgstr ""
-"<package>Naev</package> es un juego 2D de comercio y combate espacial, con "
-"un ritmo rápido de combate, muchas naves, una gran variedad de equipos y una"
-" gran galaxia para explorar."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr "<package>Naev</package> es un juego 2D de comercio y combate espacial, con un ritmo rápido de combate, muchas naves, una gran variedad de equipos y una gran galaxia para explorar."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
-msgstr ""
-"<package>Golly</package> es una aplicación de código abierto, "
-"multiplataforma para explorar el Juego de la Vida de Conway y otros "
-"autómatas celulares."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr "<package>Golly</package> es una aplicación de código abierto, multiplataforma para explorar el Juego de la Vida de Conway y otros autómatas celulares."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
-msgstr ""
-"<package>Puzzle-Master</package> es un divertido, fácil de usar, y aditivo "
-"juego de rompecabezas."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr "<package>Puzzle-Master</package> es un divertido, fácil de usar, y aditivo juego de rompecabezas."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
-msgstr ""
-"<package>Sudoku Savant</package> es una aplicación simple de navegación de "
-"interfaz para resolver y generar rompecabezas sudoku, que soporta resolución"
-" manual, marcas de lápiz, y coloreado de celdas."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr "<package>Sudoku Savant</package> es una aplicación simple de navegación de interfaz para resolver y generar rompecabezas sudoku, que soporta resolución manual, marcas de lápiz, y coloreado de celdas."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Game Updates"
msgstr "Juegos actualizados"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-"<package>Teeworlds</package>, juego de disparos multijugador estilo retro, "
-"actualizado a la versión 0.6. Las mejoras incluyen una re escritura de los "
-"poderes ninjas, lista de amigos, modo espectador actualizado, y gráficos "
-"mejorados."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
msgstr ""
-"<package>Plee the Bear</package> actualizado a la versión 0.5.1, con un "
-"nuevo sistema de mini-juego y nuevos personajes."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
msgstr ""
-"<package>The Mana World</package> recibe una actualización importante a la "
-"versión 0.5.2, con grandes mejoras en el cliente."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
-"<package>Battle Tanks</package> actualizado a la versión 0.98, trayendo una "
-"actualización mayor al motor, una mejorada experiencia multijugador gracias "
-"a la cola de red interna, y numerosas mejoras de rendimiento."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr "<package>Teeworlds</package>, juego de disparos multijugador estilo retro, actualizado a la versión 0.6. Las mejoras incluyen una re escritura de los poderes ninjas, lista de amigos, modo espectador actualizado, y gráficos mejorados."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr "<package>Plee the Bear</package> actualizado a la versión 0.5.1, con un nuevo sistema de mini-juego y nuevos personajes."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr "<package>The Mana World</package> recibe una actualización importante a la versión 0.5.2, con grandes mejoras en el cliente."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr "<package>Battle Tanks</package> actualizado a la versión 0.98, trayendo una actualización mayor al motor, una mejorada experiencia multijugador gracias a la cola de red interna, y numerosas mejoras de rendimiento."
diff --git a/es-ES/Feedback.po b/es-ES/Feedback.po
index 47e6a53..4e614b1 100644
--- a/es-ES/Feedback.po
+++ b/es-ES/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 13:33+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,14 +26,8 @@ msgstr "Retroalimentación"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"Gracias por tomarse el tiempo y enviar comentarios, sugerencias, e informes "
-"de error a la comunidad Fedora. Haciendo eso, ayuda a mejorar el estado de "
-"Fedora, de Linux y del software libre en todo el mundo."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "Gracias por tomarse el tiempo y enviar comentarios, sugerencias, e informes de error a la comunidad Fedora. Haciendo eso, ayuda a mejorar el estado de Fedora, de Linux y del software libre en todo el mundo."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -41,24 +35,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "Proporcionando Información sobre Software en Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"Para proporcionar la retroalimentación de su experiencia con el software "
-"Fedora o con otros elementos del sistema, dirÃjase a <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Errores y "
-"demandas de caracterÃsticas</ulink>. Una lista de los errores informados más"
-" comunes y problemas conocidos en el lanzamiento de esta versión esta "
-"disponible en <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\">Errores comunes de "
-"F15</ulink>, en la wiki."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "Para proporcionar la retroalimentación de su experiencia con el software Fedora o con otros elementos del sistema, dirÃjase a <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Errores y demandas de caracterÃsticas</ulink>. Una lista de los errores informados más comunes y problemas conocidos en el lanzamiento de esta versión esta disponible en <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\">Errores comunes de F15</ulink>, en la wiki."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -67,48 +46,20 @@ msgstr "Proporcionando Información sobre las Notas del lanzamiento"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Si cree que estas notas de lanzamiento podrÃan ser mejoradas de alguna "
-"forma, usted puede proporcionar sus comentarios o sugerencias directamente a"
-" los escritores de contenidos. Existen varias formas de proporcionar "
-"retroalimentación:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Si cree que estas notas de lanzamiento podrÃan ser mejoradas de alguna forma, usted puede proporcionar sus comentarios o sugerencias directamente a los escritores de contenidos. Existen varias formas de proporcionar retroalimentación:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Si es usted colaborador formal del proyecto Fedora (con cuenta en FAS), "
-"edite contenido directamente en la página wiki <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink> (en "
-"inglés)."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Si es usted colaborador formal del proyecto Fedora (con cuenta en FAS), edite contenido directamente en la página wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink> (en inglés)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Complete un reporte de error utilizando <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">esta plantilla</ulink> (en inglés) - "
-"<emphasis>Este enlace sirve SOLAMENTE para enviar comentarios o sugerencias "
-"sobre las Notas del Lanzamiento.</emphasis> Revise la advertencia de más "
-"arriba para mayores detalles."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Complete un reporte de error utilizando <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">esta plantilla</ulink> (en inglés) - <emphasis>Este enlace sirve SOLAMENTE para enviar comentarios o sugerencias sobre las Notas del Lanzamiento.</emphasis> Revise la advertencia de más arriba para mayores detalles."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"Escriba a la lista de correo de las Notas del lanzamiento en "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Escriba a la lista de correo de las Notas del lanzamiento en <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/es-ES/Hardware_Overview.po b/es-ES/Hardware_Overview.po
index a6aaf39..774aa8d 100644
--- a/es-ES/Hardware_Overview.po
+++ b/es-ES/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 13:25+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -50,19 +50,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>Requerimientos</primary> <secondary>Memoria</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"Las especificaciones de CPU se establecen en términos de procesadores Intel."
-" Otros procesadores, como los de AMD, Cyrix y VIA, que son compatibles y "
-"equivalentes a los procesadores de Intel, también se puede usar con Fedora. "
-"Fedora 15 requiere un procesador Intel Pentium Pro o mejor, y está "
-"optimizado para procesadores i686 y posteriores."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "Las especificaciones de CPU se establecen en términos de procesadores Intel. Otros procesadores, como los de AMD, Cyrix y VIA, que son compatibles y equivalentes a los procesadores de Intel, también se puede usar con Fedora. Fedora 15 requiere un procesador Intel Pentium Pro o mejor, y está optimizado para procesadores i686 y posteriores."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -91,25 +81,6 @@ msgstr "Recomendación de RAM para gráficos: 1152 MB"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "El instalador necesita 640 MiB"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"Note que, aunque el instalador de Fedora 15 necesita 640 MiB, Fedora 15 "
-"puede necesitar más o menos memoria para funcionar adecuadamente, "
-"dependiendo del hardware particular y/o las selecciones de software. La "
-"Imágen Viva de Fedora funcionarán normalmente con 512 MiB o menos, "
-"dependiendo del hardware."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Requerimientos de memoria y procesador para arquitecturas x86_64"
@@ -126,48 +97,25 @@ msgstr "<primary>Requerimientos de espacio en disco</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Requerimientos</primary> <secondary>Espacio en disco</secondary>"
+msgstr "<primary>Requerimientos</primary> <secondary>Espacio en disco</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"Todos los paquetes pueden ocupar hasta 9 GB de espacio en disco. El tamaño "
-"final está determinado por el medio de la instalación y los paquetes "
-"seleccionados durante la instalación. Durante la instalación, es requerido "
-"espacio de disco adicional para apoyar el entorno de instalación. Este "
-"espacio adicional corresponde al tamaño de "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (en el disco 1 de instalación) "
-"más el tamaño de los archivos en <filename>/var/lib/rpm</filename> del "
-"sistema instalado."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "Todos los paquetes pueden ocupar hasta 9 GB de espacio en disco. El tamaño final está determinado por el medio de la instalación y los paquetes seleccionados durante la instalación. Durante la instalación, es requerido espacio de disco adicional para apoyar el entorno de instalación. Este espacio adicional corresponde al tamaño de <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (en el disco 1 de instalación) más el tamaño de los archivos en <filename>/var/lib/rpm</filename> del sistema instalado."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"En términos prácticos, el requerimiento de espacio adicional puede variar "
-"desde tan poco como 90 MB para una instalación mÃnima, hasta 175 MB para una"
-" instalación más espaciosa."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "En términos prácticos, el requerimiento de espacio adicional puede variar desde tan poco como 90 MB para una instalación mÃnima, hasta 175 MB para una instalación más espaciosa."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"Se requiere espacio adicional para los datos de usuario, y deberÃa "
-"mantenerse al menos 5% de espacio libre para un adecuado funcionamiento del "
-"sistema."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "Se requiere espacio adicional para los datos de usuario, y deberÃa mantenerse al menos 5% de espacio libre para un adecuado funcionamiento del sistema."
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "El instalador necesita 640 MiB"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "Note que, aunque el instalador de Fedora 15 necesita 640 MiB, Fedora 15 puede necesitar más o menos memoria para funcionar adecuadamente, dependiendo del hardware particular y/o las selecciones de software. La Imágen Viva de Fedora funcionarán normalmente con 512 MiB o menos, dependiendo del hardware."
diff --git a/es-ES/Haskell.po b/es-ES/Haskell.po
index 00b281c..0ed1ea9 100644
--- a/es-ES/Haskell.po
+++ b/es-ES/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 18:24+0000\n"
"Last-Translator: dennistobar <dennis.tobar at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,49 +27,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc ha sido actualizado a la versión <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> con muchos <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" errores corregidos</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc ha sido actualizado a la versión <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> con muchos <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> errores corregidos</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "Plataforma Haskell"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "Plataforma Haskell"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" ha sido actualizado al último lanzamiento estable 2011.2.0.1."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> ha sido actualizado al último lanzamiento estable 2011.2.0.1."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "Paquetes nuevos"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"Nuevos paquetes incluidos <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package"
-"/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> "
-"leksah</ulink>, y varias bibliotecas nuevas."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "Nuevos paquetes incluidos <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, y varias bibliotecas nuevas."
diff --git a/es-ES/I18n.po b/es-ES/I18n.po
index 1c702de..49590ee 100644
--- a/es-ES/I18n.po
+++ b/es-ES/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:34+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,183 +28,87 @@ msgstr "Internacionalización"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
msgstr ""
-"ibus ahora soporta diseños de teclado X y el intercambio entre los mismos, "
-"asà como de los métodos de entrada. Los diseños de teclado X se pueden "
-"agregar al menú contextual de ibus junto con las máquinas de método de "
-"entrada. Esto pone a los diseños de teclado y los métodos de entrada en el "
-"mismo nivel para los usuarios de ibus."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
-msgstr ""
-"El atajo de teclado que iniciaba ibus, por defecto Ctrl+Espacio, ahora "
-"intercambia entre los métodos usados previamente en vez de iniciar/detener "
-"ibus. El estado apagado es reemplazado por el diseño de teclado por defecto."
-" El nuevo comportamiento es similar al comportamiento de MacOS y ChromiumOS "
-"respecto del intercambio de métodos de entrada. Hay una opción de "
-"configuración para volver al comportamiento previo de Ctrl+Espacio para los "
-"que asà lo deseen. Sin embargo, esa opción podrá ser eliminada en el futuro:"
-" se agradecen comentarios sobre el nuevo comportamiento por defecto."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr "ibus ahora soporta diseños de teclado X y el intercambio entre los mismos, asà como de los métodos de entrada. Los diseños de teclado X se pueden agregar al menú contextual de ibus junto con las máquinas de método de entrada. Esto pone a los diseños de teclado y los métodos de entrada en el mismo nivel para los usuarios de ibus."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
-msgstr ""
-"Otros atajos de teclado especÃficos a ciertos paÃses se movieron a la "
-"configuración de las máquinas de métodos de entrada apropiados: sólo "
-"Ctrl+Espacio se provee como atajo de teclado por defecto ahora. Es decir, la"
-" tecla para Hangul está ahora solamente definida para el motor coreano, y "
-"Zenkaku_Hankaku está disponible solamente para el motor japonés."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr "El atajo de teclado que iniciaba ibus, por defecto Ctrl+Espacio, ahora intercambia entre los métodos usados previamente en vez de iniciar/detener ibus. El estado apagado es reemplazado por el diseño de teclado por defecto. El nuevo comportamiento es similar al comportamiento de MacOS y ChromiumOS respecto del intercambio de métodos de entrada. Hay una opción de configuración para volver al comportamiento previo de Ctrl+Espacio para los que asà lo deseen. Sin embargo, esa opción podrá ser eliminada en el futuro: se agradecen comentarios sobre el nuevo comportamiento por defecto."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
-msgstr ""
-"La extensión de gnome-shell ibus-gnome3 provee un Ãcono indicador para "
-"gnome-shell con un menú y una ventana para el método de entrada candidato en"
-" vez de las versiones comúnes gtk. El indicador usa sÃmbolos de texto para "
-"mostrar el método de entrada actual o el diseño del teclado en lugar de "
-"Ãconos. Los diseños de teclado se muestran como códigos de paÃses (es decir,"
-" 'us', 'fr', 'es', etc) y los caracteres nativos (como 'ä¸', 'ã') se usan "
-"para los métodos de entrada. ibus-gnome3 se provee en un subpaquete de ibus "
-"como una vista previa de tecnologÃa para Fedora 16. El plan es integrarla "
-"dentro de gnome-shell en una versión futura, antes del lanzamiento de Fedora"
-" 17. ibus-gnome3 se puede habilitar usando las Extensiones del Shell en "
-"'gnome-tweak-tool'. Vea también <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr "Otros atajos de teclado especÃficos a ciertos paÃses se movieron a la configuración de las máquinas de métodos de entrada apropiados: sólo Ctrl+Espacio se provee como atajo de teclado por defecto ahora. Es decir, la tecla para Hangul está ahora solamente definida para el motor coreano, y Zenkaku_Hankaku está disponible solamente para el motor japonés."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
-msgstr ""
-"ibus tiene ahora algún soporte para las teclas compuestas X (tal como las "
-"provee el XIM de libX11) en una forma unificada para todas las aplicaciones "
-"GTK, QT y X11. Actualmente el soporte está disponible para el modo "
-"internacional y también para el modo cedilla si la configuración regional es"
-" portugués brasilero."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr "La extensión de gnome-shell ibus-gnome3 provee un Ãcono indicador para gnome-shell con un menú y una ventana para el método de entrada candidato en vez de las versiones comúnes gtk. El indicador usa sÃmbolos de texto para mostrar el método de entrada actual o el diseño del teclado en lugar de Ãconos. Los diseños de teclado se muestran como códigos de paÃses (es decir, 'us', 'fr', 'es', etc) y los caracteres nativos (como 'ä¸', 'ã') se usan para los métodos de entrada. ibus-gnome3 se provee en un subpaquete de ibus como una vista previa de tecnologÃa para Fedora 16. El plan es integrarla dentro de gnome-shell en una versión futura, antes del lanzamiento de Fedora 17. ibus-gnome3 se puede habilitar usando las Extensiones del Shell en 'gnome-tweak-tool'. Vea también <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
-msgstr ""
-"Los motores de ibus pueden definir ahora opciones de XKB. Por ejemplo, "
-"cuando el usuario habilita los motores Indic provistos por ibus-m17n, Alt+R "
-"será mapeado automáticamente a AltGr, si el usuario cambia de nuevo a ibus-"
-"anthy será desmapeado."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr "ibus tiene ahora algún soporte para las teclas compuestas X (tal como las provee el XIM de libX11) en una forma unificada para todas las aplicaciones GTK, QT y X11. Actualmente el soporte está disponible para el modo internacional y también para el modo cedilla si la configuración regional es portugués brasilero."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
-msgstr ""
-"El teclado en pantalla eekboard se puede activar ahora a través de IBus, "
-"como también la accesibilidad del escritorio. Vea <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> instrucciones de"
-" configuración para tabletas</ulink>."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr "Los motores de ibus pueden definir ahora opciones de XKB. Por ejemplo, cuando el usuario habilita los motores Indic provistos por ibus-m17n, Alt+R será mapeado automáticamente a AltGr, si el usuario cambia de nuevo a ibus-anthy será desmapeado."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
-msgstr ""
-"ibus-gucharmap es un nuevo motor de método de entrada que provee el método "
-"de entrada Unicode, que soporta vista de mapa de caracteres en el lugar, "
-"búsqueda de caracteres basada en nombres Unicode, y la navegación sencilla "
-"con varios atajos de teclado."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr "El teclado en pantalla eekboard se puede activar ahora a través de IBus, como también la accesibilidad del escritorio. Vea <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> instrucciones de configuración para tabletas</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
-msgstr ""
-"Se ha agregado soporte para Tamil al método de entrada de texto predictivo "
-"Indic Typing Booster y el soporte para diseños Tamil-99 e Inscript."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr "ibus-gucharmap es un nuevo motor de método de entrada que provee el método de entrada Unicode, que soporta vista de mapa de caracteres en el lugar, búsqueda de caracteres basada en nombres Unicode, y la navegación sencilla con varios atajos de teclado."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr "Se ha agregado soporte para Tamil al método de entrada de texto predictivo Indic Typing Booster y el soporte para diseños Tamil-99 e Inscript."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-"Fedora incluye ahora las fuentes para la escritura en Nastaleeq, uno de los "
-"estilos de escritura principales usado en Arabe Persa, y el estilo "
-"predominante en la caligrafÃa persa."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
msgstr ""
-"El soporte a la escritura árabe para el idioma Urdu ha sido mejorado "
-"agregando los siguientes paquetes de fuente: nafees-naskh-fonts, nafees-"
-"nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts y nafees-"
-"pakistani-naskh-fonts."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
-"La fuente WQY Micrhohey se usa ahora por defecto para el chino. Los usuarios"
-" chinos que necesiten más fuentes las pueden instalar con yum groupinstall "
-"'simplified-chinese-support' o 'traditional-chinese-support'."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr "Fedora incluye ahora las fuentes para la escritura en Nastaleeq, uno de los estilos de escritura principales usado en Arabe Persa, y el estilo predominante en la caligrafÃa persa."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr "El soporte a la escritura árabe para el idioma Urdu ha sido mejorado agregando los siguientes paquetes de fuente: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts y nafees-pakistani-naskh-fonts."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr "La fuente WQY Micrhohey se usa ahora por defecto para el chino. Los usuarios chinos que necesiten más fuentes las pueden instalar con yum groupinstall 'simplified-chinese-support' o 'traditional-chinese-support'."
diff --git a/es-ES/Kernel.po b/es-ES/Kernel.po
index a4faaf4..75a8a6a 100644
--- a/es-ES/Kernel.po
+++ b/es-ES/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# <domingobecker at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 11:22+0000\n"
"Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,28 +23,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 viene con el nuevo kernel 3.1.0. A diferencia del dramático cambio"
-" de número, no hay cambios dramáticos en sus caracterÃsticas. Incluso Linus "
-"dice que no se deberÃa preocupar:"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-" Decidà sólo parar la pelota y nombrar la siguiente versión 3.0. Llevará los"
-" lanzamientos cerca del marcador de los 20 años, lo que es suficiente excusa"
-" para mÃ, aunque, honestamente, la razón real es que simplemente no se puede"
-" contar cómodamente los números mayores a 40."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Fedora 16 viene con el nuevo kernel 3.1.0. A diferencia del dramático cambio de número, no hay cambios dramáticos en sus caracterÃsticas. Incluso Linus dice que no se deberÃa preocupar:"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr " Decidà sólo parar la pelota y nombrar la siguiente versión 3.0. Llevará los lanzamientos cerca del marcador de los 20 años, lo que es suficiente excusa para mÃ, aunque, honestamente, la razón real es que simplemente no se puede contar cómodamente los números mayores a 40."
diff --git a/es-ES/Legal.po b/es-ES/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/es-ES/Multimedia.po b/es-ES/Multimedia.po
index 82c1cde..1a791d7 100644
--- a/es-ES/Multimedia.po
+++ b/es-ES/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:36+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -29,35 +29,27 @@ msgstr "Multimedia"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
msgstr ""
-"<package>gnome-paint</package> es un programa para pintar simple y fácil de "
-"usar para GNOME. Fedora 16 incluye la versión 0.4.0. La página web del "
-"proyecto está en <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-"
-"paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gnome-paint</package> es un programa para pintar simple y fácil de usar para GNOME. Fedora 16 incluye la versión 0.4.0. La página web del proyecto está en <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> ha sido actualizado a la versión 2.5. El nuevo "
-"lanzamiento provee numerosas caracterÃsticas nuevas, pero en particular, una"
-" interfaz de usuario mejorada. Ahora también soporta openCOLLADA para "
-"intercambio de datos de modelado 3D con otras aplicaciones."
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> ha sido actualizado a la versión 2.5. El nuevo lanzamiento provee numerosas caracterÃsticas nuevas, pero en particular, una interfaz de usuario mejorada. Ahora también soporta openCOLLADA para intercambio de datos de modelado 3D con otras aplicaciones."
diff --git a/es-ES/Networking.po b/es-ES/Networking.po
index d6810a3..36da5ce 100644
--- a/es-ES/Networking.po
+++ b/es-ES/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:07+0000\n"
"Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -29,73 +29,82 @@ msgstr "Red"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
msgstr ""
-"<package>ckermit</package> es nuevo en Fedora 16, una implementación "
-"actualizada del programa de transferencia de archivo venerable Kermit. El "
-"protocolo Kermit está disponible en casi todas las arquitecturas, por lo que"
-" puede ser el mecanismo de transferencia de archivo preferido cuando se "
-"trabaje con plataformas menos capaces. El sitio web del proyecto está en "
-"<ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ckermit</package> es nuevo en Fedora 16, una implementación actualizada del programa de transferencia de archivo venerable Kermit. El protocolo Kermit está disponible en casi todas las arquitecturas, por lo que puede ser el mecanismo de transferencia de archivo preferido cuando se trabaje con plataformas menos capaces. El sitio web del proyecto está en <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
msgstr ""
-"<package>hotot</package> es un cliente de microblogging liviano. Soporta los"
-" sistemas de notificación nativa de KDE y GNOME. El sitio web del proyecto "
-"está en <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>hotot</package> es un cliente de microblogging liviano. Soporta los sistemas de notificación nativa de KDE y GNOME. El sitio web del proyecto está en <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ike"
msgstr "ike"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
msgstr ""
-"<package>ike</package> es un cliente VPN IPSEC libre que se puede usar con "
-"servidores Open Source VPN IPSEC, asà como con algunos servidores VPN IPSEC "
-"comerciales. En Fedora 16 se incluye la version 2.1.7. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ike</package> es un cliente VPN IPSEC libre que se puede usar con servidores Open Source VPN IPSEC, asà como con algunos servidores VPN IPSEC comerciales. En Fedora 16 se incluye la version 2.1.7. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
-"<package>qodem</package> es una reimplementación de código abierto del "
-"paquete de comunicaciones seriales Qmodem de la era DOS, actualizado para "
-"los sistemas modernos. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qodem</package> es una reimplementación de código abierto del paquete de comunicaciones seriales Qmodem de la era DOS, actualizado para los sistemas modernos. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
diff --git a/es-ES/Overview.po b/es-ES/Overview.po
index e1155cb..8c92739 100644
--- a/es-ES/Overview.po
+++ b/es-ES/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 17:55+0000\n"
"Last-Translator: dennistobar <dennis.tobar at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -35,124 +35,131 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualización</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>Virtualización</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"Como siempre, Fedora continúa el desarrollo ( <ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\"> de "
-"contribuciones a RedHat</ulink>) e integra lo último en software libre y "
-"código abierto (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">CaracterÃsticas"
-" de Fedora 15) </ulink>. Las siguientes secciones proporcionan una breve "
-"descripción de los principales cambios desde el último lanzamiento de "
-"Fedora."
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
-msgstr "Las siguientes son las caracterÃsticas más importantes de Fedora 15:"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3, incluyendo el nuevo GNOME 3 shell"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualización</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr ""
-"KDE 4.6 con un mejor espacio de trabajo Plasma, aplicaciones del núcleo "
-"mejoradas, y una mayor eficiencia del uso de memoria."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "Como siempre, Fedora continúa el desarrollo ( <ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\"> de contribuciones a RedHat</ulink>) e integra lo último en software libre y código abierto (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">CaracterÃsticas de Fedora 15) </ulink>. Las siguientes secciones proporcionan una breve descripción de los principales cambios desde el último lanzamiento de Fedora."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 con un nuevo panel, mejoras en Thunar y más."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr "Las siguientes son las caracterÃsticas más importantes de Fedora 15:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
-"Mejoras de virtualización, incluido el soporte de Spice en virt-manager y el"
-" soporte para anfitriones Xen."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
-"A lo largo de este documento, marcaremos la diferencia entre Spice, la nueva"
-" interfaz de usuario de virtualización, de spice, la antiguar aplicación "
-"para modelado de circuitos, por el uso de una S mayúscula en la primera "
-"letra."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
-"Mejor compresión de imágenes en vivo que permite más aplicaciones que deban "
-"ser provistas en un CD."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
-"Administración de sistema y sesiones usando systemd, proporciona una "
-"configuración más coherente y mejor rendimiento al arranque."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
-"Para obtener más información acerca de otras caracterÃsticas que se incluyen"
-" en Fedora 15 visite sus páginas wiki en donde se detallan los objetivos y "
-"el progreso: <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList </ulink>."
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "Para obtener más información acerca de otras caracterÃsticas que se incluyen en Fedora 15 visite sus páginas wiki en donde se detallan los objetivos y el progreso: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList </ulink>."
+
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3, incluyendo el nuevo GNOME 3 shell"
+
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 con un mejor espacio de trabajo Plasma, aplicaciones del núcleo mejoradas, y una mayor eficiencia del uso de memoria."
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 con un nuevo panel, mejoras en Thunar y más."
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "Mejoras de virtualización, incluido el soporte de Spice en virt-manager y el soporte para anfitriones Xen."
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "A lo largo de este documento, marcaremos la diferencia entre Spice, la nueva interfaz de usuario de virtualización, de spice, la antiguar aplicación para modelado de circuitos, por el uso de una S mayúscula en la primera letra."
+
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "Mejor compresión de imágenes en vivo que permite más aplicaciones que deban ser provistas en un CD."
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "Administración de sistema y sesiones usando systemd, proporciona una configuración más coherente y mejor rendimiento al arranque."
diff --git a/es-ES/Productivity.po b/es-ES/Productivity.po
index 60f62c8..f591f91 100644
--- a/es-ES/Productivity.po
+++ b/es-ES/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:14+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,127 +28,80 @@ msgstr "Productividad"
msgid "autojump"
msgstr "autojump"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<primary>autojump</primary>"
msgstr ""
-"<package>autojump</package> es una herramienta de lÃnea de comando para "
-"moverse entre las distintas partes del sistema de archivo más fácilmente que"
-" con cd. Fedora 16 incluye ahora la versión 15 de "
-"<emphasis>autojump</emphasis>. La wiki del proyecto de puede vistiar en "
-"<ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>autojump</package> es una herramienta de lÃnea de comando para moverse entre las distintas partes del sistema de archivo más fácilmente que con cd. Fedora 16 incluye ahora la versión 15 de <emphasis>autojump</emphasis>. La wiki del proyecto de puede vistiar en <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autokey"
msgstr "autokey"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<primary>autokey</primary>"
msgstr ""
-"<package>autokey</package> es una utilidad de automatización de escritorio "
-"para Linux, que permite la automatización de virtualmente cualquier tarea "
-"respondiendo a abreviaciones o atajos de teclado. Ofrece una interfaz "
-"gráfica completa que lo hace muy accesible a novatos, asà como una interfaz "
-"de programación que permite una gran flexibilidad y el poder del lenguaje "
-"Python."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
-msgstr ""
-"Un caso de uso es la auto \"expansión de texto\" o asignación de \"texto "
-"caliente\", que ayuda a reducir la escritura reiterativa de la misma frase."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr "<package>autokey</package> es una utilidad de automatización de escritorio para Linux, que permite la automatización de virtualmente cualquier tarea respondiendo a abreviaciones o atajos de teclado. Ofrece una interfaz gráfica completa que lo hace muy accesible a novatos, asà como una interfaz de programación que permite una gran flexibilidad y el poder del lenguaje Python."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr "Un caso de uso es la auto \"expansión de texto\" o asignación de \"texto caliente\", que ayuda a reducir la escritura reiterativa de la misma frase."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
-msgstr ""
-"La herramienta fue presentada en lifehacker (un blog de productividad):"
+msgstr "La herramienta fue presentada en lifehacker (un blog de productividad):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
-msgstr ""
-"El sitio del proyecto está en <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr "El sitio del proyecto está en <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "calcurse"
msgstr "calcurse"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
msgstr ""
-"<package>calcurse</package> es una aplicación de calendario y programación "
-"de actividades basada en texto. La versión 2.9.0 incluye nuevas "
-"caracterÃsticas:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
-msgstr ""
-"Uso de formulario de fechas cortas como \"29/5/10\" en lugar de "
-"\"29/05/2010\", \"23\" para el 23vo dia del mes y año actualmente "
-"seleccionados o \"3/1\" para 01 de Marzo (o 03 de Enero, dependiendo del "
-"formato de fecha), del año actualmente seleccionado."
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr "<package>calcurse</package> es una aplicación de calendario y programación de actividades basada en texto. La versión 2.9.0 incluye nuevas caracterÃsticas:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr "Uso de formulario de fechas cortas como \"29/5/10\" en lugar de \"29/05/2010\", \"23\" para el 23vo dia del mes y año actualmente seleccionados o \"3/1\" para 01 de Marzo (o 03 de Enero, dependiendo del formato de fecha), del año actualmente seleccionado."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -162,50 +115,33 @@ msgstr "Eliminación automática de notas vacÃas tras la edición."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
-msgstr ""
-"Documentación y páginas de manual están ahora en formato AsciiDoc el cual es"
-" más fácil de mantener y puede ser traducido a varios formatos como HTML, "
-"PDF, PostScript, EPUB, DocBook y muchos más."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr "Documentación y páginas de manual están ahora en formato AsciiDoc el cual es más fácil de mantener y puede ser traducido a varios formatos como HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook y muchos más."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
-msgstr ""
-"Manual y páginas de manual contienen enlaces actualizados a nuestro nuevo "
-"sitio web y listas de correo, asà como instrucciones de cómo usar Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr "Manual y páginas de manual contienen enlaces actualizados a nuestro nuevo sitio web y listas de correo, asà como instrucciones de cómo usar Transifex."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
-msgstr ""
-"Para más detalles.consulte <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Para más detalles.consulte <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cuneiform"
msgstr "cuneiform"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
msgstr ""
-"<package>cuneiform</package> es un sistema OCR de código abierto y es nuevo "
-"en Fedora 16. Los detalles completos se pueden encontrar en <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>cuneiform</package> es un sistema OCR de código abierto y es nuevo en Fedora 16. Los detalles completos se pueden encontrar en <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -213,90 +149,81 @@ msgid "ease"
msgstr "ease"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
-msgstr ""
-"También nuevo en Fedora 16 es <package>ease</package>. "
-"<emphasis>ease</emphasis> es un sistema simple de presentación basado en "
-"GNOME. Para más información, vea <ulink url=\"http://www.ease-"
-"project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "También nuevo en Fedora 16 es <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> es un sistema simple de presentación basado en GNOME. Para más información, vea <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "oo2gd"
msgstr "oo2gd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
msgstr ""
-"<package>oo2gd</package> es un agregado de LibreOffice que permite exportar "
-"documentos de oficina a Google Docs. El sitio web del proyecto está en "
-"<ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>oo2gd</package> es un agregado de LibreOffice que permite exportar documentos de oficina a Google Docs. El sitio web del proyecto está en <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pal"
msgstr "pal"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>pal</primary>"
msgstr ""
-"<package>pal</package> es un programa calendario de lÃnea de comando, "
-"similar a <emphasis>gcal</emphasis> pero con un número de caracterÃsticas "
-"adicionales. Para más detalle ver <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>pal</package> es un programa calendario de lÃnea de comando, similar a <emphasis>gcal</emphasis> pero con un número de caracterÃsticas adicionales. Para más detalle ver <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "routino"
msgstr "routino"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
msgstr ""
-"Otro paquete nuevo en Fedora 16 es <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provee ruteo sobre datos OpenStreetMap. "
-"Información adicional, incluyendo una demostración en lÃnea, se puede "
-"encontrar en <ulink "
-"url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Otro paquete nuevo en Fedora 16 es <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provee ruteo sobre datos OpenStreetMap. Información adicional, incluyendo una demostración en lÃnea, se puede encontrar en <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "writetype"
msgstr "writetype"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-"<package>writetype</package> es un programa que ayuda a los estudiantes "
-"jóvenes a tener éxito en la escritura. Fue diseñado especialmente para las "
-"escuelas, para convertir la tecnologÃa en una oportunidad para tener éxito. "
-"<ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>writetype</package> es un programa que ayuda a los estudiantes jóvenes a tener éxito en la escritura. Fue diseñado especialmente para las escuelas, para convertir la tecnologÃa en una oportunidad para tener éxito. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
diff --git a/es-ES/Release_Notes.po b/es-ES/Release_Notes.po
index bae204d..425eacf 100644
--- a/es-ES/Release_Notes.po
+++ b/es-ES/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 14:49+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "Modificaciones en Fedora para desarrolladores"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Modificaciones en Fedora para audiencias especÃficas"
-
-
diff --git a/es-ES/Revision_History.po b/es-ES/Revision_History.po
index 89ad78d..7140ac8 100644
--- a/es-ES/Revision_History.po
+++ b/es-ES/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 15:22+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -34,6 +34,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr "Añadidas entradas de Ãndice"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr "Lanzamiento para F16 Beta"
@@ -125,9 +140,7 @@ msgstr "Puntero del Kernel a kernelnewbies (Kernel)"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
-msgstr ""
-"Puntero de caracterÃsticas para F15 en lugar de página de caracterÃsticas "
-"generales (información general)"
+msgstr "Puntero de caracterÃsticas para F15 en lugar de página de caracterÃsticas generales (información general)"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -177,8 +190,7 @@ msgstr "Corregida URL splat (Radio aficionado)"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
-msgstr ""
-"Quitadas redundancias a systemd y agregado usuario administrativo por Rahul"
+msgstr "Quitadas redundancias a systemd y agregado usuario administrativo por Rahul"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -193,8 +205,7 @@ msgstr "Vaciado esqueleto Fedora 15"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-"Eliminada sección de arranque y con ella todas las referencias a systemd"
+msgstr "Eliminada sección de arranque y con ella todas las referencias a systemd"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -235,5 +246,3 @@ msgstr "Creación original del libro por publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "Conversiones iniciales desde el wiki"
-
-
diff --git a/es-ES/Scientific_and_Technical.po b/es-ES/Scientific_and_Technical.po
index 972814e..f7485f8 100644
--- a/es-ES/Scientific_and_Technical.po
+++ b/es-ES/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 17:05+0000\n"
"Last-Translator: beckerde <domingobecker at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -29,126 +29,112 @@ msgstr "Ciencia y Técnica"
msgid "ATpy"
msgstr "ATpy"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
msgstr ""
-"<package>ATpy</package> es una biblioteca en Python para la manipulación de "
-"tablas astronómicas. Los detalles están disponibles en <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ATpy</package> es una biblioteca en Python para la manipulación de tablas astronómicas. Los detalles están disponibles en <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
msgstr ""
-"<package>bowtie</package> es un alineador de lecturas cortas ultrarápido y "
-"eficiente en el uso de la memoria. Alinea las secuencias de ADN cortas "
-"(lecturas) a las del genoma humano a una taza de más de 25 millones de "
-"lecturas 3-bp por hora. Bowtie indexa el genoma con un Ãndice Burrows-"
-"Wheeler para mantener bajo el uso de la memoria: normalmente cerca de 2.2 GB"
-" para el genoma humano (2.9 GB para el de a pares). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>bowtie</package> es un alineador de lecturas cortas ultrarápido y eficiente en el uso de la memoria. Alinea las secuencias de ADN cortas (lecturas) a las del genoma humano a una taza de más de 25 millones de lecturas 3-bp por hora. Bowtie indexa el genoma con un Ãndice Burrows-Wheeler para mantener bajo el uso de la memoria: normalmente cerca de 2.2 GB para el genoma humano (2.9 GB para el de a pares). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "DSDP"
msgstr "DSDP"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
msgstr ""
-"El software DSDP es una implementación libre y de código abierto del método "
-"de punto interior para programación semidefinida. Provee soluciones primas y"
-" duales, explora estructuras de bajo rango y esparcidas en los datos, y "
-"tiene relativamente bajos requerimientos de memoria para el método de punto "
-"interior. Permite puntos de partidas factibles y no factibles y provee "
-"certificados aproximados de infactibilidad cuando no existe una solución "
-"factible. El algoritmo de escalado dual implementado en este paquete tiene "
-"una prueba de convergencia y complegidad polinómica del peor caso bajo "
-"asunciones leves en los datos. Para la documentación completa, vea <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr "El software DSDP es una implementación libre y de código abierto del método de punto interior para programación semidefinida. Provee soluciones primas y duales, explora estructuras de bajo rango y esparcidas en los datos, y tiene relativamente bajos requerimientos de memoria para el método de punto interior. Permite puntos de partidas factibles y no factibles y provee certificados aproximados de infactibilidad cuando no existe una solución factible. El algoritmo de escalado dual implementado en este paquete tiene una prueba de convergencia y complegidad polinómica del peor caso bajo asunciones leves en los datos. Para la documentación completa, vea <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "fastx_toolkit"
msgstr "fastx_toolkit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
msgstr ""
-"<package>fastx_toolkit</package> es una colección de herramientas de lÃnea "
-"de comando para preprocesar archivos de lecturas cortas FASTA/FASTQ. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>fastx_toolkit</package> es una colección de herramientas de lÃnea de comando para preprocesar archivos de lecturas cortas FASTA/FASTQ. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "IBSimu"
msgstr "IBSimu"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
msgstr ""
-"El Simulador de Haz de Iones <package>IBSimu</package> en inglés, es un "
-"paquete de simulación por computadora de óptica de iones, extracción de "
-"plasma y transporte de haz de iones dominado por carga espacial usando la "
-"iteración Vlasov. Más información en <ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "El Simulador de Haz de Iones <package>IBSimu</package> en inglés, es un paquete de simulación por computadora de óptica de iones, extracción de plasma y transporte de haz de iones dominado por carga espacial usando la iteración Vlasov. Más información en <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gappa"
msgstr "gappa"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-"<package>gappa</package> es una herramienta para ayudar a verificar y probar"
-" formalmente las propiedades en programas numéricos que usen aritmética de "
-"punto flotante y de punto fijo. Fedora 16 actualiza a la versión 0.15.0. El "
-"sitio web del proyecto se puede visitar en <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gappa</package> es una herramienta para ayudar a verificar y probar formalmente las propiedades en programas numéricos que usen aritmética de punto flotante y de punto fijo. Fedora 16 actualiza a la versión 0.15.0. El sitio web del proyecto se puede visitar en <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
diff --git a/es-ES/System_Daemons.po b/es-ES/System_Daemons.po
index 5bba127..8703a3d 100644
--- a/es-ES/System_Daemons.po
+++ b/es-ES/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 14:48+0000\n"
"Last-Translator: dennistobar <dennis.tobar at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,49 +28,52 @@ msgstr "Demonios del Sistema"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 usa <package>Chrony</package> como cliente por defecto para "
-"Network Time Protocol (NTP). <emphasis>Chrony</emphasis> está diseñado para "
-"funcionar correctamente incluso en sistemas que no poseen conexión de red "
-"permanente (como laptops), y es capaz de sincronizar más rápidamente que el "
-"ntp estándar. <emphasis>Chrony</emphasis> posee muchas ventajas cuando es "
-"usado en sistemas que poseen máquinas virtuales, asà como un gran rango de "
-"corrección de frecuencia para ayudar a corregir rápidamente variaciones en "
-"los relojes, y mejora la respuesta a cambios rápidos en la frecuencia de "
-"reloj. También posee un bajo consumo de memoria y no tiene levantamiento de "
-"procesos innecesarios, mejorando la eficiencia energética."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Fedora 16 usa <package>Chrony</package> como cliente por defecto para Network Time Protocol (NTP). <emphasis>Chrony</emphasis> está diseñado para funcionar correctamente incluso en sistemas que no poseen conexión de red permanente (como laptops), y es capaz de sincronizar más rápidamente que el ntp estándar. <emphasis>Chrony</emphasis> posee muchas ventajas cuando es usado en sistemas que poseen máquinas virtuales, asà como un gran rango de corrección de frecuencia para ayudar a corregir rápidamente variaciones en los relojes, y mejora la respuesta a cambios rápidos en la frecuencia de reloj. También posee un bajo consumo de memoria y no tiene levantamiento de procesos innecesarios, mejorando la eficiencia energética."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "Remoción de HAL"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 no fue empaqueta con el demonio <package>HAL</package> y "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, los cuales fueron reemplazados con "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> y "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. Si una aplicación requiere libhal para "
-"funcionar, por favor agregue un bug para que sea actualizado a la nueva "
-"tecnologÃa."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 no fue empaqueta con el demonio <package>HAL</package> y <emphasis>libhal</emphasis>, los cuales fueron reemplazados con <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> y <emphasis>libudev</emphasis>. Si una aplicación requiere libhal para funcionar, por favor agregue un bug para que sea actualizado a la nueva tecnologÃa."
diff --git a/es-ES/Virtualization.po b/es-ES/Virtualization.po
index 9df7543..81bcdb4 100644
--- a/es-ES/Virtualization.po
+++ b/es-ES/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# Dennis Tobar <dennis.tobar at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 13:43+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,6 +28,16 @@ msgstr "Virtualización"
msgid "USB Emulation"
msgstr "Emulación USB"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -38,6 +48,16 @@ msgstr "Se agregó el soporte para dispositivos USB 2.0 (EHCI)."
msgid "CDROM Emulation"
msgstr "Emulación CDROM"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -45,15 +65,8 @@ msgstr "Varias reparaciones para cumplir con la especificación ATAPI"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
-msgstr ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: implementa un subcomando 'media' que ayuda a "
-"reportar la apertura/cierre de la bandeja, el estado presencia/ausencia del "
-"medio en los invitados. Los invitados en Linux nuevos (kernels 2.6.38+) "
-"relegan en este comando la validación de discos."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: implementa un subcomando 'media' que ayuda a reportar la apertura/cierre de la bandeja, el estado presencia/ausencia del medio en los invitados. Los invitados en Linux nuevos (kernels 2.6.38+) relegan en este comando la validación de discos."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -65,20 +78,26 @@ msgstr "Refactorización y limpieza del código"
msgid "Upstream release notes"
msgstr "Notas de lanzamiento del flujo principal"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "<primary>qemu</primary>"
msgstr ""
-"Actualización a qemu 0.15, viste la lista de cambios en <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr "Actualización a qemu 0.15, viste la lista de cambios en <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -114,6 +133,11 @@ msgstr "Corregidos numerosos fallos de memoria en dispositivos virtio"
msgid "qemu-img"
msgstr "qemu-img"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -121,23 +145,23 @@ msgstr "Ha sido mejorado el rendimiento de las conversiones de qemu-img."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
-msgstr ""
-"El convertidor qemu-img soporta ahora la opción -p que habilita un visor de "
-"progreso."
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr "El convertidor qemu-img soporta ahora la opción -p que habilita un visor de progreso."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qcow2"
msgstr "qcow2"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
-msgstr ""
-"Mejorado el rendimiento de la creación/eliminación de capturas internas."
+msgstr "Mejorado el rendimiento de la creación/eliminación de capturas internas."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -148,5 +172,3 @@ msgstr "Agente invitado"
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr "Agregado el agente invitado para soportar capturas."
-
-
diff --git a/es-ES/Web_Servers.po b/es-ES/Web_Servers.po
index 7b21847..463b0e9 100644
--- a/es-ES/Web_Servers.po
+++ b/es-ES/Web_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 15:42+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,31 +22,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr "Servidores Web"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
-"<package>httpd</package> fue actualizado desde 2.2.17 a 2.2.19. Esta versión"
-" es principalmente un lanzamiento de corrección de errores de seguridad. "
-"También corrige una incompatibilidad de versión en 2.2.18; los usuarios "
-"están avisados que 2.2.19 ahora restaura la compatibilidad con los módulos "
-"compilados con versiones anteriores de 2.2 (que no sean 2.2.18, que se "
-"considera abandonado)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-msgstr ""
-"Revertida la rotura de la ABI en 2.2.18 causada por el cambio de firma de la"
-" función ap_unescape_url_keep2f(). Este lanzamiento restaura la firma desde "
-"2.2.17 y anteriores, e introduce ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr "<package>httpd</package> fue actualizado desde 2.2.17 a 2.2.19. Esta versión es principalmente un lanzamiento de corrección de errores de seguridad. También corrige una incompatibilidad de versión en 2.2.18; los usuarios están avisados que 2.2.19 ahora restaura la compatibilidad con los módulos compilados con versiones anteriores de 2.2 (que no sean 2.2.18, que se considera abandonado)."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr "Revertida la rotura de la ABI en 2.2.18 causada por el cambio de firma de la función ap_unescape_url_keep2f(). Este lanzamiento restaura la firma desde 2.2.17 y anteriores, e introduce ap_unescape_url_keep2f_ex()."
diff --git a/es-ES/Welcome.po b/es-ES/Welcome.po
index 30966d7..8ad4bfb 100644
--- a/es-ES/Welcome.po
+++ b/es-ES/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 13:27+0000\n"
"Last-Translator: elsupergomez <elsupergomez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,47 +43,23 @@ msgstr "<primary>Ayuda</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Reporte</primary> <secondary>de errores y solicitud de "
-"caracterÃsticas</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Reporte</primary> <secondary>de errores y solicitud de caracterÃsticas</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Usted puede ayudar a que la comunidad del Proyecto Fedora continúe mejorando"
-" Fedora informando errores y requerimientos de mejoras. Consulte <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/es\"> Errores "
-"y solicitud de mejoras</ulink>, en el wiki de Fedora, para obtener más "
-"información acerca reporte de errores y mejoras. Gracias por su "
-"participación."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Usted puede ayudar a que la comunidad del Proyecto Fedora continúe mejorando Fedora informando errores y requerimientos de mejoras. Consulte <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/es\"> Errores y solicitud de mejoras</ulink>, en el wiki de Fedora, para obtener más información acerca reporte de errores y mejoras. Gracias por su participación."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Para obtener más información acerca de Fedora, consulte las siguientes "
-"páginas, en el wiki de Fedora (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/es\"/> ):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Para obtener más información acerca de Fedora, consulte las siguientes páginas, en el wiki de Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/es\"/> ):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/es\">Fedora Información "
-"General</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/es\">Fedora Información General</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -92,21 +68,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/es\">Ayuda"
-" y discusiones</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/es\">Ayuda y discusiones</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join/es\">Participe en el "
-"Proyecto Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join/es\">Participe en el Proyecto Fedora</ulink>"
diff --git a/fa-IR/Amateur_Radio.po b/fa-IR/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Article_Info.po b/fa-IR/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Author_Group.po b/fa-IR/Author_Group.po
index 8083c4a..bb045f9 100644
--- a/fa-IR/Author_Group.po
+++ b/fa-IR/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/fa-IR/Boot.po b/fa-IR/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Cloud.po b/fa-IR/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Database_Servers.po b/fa-IR/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Development_Tools.po b/fa-IR/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Entertainment.po b/fa-IR/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Feedback.po b/fa-IR/Feedback.po
index 9f48e26..df25593 100644
--- a/fa-IR/Feedback.po
+++ b/fa-IR/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/fa-IR/Hardware_Overview.po b/fa-IR/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Haskell.po b/fa-IR/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/I18n.po b/fa-IR/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Kernel.po b/fa-IR/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Legal.po b/fa-IR/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Multimedia.po b/fa-IR/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Networking.po b/fa-IR/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Overview.po b/fa-IR/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Productivity.po b/fa-IR/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Release_Notes.po b/fa-IR/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Revision_History.po b/fa-IR/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Scientific_and_Technical.po b/fa-IR/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/System_Daemons.po b/fa-IR/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Virtualization.po b/fa-IR/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Web_Servers.po b/fa-IR/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/fa-IR/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/fa-IR/Welcome.po b/fa-IR/Welcome.po
index f35f6d7..180385d 100644
--- a/fa-IR/Welcome.po
+++ b/fa-IR/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/fa/)\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/fi-FI/Amateur_Radio.po b/fi-FI/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Article_Info.po b/fi-FI/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Author_Group.po b/fi-FI/Author_Group.po
index 8e1ac70..221cab2 100644
--- a/fi-FI/Author_Group.po
+++ b/fi-FI/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/fi-FI/Boot.po b/fi-FI/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Cloud.po b/fi-FI/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Database_Servers.po b/fi-FI/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Development_Tools.po b/fi-FI/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Entertainment.po b/fi-FI/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Feedback.po b/fi-FI/Feedback.po
index 248ed64..aa0f95f 100644
--- a/fi-FI/Feedback.po
+++ b/fi-FI/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Palaute"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/fi-FI/Hardware_Overview.po b/fi-FI/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Haskell.po b/fi-FI/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/I18n.po b/fi-FI/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Kernel.po b/fi-FI/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Legal.po b/fi-FI/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Multimedia.po b/fi-FI/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Networking.po b/fi-FI/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Overview.po b/fi-FI/Overview.po
index 8b5bd3b..2b59a4a 100644
--- a/fi-FI/Overview.po
+++ b/fi-FI/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/fi-FI/Productivity.po b/fi-FI/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Release_Notes.po b/fi-FI/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Revision_History.po b/fi-FI/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Scientific_and_Technical.po b/fi-FI/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/System_Daemons.po b/fi-FI/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Virtualization.po b/fi-FI/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Web_Servers.po b/fi-FI/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/fi-FI/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/fi-FI/Welcome.po b/fi-FI/Welcome.po
index a598c25..80b3104 100644
--- a/fi-FI/Welcome.po
+++ b/fi-FI/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/fi/)\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/fr-FR/Amateur_Radio.po b/fr-FR/Amateur_Radio.po
index 8f1118a..235ee29 100644
--- a/fr-FR/Amateur_Radio.po
+++ b/fr-FR/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 09:11+0000\n"
"Last-Translator: shaiton <shaiton at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,152 +27,172 @@ msgstr "Radio amateur"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr "ax25-tools-x"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
msgstr ""
-"<package>ax25-tools-x</package> propose une interface graphique à la "
-"configuration de <emphasis>soundmodem</emphasis> et au diagnostique "
-"d'applications."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> propose une interface graphique à la configuration de <emphasis>soundmodem</emphasis> et au diagnostique d'applications."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cutecw"
msgstr "cutecw"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
-msgstr ""
-"<package>cutecw</package> a été mis à jour vers la version 1.0. Les "
-"nouveautés comprennent de meilleurs séquences d'entrainement, un mode de "
-"lecture amélioré et un grand nombre d'amélioration graphique. Visitez "
-"<ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
-" afin d'obtenir des informations supplémentaires."
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr "<package>cutecw</package> a été mis à jour vers la version 1.0. Les nouveautés comprennent de meilleurs séquences d'entrainement, un mode de lecture amélioré et un grand nombre d'amélioration graphique. Visitez <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink> afin d'obtenir des informations supplémentaires."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
msgstr ""
-"<package>hamlib</package> à été mis à jour vers la version 1.2.13.1. Voici "
-"les principales nouveautés :"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
msgstr ""
-"la prise en charge des VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000 et"
-" TS-590S"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr "<package>hamlib</package> à été mis à jour vers la version 1.2.13.1. Voici les principales nouveautés :"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr "la prise en charge des VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000 et TS-590S"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A new rotor backend with new features"
-msgstr ""
-"Un nouveau moteur d'arrière-plan possédant de nouvelles fonctionnalités"
+msgstr "Un nouveau moteur d'arrière-plan possédant de nouvelles fonctionnalités"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
-msgstr ""
-"Plusieurs corrections et ajout de fonctionnalités pour les TS-440S, K2, K3, "
-"SR-2200, THF6A, THF7E, TM-D700 et NewCAT rigs pour le port série par défaut"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr "Plusieurs corrections et ajout de fonctionnalités pour les TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, TM-D700 et NewCAT rigs pour le port série par défaut"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
-msgstr ""
-"Autorise les VID et PID (vendeur et produit) de périphériques USB à être "
-"explicitement spécifiés"
+msgstr "Autorise les VID et PID (vendeur et produit) de périphériques USB à être explicitement spécifiés"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
-msgstr ""
-"Le rapport de version complet est disponible sur le site du projet à "
-"l'adresse . Des informations plus générales sont accessibles sur le wiki du "
-"projet sur ."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr "Le rapport de version complet est disponible sur le site du projet à l'adresse . Des informations plus générales sont accessibles sur le wiki du projet sur ."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "xnec2c"
msgstr "xnec2c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorpore de nombreuses améliorations "
-"par rapport à la version 1.2 :"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
-msgstr ""
-"la suppression des restrictions en excitation permettant de tracer le chemin"
-" de re-émission à partir d'une structure excitée par un champ incident ou "
-"une source de courant élémentaire"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorpore de nombreuses améliorations par rapport à la version 1.2 :"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
-msgstr ""
-"la correction d'arrêt brutaux de xnec2c 1.3 provoqués par la saisie d'un nom"
-" trop long (plus de 80 caractères)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr "la suppression des restrictions en excitation permettant de tracer le chemin de re-émission à partir d'une structure excitée par un champ incident ou une source de courant élémentaire"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
-msgstr ""
-"Modification de la gestion des arguments de la ligne de commande de manière "
-"à ce que l'option -i ne soit plus nécessaire lors de la précision du nom de "
-"fichier."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr "la correction d'arrêt brutaux de xnec2c 1.3 provoqués par la saisie d'un nom trop long (plus de 80 caractères)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
-msgstr ""
-"permettre le calcul du ratio avant/arrière lorsque l'antenne est modélisée "
-"par rapport à la terre."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr "Modification de la gestion des arguments de la ligne de commande de manière à ce que l'option -i ne soit plus nécessaire lors de la précision du nom de fichier."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
-"Plus d'informations sont disponibles sur <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr "permettre le calcul du ratio avant/arrière lorsque l'antenne est modélisée par rapport à la terre."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr "Plus d'informations sont disponibles sur <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
diff --git a/fr-FR/Article_Info.po b/fr-FR/Article_Info.po
index 7643cff..3711513 100644
--- a/fr-FR/Article_Info.po
+++ b/fr-FR/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 16:29+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "Ce document détaille les notes de version pour Fedora 15"
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/fr-FR/Author_Group.po b/fr-FR/Author_Group.po
index 997446a..831ff58 100644
--- a/fr-FR/Author_Group.po
+++ b/fr-FR/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Ãquipe de la documentation"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Fedora"
-
-
diff --git a/fr-FR/Boot.po b/fr-FR/Boot.po
index 16294a5..d1dbacf 100644
--- a/fr-FR/Boot.po
+++ b/fr-FR/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 09:12+0000\n"
"Last-Translator: shaiton <shaiton at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -24,47 +24,44 @@ msgstr "Démarrage"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
-msgstr ""
-"Fedora 16 repose sur de nombreuses nouvelles technologies afin d'améliorer "
-"la vitesse, la sécurité et l'efficacité du processus de démarrage :"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr "Fedora 16 repose sur de nombreuses nouvelles technologies afin d'améliorer la vitesse, la sécurité et l'efficacité du processus de démarrage :"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Trusted Boot"
msgstr "Trusted Boot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> est un module Open Source prénoyau "
-"ou de gestion de machine virtuelle, qui utilise la technologie de confiance "
-"Intel(R) (Intel(R) TXT) afin de mesurer et vérifier le démarrage d'un "
-"système d'exploitation ou d'un gestionnaire de machine virtuelle. Il vérifie"
-" que les fichiers du systèmes n'aient pas été altérés avant de laisser "
-"démarrer le système, offrant ainsi une meilleure protection contre les "
-"rootkits et autres logiciels malveillants qui essayent de dissimuler leurs "
-"traces en modifiant ces fichiers. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> peut-"
-"être activé à l'installation tout en se désactivant pour un démarrage normal"
-" si le matériel ne prend pas en charge cette fonctionnalité."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Trusted Boot (tboot)</package> est un module Open Source prénoyau ou de gestion de machine virtuelle, qui utilise la technologie de confiance Intel(R) (Intel(R) TXT) afin de mesurer et vérifier le démarrage d'un système d'exploitation ou d'un gestionnaire de machine virtuelle. Il vérifie que les fichiers du systèmes n'aient pas été altérés avant de laisser démarrer le système, offrant ainsi une meilleure protection contre les rootkits et autres logiciels malveillants qui essayent de dissimuler leurs traces en modifiant ces fichiers. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> peut-être activé à l'installation tout en se désactivant pour un démarrage normal si le matériel ne prend pas en charge cette fonctionnalité."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "Ãtiquettes de disque GPT"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "Ãtiquettes de disque GPT"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -73,89 +70,54 @@ msgstr "Nouvelles étiquettes de disque"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
-msgstr ""
-"Le partitionnement manuel lors de l'installation peut nécessiter des étapes "
-"supplémentaires."
+msgstr "Le partitionnement manuel lors de l'installation peut nécessiter des étapes supplémentaires."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"à partire de Fedora 16, pour les systèmes non EFI x86 (32 et 64 bits), "
-"anaconda créera par défaut des étiquettes de disque GPT (sur les tables de "
-"partitions) à la place des étiquettes MSDOS. Sur ces systèmes, lorsque le "
-"démarrage se fait sur un disque étiqueté GPT, il est fortement recommandé de"
-" créer une petite partition BIOS (1 Mio) de démarrage â ce n'est pas requis "
-"dans tous les cas, cela dépend du microcode du BIOS de votre système. Cette "
-"partition sera utilisée par le chargeur de démarrage (GRUB2) pour stockage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "à partire de Fedora 16, pour les systèmes non EFI x86 (32 et 64 bits), anaconda créera par défaut des étiquettes de disque GPT (sur les tables de partitions) à la place des étiquettes MSDOS. Sur ces systèmes, lorsque le démarrage se fait sur un disque étiqueté GPT, il est fortement recommandé de créer une petite partition BIOS (1 Mio) de démarrage â ce n'est pas requis dans tous les cas, cela dépend du microcode du BIOS de votre système. Cette partition sera utilisée par le chargeur de démarrage (GRUB2) pour stockage."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"Le partitionnement automatique créera la partition lorsque c'est approprié. "
-"Cependant, les utilisateurs qui choisissent le partitionnement personnalisé "
-"devront la créer eux-même."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "Le partitionnement automatique créera la partition lorsque c'est approprié. Cependant, les utilisateurs qui choisissent le partitionnement personnalisé devront la créer eux-même."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"Cette partition de démarrage BIOS n'est nécessaire que sur les systèmes x86 "
-"non EFI qui ont un périphérique de démarrage étiqueté GPT."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "Cette partition de démarrage BIOS n'est nécessaire que sur les systèmes x86 non EFI qui ont un périphérique de démarrage étiqueté GPT."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-" <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> a reçu une mise à "
-"jour importante sous Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> permet de "
-"meilleures options de configuration, une meilleure prise en charge des "
-"architecture non x86, le langage de script et la prise en charge de la "
-"localisation. <emphasis>GRUB 2</emphasis> a un nouveau format de "
-"configuration et de nouveaux fichiers â vous devriez consulter le manuel de "
-"GRUB pour obtenir plus d'informations."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr " <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> a reçu une mise à jour importante sous Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> permet de meilleures options de configuration, une meilleure prise en charge des architecture non x86, le langage de script et la prise en charge de la localisation. <emphasis>GRUB 2</emphasis> a un nouveau format de configuration et de nouveaux fichiers â vous devriez consulter le manuel de GRUB pour obtenir plus d'informations."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "Scripts SysVinit porté sur systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 15 a vu l'arrivée de <package>systemd</package>, un nouveau "
-"gestionnaire système et de services pour Linux. L'intégration de "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continue dans Verne, avec bien plus de scripts "
-"SysVinit convertis dans le format de fichiers de service natifs à systemd. "
-"On obtient un système plus rapide, un démarrage plus efficace et une gestion"
-" de service plus aisée."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "Fedora 15 a vu l'arrivée de <package>systemd</package>, un nouveau gestionnaire système et de services pour Linux. L'intégration de <emphasis>systemd</emphasis> continue dans Verne, avec bien plus de scripts SysVinit convertis dans le format de fichiers de service natifs à systemd. On obtient un système plus rapide, un démarrage plus efficace et une gestion de service plus aisée."
diff --git a/fr-FR/Cloud.po b/fr-FR/Cloud.po
index 4508f3b..644c707 100644
--- a/fr-FR/Cloud.po
+++ b/fr-FR/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 05:27+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,120 +26,80 @@ msgstr "Cloud (informatique en nuage)"
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr "Aeolus Conductor"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "Aeolus Conductor"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
-msgstr ""
-"Aeolus Conductor est une interface internet et un outil pour créer et gérer "
-"des sessions de « cloud » au travers de ses multiples formes, le tout à "
-"partir d'une seule interface. Plus d'informations sur cette interface et ce "
-"qu'elle prend en charge sont disponibles sur <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> la page d'accueil d'Aeolus</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr "Aeolus Conductor est une interface internet et un outil pour créer et gérer des sessions de « cloud » au travers de ses multiples formes, le tout à partir d'une seule interface. Plus d'informations sur cette interface et ce qu'elle prend en charge sont disponibles sur <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> la page d'accueil d'Aeolus</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Condor Cloud"
msgstr "Condor Cloud"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
-"Condor Cloud est une implémentation cloud d'« infrastructure comme un "
-"service » (IaaS). Il vous permet de créer autant de machines virtuelles à "
-"partir d'une image ou les images que vous souhaitez, les distribuant à "
-"travers un groupement d'hôtes configurés. L'interface utilisateur est l'API "
-"Deltacloud (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). L'arrière-plan"
-" est implémenté en utilisant Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" qui à son tour démarrera les VM (machines virtuelles) en utilisant libvirt "
-"et KVM."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr "Condor Cloud est une implémentation cloud d'« infrastructure comme un service » (IaaS). Il vous permet de créer autant de machines virtuelles à partir d'une image ou les images que vous souhaitez, les distribuant à travers un groupement d'hôtes configurés. L'interface utilisateur est l'API Deltacloud (<ulink url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). L'arrière-plan est implémenté en utilisant Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>) qui à son tour démarrera les VM (machines virtuelles) en utilisant libvirt et KVM."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HekaFS"
msgstr "HekaFS"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
-"HekaFS 0.7 améliore les fonctionnalités de GlusterFS avec de nouvelles "
-"fonctions d'allocation multiple, la sécurité et de gestion."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
-msgstr ""
-"Le déploiement de HekaFS demande des connaissances sur la mise en place de "
-"clés et de certificats OpenSSL pour faciliter l'authentification au niveau "
-"de la gestion et des E/S."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr "HekaFS 0.7 améliore les fonctionnalités de GlusterFS avec de nouvelles fonctions d'allocation multiple, la sécurité et de gestion."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
-msgstr ""
-"Le chiffrement des espaces de stockage réseaux et locaux sont facultatifs et"
-" provoque une importante perte de performance s'ils sont utilisés."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr "Le déploiement de HekaFS demande des connaissances sur la mise en place de clés et de certificats OpenSSL pour faciliter l'authentification au niveau de la gestion et des E/S."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
-msgstr ""
-"La prise en charge de Quota/billing est en développement actif au sein de "
-"GlusterFS et ne sera pas disponible avec cette version de HekaFS."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr "Le chiffrement des espaces de stockage réseaux et locaux sont facultatifs et provoque une importante perte de performance s'ils sont utilisés."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
-msgstr ""
-"L'amélioration de la distribution ou de la réplication de fichiers locaux et"
-" la réplication étendue sont programmés comme d'éventuelles améliorations de"
-" HekaFS mais ne sont pas dans cette version."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr "La prise en charge de Quota/billing est en développement actif au sein de GlusterFS et ne sera pas disponible avec cette version de HekaFS."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr "L'amélioration de la distribution ou de la réplication de fichiers locaux et la réplication étendue sont programmés comme d'éventuelles améliorations de HekaFS mais ne sont pas dans cette version."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Matahari"
msgstr "Matahari"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 propose <package>Matahari</package>, un ensemble d'API accessibls "
-"sur les interfaces distantes et locales pour la surveillance et la gestion "
-"du système. Les API Matahari sont disponibles à travers un ensemble "
-"d'agents. <package>Matahari</package> comprend aussi une infrastructure pour"
-" ajouter de nouveaux agents et API."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr "Fedora 16 propose <package>Matahari</package>, un ensemble d'API accessibls sur les interfaces distantes et locales pour la surveillance et la gestion du système. Les API Matahari sont disponibles à travers un ensemble d'agents. <package>Matahari</package> comprend aussi une infrastructure pour ajouter de nouveaux agents et API."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -149,67 +109,34 @@ msgstr "Les agents disponibles sont :"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
-msgstr ""
-"<function>Host</function> - un agent pour la visualisation et le contrôle "
-"des hôtes"
+msgstr "<function>Host</function> - un agent pour la visualisation et le contrôle des hôtes"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
-msgstr ""
-"<function>Networking</function> - Un agent pour la visualisation et le "
-"contrôle des périphériques réseau"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr "<function>Networking</function> - Un agent pour la visualisation et le contrôle des périphériques réseau"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
-msgstr ""
-"<function>Services</function> - un agent pour la visualisation et le "
-"contrôle des services du système"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr "<function>Services</function> - un agent pour la visualisation et le contrôle des services du système"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr "pacemaker-cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "pacemaker-cloud"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
-msgstr ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> fournit une haute disponibilité des "
-"services d'application dans des machines virtuelles sur un seul nÅud. Cette "
-"fonctionnalité fournit un interpréteur de commandes pour créer des images de"
-" machines virtuelles, associant les ressources avec les machines virtuelles "
-"et en combinant ces images dans un déploiement. Un déploiement peut alors "
-"être lancé et contrôlé avec une haute disponibilité. Si des machines "
-"virtuelles ou des applications échouent, ces composants vont être "
-"redémarrés, réduisant le temps moyen de réparation (MTTR) améliorant ainsi "
-"la disponibilité d'un opérateur lors d'un redémarrage manuel."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr "<package>Pacemaker-Cloud</package> fournit une haute disponibilité des services d'application dans des machines virtuelles sur un seul nÅud. Cette fonctionnalité fournit un interpréteur de commandes pour créer des images de machines virtuelles, associant les ressources avec les machines virtuelles et en combinant ces images dans un déploiement. Un déploiement peut alors être lancé et contrôlé avec une haute disponibilité. Si des machines virtuelles ou des applications échouent, ces composants vont être redémarrés, réduisant le temps moyen de réparation (MTTR) améliorant ainsi la disponibilité d'un opérateur lors d'un redémarrage manuel."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
-msgstr ""
-"Les machines virtuelles Fedora utilisant <package>systemd</package> sont "
-"actuellement non-fonctionnelles jusqu'Ã ce que le rapport d'anomalie suivant"
-" soit fusionné dans la rawhide : Suivez la discussion <ulink "
-"url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect "
-"702621</ulink>."
-
-
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr "Les machines virtuelles Fedora utilisant <package>systemd</package> sont actuellement non-fonctionnelles jusqu'à ce que le rapport d'anomalie suivant soit fusionné dans la rawhide : Suivez la discussion <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink>."
diff --git a/fr-FR/Database_Servers.po b/fr-FR/Database_Servers.po
index d85f92b..b47f46f 100644
--- a/fr-FR/Database_Servers.po
+++ b/fr-FR/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 05:32+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,25 +28,25 @@ msgstr "Serveurs de base de données"
msgid "systemd"
msgstr "systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
msgstr ""
-"MySQL et PostgreSQL ont été mis à jour afin d'utiliser les fichiers "
-"unitaires natifs à systemd pour démarrer, au lieu des scripts "
-"d'initialisation de SysV. Cela devrait éliminer divers problèmes "
-"regrettables qui se sont produits avec Fedora 15 dus à une manipulation "
-"plutôt mauvaise des scripts de SysV. Aussi, le traitement des cas où le "
-"serveur est lent à démarrer est nettement meilleur qu'il ne l'a jamais été "
-"avec les scripts SysV, puisque dans systemd il n'y a aucune raison de ne pas"
-" attendre que le serveur soit vraiment prêt."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr "MySQL et PostgreSQL ont été mis à jour afin d'utiliser les fichiers unitaires natifs à systemd pour démarrer, au lieu des scripts d'initialisation de SysV. Cela devrait éliminer divers problèmes regrettables qui se sont produits avec Fedora 15 dus à une manipulation plutôt mauvaise des scripts de SysV. Aussi, le traitement des cas où le serveur est lent à démarrer est nettement meilleur qu'il ne l'a jamais été avec les scripts SysV, puisque dans systemd il n'y a aucune raison de ne pas attendre que le serveur soit vraiment prêt."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -55,19 +55,8 @@ msgstr "PostgreSQL"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
-msgstr ""
-"Les actions de « service postgresql initdb » et de « service postgresql "
-"upgrade » qui sont pris en charge par le script d'initialisation SysV ne "
-"peuvent être fournies par le fichier de l'unité systemd. Il y a le nouvel et"
-" unique script postgresql-setup qui fournit ces fonctions. Par exemple, pour"
-" initialiser une nouvelle base de données postgresql, saisissez quelque "
-"chose comme"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr "Les actions de « service postgresql initdb » et de « service postgresql upgrade » qui sont pris en charge par le script d'initialisation SysV ne peuvent être fournies par le fichier de l'unité systemd. Il y a le nouvel et unique script postgresql-setup qui fournit ces fonctions. Par exemple, pour initialiser une nouvelle base de données postgresql, saisissez quelque chose comme"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -76,12 +65,8 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
-msgstr ""
-"Si vous avez besoin de démarrer plus d'un serveur postgresql sur la même "
-"machine, vous pouvez copier et modifier le fichier "
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr "Si vous avez besoin de démarrer plus d'un serveur postgresql sur la même machine, vous pouvez copier et modifier le fichier "
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -90,12 +75,8 @@ msgstr "postgresql.service"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
-msgstr ""
-"comme c'est la règle avec les services systemd. Rappelez-vous que les "
-"fichiers de services personnalisés doivent aller dans"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr "comme c'est la règle avec les services systemd. Rappelez-vous que les fichiers de services personnalisés doivent aller dans"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -114,14 +95,8 @@ msgstr "/lib/systemd/system/"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
-msgstr ""
-" Notez que les paramètres PGDATA et PGPORT pour les serveurs alternatifs "
-"doivent maintenant être spécifiés dans les fichiers de services "
-"personnalisés ; il n'y a plus aucune utilisation de fichiers dans"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr " Notez que les paramètres PGDATA et PGPORT pour les serveurs alternatifs doivent maintenant être spécifiés dans les fichiers de services personnalisés ; il n'y a plus aucune utilisation de fichiers dans"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -135,12 +110,8 @@ msgstr "."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
-msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser postgresql-setup pour un serveur de remplacement en "
-"ajoutant le nom du fichier de ce nouveau service à la commande, par exemple"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr "Vous pouvez utiliser postgresql-setup pour un serveur de remplacement en ajoutant le nom du fichier de ce nouveau service à la commande, par exemple"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -149,11 +120,5 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb myservice "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
-msgstr ""
-"postgresql-setup va ensuite extraire les paramètres de PGDATA à partir de ce"
-" fichier de service plutôt que"
-
-
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr "postgresql-setup va ensuite extraire les paramètres de PGDATA à partir de ce fichier de service plutôt que"
diff --git a/fr-FR/Development_Tools.po b/fr-FR/Development_Tools.po
index a938a7d..b39d508 100644
--- a/fr-FR/Development_Tools.po
+++ b/fr-FR/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 04:22+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,22 +26,59 @@ msgstr ""
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -51,16 +88,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -68,15 +101,14 @@ msgstr ""
msgid "autoconf-archive"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -84,44 +116,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -134,15 +156,14 @@ msgstr ""
msgid "btparser"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -150,22 +171,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -173,13 +191,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -187,12 +206,14 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -202,17 +223,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -222,9 +238,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -234,16 +248,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -251,18 +261,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -270,14 +276,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -285,13 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -299,12 +306,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -312,14 +321,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -327,15 +336,14 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -345,10 +353,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -356,12 +361,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -369,12 +376,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -382,14 +391,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -397,14 +406,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/fr-FR/Entertainment.po b/fr-FR/Entertainment.po
index 83ae35d..1ca9f39 100644
--- a/fr-FR/Entertainment.po
+++ b/fr-FR/Entertainment.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 15:56+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,26 @@ msgstr "Jeux et divertissements"
msgid "New Games"
msgstr "Nouveaux jeux"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -34,90 +54,65 @@ msgstr "Fedora 16 présente un certain nombre de nouveaux jeux dans le dépôt :
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
-msgstr ""
-"<package>Naev</package> est un jeu 2D d'entraînement et de combat dans "
-"l'espace, se distinguant par des combats rapides, de nombreux vaisseaux, une"
-" grande variété d'équipements et une vaste galaxie à explorer."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr "<package>Naev</package> est un jeu 2D d'entraînement et de combat dans l'espace, se distinguant par des combats rapides, de nombreux vaisseaux, une grande variété d'équipements et une vaste galaxie à explorer."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
-msgstr ""
-"<package>Golly</package> est une application Open Source, multiplateformes "
-"pour explorer le jeu de la vie, de Conway, et d'autres automates "
-"cellulaires."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr "<package>Golly</package> est une application Open Source, multiplateformes pour explorer le jeu de la vie, de Conway, et d'autres automates cellulaires."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
-msgstr ""
-"<package>Puzzle-Master</package> est un jeu de puzzle facile à utiliser, "
-"amusant et addictif."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr "<package>Puzzle-Master</package> est un jeu de puzzle facile à utiliser, amusant et addictif."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
-msgstr ""
-"<package>Sudoku Savant</package> est l'interface simple d'une application "
-"qui génere et résoud des grilles de sudoku, supporte la résolution manuelle,"
-" des notes au crayon et la mise en couleur des cellules."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr "<package>Sudoku Savant</package> est l'interface simple d'une application qui génere et résoud des grilles de sudoku, supporte la résolution manuelle, des notes au crayon et la mise en couleur des cellules."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Game Updates"
msgstr "Jeux mis à jour"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-"<package>Teeworlds</package>, un jeu de tir rétro multijoueurs, est mis à "
-"jour vers la version 0.6. Les améliorations incluent un bonus de ninja "
-"retravaillé, une liste d'amis, un mode spectateur et des graphismes "
-"améliorés."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
msgstr ""
-"<package>Plee the Bear</package> est mis à jour vers la version 0.5.1, avec "
-"un nouveau système de mini-jeu et de nouveaux personnages."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
msgstr ""
-"<package>The Mana World</package> reçoit une mise à jour majeure vers la "
-"version 0.5.2, avec de grandes améliorations pour le client."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
-"<package>Battle Tanks</package> est mis à jour vers la version 0.98, "
-"apportant une mise à jour importante des principaux moteurs, une expérience "
-"multijoueur améliorée grâce à la file d'attente du réseau interne et de "
-"multiples améliorations des performances."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr "<package>Teeworlds</package>, un jeu de tir rétro multijoueurs, est mis à jour vers la version 0.6. Les améliorations incluent un bonus de ninja retravaillé, une liste d'amis, un mode spectateur et des graphismes améliorés."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr "<package>Plee the Bear</package> est mis à jour vers la version 0.5.1, avec un nouveau système de mini-jeu et de nouveaux personnages."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr "<package>The Mana World</package> reçoit une mise à jour majeure vers la version 0.5.2, avec de grandes améliorations pour le client."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr "<package>Battle Tanks</package> est mis à jour vers la version 0.98, apportant une mise à jour importante des principaux moteurs, une expérience multijoueur améliorée grâce à la file d'attente du réseau interne et de multiples améliorations des performances."
diff --git a/fr-FR/Feedback.po b/fr-FR/Feedback.po
index e974c60..c76aa62 100644
--- a/fr-FR/Feedback.po
+++ b/fr-FR/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 17:28+0000\n"
"Last-Translator: shaiton <shaiton at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -24,14 +24,8 @@ msgstr "Retours d'utilisation"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"Merci de prendre le temps de faire part de vos commentaires, suggestions et "
-"rapports d'anomalies à la communauté Fedora ; cela nous aidera à améliorer "
-"Fedora, Linux et les logiciels libres."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "Merci de prendre le temps de faire part de vos commentaires, suggestions et rapports d'anomalies à la communauté Fedora ; cela nous aidera à améliorer Fedora, Linux et les logiciels libres."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -39,24 +33,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "Donner un avis sur Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"Pour donner son avis sur Fedora ou tout autre élément du système, merci de "
-"vous référer à <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Anomalies et "
-"demande de nouvelles fonctionnalités</ulink>. Une liste des anomalies "
-"couramment rapportées et problèmes connues pour cette version est disponible"
-" sur le wiki, section <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Anomalies connues de "
-"F15</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "Pour donner son avis sur Fedora ou tout autre élément du système, merci de vous référer à <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Anomalies et demande de nouvelles fonctionnalités</ulink>. Une liste des anomalies couramment rapportées et problèmes connues pour cette version est disponible sur le wiki, section <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Anomalies connues de F15</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -65,46 +44,20 @@ msgstr "Donner son avis sur les notes de version"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Si vous pensez que ces notes de version peuvent être améliorées de quelques "
-"manières que ce soit, vous pouvez donner votre avis à ses auteurs "
-"directement. Il existe plusieurs manières de rapporter vos commentaires, par"
-" ordre de préférence :"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Si vous pensez que ces notes de version peuvent être améliorées de quelques manières que ce soit, vous pouvez donner votre avis à ses auteurs directement. Il existe plusieurs manières de rapporter vos commentaires, par ordre de préférence :"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Si vous disposez d'un compte Fedora, modifiez directement le contenu depuis "
-"la page du wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats"
-"\">Docs-Beats</ulink>."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Si vous disposez d'un compte Fedora, modifiez directement le contenu depuis la page du wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Remplissez un rapport d'anomalie en utilisant <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">cet exemple</ulink> - <emphasis>Ce lien "
-"sert UNIQUEMENT pour un commentaire sur les notes de version.</emphasis> "
-"Reportez-vous à l'avertissement ci-dessus pour plus de détails."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Remplissez un rapport d'anomalie en utilisant <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">cet exemple</ulink> - <emphasis>Ce lien sert UNIQUEMENT pour un commentaire sur les notes de version.</emphasis> Reportez-vous à l'avertissement ci-dessus pour plus de détails."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"Envoyez un email à la liste de diffusion des notes de version, "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Envoyez un email à la liste de diffusion des notes de version, <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/fr-FR/Hardware_Overview.po b/fr-FR/Hardware_Overview.po
index 3f6207e..724d2dd 100644
--- a/fr-FR/Hardware_Overview.po
+++ b/fr-FR/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:29+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -49,19 +49,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>Recommandations</primary> <secondary>mémoire</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"Les spécifications de CPU suivantes sont basées sur des processeurs Intel. "
-"Les autres processeurs, tels que ceux de AMD, Cyrix et VIA compatibles et "
-"équivalent aux processeurs Intel suivants, peuvent également être utilisés "
-"avec Fedora. Fedora 15 nécessite un processeur Intel Pentium Pro ou "
-"supérieur. Il est optimisée pour les processeurs i686 et supérieurs."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "Les spécifications de CPU suivantes sont basées sur des processeurs Intel. Les autres processeurs, tels que ceux de AMD, Cyrix et VIA compatibles et équivalent aux processeurs Intel suivants, peuvent également être utilisés avec Fedora. Fedora 15 nécessite un processeur Intel Pentium Pro ou supérieur. Il est optimisée pour les processeurs i686 et supérieurs."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -90,25 +80,6 @@ msgstr "Mémoire RAM recommandée pour le mode graphique : 1152 Mio"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "L'installation requiert 640 Mio"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"Notez que même si le programme d'installation requiert 640 Mio pour Fedora "
-"15, Fedora 15 peut en exiger plus voir moins pour fonctionner correctement, "
-"en fonction du matériel et des logiciels installés. L'image live de Fedora "
-"sera généralement exécuté avec 512 Mio de mémoire, voir moins, en fonction "
-"du matériel."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Processeur et mémoire requis pour les architectures x86_64"
@@ -125,47 +96,25 @@ msgstr "<primary>Espace disque requis</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Recommandation</primary> <secondary>espace disque</secondary>"
+msgstr "<primary>Recommandation</primary> <secondary>espace disque</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"L'installation complète peut utiliser plus de 9 Gio d'espace disque. La "
-"taille finale est entièrement déterminée par la version installée ainsi que "
-"les paquets sélectionnés lors de l'installation. De l'espace supplémentaire "
-"est requis lors de l'installation pour prendre en compte l'environnement "
-"d'installation. Cet espace disque supplémentaire correspond à la taille de "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (sur le premier disque "
-"d'installation) plus la taille des fichiers dans "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> sur le système installé."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "L'installation complète peut utiliser plus de 9 Gio d'espace disque. La taille finale est entièrement déterminée par la version installée ainsi que les paquets sélectionnés lors de l'installation. De l'espace supplémentaire est requis lors de l'installation pour prendre en compte l'environnement d'installation. Cet espace disque supplémentaire correspond à la taille de <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (sur le premier disque d'installation) plus la taille des fichiers dans <filename>/var/lib/rpm</filename> sur le système installé."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"En pratique, l'espace disque supplémentaire peut varier de 90 Mio pour une "
-"installation minimale jusqu'à 175 Mio pour une installation plus complète."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "En pratique, l'espace disque supplémentaire peut varier de 90 Mio pour une installation minimale jusqu'à 175 Mio pour une installation plus complète."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"De l'espace disque supplémentaire est également requis pour les données "
-"utilisateurs. De plus, au moins 5 % d'espace libre devrait être maintenus "
-"pour garder le système d'exploitation pleinement fonctionnel."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "De l'espace disque supplémentaire est également requis pour les données utilisateurs. De plus, au moins 5 % d'espace libre devrait être maintenus pour garder le système d'exploitation pleinement fonctionnel."
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "L'installation requiert 640 Mio"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "Notez que même si le programme d'installation requiert 640 Mio pour Fedora 15, Fedora 15 peut en exiger plus voir moins pour fonctionner correctement, en fonction du matériel et des logiciels installés. L'image live de Fedora sera généralement exécuté avec 512 Mio de mémoire, voir moins, en fonction du matériel."
diff --git a/fr-FR/Haskell.po b/fr-FR/Haskell.po
index ad53b8e..fc7a378 100644
--- a/fr-FR/Haskell.po
+++ b/fr-FR/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-06 12:11+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,50 +26,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc a été mis à jour vers la version <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> avec son lot de<ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" résolutions d'anomalies</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc a été mis à jour vers la version <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> avec son lot de<ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> résolutions d'anomalies</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "Haskell Platform"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "Haskell Platform"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" a été mise à jour vers la dernière version stable 2011.2.0.1."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> a été mise à jour vers la dernière version stable 2011.2.0.1."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "Nouveaux paquets"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"Les nouveaux paquets comprennent <ulink "
-"url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, "
-"<ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink> et diverses nouvelles "
-"bibliothèques."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "Les nouveaux paquets comprennent <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink> et diverses nouvelles bibliothèques."
diff --git a/fr-FR/I18n.po b/fr-FR/I18n.po
index 208734d..8616c51 100644
--- a/fr-FR/I18n.po
+++ b/fr-FR/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 07:26+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,94 +26,54 @@ msgstr ""
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -121,29 +81,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/fr-FR/Kernel.po b/fr-FR/Kernel.po
index b30934a..a0d0f91 100644
--- a/fr-FR/Kernel.po
+++ b/fr-FR/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:14+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,28 +23,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Le noyau Linux"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 propose le nouveau noyau 3.1.0. En dépit de la modification "
-"théâtrale du numéro de version, il n'y a aucune modification majeure des "
-"fonctionnalités. Même Linus dit qu'il ne faut pas s'en soucier :"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-" J'ai décidé de serrer les dents et d'appeler la version à venir 3.0. Cela "
-"couronnera un travail de plus de 20 ans, ce qui est une raison suffisante "
-"pour moi, bien qu'honnêtement, la vraie raison est juste que je ne peux plus"
-" compter aussi facilement jusqu'Ã 40."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Fedora 16 propose le nouveau noyau 3.1.0. En dépit de la modification théâtrale du numéro de version, il n'y a aucune modification majeure des fonctionnalités. Même Linus dit qu'il ne faut pas s'en soucier :"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr " J'ai décidé de serrer les dents et d'appeler la version à venir 3.0. Cela couronnera un travail de plus de 20 ans, ce qui est une raison suffisante pour moi, bien qu'honnêtement, la vraie raison est juste que je ne peux plus compter aussi facilement jusqu'à 40."
diff --git a/fr-FR/Legal.po b/fr-FR/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/fr-FR/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/fr-FR/Multimedia.po b/fr-FR/Multimedia.po
index 36e4f5b..7cc2247 100644
--- a/fr-FR/Multimedia.po
+++ b/fr-FR/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 13:32+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,36 +28,27 @@ msgstr "Multimédia"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
msgstr ""
-"<package>gnome-paint</package> est un programme, pour GNOME, de peinture "
-"simple et facile à utiliser. Fedora 16 inclue la version 0.4.0. La page "
-"internet du projet est situé sur <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-"
-"paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gnome-paint</package> est un programme, pour GNOME, de peinture simple et facile à utiliser. Fedora 16 inclue la version 0.4.0. La page internet du projet est situé sur <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> a été mis à jour vers la version 2.5. Cette "
-"nouvelle version fournit un certain nombre de nouvelles fonctionnalités, "
-"mais surtout une interface graphique améliorée. openCOLLADA est dorénavant "
-"pris en charge, ce qui permet d'échanger des données de modélisation 3D vers"
-" d'autres applications."
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> a été mis à jour vers la version 2.5. Cette nouvelle version fournit un certain nombre de nouvelles fonctionnalités, mais surtout une interface graphique améliorée. openCOLLADA est dorénavant pris en charge, ce qui permet d'échanger des données de modélisation 3D vers d'autres applications."
diff --git a/fr-FR/Networking.po b/fr-FR/Networking.po
index d35cb5e..37f738b 100644
--- a/fr-FR/Networking.po
+++ b/fr-FR/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 13:30+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,75 +28,82 @@ msgstr "Réseau"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
msgstr ""
-"Nouveauté dans Fedora 16, <package>ckermit</package> est une implémentation "
-"mise à jour du vénérable programme de transfert de fichier Kermit. Le "
-"protocole Kermit est disponible pour la plupart des architectures et donc "
-"peut bien être le mécanisme de transfert de fichiers de choix pour les "
-"plateformes les moins performantes. Le site Internet du projet est situé sur"
-" <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "Nouveauté dans Fedora 16, <package>ckermit</package> est une implémentation mise à jour du vénérable programme de transfert de fichier Kermit. Le protocole Kermit est disponible pour la plupart des architectures et donc peut bien être le mécanisme de transfert de fichiers de choix pour les plateformes les moins performantes. Le site Internet du projet est situé sur <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
msgstr ""
-"<package>hotot</package> est un client de microblogging léger. Il prend en "
-"charge les systèmes de notification natif de KDE et de GNOME. Le site "
-"Internet du projet est situé sur <ulink "
-"url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>hotot</package> est un client de microblogging léger. Il prend en charge les systèmes de notification natif de KDE et de GNOME. Le site Internet du projet est situé sur <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ike"
msgstr "ike"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
msgstr ""
-"<package>ike</package> est un client libre IPSEC VPN qui peut être utilisé "
-"pour communiquer aussi bien avec les serveurs Open Source IPSEC VPN qu'avec "
-"la plupart des serveurs commerciaux. La version 2.1.7 est disponible avec "
-"Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ike</package> est un client libre IPSEC VPN qui peut être utilisé pour communiquer aussi bien avec les serveurs Open Source IPSEC VPN qu'avec la plupart des serveurs commerciaux. La version 2.1.7 est disponible avec Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
-"<package>qodem</package> est une ré-implémentation Open Source du paquet de "
-"communication en série DOS-era Qmodem, mis à jour pour les systèmes "
-"modernes. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qodem</package> est une ré-implémentation Open Source du paquet de communication en série DOS-era Qmodem, mis à jour pour les systèmes modernes. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
diff --git a/fr-FR/Overview.po b/fr-FR/Overview.po
index 4d1e5ca..f629c24 100644
--- a/fr-FR/Overview.po
+++ b/fr-FR/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 05:17+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -35,124 +35,131 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualisation</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>Virtualisation</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"Comme toujours, Fedora continue de se développer (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">Contributions"
-" RH</ulink>) et d'intégrer les tous derniers logiciels libres et Open Source"
-" (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. Les sections suivantes fournissent un bref aperçu des "
-"principales modifications depuis la dernière version de Fedora."
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
-msgstr "Voici les nouveautés majeures de Fedora 15 :"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualisation</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3, y compris la nouvelle interface utilisateur GNOME shell"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "Comme toujours, Fedora continue de se développer (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">Contributions RH</ulink>) et d'intégrer les tous derniers logiciels libres et Open Source (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 15 Features)</ulink>. Les sections suivantes fournissent un bref aperçu des principales modifications depuis la dernière version de Fedora."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr ""
-"KDE 4.6 avec une amélioration de l'espace de travail plasma, des "
-"applications de base renforcées et une plus grande efficacité de la mémoire."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr "Voici les nouveautés majeures de Fedora 15 :"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
-"Xfce 4.8 avec un nouveau tableau de bord, des amèliorations dans Thunar et "
-"plus encore."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
-"Amélioration de la virtualisation comprenant la prise en charge de Spice "
-"dans virt-manager et des hôtes dans Xen."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
-"Tout au long de ce document, nous différencierons Spice, la nouvelle "
-"interface de virtualisation, de spice, l'application de modélisation de "
-"circuits, par l'utilisation du S majuscule pour le premier cité."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
-"Une meilleure compression des images des lives-cd permettant de fournir plus"
-" d'applications."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
-"La gestion du système et des sessions via systemd, fournissant une "
-"configuration plus cohérente et un démarrage amélioré."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
-msgstr ""
-"Pour les autres fonctionnalités qui sont incluses dans Fedora 15 reportez-"
-"vous sur leurs page wiki pour plus de détails sur leurs objectifs de "
-"fonctionnalité et axes de progrès : <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "Pour les autres fonctionnalités qui sont incluses dans Fedora 15 reportez-vous sur leurs page wiki pour plus de détails sur leurs objectifs de fonctionnalité et axes de progrès : <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3, y compris la nouvelle interface utilisateur GNOME shell"
+
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 avec une amélioration de l'espace de travail plasma, des applications de base renforcées et une plus grande efficacité de la mémoire."
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 avec un nouveau tableau de bord, des amèliorations dans Thunar et plus encore."
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "Amélioration de la virtualisation comprenant la prise en charge de Spice dans virt-manager et des hôtes dans Xen."
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "Tout au long de ce document, nous différencierons Spice, la nouvelle interface de virtualisation, de spice, l'application de modélisation de circuits, par l'utilisation du S majuscule pour le premier cité."
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "Une meilleure compression des images des lives-cd permettant de fournir plus d'applications."
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "La gestion du système et des sessions via systemd, fournissant une configuration plus cohérente et un démarrage amélioré."
diff --git a/fr-FR/Productivity.po b/fr-FR/Productivity.po
index 00924a1..e2a254e 100644
--- a/fr-FR/Productivity.po
+++ b/fr-FR/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-04 04:24+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,128 +26,80 @@ msgstr "Productivité"
msgid "autojump"
msgstr "autojump"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<primary>autojump</primary>"
msgstr ""
-"<package>autojump</package> est un outil en ligne de commande pour se "
-"déplacer entre les différentes parties du système de fichiers plus "
-"facilement qu'avec la commande cd. Fedora 16 fournit la version 15 "
-"d'<emphasis>autojump</emphasis>. Le wiki du projet peut être trouvé sur "
-"<ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>autojump</package> est un outil en ligne de commande pour se déplacer entre les différentes parties du système de fichiers plus facilement qu'avec la commande cd. Fedora 16 fournit la version 15 d'<emphasis>autojump</emphasis>. Le wiki du projet peut être trouvé sur <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autokey"
msgstr "autokey"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<primary>autokey</primary>"
msgstr ""
-"<package>autokey</package> est un utilitaire d'automatisation "
-"d'environnement bureautique pour Linux,qui permet l'automatisation de "
-"pratiquement n'importe quelle tâche en saisissant des abréviations ou des "
-"raccourcis clavier. Il offre une interface graphique complète qui le rend "
-"très accessible pour les débutants, ainsi que d'une interface de script "
-"offrant toute la flexibilité et la puissance du langage Python."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
-msgstr ""
-"L'utilisation la plus courante est pour automatiser la complétion de texte "
-"ou pour définir des phrases récurrentes, ce qui aide à réduire la saisie "
-"répétitive de la même expression."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr "<package>autokey</package> est un utilitaire d'automatisation d'environnement bureautique pour Linux,qui permet l'automatisation de pratiquement n'importe quelle tâche en saisissant des abréviations ou des raccourcis clavier. Il offre une interface graphique complète qui le rend très accessible pour les débutants, ainsi que d'une interface de script offrant toute la flexibilité et la puissance du langage Python."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr "L'utilisation la plus courante est pour automatiser la complétion de texte ou pour définir des phrases récurrentes, ce qui aide à réduire la saisie répétitive de la même expression."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
-msgstr ""
-"L'outil a été également présenté sur lifehacker (un blog de productivité) :"
+msgstr "L'outil a été également présenté sur lifehacker (un blog de productivité) :"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
-msgstr ""
-"La page d'accueil du projet est sur : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr "La page d'accueil du projet est sur : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "calcurse"
msgstr "calcurse"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
msgstr ""
-"<package>calcurse</package> est une application d'agenda et de gestion de "
-"calendrier en mode texte. La version 2.9.0 inclut de nouvelles "
-"fonctionnalités :"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
-msgstr ""
-"Utilisation d'un format de dates courts comme « 29/5/10 » à la place de « "
-"29/05/2010 », « 23 » pour le 23 du mois et de l'année en cours et « 3/1 » "
-"pour le premier Mars (ou le 3 janvier, suivant le format de la fonction "
-"date) de l'année en cours."
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr "<package>calcurse</package> est une application d'agenda et de gestion de calendrier en mode texte. La version 2.9.0 inclut de nouvelles fonctionnalités :"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr "Utilisation d'un format de dates courts comme « 29/5/10 » à la place de « 29/05/2010 », « 23 » pour le 23 du mois et de l'année en cours et « 3/1 » pour le premier Mars (ou le 3 janvier, suivant le format de la fonction date) de l'année en cours."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -161,52 +113,33 @@ msgstr "Suppression automatique des notes vides après l'édition."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
-msgstr ""
-"La documentation et les pages du manuel sont maintenant au format AsciiDoc, "
-"qui est plus facile à mettre à jour et qui peut être traduit dans différents"
-" formats comme HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook et bien d'autres."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr "La documentation et les pages du manuel sont maintenant au format AsciiDoc, qui est plus facile à mettre à jour et qui peut être traduit dans différents formats comme HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook et bien d'autres."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
-msgstr ""
-"La documentation et les pages du manuel contiennent des liens mis à jour "
-"vers notre nouveau site Internet et la liste de diffusion ainsi que des "
-"instructions sur la façon d'utiliser Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr "La documentation et les pages du manuel contiennent des liens mis à jour vers notre nouveau site Internet et la liste de diffusion ainsi que des instructions sur la façon d'utiliser Transifex."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
-msgstr ""
-"Pour plus de détails, veuillez consulter <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Pour plus de détails, veuillez consulter <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cuneiform"
msgstr "cuneiform"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
msgstr ""
-"<package>cuneiform</package> est un système OCR Open Source nouveau dans "
-"Fedora 16. Des précisions plus complètes peuvent être trouvé sur <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>cuneiform</package> est un système OCR Open Source nouveau dans Fedora 16. Des précisions plus complètes peuvent être trouvé sur <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -214,90 +147,81 @@ msgid "ease"
msgstr "ease"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>ease</package> est une autre nouveauté de Fedora 16. "
-"<emphasis>ease</emphasis> est un système simple de présentation basé sur "
-"GNOME. Pour de plus amples informations, veuillez consulter <ulink "
-"url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ease</package> est une autre nouveauté de Fedora 16. <emphasis>ease</emphasis> est un système simple de présentation basé sur GNOME. Pour de plus amples informations, veuillez consulter <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "oo2gd"
msgstr "oo2gd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
msgstr ""
-"<package>oo2gd</package> est une extension pour LibreOffice qui vous permet "
-"d'exporter des documents bureautiques vers Google Docs. Le site Internet du "
-"projet est disponible sur <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>oo2gd</package> est une extension pour LibreOffice qui vous permet d'exporter des documents bureautiques vers Google Docs. Le site Internet du projet est disponible sur <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pal"
msgstr "pal"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>pal</primary>"
msgstr ""
-"<package>pal</package> est un calendrier en ligne de commande, semblable à "
-"<emphasis>gcal</emphasis> mais avec un certain nombre de fonctionnalités "
-"supplémentaires. De plus amples informations sont disponibles sur <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>pal</package> est un calendrier en ligne de commande, semblable à <emphasis>gcal</emphasis> mais avec un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires. De plus amples informations sont disponibles sur <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "routino"
msgstr "routino"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
msgstr ""
-"Le paquet <package>routino</package> est une autre nouveauté de Fedora 16. "
-"<emphasis>routino</emphasis> assure le routage des données OpenStreetMap. "
-"Des informations supplémentaires, incluant une démonstration en ligne, sont "
-"disponibles sur <ulink "
-"url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Le paquet <package>routino</package> est une autre nouveauté de Fedora 16. <emphasis>routino</emphasis> assure le routage des données OpenStreetMap. Des informations supplémentaires, incluant une démonstration en ligne, sont disponibles sur <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "writetype"
msgstr "writetype"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-"<package>'writetype</package> est un programme qui aide les jeunes élèves à "
-"réussir leurs travaux écrits. Il est conçu spécialement pour les écoles et "
-"aide à transformer les barrières technologiques en opportunité de succès. "
-"<ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>'writetype</package> est un programme qui aide les jeunes élèves à réussir leurs travaux écrits. Il est conçu spécialement pour les écoles et aide à transformer les barrières technologiques en opportunité de succès. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
diff --git a/fr-FR/Release_Notes.po b/fr-FR/Release_Notes.po
index 5046cf8..ef157cd 100644
--- a/fr-FR/Release_Notes.po
+++ b/fr-FR/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 17:39+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "Modifications dans Fedora pour les développeurs"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Modifications dans Fedora pour les publics spécifiques"
-
-
diff --git a/fr-FR/Revision_History.po b/fr-FR/Revision_History.po
index bf94fe2..acfed3d 100644
--- a/fr-FR/Revision_History.po
+++ b/fr-FR/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -189,9 +204,7 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
-msgstr ""
-"La section sur le démarrage a été supprimée, ainsi que toutes les références"
-" Ã systemd"
+msgstr "La section sur le démarrage a été supprimée, ainsi que toutes les références à systemd"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -232,5 +245,3 @@ msgstr "Création initiale du livre par publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "Conversions initiales du wiki"
-
-
diff --git a/fr-FR/Scientific_and_Technical.po b/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
index e4ebd28..ac2659f 100644
--- a/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 09:31+0000\n"
"Last-Translator: shaiton <shaiton at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,129 +27,112 @@ msgstr "Scientifique et technique"
msgid "ATpy"
msgstr "ATpy"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
msgstr ""
-"<package>ATpy</package> est une bibliothèque Python permettant de manipuler "
-"des tables astronomiques . Plus d'informations sont disponibles sur <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ATpy</package> est une bibliothèque Python permettant de manipuler des tables astronomiques . Plus d'informations sont disponibles sur <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
msgstr ""
-"<package>bowtie</package> est un aligneur de séquences courtes ultra rapide "
-"avec une gestion efficace de la mémoire. Il aligne de courtes séquences "
-"d'ADN du génome humain à une cadence de plus de 25 million et une lecture de"
-" séquence à 35-bp par heure. Bowtie indexe le génome avec la transformée de "
-"Burrows-Wheeler afin de garder une faible empreinte mémoire : typiquement, "
-"environs 2.2 Gio pour le génome humain (2.9 Gio pour un séquençage à partir "
-"des deux extrémités). <ulink url=\"http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>bowtie</package> est un aligneur de séquences courtes ultra rapide avec une gestion efficace de la mémoire. Il aligne de courtes séquences d'ADN du génome humain à une cadence de plus de 25 million et une lecture de séquence à 35-bp par heure. Bowtie indexe le génome avec la transformée de Burrows-Wheeler afin de garder une faible empreinte mémoire : typiquement, environs 2.2 Gio pour le génome humain (2.9 Gio pour un séquençage à partir des deux extrémités). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "DSDP"
msgstr "DSDP"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
msgstr ""
-"Le logiciel DSDP est une implémentation Open Source de la méthode de point "
-"intérieur pour la programmation semi-définie. Il propose les solutions "
-"primaire et secondaire, exploite les structures avec peu de valeur et une "
-"certaine disparité de données. De plus, il requiert une faible empreinte "
-"mémoire pour la méthode de point intérieur. Le point de départ peut être "
-"réaliste ou non et fournit un certificat d'infaisabilité lorsqu'aucune "
-"solution n'existe. L'algorithme de double codage (dual scaling) implémenté "
-"dans ce paquet est convergent et une complexité polynomiale du pire des cas "
-"avec de légères hypothèses sur les données. La documentation complète est "
-"disponible sur <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Le logiciel DSDP est une implémentation Open Source de la méthode de point intérieur pour la programmation semi-définie. Il propose les solutions primaire et secondaire, exploite les structures avec peu de valeur et une certaine disparité de données. De plus, il requiert une faible empreinte mémoire pour la méthode de point intérieur. Le point de départ peut être réaliste ou non et fournit un certificat d'infaisabilité lorsqu'aucune solution n'existe. L'algorithme de double codage (dual scaling) implémenté dans ce paquet est convergent et une complexité polynomiale du pire des cas avec de légères hypothèses sur les données. La documentation complète est disponible sur <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "fastx_toolkit"
msgstr "fastx_toolkit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
msgstr ""
-"<package>fastx_toolkit</package> est un set d'outils en ligne de commande "
-"permettant de traiter des fichiers de séquences courtes FASTA/FASTQ. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>fastx_toolkit</package> est un set d'outils en ligne de commande permettant de traiter des fichiers de séquences courtes FASTA/FASTQ. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "IBSimu"
msgstr "IBSimu"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
msgstr ""
-"Ion Beam Simulator ou <package>IBSimu</package> est un paquet de simulation"
-" d'ordinateur optique à ion pour l'optique, l'extraction de plasma et le "
-"transport spatial d'ions chargés en utilisant l'itération de Vlasov. Plus "
-"d'informations sont disponibles sur <ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ion Beam Simulator ou <package>IBSimu</package> est un paquet de simulation d'ordinateur optique à ion pour l'optique, l'extraction de plasma et le transport spatial d'ions chargés en utilisant l'itération de Vlasov. Plus d'informations sont disponibles sur <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gappa"
msgstr "gappa"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-"<package>gappa</package> est un outil destiné à aider à vérifier et prouver "
-"formellement des propriétés sur les programmes numériques traitant de "
-"l'arithmétique à virgule flottante ou fixe. Fedora 16 inclue une mise à jour"
-" à la version 0.15.0. Le site internet du projet est disponible à l'adresse "
-"<ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gappa</package> est un outil destiné à aider à vérifier et prouver formellement des propriétés sur les programmes numériques traitant de l'arithmétique à virgule flottante ou fixe. Fedora 16 inclue une mise à jour à la version 0.15.0. Le site internet du projet est disponible à l'adresse <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
diff --git a/fr-FR/System_Daemons.po b/fr-FR/System_Daemons.po
index f23141d..cd44058 100644
--- a/fr-FR/System_Daemons.po
+++ b/fr-FR/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 15:43+0000\n"
"Last-Translator: dominique <chepioq at gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,51 +27,52 @@ msgstr "Démons du système"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 utilise <package>Chrony</package> comme client par défaut du "
-"protocole de synchronisation de l'heure par internet (NTP). "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> est conçu pour fonctionner même sur les systèmes"
-" qui n'ont pas de connexion permanente à internet (comme les ordinateurs "
-"portables), de plus il est capable de se synchroniser plus rapidement que la"
-" norme NTP. <emphasis>Chrony</emphasis> a plusieurs avantages lorsqu'il est "
-"utilisé avec les systèmes fonctionnant sur des machines virtuelles, comme "
-"une plus grande gamme de corrections de fréquences qui aide à corriger "
-"rapidement les horloges se déréglant et de mieux répondre aux modifications "
-"rapides de la fréquence d'horloge. Il a également une plus petite empreinte "
-"mémoire et ne nécessite pas le réveil d'un processus, améliorant ainsi le "
-"rendement."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Fedora 16 utilise <package>Chrony</package> comme client par défaut du protocole de synchronisation de l'heure par internet (NTP). <emphasis>Chrony</emphasis> est conçu pour fonctionner même sur les systèmes qui n'ont pas de connexion permanente à internet (comme les ordinateurs portables), de plus il est capable de se synchroniser plus rapidement que la norme NTP. <emphasis>Chrony</emphasis> a plusieurs avantages lorsqu'il est utilisé avec les systèmes fonctionnant sur des machines virtuelles, comme une plus grande gamme de corrections de fréquences qui aide à corriger rapidement les horloges se déréglant et de mieux répondre aux modifications rapides de la fréquence d'horloge. Il a également une plus petite empreinte mémoire et ne nécessite pas le réveil d'un processus, améliorant ainsi le rendement."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "Suppression de HAL"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 n'est pas installé avec le démon <package>HAL</package> ni la "
-"bibliothèque <emphasis>libhal</emphasis>, qui ont été remplacés par "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> et "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. Si une application spécifique nécessite libhal"
-" pour fonctionner, veuillez envoyer un rapport d'anomalie afin qu'elle soit "
-"prise en charge par cette nouvelle technologie."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 n'est pas installé avec le démon <package>HAL</package> ni la bibliothèque <emphasis>libhal</emphasis>, qui ont été remplacés par <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> et <emphasis>libudev</emphasis>. Si une application spécifique nécessite libhal pour fonctionner, veuillez envoyer un rapport d'anomalie afin qu'elle soit prise en charge par cette nouvelle technologie."
diff --git a/fr-FR/Virtualization.po b/fr-FR/Virtualization.po
index 28e6527..9efdecc 100644
--- a/fr-FR/Virtualization.po
+++ b/fr-FR/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "Virtualisation"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/fr-FR/Web_Servers.po b/fr-FR/Web_Servers.po
index dbad5ef..101a678 100644
--- a/fr-FR/Web_Servers.po
+++ b/fr-FR/Web_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# dominique bribanick <chepioq at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,22 +22,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
diff --git a/fr-FR/Welcome.po b/fr-FR/Welcome.po
index a23baf7..b065fa2 100644
--- a/fr-FR/Welcome.po
+++ b/fr-FR/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 17:31+0000\n"
"Last-Translator: shaiton <shaiton at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -44,47 +44,23 @@ msgstr "<primary>Aide</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Rapporter</primary> <secondary>une anomalie ou une demande de "
-"fonctionnalité</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Rapporter</primary> <secondary>une anomalie ou une demande de fonctionnalité</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Vous pouvez aider la communauté du Projet Fedora à améliorer son système "
-"d'exploitation en rapportant des anomalies et faisant une demande d'ajouts "
-"de fonctionnalités. Consultez <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>"
-" pour davantage d'informations sur les rapports d'anomalies et les demandes "
-"de fonctionnalités. Nous vous remercions d'avance pour votre participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Vous pouvez aider la communauté du Projet Fedora à améliorer son système d'exploitation en rapportant des anomalies et faisant une demande d'ajouts de fonctionnalités. Consultez <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> pour davantage d'informations sur les rapports d'anomalies et les demandes de fonctionnalités. Nous vous remercions d'avance pour votre participation."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Pour trouver des informations générales sur Fedora, consultez les pages "
-"internet suivantes sur le wiki Fedora (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />)Â :"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Pour trouver des informations générales sur Fedora, consultez les pages internet suivantes sur le wiki Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) :"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Aperçu de "
-"Fedora</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Aperçu de Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -93,20 +69,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">FAQ Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Aide et "
-"discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Aide et discussions</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participer au Projet "
-"Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participer au Projet Fedora</ulink>"
diff --git a/gu-IN/Amateur_Radio.po b/gu-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Article_Info.po b/gu-IN/Article_Info.po
index 1f5620b..78342c5 100644
--- a/gu-IN/Article_Info.po
+++ b/gu-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/gu-IN/Author_Group.po b/gu-IN/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Boot.po b/gu-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Cloud.po b/gu-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Database_Servers.po b/gu-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Development_Tools.po b/gu-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Entertainment.po b/gu-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Feedback.po b/gu-IN/Feedback.po
index 377f083..420660e 100644
--- a/gu-IN/Feedback.po
+++ b/gu-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "વળતર"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/gu-IN/Hardware_Overview.po b/gu-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Haskell.po b/gu-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/I18n.po b/gu-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Kernel.po b/gu-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Legal.po b/gu-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Multimedia.po b/gu-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Networking.po b/gu-IN/Networking.po
index c6dcab4..d7bab4f 100644
--- a/gu-IN/Networking.po
+++ b/gu-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "નà«àªàªµàª°à«àªà«àªàª àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/gu-IN/Overview.po b/gu-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Productivity.po b/gu-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Release_Notes.po b/gu-IN/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Revision_History.po b/gu-IN/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Scientific_and_Technical.po b/gu-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/System_Daemons.po b/gu-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Virtualization.po b/gu-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Web_Servers.po b/gu-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/gu-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/gu-IN/Welcome.po b/gu-IN/Welcome.po
index 6ab1b3f..31708a7 100644
--- a/gu-IN/Welcome.po
+++ b/gu-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Gujarati <trans-gu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/he-IL/Amateur_Radio.po b/he-IL/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Article_Info.po b/he-IL/Article_Info.po
index aaf2f9e..c744516 100644
--- a/he-IL/Article_Info.po
+++ b/he-IL/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/he-IL/Author_Group.po b/he-IL/Author_Group.po
index 35c5bbe..04380ce 100644
--- a/he-IL/Author_Group.po
+++ b/he-IL/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "צ××ת ××ס××××"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "×©× ×¤××ר×"
-
-
diff --git a/he-IL/Boot.po b/he-IL/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Cloud.po b/he-IL/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Database_Servers.po b/he-IL/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Development_Tools.po b/he-IL/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Entertainment.po b/he-IL/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Feedback.po b/he-IL/Feedback.po
index d369d07..914acd8 100644
--- a/he-IL/Feedback.po
+++ b/he-IL/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:10+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "×ש××"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/he-IL/Hardware_Overview.po b/he-IL/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Haskell.po b/he-IL/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/I18n.po b/he-IL/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/he-IL/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Kernel.po b/he-IL/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Legal.po b/he-IL/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Multimedia.po b/he-IL/Multimedia.po
index 58effee..1e879cb 100644
--- a/he-IL/Multimedia.po
+++ b/he-IL/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "×××××××××"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/he-IL/Networking.po b/he-IL/Networking.po
index 211e172..c5fa16d 100644
--- a/he-IL/Networking.po
+++ b/he-IL/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "רשת×ת"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/he-IL/Overview.po b/he-IL/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Productivity.po b/he-IL/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Release_Notes.po b/he-IL/Release_Notes.po
index e014532..35fd741 100644
--- a/he-IL/Release_Notes.po
+++ b/he-IL/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "ש×× ×××× ×פ×××¨× ××פת×××"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "ש×× ×××× ×פ×××¨× ×¢××ר ק××× ××¢× ×ס××××××"
-
-
diff --git a/he-IL/Revision_History.po b/he-IL/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Scientific_and_Technical.po b/he-IL/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/System_Daemons.po b/he-IL/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/he-IL/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Virtualization.po b/he-IL/Virtualization.po
index 8f7dd52..6769929 100644
--- a/he-IL/Virtualization.po
+++ b/he-IL/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "××××× (×××ר××××××צ××)"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/he-IL/Web_Servers.po b/he-IL/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/he-IL/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/he-IL/Welcome.po b/he-IL/Welcome.po
index da8130a..e53faa1 100644
--- a/he-IL/Welcome.po
+++ b/he-IL/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <he-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hi-IN/Amateur_Radio.po b/hi-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Article_Info.po b/hi-IN/Article_Info.po
index fbdcf0e..5a6715e 100644
--- a/hi-IN/Article_Info.po
+++ b/hi-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hi-IN/Author_Group.po b/hi-IN/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Boot.po b/hi-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Cloud.po b/hi-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Database_Servers.po b/hi-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Development_Tools.po b/hi-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Entertainment.po b/hi-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Feedback.po b/hi-IN/Feedback.po
index bd434d3..a38e054 100644
--- a/hi-IN/Feedback.po
+++ b/hi-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "फ़à¥à¤¡à¤¬à¥à¤"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hi-IN/Hardware_Overview.po b/hi-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Haskell.po b/hi-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/I18n.po b/hi-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Kernel.po b/hi-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Legal.po b/hi-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Multimedia.po b/hi-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Networking.po b/hi-IN/Networking.po
index c8524f0..3481f57 100644
--- a/hi-IN/Networking.po
+++ b/hi-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¨"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/hi-IN/Overview.po b/hi-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Productivity.po b/hi-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Release_Notes.po b/hi-IN/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Revision_History.po b/hi-IN/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Scientific_and_Technical.po b/hi-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/System_Daemons.po b/hi-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Virtualization.po b/hi-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Web_Servers.po b/hi-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/hi-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/hi-IN/Welcome.po b/hi-IN/Welcome.po
index 5abc77f..47bab6c 100644
--- a/hi-IN/Welcome.po
+++ b/hi-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hr-HR/Amateur_Radio.po b/hr-HR/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Article_Info.po b/hr-HR/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Author_Group.po b/hr-HR/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Boot.po b/hr-HR/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Cloud.po b/hr-HR/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Database_Servers.po b/hr-HR/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Development_Tools.po b/hr-HR/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Entertainment.po b/hr-HR/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Feedback.po b/hr-HR/Feedback.po
index d902b16..a47d4ff 100644
--- a/hr-HR/Feedback.po
+++ b/hr-HR/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:10+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Povratni podaci"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hr-HR/Hardware_Overview.po b/hr-HR/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Haskell.po b/hr-HR/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/I18n.po b/hr-HR/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Kernel.po b/hr-HR/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Legal.po b/hr-HR/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Multimedia.po b/hr-HR/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Networking.po b/hr-HR/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Overview.po b/hr-HR/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Productivity.po b/hr-HR/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Release_Notes.po b/hr-HR/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Revision_History.po b/hr-HR/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Scientific_and_Technical.po b/hr-HR/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/System_Daemons.po b/hr-HR/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Virtualization.po b/hr-HR/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Web_Servers.po b/hr-HR/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/hr-HR/Welcome.po b/hr-HR/Welcome.po
new file mode 100644
index 0000000..3efa8e8
--- /dev/null
+++ b/hr-HR/Welcome.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Wiki</primary> <secondary>Fedora</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FAQ</primary> <secondary>Fedora</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Bug Reporting</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Help</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Amateur_Radio.po b/hu-HU/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Article_Info.po b/hu-HU/Article_Info.po
index a34ea08..af5cb28 100644
--- a/hu-HU/Article_Info.po
+++ b/hu-HU/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr "Fedora"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hu-HU/Author_Group.po b/hu-HU/Author_Group.po
index 55b8f9c..d3d6980 100644
--- a/hu-HU/Author_Group.po
+++ b/hu-HU/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hu-HU/Boot.po b/hu-HU/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Cloud.po b/hu-HU/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Database_Servers.po b/hu-HU/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Development_Tools.po b/hu-HU/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Entertainment.po b/hu-HU/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Feedback.po b/hu-HU/Feedback.po
index c4550a4..3fff4f0 100644
--- a/hu-HU/Feedback.po
+++ b/hu-HU/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Visszajelzés"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hu-HU/Hardware_Overview.po b/hu-HU/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Haskell.po b/hu-HU/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/I18n.po b/hu-HU/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Kernel.po b/hu-HU/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Legal.po b/hu-HU/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Multimedia.po b/hu-HU/Multimedia.po
index 8f73c34..aba6654 100644
--- a/hu-HU/Multimedia.po
+++ b/hu-HU/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimédia"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Networking.po b/hu-HU/Networking.po
index 5e86416..895564a 100644
--- a/hu-HU/Networking.po
+++ b/hu-HU/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "Hálózatkezelés"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Overview.po b/hu-HU/Overview.po
index 8135790..ec9e884 100644
--- a/hu-HU/Overview.po
+++ b/hu-HU/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/hu-HU/Productivity.po b/hu-HU/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Release_Notes.po b/hu-HU/Release_Notes.po
index 53d553c..6969fb7 100644
--- a/hu-HU/Release_Notes.po
+++ b/hu-HU/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "Változások a Fedora FejlesztÅknek részben"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Változások a Fedora Specifikus Hallgatóságnak részben"
-
-
diff --git a/hu-HU/Revision_History.po b/hu-HU/Revision_History.po
index 9e5b270..8dddedb 100644
--- a/hu-HU/Revision_History.po
+++ b/hu-HU/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/hu-HU/Scientific_and_Technical.po b/hu-HU/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/System_Daemons.po b/hu-HU/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Virtualization.po b/hu-HU/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Web_Servers.po b/hu-HU/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/hu-HU/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/hu-HU/Welcome.po b/hu-HU/Welcome.po
index 15cb813..6060ce8 100644
--- a/hu-HU/Welcome.po
+++ b/hu-HU/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Zoltan Hoppár <hopparz at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-03 14:39+0000\n"
"Last-Translator: zoltanh721 <hopparz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <trans-hu at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -44,34 +44,22 @@ msgstr "<primary>Súgó</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Bejelentés</primary> <secondary>Hiba és képesség kérése</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Bejelentés</primary> <secondary>Hiba és képesség kérése</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -81,16 +69,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/id-ID/Amateur_Radio.po b/id-ID/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Article_Info.po b/id-ID/Article_Info.po
index 7c1ea08..cab7cea 100644
--- a/id-ID/Article_Info.po
+++ b/id-ID/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/id-ID/Author_Group.po b/id-ID/Author_Group.po
index 5328436..6cd3651 100644
--- a/id-ID/Author_Group.po
+++ b/id-ID/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Tim Dokumentasi"
-
-
diff --git a/id-ID/Boot.po b/id-ID/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Cloud.po b/id-ID/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Database_Servers.po b/id-ID/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Development_Tools.po b/id-ID/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Entertainment.po b/id-ID/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Feedback.po b/id-ID/Feedback.po
index f440e55..524886a 100644
--- a/id-ID/Feedback.po
+++ b/id-ID/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:10+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Umpan Balik"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/id-ID/Hardware_Overview.po b/id-ID/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Haskell.po b/id-ID/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/I18n.po b/id-ID/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/id-ID/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Kernel.po b/id-ID/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Legal.po b/id-ID/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Multimedia.po b/id-ID/Multimedia.po
index 0808957..4d963b6 100644
--- a/id-ID/Multimedia.po
+++ b/id-ID/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimedia"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/id-ID/Networking.po b/id-ID/Networking.po
index 96d9a8e..cf3bbe6 100644
--- a/id-ID/Networking.po
+++ b/id-ID/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "Jaringan"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/id-ID/Overview.po b/id-ID/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Productivity.po b/id-ID/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Release_Notes.po b/id-ID/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Revision_History.po b/id-ID/Revision_History.po
index 70bc67a..79e4fcc 100644
--- a/id-ID/Revision_History.po
+++ b/id-ID/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/id-ID/Scientific_and_Technical.po b/id-ID/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/System_Daemons.po b/id-ID/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/id-ID/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Virtualization.po b/id-ID/Virtualization.po
index a865e36..afea75f 100644
--- a/id-ID/Virtualization.po
+++ b/id-ID/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "Virtualisasi"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/id-ID/Web_Servers.po b/id-ID/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/id-ID/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/id-ID/Welcome.po b/id-ID/Welcome.po
index 8e58623..e43935e 100644
--- a/id-ID/Welcome.po
+++ b/id-ID/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -43,45 +43,23 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Anda dapat membantu komunitas Proyek Fedora untuk melanjutkan pengembangan "
-"Fedora jika anda mengirimkan laporan bug dan permintaan perbaikan. Lihat di "
-"halaman <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Permintaan "
-"Perbaikan dan Fitur</ulink>, di wiki Fedora, untuk informasi mengenai "
-"pelaporan bug dan fitur. Terima kasih atas partisipasinya."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Anda dapat membantu komunitas Proyek Fedora untuk melanjutkan pengembangan Fedora jika anda mengirimkan laporan bug dan permintaan perbaikan. Lihat di halaman <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Permintaan Perbaikan dan Fitur</ulink>, di wiki Fedora, untuk informasi mengenai pelaporan bug dan fitur. Terima kasih atas partisipasinya."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Untuk mengetahui lebih jauh informasi umum mengenai Fedora, lihatlah halaman"
-" web berikut, di wiki Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Untuk mengetahui lebih jauh informasi umum mengenai Fedora, lihatlah halaman web berikut, di wiki Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Ikhtisar "
-"Fedora</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Ikhtisar Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -90,20 +68,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">FAQ Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Bantuan dan "
-"Diskusi</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Bantuan dan Diskusi</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Berpartisipasi di Proyek "
-"Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Berpartisipasi di Proyek Fedora</ulink>"
diff --git a/it-IT/Amateur_Radio.po b/it-IT/Amateur_Radio.po
index a6d0b7d..7bdbd15 100644
--- a/it-IT/Amateur_Radio.po
+++ b/it-IT/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,11 +27,14 @@ msgstr "Per i radioamatori"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,13 +42,14 @@ msgstr ""
msgid "cutecw"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,17 +57,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -73,9 +144,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -85,11 +154,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -97,47 +162,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
diff --git a/it-IT/Article_Info.po b/it-IT/Article_Info.po
index 45ba792..0a4e4f3 100644
--- a/it-IT/Article_Info.po
+++ b/it-IT/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:42+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -34,13 +34,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "Questo documento mostra le note di rilascio per Fedora 15"
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/it-IT/Author_Group.po b/it-IT/Author_Group.po
index d561ea6..0a7550d 100644
--- a/it-IT/Author_Group.po
+++ b/it-IT/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Docs Team"
-
-
diff --git a/it-IT/Boot.po b/it-IT/Boot.po
index 2fcb913..d780612 100644
--- a/it-IT/Boot.po
+++ b/it-IT/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -24,9 +24,7 @@ msgstr "Boot"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -34,18 +32,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Boot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,6 +52,16 @@ msgstr ""
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -65,28 +74,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -94,14 +92,14 @@ msgstr ""
msgid "GRUB 2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -109,14 +107,17 @@ msgstr ""
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
diff --git a/it-IT/Cloud.po b/it-IT/Cloud.po
index 8c1b596..31e4b2b 100644
--- a/it-IT/Cloud.po
+++ b/it-IT/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,36 +26,29 @@ msgstr "Cloud"
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr "Aeolus Conductor"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "Aeolus Conductor"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
-msgstr ""
-"Aeolus Conductor è una interfaccia web e uno strumento per creare e gestire "
-"istanze cloud attraverso una moltitudine di cloud diversi, tutti dalla "
-"stessa interfaccia grafica. Ulteriori informazioni sulla UI e cosa è "
-"attualmente supportato sono disponibili all'indirizzo della <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> home page Aeolus</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr "Aeolus Conductor è una interfaccia web e uno strumento per creare e gestire istanze cloud attraverso una moltitudine di cloud diversi, tutti dalla stessa interfaccia grafica. Ulteriori informazioni sulla UI e cosa è attualmente supportato sono disponibili all'indirizzo della <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> home page Aeolus</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Condor Cloud"
msgstr "Condor Cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -63,73 +56,50 @@ msgstr ""
msgid "HekaFS"
msgstr "HekaFS"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
-"HekaFS 0.7 aumenta le caratteristiche di GlusterFS aggiungendo multi-"
-"tenancy, sicurezza, e funzionalità di gestione."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
-msgstr ""
-"L'uso di HekaFS richiede conoscenze di come si impostano chiavi OpenSSL e "
-"certificati al fine di facilitare l'autenticazione nella gestione e nei "
-"livelli di I/O."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr "HekaFS 0.7 aumenta le caratteristiche di GlusterFS aggiungendo multi-tenancy, sicurezza, e funzionalità di gestione."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
-msgstr ""
-"La rete e la cifratura dello storage sono entrambi opzionali, e introducono "
-"se usate forti penalità nelle performance."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr "L'uso di HekaFS richiede conoscenze di come si impostano chiavi OpenSSL e certificati al fine di facilitare l'autenticazione nella gestione e nei livelli di I/O."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
-msgstr ""
-"Il supporto alle caratteristiche di Quota e pagamento sono sotto attivo "
-"sviluppo di GlusterFS, e non saranno disponibili al rilascio di HekaFS."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr "La rete e la cifratura dello storage sono entrambi opzionali, e introducono se usate forti penalità nelle performance."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
-msgstr ""
-"Miglioramenti alla distribuzione/replicazione dei file locali e replicazione"
-" di grandi aree sono state pianificate come eventuali nuove caratteristiche "
-"di HekaFS, non in questo rilascio."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr "Il supporto alle caratteristiche di Quota e pagamento sono sotto attivo sviluppo di GlusterFS, e non saranno disponibili al rilascio di HekaFS."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr "Miglioramenti alla distribuzione/replicazione dei file locali e replicazione di grandi aree sono state pianificate come eventuali nuove caratteristiche di HekaFS, non in questo rilascio."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Matahari"
msgstr "Matahari"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 <package>Matahari</package>, è una collezione di API accessibili "
-"attraverso interfacce locali e remote per il monitoraggio e la gestione "
-"sistemistica. Le API Matahari sono servite attraverso una collezione di "
-"Agent. <package>Matahari</package> include anche un framework per l'aggiunta"
-" di nuovi Agent e API."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr "Fedora 16 <package>Matahari</package>, è una collezione di API accessibili attraverso interfacce locali e remote per il monitoraggio e la gestione sistemistica. Le API Matahari sono servite attraverso una collezione di Agent. <package>Matahari</package> include anche un framework per l'aggiunta di nuovi Agent e API."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -139,64 +109,34 @@ msgstr "Gli agent disponibili sono:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
-msgstr ""
-"<function>Host</function> - Un agent per vedere e controllare gli host"
+msgstr "<function>Host</function> - Un agent per vedere e controllare gli host"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
-msgstr ""
-"<function>Networking</function> - Un agent per vedere e controllare i "
-"dispositivi di rete"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr "<function>Networking</function> - Un agent per vedere e controllare i dispositivi di rete"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
-msgstr ""
-"<function>Services</function> - Un agent per conrollare i servizi di sistema"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr "<function>Services</function> - Un agent per conrollare i servizi di sistema"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr "pacemaker-cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "pacemaker-cloud"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
-msgstr ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> fornisce alta affidabilità per servizi "
-"applicativi dentro le macchine virtuali su un singolo nodo. Questa "
-"funzionalità fornisce una shell per creare immagini di macchine virtuali, "
-"associare risorse con alle macchine virtuali, e combinarle in un sistema di "
-"deploy. Un deploy può essere lanciato e monitorato per l'alta affidabilità . "
-"Se la macchina virtuale o l'applicazione fallisce, questi componenti vengono"
-" rilanciati riducendo l' MTTR (mean time to repair) aumentando la "
-"disponibilità al posto di un restart manuale eseguito da un operatore."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr "<package>Pacemaker-Cloud</package> fornisce alta affidabilità per servizi applicativi dentro le macchine virtuali su un singolo nodo. Questa funzionalità fornisce una shell per creare immagini di macchine virtuali, associare risorse con alle macchine virtuali, e combinarle in un sistema di deploy. Un deploy può essere lanciato e monitorato per l'alta affidabilità . Se la macchina virtuale o l'applicazione fallisce, questi componenti vengono rilanciati riducendo l' MTTR (mean time to repair) aumentando la disponibilità al posto di un restart manuale eseguito da un operatore."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
-msgstr ""
-"Le macchine virtuali guest Fedora che usano <package>systemd</package> non "
-"sono al momento funzionanti finchè il seguente bug non verrà inserito nella "
-"versione rawhide: Informazioni sulla discussione a questo indirizzo <ulink "
-"url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect "
-"702621</ulink>."
-
-
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr "Le macchine virtuali guest Fedora che usano <package>systemd</package> non sono al momento funzionanti finchè il seguente bug non verrà inserito nella versione rawhide: Informazioni sulla discussione a questo indirizzo <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink>."
diff --git a/it-IT/Database_Servers.po b/it-IT/Database_Servers.po
index 4d3a9fc..6264b37 100644
--- a/it-IT/Database_Servers.po
+++ b/it-IT/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,16 +27,24 @@ msgstr "Database Server"
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -46,12 +54,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -61,9 +64,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -73,9 +74,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -95,10 +94,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -113,9 +109,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -125,9 +119,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/it-IT/Development_Tools.po b/it-IT/Development_Tools.po
index 105efa1..9b6d2bd 100644
--- a/it-IT/Development_Tools.po
+++ b/it-IT/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,22 +26,59 @@ msgstr "Tool di Sviluppo"
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -51,18 +88,12 @@ msgstr "Fedora 16 include gli ultimi strumenti di sviluppo open-source Ada"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
-msgstr ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -70,15 +101,14 @@ msgstr ""
msgid "autoconf-archive"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -86,44 +116,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr "be"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -136,15 +156,14 @@ msgstr "Fedora 16 include la versione 1.0.1."
msgid "btparser"
msgstr "btparser"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -152,22 +171,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr "caribou-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -175,13 +191,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr "cddlib-static"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -189,12 +206,14 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr "emacs-ecb"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -204,17 +223,12 @@ msgstr "Un albero di directory,"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -224,9 +238,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -236,16 +248,12 @@ msgstr "la Speedbar"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -253,18 +261,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr "frama-c"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -272,14 +276,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr "Plugin Python GCC"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -287,13 +291,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr "jruby"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -301,12 +306,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr "libpipeline"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -314,14 +321,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr "osm-gps-map-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr "osm-gps-map-devel"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -329,15 +336,14 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr "Perl 5.14"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -347,10 +353,7 @@ msgstr "qwtpolar-devel"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -358,12 +361,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr "shunit2"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -371,12 +376,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr "Analisi statica delle estensioni CPython"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -384,14 +391,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr "why-emacs"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -399,14 +406,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr "wso2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/it-IT/Entertainment.po b/it-IT/Entertainment.po
index 8fd746a..eba7398 100644
--- a/it-IT/Entertainment.po
+++ b/it-IT/Entertainment.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,26 @@ msgstr "Giochi ed intrattenimento"
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -34,32 +54,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -67,34 +77,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/it-IT/Feedback.po b/it-IT/Feedback.po
index 5336574..b261728 100644
--- a/it-IT/Feedback.po
+++ b/it-IT/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-18 08:47+0000\n"
"Last-Translator: perplex <perplesso82 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -24,15 +24,8 @@ msgstr "Suggerimenti"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"Ti ringraziamo per il tempo dedicato a fornire commenti e suggerimenti, e "
-"nel segnalare alla comunità di Fedora, gli errori riscontrati; ciò "
-"contribuisce a migliorare lo stato di Fedora, di Linux, e del software "
-"libero in generale."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "Ti ringraziamo per il tempo dedicato a fornire commenti e suggerimenti, e nel segnalare alla comunità di Fedora, gli errori riscontrati; ciò contribuisce a migliorare lo stato di Fedora, di Linux, e del software libero in generale."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -40,23 +33,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "Inviateci i vostri commenti!"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"Per fornire suggerimenti sul software Fedora o altri elementi di sistema, "
-"fare riferimento a <ulink "
-"url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/it\"> Bugs "
-"And Feature Requests</ulink>. Una lista di bug comunemente riportati e "
-"questioni note è disponibile sulla pagina wiki <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "Per fornire suggerimenti sul software Fedora o altri elementi di sistema, fare riferimento a <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/it\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. Una lista di bug comunemente riportati e questioni note è disponibile sulla pagina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 bugs</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -65,45 +44,20 @@ msgstr "Suggerimenti sulle Note di rilascio"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Se ritieni di poter migliorare in qualche modo queste note di rilascio, puoi"
-" inviare un suggerimento direttamente agli interessati. I vari modi per "
-"fornire un suggerimento, sono, in ordine di preferenza:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Se ritieni di poter migliorare in qualche modo queste note di rilascio, puoi inviare un suggerimento direttamente agli interessati. I vari modi per fornire un suggerimento, sono, in ordine di preferenza:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Se possiedi un account Fedora, modifica/aggiorna il contenuto direttamente "
-"sulla pagina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats"
-"\">Docs-Beats</ulink>."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Se possiedi un account Fedora, modifica/aggiorna il contenuto direttamente sulla pagina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Compila il semplice form che trovi su <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">questo link</ulink> - <emphasis>Questo link"
-" serve ESCLUSIVAMENTE per inviare suggerimenti sulle note di "
-"rilascio</emphasis>. "
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Compila il semplice form che trovi su <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">questo link</ulink> - <emphasis>Questo link serve ESCLUSIVAMENTE per inviare suggerimenti sulle note di rilascio</emphasis>. "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"Contattare la mailing list delle Note di rilascio all'indirizzo "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Contattare la mailing list delle Note di rilascio all'indirizzo <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/it-IT/Hardware_Overview.po b/it-IT/Hardware_Overview.po
index 7f0d4da..edcad89 100644
--- a/it-IT/Hardware_Overview.po
+++ b/it-IT/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:48+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -49,19 +49,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>Requisiti</primary> <secondary>di memoria</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"Le seguenti specifiche di CPU sono stabilite in base ai processori Intel. "
-"Gli altri processori, come gli AMD, Cyrix e VIA che sono compatibili ed "
-"equivalenti ai seguenti processori Intel possono essere usati con Fedora. "
-"Fedora 15 richiede un processore Intel Pentium Pro o uno migliore, ed è "
-"ottimizzato per i processori i686 e successivi."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "Le seguenti specifiche di CPU sono stabilite in base ai processori Intel. Gli altri processori, come gli AMD, Cyrix e VIA che sono compatibili ed equivalenti ai seguenti processori Intel possono essere usati con Fedora. Fedora 15 richiede un processore Intel Pentium Pro o uno migliore, ed è ottimizzato per i processori i686 e successivi."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -90,24 +80,6 @@ msgstr "RAM raccomandata per modalità grafica: 1152 MB"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "L'installazione richiede 640Mib"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"Si noti che sebbene l'installazione di Fedora 15 richieda 640MiB, Fedora 15 "
-"potrebbe richiedere di più o anche di meno memoria, dipende dalla "
-"particolare selezione di hardware e/o software. L'immagine Fedora Live "
-"tipicamente richiederà 512MiB o meno, dipende dall'hardware."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Processore e memoria richiesta per architetture x86_64"
@@ -124,48 +96,25 @@ msgstr "<primary>Requisiti di spazio su disco</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Requisiti</primary> <secondary>di spazio su disco</secondary>"
+msgstr "<primary>Requisiti</primary> <secondary>di spazio su disco</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"Una installazione completa di Fedora, comprendente tutti i pacchetti, "
-"richiede più di 9 GB. In generale la dimensione di una installazione, "
-"dipende dai pacchetti selezionati durante l'installazione e dalla spin "
-"utilizzata. Inoltre, è richiesto ulteriore spazio al sistema di "
-"installazione e corrisponde grosso modo alla dimensione dell'immagine "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (sul disco d'installazione) più"
-" i file contenuti nella directory <filename>/var/lib/rpm</filename> nel "
-"sistema installato."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "Una installazione completa di Fedora, comprendente tutti i pacchetti, richiede più di 9 GB. In generale la dimensione di una installazione, dipende dai pacchetti selezionati durante l'installazione e dalla spin utilizzata. Inoltre, è richiesto ulteriore spazio al sistema di installazione e corrisponde grosso modo alla dimensione dell'immagine <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (sul disco d'installazione) più i file contenuti nella directory <filename>/var/lib/rpm</filename> nel sistema installato."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"In termini pratici, questo spazio aggiuntivo può variare da un minimo di "
-"90MiB, per una installazione minima e superare i 175 MiB per installazioni "
-"con più funzionalità (p.e. ambiente grafico, applicazioni grafiche, ecc.). "
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "In termini pratici, questo spazio aggiuntivo può variare da un minimo di 90MiB, per una installazione minima e superare i 175 MiB per installazioni con più funzionalità (p.e. ambiente grafico, applicazioni grafiche, ecc.). "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"Occorre dedicare ulteriore spazio ai dati utente, ed almeno il 5% dello "
-"spazio dovrebbe essere dedicato al sistema, per il suo corretto "
-"funzionamento. "
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "Occorre dedicare ulteriore spazio ai dati utente, ed almeno il 5% dello spazio dovrebbe essere dedicato al sistema, per il suo corretto funzionamento. "
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "L'installazione richiede 640Mib"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "Si noti che sebbene l'installazione di Fedora 15 richieda 640MiB, Fedora 15 potrebbe richiedere di più o anche di meno memoria, dipende dalla particolare selezione di hardware e/o software. L'immagine Fedora Live tipicamente richiederà 512MiB o meno, dipende dall'hardware."
diff --git a/it-IT/Haskell.po b/it-IT/Haskell.po
index 8314f9e..99a1137 100644
--- a/it-IT/Haskell.po
+++ b/it-IT/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:53+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,49 +27,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc è stato aggiornato a <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> con tanti <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bug risolti</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc è stato aggiornato a <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> con tanti <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bug risolti</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "Haskell Platform"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "Haskell Platform"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" è stata aggiornata alla ultima versione stabile 2011.2.0.1 rilasciata."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> è stata aggiornata alla ultima versione stabile 2011.2.0.1 rilasciata."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "Nuovi pacchetti"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"Nuovi pacchetti includono <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package"
-"/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> "
-"leksah</ulink>, e varie nuove librerie."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "Nuovi pacchetti includono <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, e varie nuove librerie."
diff --git a/it-IT/I18n.po b/it-IT/I18n.po
index 0da5ae6..e5c858e 100644
--- a/it-IT/I18n.po
+++ b/it-IT/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 19:50+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,94 +27,54 @@ msgstr "Internazionalizzazione"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -122,29 +82,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/it-IT/Kernel.po b/it-IT/Kernel.po
index 6a5b1c0..376e41a 100644
--- a/it-IT/Kernel.po
+++ b/it-IT/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:59+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,27 +23,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 utilizza il nuovo kernel 3.1.0. A dispetto dell'elevato numero di "
-"cambiamenti, non ci sono cambiamenti nelle funzionalità . Anche Linus dice "
-"che non dovresti aver timore di lui:"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-" Ho deciso, ho chiamato la prossima versione 3.0. Sarà molto vicina ai 20 "
-"anni di Linux, che è una buna scusa per me, sebbene onestamente, la vera "
-"ragione è che non mi trovo a mio agio con numeri così alti come 40."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Fedora 16 utilizza il nuovo kernel 3.1.0. A dispetto dell'elevato numero di cambiamenti, non ci sono cambiamenti nelle funzionalità . Anche Linus dice che non dovresti aver timore di lui:"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr " Ho deciso, ho chiamato la prossima versione 3.0. Sarà molto vicina ai 20 anni di Linux, che è una buna scusa per me, sebbene onestamente, la vera ragione è che non mi trovo a mio agio con numeri così alti come 40."
diff --git a/it-IT/Legal.po b/it-IT/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/it-IT/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/it-IT/Multimedia.po b/it-IT/Multimedia.po
index f7de750..fe040d5 100644
--- a/it-IT/Multimedia.po
+++ b/it-IT/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,13 +28,14 @@ msgstr "Multimedia"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,17 +43,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> è stato aggiornato alla 2.5. La nuova versione "
-"fornisce nuove funzioni, ma in particolare, una migliorata GUI. Ora vi è "
-"anche il supporto a openCOLLADA per migliorare lo scambio di modelli 3D di "
-"dati con altre applicazioni"
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> è stato aggiornato alla 2.5. La nuova versione fornisce nuove funzioni, ma in particolare, una migliorata GUI. Ora vi è anche il supporto a openCOLLADA per migliorare lo scambio di modelli 3D di dati con altre applicazioni"
diff --git a/it-IT/Networking.po b/it-IT/Networking.po
index fb2e139..f3e2d97 100644
--- a/it-IT/Networking.po
+++ b/it-IT/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,15 +28,19 @@ msgstr "Rete"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,12 +48,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -57,13 +68,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr "ike"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,12 +93,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/it-IT/Overview.po b/it-IT/Overview.po
index 3f3a457..afd669a 100644
--- a/it-IT/Overview.po
+++ b/it-IT/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:44+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -34,122 +34,131 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualizzazione</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>Virtualizzazione</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"Come sempre, Fedora continua a sviluppare (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">collaborazione"
-" RedHat</ulink>) e integrare il più recente software libero ed open source "
-"(<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Caratteristiche"
-" di Fedora 15)</ulink>. Le seguenti sezioni forniscono una breve panoramica "
-"dei principali cambiamenti nell'ultima versione di Fedora."
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
-msgstr "Le principali caratteristiche di Fedora 15 sono le seguenti:"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3 che include la shell GNOME 3"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualizzazione</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr ""
-"KDE 4.6 con lo spazio di lavoro Plasma migliorato, potenziate le principali "
-"applicazioni e una migliore efficienza di memoria."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "Come sempre, Fedora continua a sviluppare (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">collaborazione RedHat</ulink>) e integrare il più recente software libero ed open source (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Caratteristiche di Fedora 15)</ulink>. Le seguenti sezioni forniscono una breve panoramica dei principali cambiamenti nell'ultima versione di Fedora."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 con un nuovo pannello, Thunar migliorato e ancora di più."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr "Le principali caratteristiche di Fedora 15 sono le seguenti:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
-"Miglioramenti di virtualizzazione, incluso il supporto Spice in virt-manager"
-" e il supporto per sistemi ospiti Xen."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
-"Attraverso questo documento, differenziamo Spice, la nuova UI di "
-"virtualizzazione, da spice, l'applicazione di modellizzazione di circuiti, "
-"tramite l'utilizzo della S maiuscola nel formalismo."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
-"Migliore compressione delle immagini live che consente di fornire più "
-"applicazioni su un CD."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
-"Gestione del sistema e delle sessioni tramite systemd, che fornisce una "
-"configurazione più consistente e tempi di avvio ridotti."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
-"Per maggiori dettagli sulle altre caratteristiche incluse in Fedora 15 fare "
-"riferimento alle singole pagine wiki che mostrano gli obiettivi raggiunti ed"
-" il progresso effettuato: <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "Per maggiori dettagli sulle altre caratteristiche incluse in Fedora 15 fare riferimento alle singole pagine wiki che mostrano gli obiettivi raggiunti ed il progresso effettuato: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3 che include la shell GNOME 3"
+
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 con lo spazio di lavoro Plasma migliorato, potenziate le principali applicazioni e una migliore efficienza di memoria."
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 con un nuovo pannello, Thunar migliorato e ancora di più."
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "Miglioramenti di virtualizzazione, incluso il supporto Spice in virt-manager e il supporto per sistemi ospiti Xen."
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "Attraverso questo documento, differenziamo Spice, la nuova UI di virtualizzazione, da spice, l'applicazione di modellizzazione di circuiti, tramite l'utilizzo della S maiuscola nel formalismo."
+
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "Migliore compressione delle immagini live che consente di fornire più applicazioni su un CD."
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "Gestione del sistema e delle sessioni tramite systemd, che fornisce una configurazione più consistente e tempi di avvio ridotti."
diff --git a/it-IT/Productivity.po b/it-IT/Productivity.po
index 783220e..b0ef765 100644
--- a/it-IT/Productivity.po
+++ b/it-IT/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "Produttività "
msgid "autojump"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -41,21 +41,19 @@ msgstr ""
msgid "autokey"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -65,33 +63,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -99,20 +86,19 @@ msgstr ""
msgid "calcurse"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -127,24 +113,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -152,13 +131,14 @@ msgstr ""
msgid "cuneiform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -168,11 +148,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -180,13 +156,24 @@ msgstr ""
msgid "oo2gd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -194,13 +181,14 @@ msgstr ""
msgid "pal"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -208,13 +196,19 @@ msgstr ""
msgid "routino"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -222,13 +216,12 @@ msgstr ""
msgid "writetype"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/it-IT/Release_Notes.po b/it-IT/Release_Notes.po
index a7ae992..03fe482 100644
--- a/it-IT/Release_Notes.po
+++ b/it-IT/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 06:56+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -42,5 +42,3 @@ msgstr "Cambiamenti in Fedora per Sviluppatori"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Cambiamenti in Fedora per Utenti Specifici"
-
-
diff --git a/it-IT/Revision_History.po b/it-IT/Revision_History.po
index d6a9204..e2a0013 100644
--- a/it-IT/Revision_History.po
+++ b/it-IT/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 18:51+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -35,6 +35,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr "Aggiunte voci di indice"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr "Rilascio per F16 Beta"
@@ -126,9 +141,7 @@ msgstr "Punta il Kernel su kernelnewbies (Kernel)"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
-msgstr ""
-"Punta alle caratteristiche di F15 invece della pagina generale di "
-"caratteristiche (Panoramica)"
+msgstr "Punta alle caratteristiche di F15 invece della pagina generale di caratteristiche (Panoramica)"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -234,5 +247,3 @@ msgstr "Stesura iniziale con publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "Migrazione iniziale dalla wiki"
-
-
diff --git a/it-IT/Scientific_and_Technical.po b/it-IT/Scientific_and_Technical.po
index d9c9027..f2d1484 100644
--- a/it-IT/Scientific_and_Technical.po
+++ b/it-IT/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,12 +28,14 @@ msgstr "Scienza e Tecnica"
msgid "ATpy"
msgstr "ATpy"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -41,16 +43,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -58,19 +68,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr "DSDP"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -78,12 +88,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr "fastx_toolkit"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -91,14 +103,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr "IBSimu"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -106,14 +128,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr "gappa"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/it-IT/System_Daemons.po b/it-IT/System_Daemons.po
index 746fe7e..ea56c7c 100644
--- a/it-IT/System_Daemons.po
+++ b/it-IT/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 19:11+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -28,49 +28,52 @@ msgstr "Demoni di sistema"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 usa <package>Chrony</package> come default Network Time Protocol "
-"(NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> è progettato per lavorare bene "
-"anche con sistemi che non sono permanentemente connessi alla rete (come i "
-"laptop), ed è capace a sincronizzarsi più velocemente di ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> ha numerosi vantaggi quando usati in sistemi che"
-" girano in macchine virtuali, come ad esempio un più ampio range di "
-"correzioni di frequenza che aiutano a correggere veloci deviazioni del "
-"clock, e una migliore risposta ai cambiamenti rapidi nella frequenza di "
-"clock. Occupa poi poca memoria e non richiede wakeup di processo non "
-"necessari, aumentando l'efficienza energetica."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Fedora 16 usa <package>Chrony</package> come default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> è progettato per lavorare bene anche con sistemi che non sono permanentemente connessi alla rete (come i laptop), ed è capace a sincronizzarsi più velocemente di ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> ha numerosi vantaggi quando usati in sistemi che girano in macchine virtuali, come ad esempio un più ampio range di correzioni di frequenza che aiutano a correggere veloci deviazioni del clock, e una migliore risposta ai cambiamenti rapidi nella frequenza di clock. Occupa poi poca memoria e non richiede wakeup di processo non necessari, aumentando l'efficienza energetica."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "Rimozione di HAL"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 non include il demone <package>HAL</package> e "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, che sono stati rimpiazzati con "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> e "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. Se una specifica applicazione richiede libhal "
-"per funzionare, si prega di creare una segnalazione affinchè venga portata "
-"alla nuova tecnologia."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 non include il demone <package>HAL</package> e <emphasis>libhal</emphasis>, che sono stati rimpiazzati con <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> e <emphasis>libudev</emphasis>. Se una specifica applicazione richiede libhal per funzionare, si prega di creare una segnalazione affinchè venga portata alla nuova tecnologia."
diff --git a/it-IT/Virtualization.po b/it-IT/Virtualization.po
index ef01e7c..a7028a6 100644
--- a/it-IT/Virtualization.po
+++ b/it-IT/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,16 @@ msgstr "Virtualizzazione"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -37,6 +47,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -44,10 +64,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -60,11 +77,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -72,6 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -107,6 +132,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -114,9 +144,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -124,6 +152,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -138,5 +171,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/it-IT/Web_Servers.po b/it-IT/Web_Servers.po
index a363af2..c5a11f2 100644
--- a/it-IT/Web_Servers.po
+++ b/it-IT/Web_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Francesco D'Aluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 19:32+0000\n"
"Last-Translator: fdaluisio <fdaluisio at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,32 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr "Web Servers"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
-"<package>httpd</package> è stato aggiornato dalla 2.2.17 alla 2.2.19. Questa"
-" versione corregge alcuni bug di sicurezza e al software. Questa versione "
-"corregge una incompatibilità di versionamento nella 2.2.18; gli utenti sono "
-"quindi avvisati che la version 2.2.19 ora ripristina la compatibilità con "
-"moduli compilati contro la precedente versione 2.2 (oltre che la 2.2.18 che "
-"è considerata abbandonata)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-msgstr ""
-"Ripristinare la rottura della ABI nella 2.2.18 causata dal cambio di "
-"signature di ap_unescape_url_keep2f(). Questo rilascio ripristina la "
-"signature della 2.2.17 e precedenti, ed introduce "
-"ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr "<package>httpd</package> è stato aggiornato dalla 2.2.17 alla 2.2.19. Questa versione corregge alcuni bug di sicurezza e al software. Questa versione corregge una incompatibilità di versionamento nella 2.2.18; gli utenti sono quindi avvisati che la version 2.2.19 ora ripristina la compatibilità con moduli compilati contro la precedente versione 2.2 (oltre che la 2.2.18 che è considerata abbandonata)."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr "Ripristinare la rottura della ABI nella 2.2.18 causata dal cambio di signature di ap_unescape_url_keep2f(). Questo rilascio ripristina la signature della 2.2.17 e precedenti, ed introduce ap_unescape_url_keep2f_ex()."
diff --git a/it-IT/Welcome.po b/it-IT/Welcome.po
index a7b935e..c2835f2 100644
--- a/it-IT/Welcome.po
+++ b/it-IT/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-18 09:03+0000\n"
"Last-Translator: perplex <perplesso82 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -44,45 +44,23 @@ msgstr "<primary>Aiuto</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Segnalazione</primary> <secondary>Bug e nuove proposte</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Segnalazione</primary> <secondary>Bug e nuove proposte</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Puoi aiutare la comunità del Fedora Project a migliorare Fedora, inviando "
-"segnalazioni d'errore e proponendo suggerimenti. Consulta <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/it\">Bug e "
-"nuove proposte</ulink> sulla wiki di Fedora, per maggiori informazioni. "
-"Grazie della tua partecipazione."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Puoi aiutare la comunità del Fedora Project a migliorare Fedora, inviando segnalazioni d'errore e proponendo suggerimenti. Consulta <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests/it\">Bug e nuove proposte</ulink> sulla wiki di Fedora, per maggiori informazioni. Grazie della tua partecipazione."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Per trovare ulteriori informazioni su Fedora in generale, fare riferimento "
-"alle seguenti pagine della wiki di Fedora (<ulink "
-"url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/it\" />):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Per trovare ulteriori informazioni su Fedora in generale, fare riferimento alle seguenti pagine della wiki di Fedora (<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki/it\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/it\">Panoramica su "
-"Fedora</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/it\">Panoramica su Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -91,19 +69,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ/it\">Fedora FAQ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink "
-"url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/it\">Comunicare"
-" ed ottenere aiuto</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/it\">Comunicare ed ottenere aiuto</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ/it\">Fedora FAQ</ulink>"
-
-
diff --git a/ja-JP/Amateur_Radio.po b/ja-JP/Amateur_Radio.po
index 097518a..f9fc575 100644
--- a/ja-JP/Amateur_Radio.po
+++ b/ja-JP/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 09:10+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -29,49 +29,114 @@ msgstr "ã¢ããã¥ã¢ç¡ç·"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr "ax25-tools-x"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
msgstr ""
-"<package>ax25-tools-x</package> ã¯ãã¾ãã¾ãª <emphasis>soundmodem</emphasis> "
-"ã®è¨å®ã¨è¨ºæã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã® GUI ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> ã¯ãã¾ãã¾ãª <emphasis>soundmodem</emphasis> ã®è¨å®ã¨è¨ºæã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã® GUI ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ãæä¾ãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cutecw"
msgstr "cutecw"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
msgstr ""
-"<package>cutecw</package> 㯠1.0 ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ãããæ¹åç¹ã«ã¯ãããè¯ããã¬ã¼ãã³ã°é åºãé常ã«æ¹åããã "
-"\"read-to-me\" ã¢ã¼ããããã³æ°å¤ãã®è¡¨é¢çãªåä¸ãå«ã¿ã¾ãã詳細㯠<ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
-" ãåç
§ãã¦ãã ããã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr "<package>cutecw</package> 㯠1.0 ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ãããæ¹åç¹ã«ã¯ãããè¯ããã¬ã¼ãã³ã°é åºãé常ã«æ¹åããã \"read-to-me\" ã¢ã¼ããããã³æ°å¤ãã®è¡¨é¢çãªåä¸ãå«ã¿ã¾ãã詳細㯠<ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr "<package>hamlib</package> ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 1.2.13.1 ã¸ã¢ãããã¼ãããã¾ããã主ãªæ©è½ã¯æ¬¡ã®ã¨ããã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr "VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S ããµãã¼ããã¾ãã"
#. Tag: para
@@ -81,12 +146,8 @@ msgstr "æ°æ©è½ã¨æ°ãããã¼ã¿ã¼ããã¯ã¨ã³ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
-msgstr ""
-"TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, "
-"TM-D700 ã«å¯¾ããæ°æ©è½ã¨ä¿®æ£ãå«ã¾ãã¾ãã"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr "TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700 ã«å¯¾ããæ°æ©è½ã¨ä¿®æ£ãå«ã¾ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -94,68 +155,46 @@ msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
msgstr "USB ã® VID/PID/Vendor/Product ãæ示çã«æå®ãããã¨ã許å¯ãã¾ãã"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
-msgstr ""
-"ã¢ããã¹ããªã¼ã ã®å®å
¨ãªå¤æ´å±¥æ´ã¯ <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" ã§æã«å
¥ãã¾ããã¾ããããä¸è¬çãªæ
å ±ã¯ <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink> "
-"ã«ããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã£ãã«ããã¾ãã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr "ã¢ããã¹ããªã¼ã ã®å®å
¨ãªå¤æ´å±¥æ´ã¯ <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> ã§æã«å
¥ãã¾ããã¾ããããä¸è¬çãªæ
å ±ã¯ <ulink url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink> ã«ããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã£ãã«ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "xnec2c"
msgstr "xnec2c"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr "<package>xnec2c</package> ãã¼ã¸ã§ã³ 1.5 㯠1.2 ã®ä¸ã«æ°å¤ãã®æ¹è¯ç¹ãåãè¾¼ãã§ãã¾ã:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
-"詳細㯠<ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-" ã«ããã¾ãã"
-
-
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr "詳細㯠<ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink> ã«ããã¾ãã"
diff --git a/ja-JP/Article_Info.po b/ja-JP/Article_Info.po
index 984ad99..cf1cd82 100644
--- a/ja-JP/Article_Info.po
+++ b/ja-JP/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 00:55+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -34,13 +34,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "ãã®ææ¸ã¯ Fedora 15 ãªãªã¼ã¹ãã¼ããè¨è¿°ãã¾ãã"
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "ãã´"
-
-
diff --git a/ja-JP/Author_Group.po b/ja-JP/Author_Group.po
index c02376b..3a33e19 100644
--- a/ja-JP/Author_Group.po
+++ b/ja-JP/Author_Group.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: firstname
@@ -26,5 +26,3 @@ msgstr "Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Docs Team"
-
-
diff --git a/ja-JP/Boot.po b/ja-JP/Boot.po
index 4a2d1dd..8c5ac05 100644
--- a/ja-JP/Boot.po
+++ b/ja-JP/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 15:02+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -27,9 +27,7 @@ msgstr "ãã¼ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr "Fedora 16 ã§ã¯ããã¼ãå¦çã®é度ãã»ãã¥ãªãã£ãããã¦å¹çãæ¹åããããã«ããã¤ãã®æ°ããæè¡ãæ´»ç¨ãã¦ãã¾ãã"
#. Tag: title
@@ -37,31 +35,36 @@ msgstr "Fedora 16 ã§ã¯ããã¼ãå¦çã®é度ãã»ãã¥ãªãã£ãã
msgid "Trusted Boot"
msgstr "Trusted Boot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> ã¯ããã¬ã«ã¼ãã«ããã㯠VMM ã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã§ããã "
-"Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) ã使ã£ã¦ã OS ã«ã¼ãã«ããã㯠VMM "
-"ã®èµ·åãæ
éã«ç¢ºèªãã¦ããè¡ãã¾ãã ã·ã¹ãã ãã¡ã¤ã«ãæ¹å¤ããã¦ããªããã¨ãå¿
ã確èªãã¦ããã·ã¹ãã ãèµ·åãããããã«ãã "
-"ã·ã¹ãã ãã¡ã¤ã«ã®ç·¨éã«ãã£ã¦çè·¡ã®æ¶å»ã試è¡ãã rootkits ããã®ä»ã®ãã«ã¦ã§ã¢ã«å¯¾ãã¦ããå¼·åãªä¿è·ãæä¾ãã¾ãã "
-"<emphasis>Trusted Boot</emphasis> ã¯ã ã¤ã³ã¹ãã¼ã«æã«æå¹ã«ãããã¨ãã§ããããã "
-"ãã¼ãã¦ã§ã¢ãããã«å¯¾å¿ãã¦ããªãå ´åã«ã¯é常ã®èµ·åã«æ»ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Trusted Boot (tboot)</package> ã¯ããã¬ã«ã¼ãã«ããã㯠VMM ã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã§ããã Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) ã使ã£ã¦ã OS ã«ã¼ãã«ããã㯠VMM ã®èµ·åãæ
éã«ç¢ºèªãã¦ããè¡ãã¾ãã ã·ã¹ãã ãã¡ã¤ã«ãæ¹å¤ããã¦ããªããã¨ãå¿
ã確èªãã¦ããã·ã¹ãã ãèµ·åãããããã«ãã ã·ã¹ãã ãã¡ã¤ã«ã®ç·¨éã«ãã£ã¦çè·¡ã®æ¶å»ã試è¡ãã rootkits ããã®ä»ã®ãã«ã¦ã§ã¢ã«å¯¾ãã¦ããå¼·åãªä¿è·ãæä¾ãã¾ãã <emphasis>Trusted Boot</emphasis> ã¯ã ã¤ã³ã¹ãã¼ã«æã«æå¹ã«ãããã¨ãã§ããããã ãã¼ãã¦ã§ã¢ãããã«å¯¾å¿ãã¦ããªãå ´åã«ã¯é常ã®èµ·åã«æ»ãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "GPT ãã£ã¹ã¯ã©ãã«"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "GPT ãã£ã¹ã¯ã©ãã«"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -74,73 +77,50 @@ msgstr "ããã¥ã¢ã«ã§ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãè¨å®ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"Fedora 16 ãããEFI ã§ã¯ãªã x86 (32 㨠64 bit) ã·ã¹ãã ã«ããã¦ãã anaconda ã¯ããã©ã«ã㧠MSDOS "
-"ãã£ã¹ã¯ã©ãã«ã§ã¯ãªã GPT ãã£ã¹ã¯ã©ãã« (ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãã¼ãã«) ãä½æãã¾ãã ãã®ãããªã·ã¹ãã 㧠GPT "
-"ã©ãã«ä»ããã£ã¹ã¯ãããã¼ãããå ´åã«ã¯ã å°ã㪠BIOS ãã¼ããã¼ãã£ã·ã§ã³ (1MiB) ãä½æãããã¨ãå¼·ããããããã¾ã (ã·ã¹ãã ã® "
-"BIOS/ãã¡ã¼ã ã¦ã¨ã¢ã«ãã£ã¦ã¯å¿
è¦ãªãå ´åãããã¾ã)ã ãã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã¯ãã¼ããã¼ã (GRUB2) ã®ãã¼ã¿ãä¿åããããã«ä½¿ããã¾ãã"
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "Fedora 16 ãããEFI ã§ã¯ãªã x86 (32 㨠64 bit) ã·ã¹ãã ã«ããã¦ãã anaconda ã¯ããã©ã«ã㧠MSDOS ãã£ã¹ã¯ã©ãã«ã§ã¯ãªã GPT ãã£ã¹ã¯ã©ãã« (ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãã¼ãã«) ãä½æãã¾ãã ãã®ãããªã·ã¹ãã 㧠GPT ã©ãã«ä»ããã£ã¹ã¯ãããã¼ãããå ´åã«ã¯ã å°ã㪠BIOS ãã¼ããã¼ãã£ã·ã§ã³ (1MiB) ãä½æãããã¨ãå¼·ããããããã¾ã (ã·ã¹ãã ã® BIOS/ãã¡ã¼ã ã¦ã¨ã¢ã«ãã£ã¦ã¯å¿
è¦ãªãå ´åãããã¾ã)ã ãã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã¯ãã¼ããã¼ã (GRUB2) ã®ãã¼ã¿ãä¿åããããã«ä½¿ããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"èªåãã¼ãã£ã·ã§ã³è¨å®ã«ããã¨å¿
è¦ã«å¿ãã¦ãã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãä½æããã¾ãã ãã ãã æåã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³è¨å®ãé¸æããã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã "
-"èªåã§ãã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãä½ããªãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "èªåãã¼ãã£ã·ã§ã³è¨å®ã«ããã¨å¿
è¦ã«å¿ãã¦ãã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãä½æããã¾ãã ãã ãã æåã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³è¨å®ãé¸æããã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ã èªåã§ãã®ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãä½ããªãã¦ã¯ããã¾ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"ãã® BIOS ãã¼ããã¼ãã£ã·ã§ã³ã¯ãEFI ã§ã¯ãªã x86 ã·ã¹ãã ã§ããããã¼ãããã¤ã¹ã GPT "
-"ã©ãã«ä»ãããããã£ã¹ã¯ã®ã¨ãã«ã ãå¿
è¦ã«ãªãã¾ãã"
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "ãã® BIOS ãã¼ããã¼ãã£ã·ã§ã³ã¯ãEFI ã§ã¯ãªã x86 ã·ã¹ãã ã§ããããã¼ãããã¤ã¹ã GPT ã©ãã«ä»ãããããã£ã¹ã¯ã®ã¨ãã«ã ãå¿
è¦ã«ãªãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 ã§ã¯ã <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> "
-"ã«å¤§ããªæ´æ°ãããã¾ãã <emphasis>GRUB 2</emphasis> ã§ã¯è¨å®ãªãã·ã§ã³ã x86 以å¤ã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã«å¯¾ãããµãã¼ãã "
-"ã¹ã¯ãªããæ©è½ããã¼ã«ãªã¼ã¼ã·ã§ã³ãµãã¼ããªã©ãæ¹åããã¦ãã¾ãã <emphasis>GRUB 2</emphasis> "
-"ã§ã¯è¨å®ãã¡ã¤ã«ã¨ãã©ã¼ããããæ°ãããªãã¾ãã 詳ããã¯ã GRUB ã®ããã¥ã¢ã«ãåç
§ãã ããã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr "Fedora 16 ã§ã¯ã <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> ã«å¤§ããªæ´æ°ãããã¾ãã <emphasis>GRUB 2</emphasis> ã§ã¯è¨å®ãªãã·ã§ã³ã x86 以å¤ã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã«å¯¾ãããµãã¼ãã ã¹ã¯ãªããæ©è½ããã¼ã«ãªã¼ã¼ã·ã§ã³ãµãã¼ããªã©ãæ¹åããã¦ãã¾ãã <emphasis>GRUB 2</emphasis> ã§ã¯è¨å®ãã¡ã¤ã«ã¨ãã©ã¼ããããæ°ãããªãã¾ãã 詳ããã¯ã GRUB ã®ããã¥ã¢ã«ãåç
§ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "SysVinit ã¹ã¯ãªããã systemd ä¸ã«ç§»æ¤ããã¾ããã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 15 ã§ã¯ã Linux åãã®æ°ããã·ã¹ãã ã¨ãµã¼ãã¹ã®ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãã <package>systemd</package> "
-"ãå°å
¥ããã¾ããã <emphasis>systemd</emphasis> ã®çµ±åãé²ã¿ãããå¤ãã® SysV init ã¹ã¯ãªããããã¤ãã£ãã® "
-"systemd ãµã¼ãã¹ãã¡ã¤ã«ã«å¤æããã¾ããããã®çµæãããéããå¹çãè¯ããã¼ãå¦çãå®ç¾ããããµã¼ãã¹ç®¡çãããéåã«ãªãã¾ããã"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "Fedora 15 ã§ã¯ã Linux åãã®æ°ããã·ã¹ãã ã¨ãµã¼ãã¹ã®ããã¼ã¸ã£ã¼ã§ãã <package>systemd</package> ãå°å
¥ããã¾ããã <emphasis>systemd</emphasis> ã®çµ±åãé²ã¿ãããå¤ãã® SysV init ã¹ã¯ãªããããã¤ãã£ãã® systemd ãµã¼ãã¹ãã¡ã¤ã«ã«å¤æããã¾ããããã®çµæãããéããå¹çãè¯ããã¼ãå¦çãå®ç¾ããããµã¼ãã¹ç®¡çãããéåã«ãªãã¾ããã"
diff --git a/ja-JP/Cloud.po b/ja-JP/Cloud.po
index 59a0e7e..307f62f 100644
--- a/ja-JP/Cloud.po
+++ b/ja-JP/Cloud.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 00:34+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -27,107 +27,80 @@ msgstr "ã¯ã©ã¦ã"
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr "Aeolus Conductor"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "Aeolus Conductor"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
-msgstr ""
-"Aeolus Conductor ã¯ãå¤ç¨®å¤æ§ãªã¯ã©ã¦ãã«å¯¾ãã¦åã Web UI ãããã¹ã¦ã®ã¯ã©ã¦ãä¸ã®ã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ä½æããã³ç®¡çãè¡ãããã® "
-"Web UI ã¨ãã¼ã«ã®éã¾ãã§ããWeb UI ã¨ãµãã¼ããããã¯ã©ã¦ãç°å¢ã«é¢ãã詳細ãªæ
å ±ã¯ <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus ãã¼ã ãã¼ã¸</ulink>ãåç
§ãã¦ãã ããã"
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr "Aeolus Conductor ã¯ãå¤ç¨®å¤æ§ãªã¯ã©ã¦ãã«å¯¾ãã¦åã Web UI ãããã¹ã¦ã®ã¯ã©ã¦ãä¸ã®ã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ä½æããã³ç®¡çãè¡ãããã® Web UI ã¨ãã¼ã«ã®éã¾ãã§ããWeb UI ã¨ãµãã¼ããããã¯ã©ã¦ãç°å¢ã«é¢ãã詳細ãªæ
å ±ã¯ <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus ãã¼ã ãã¼ã¸</ulink>ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Condor Cloud"
msgstr "Condor Cloud"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
-"Condor Cloud 㯠Infrastructure as a Service (IaaS) "
-"åã¯ã©ã¦ãã®å®è£
ã§ããã¤ã¡ã¼ã¸ããå¤ãã®ä»®æ³ãã·ã³ãä½æãããã¨æã£ãæã«ããããå¯è½ã«ãã¾ããæ§ææ¸ã¿ã®ãã¹ãã®ãã¼ã«ãã¾ããã§å±éãããã¨ãã§ãã¾ããã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã¨ãã¦"
-" Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>) ãå©ç¨ãã¾ããããã¯ã¨ã³ã㯠"
-"Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" ã§å®è£
ãã¦ãã¾ããlibvirt 㨠KVM ãå©ç¨ãã¦ä»®æ³ãã·ã³ãéå§ããã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr "Condor Cloud 㯠Infrastructure as a Service (IaaS) åã¯ã©ã¦ãã®å®è£
ã§ããã¤ã¡ã¼ã¸ããå¤ãã®ä»®æ³ãã·ã³ãä½æãããã¨æã£ãæã«ããããå¯è½ã«ãã¾ããæ§ææ¸ã¿ã®ãã¹ãã®ãã¼ã«ãã¾ããã§å±éãããã¨ãã§ãã¾ããã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã¨ã㦠Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>) ãå©ç¨ãã¾ããããã¯ã¨ã³ã㯠Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>) ã§å®è£
ãã¦ãã¾ããlibvirt 㨠KVM ãå©ç¨ãã¦ä»®æ³ãã·ã³ãéå§ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HekaFS"
msgstr "HekaFS"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
-"HekaFS 0.7 㯠GlusterFS "
-"ã®ãã¾ãã¾ãªæ©è½ããã«ãããã³ãã§ã®å©ç¨ãå¯è½ã¨ããããã«ãã»ãã¥ãªãã£ã¼ããã³ç®¡çã®è¦³ç¹ã§æ©è½å¼·åãããã®ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
-msgstr ""
-"HekaFS ã®ãããã¤ã¯ã管ç㨠I/O ã¬ãã«ã§åæ¹ã«ãããèªè¨¼ãæ¨å¥¨ãããããOpenSSL "
-"ã®å
¬ééµã¨è¨¼ææ¸ãã»ããã¢ããããæ¹æ³ã«é¢ããç¥èãå¿
è¦ã¨ãã¾ãã"
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr "HekaFS 0.7 㯠GlusterFS ã®ãã¾ãã¾ãªæ©è½ããã«ãããã³ãã§ã®å©ç¨ãå¯è½ã¨ããããã«ãã»ãã¥ãªãã£ã¼ããã³ç®¡çã®è¦³ç¹ã§æ©è½å¼·åãããã®ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr "HekaFS ã®ãããã¤ã¯ã管ç㨠I/O ã¬ãã«ã§åæ¹ã«ãããèªè¨¼ãæ¨å¥¨ãããããOpenSSL ã®å
¬ééµã¨è¨¼ææ¸ãã»ããã¢ããããæ¹æ³ã«é¢ããç¥èãå¿
è¦ã¨ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã¨ã¹ãã¬ã¼ã¸ã®æå·åã¯ãã©ã¡ãããªãã·ã§ã³ã§ãã使ç¨ããã¨æ§è½é¢ã§èããããã«ãã£ã¼ãæãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
msgstr "Quotaããã³èª²éã®ãµãã¼ãã¯ãGlusterFS ã®ä¸ã§ç¾å¨éçºä¸ã§ãä»åã® HekaFS ã®ãªãªã¼ã¹ã§ã¯å©ç¨ã§ãã¾ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
-msgstr ""
-"å¼·åããããã¼ã«ã«ãã¡ã¤ã«ã®åæ£/ã¬ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã³åºåæ ç¹éã®ã¬ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ãæçµçãªæ©è½ã¨ãã¦è¨ç»ããã¦ãã¾ãããä»åã®ãªãªã¼ã¹ã«ã¯å«ã¾ãã¾ããã"
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr "å¼·åããããã¼ã«ã«ãã¡ã¤ã«ã®åæ£/ã¬ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããã³åºåæ ç¹éã®ã¬ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¯ãæçµçãªæ©è½ã¨ãã¦è¨ç»ããã¦ãã¾ãããä»åã®ãªãªã¼ã¹ã«ã¯å«ã¾ãã¾ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Matahari"
msgstr "Matahari"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 ã®æ°æ©è½ã¨ã㦠<package>Matahari</package> "
-"ãæè¼ããã¾ããããã¯ãã¼ã«ã«ããããã¯ã¼ã¯çµç±ã§ã·ã¹ãã ã®ç£è¦ã¨ç®¡çãè¡ã API 群ã®éåã§ããMatahari ã® API "
-"ã¯ã¨ã¼ã¸ã§ã³ãã®éåã«ãã£ã¦æä¾ããã¾ãã<package>Matahari</package> ã«ã¯æ°ããªã¨ã¼ã¸ã§ã³ãã API "
-"群ã追å ãããã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr "Fedora 16 ã®æ°æ©è½ã¨ã㦠<package>Matahari</package> ãæè¼ããã¾ããããã¯ãã¼ã«ã«ããããã¯ã¼ã¯çµç±ã§ã·ã¹ãã ã®ç£è¦ã¨ç®¡çãè¡ã API 群ã®éåã§ããMatahari ã® API ã¯ã¨ã¼ã¸ã§ã³ãã®éåã«ãã£ã¦æä¾ããã¾ãã<package>Matahari</package> ã«ã¯æ°ããªã¨ã¼ã¸ã§ã³ãã API 群ã追å ãããã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -141,16 +114,12 @@ msgstr "<function>Host</function> - ãã¹ãã®ç¶æ
ã表示ããã³å¶å¾¡
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
msgstr "<function>Networking</function> - ãããã¯ã¼ã¯ããã¤ã¹ã®ç¶æ
ã表示ããã³å¶å¾¡ããããã®ã¨ã¼ã¸ã§ã³ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
msgstr "<function>Services</function> - ã·ã¹ãã ãµã¼ãã¹ã®ç¶æ
ã表示ããã³å¶å¾¡ããããã®ã¨ã¼ã¸ã§ã³ã"
#. Tag: title
@@ -158,33 +127,17 @@ msgstr "<function>Services</function> - ã·ã¹ãã ãµã¼ãã¹ã®ç¶æ
ã表
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr "pacemaker-cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "pacemaker-cloud"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
-msgstr ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> "
-"ã¯åä¸ãã¼ãä¸ã§åãä»®æ³ãã·ã³å
ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãµã¼ãã¹ã«é«å¯ç¨æ§ã®ä»çµã¿ãæä¾ãã¾ãããã®æ©è½ã¯ä»®æ³ãã·ã³ã¤ã¡ã¼ã¸ã®ä½æããä»®æ³ãã·ã³ã«ãªã½ã¼ã¹ãé¢é£ä»ãããããã¤æã«ãããã®ã¤ã¡ã¼ã¸ãçµåããã·ã§ã«ãæä¾ãã¾ãããããã¤å¯è½ãªç¶æ
ã§èµ·åãããé«å¯ç¨æ§ãå®ç¾ããããã«ç£è¦ãããã¨ãã§ãã¾ããããä»®æ³ãã·ã³ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãè½ã¡ãå ´åããããã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯åèµ·åããã¦"
-" MTTR (å¹³å修復æé) ãåæ¸ããæåå¶å¾¡ã«ããåèµ·åã«æ¯ã¹ã¦å¯ç¨æ§ãåä¸ããã¾ãã"
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr "<package>Pacemaker-Cloud</package> ã¯åä¸ãã¼ãä¸ã§åãä»®æ³ãã·ã³å
ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãµã¼ãã¹ã«é«å¯ç¨æ§ã®ä»çµã¿ãæä¾ãã¾ãããã®æ©è½ã¯ä»®æ³ãã·ã³ã¤ã¡ã¼ã¸ã®ä½æããä»®æ³ãã·ã³ã«ãªã½ã¼ã¹ãé¢é£ä»ãããããã¤æã«ãããã®ã¤ã¡ã¼ã¸ãçµåããã·ã§ã«ãæä¾ãã¾ãããããã¤å¯è½ãªç¶æ
ã§èµ·åãããé«å¯ç¨æ§ãå®ç¾ããããã«ç£è¦ãããã¨ãã§ãã¾ããããä»®æ³ãã·ã³ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãè½ã¡ãå ´åããããã®ã³ã³ãã¼ãã³ãã¯åèµ·åãã㦠MTTR (å¹³å修復æé) ãåæ¸ããæåå¶å¾¡ã«ããåèµ·åã«æ¯ã¹ã¦å¯ç¨æ§ãåä¸ããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
-msgstr ""
-"<package>systemd</package> ãå©ç¨ãã Fedora ã®ã²ã¹ãä»®æ³ãã·ã³ã¯ç¾å¨æ©è½ãã¾ããã次㮠bugzilla "
-"ã§è°è«ããã¦ããä¿®æ£ã rawhide ã«ãã¼ã¸ãããã¾ã§éæ©è½çã§ãã詳ãã㯠<ulink "
-"url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\">systemd defect "
-"702621</ulink> ãåç
§ãã ããã"
-
-
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr "<package>systemd</package> ãå©ç¨ãã Fedora ã®ã²ã¹ãä»®æ³ãã·ã³ã¯ç¾å¨æ©è½ãã¾ããã次㮠bugzilla ã§è°è«ããã¦ããä¿®æ£ã rawhide ã«ãã¼ã¸ãããã¾ã§éæ©è½çã§ãã詳ãã㯠<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\">systemd defect 702621</ulink> ãåç
§ãã ããã"
diff --git a/ja-JP/Database_Servers.po b/ja-JP/Database_Servers.po
index 759c6fd..4f45a9e 100644
--- a/ja-JP/Database_Servers.po
+++ b/ja-JP/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 23:04+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -30,21 +30,25 @@ msgstr "ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãµã¼ãã¼"
msgid "systemd"
msgstr "systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
msgstr ""
-"MySQL 㨠PostgreSQL ã¯èµ·åæã« systemd unit ãã¡ã¤ã«ããã¤ãã£ãã§å©ç¨ããããã«æ´æ°ããã¾ããããã㯠SysV "
-"ã¹ã¿ã¤ã«ã® init ã¹ã¯ãªããã«ä»£ãããã®ã§ããsystemd ã§ã¯ SysV ã¹ã¿ã¤ã«ã®ã¹ã¯ãªããã®å¦çãããªã貧弱ãªããã« Fedora 15 "
-"ã§çºçããæ§ã
ãªä¸å¹¸ãªåé¡ãçºçãã¦ãã¾ããããã¼ã¿ãã¼ã¹ãµã¼ãã¼ã®èµ·åã«æéããããã±ã¼ã¹ã§ãããã¾ã¾ã§ã® SysV "
-"ã¹ã¯ãªããã«æ¯ã¹ã¦åªä½æ§ãããã¾ããsystemd ã®ããã«ããµã¼ãã¼ãå®éã«æºåã§ããã¾ã§èµ·åãå¾
æ©ããããã«ããªãçç±ã¯ããã¾ããã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr "MySQL 㨠PostgreSQL ã¯èµ·åæã« systemd unit ãã¡ã¤ã«ããã¤ãã£ãã§å©ç¨ããããã«æ´æ°ããã¾ããããã㯠SysV ã¹ã¿ã¤ã«ã® init ã¹ã¯ãªããã«ä»£ãããã®ã§ããsystemd ã§ã¯ SysV ã¹ã¿ã¤ã«ã®ã¹ã¯ãªããã®å¦çãããªã貧弱ãªããã« Fedora 15 ã§çºçããæ§ã
ãªä¸å¹¸ãªåé¡ãçºçãã¦ãã¾ããããã¼ã¿ãã¼ã¹ãµã¼ãã¼ã®èµ·åã«æéããããã±ã¼ã¹ã§ãããã¾ã¾ã§ã® SysV ã¹ã¯ãªããã«æ¯ã¹ã¦åªä½æ§ãããã¾ããsystemd ã®ããã«ããµã¼ãã¼ãå®éã«æºåã§ããã¾ã§èµ·åãå¾
æ©ããããã«ããªãçç±ã¯ããã¾ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -53,16 +57,8 @@ msgstr "PostgreSQL"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
-msgstr ""
-"SysV ã¹ã¿ã¤ã«ã® init ã¹ã¯ãªããã§ãµãã¼ãããã¦ãã \"service postgresql initdb\" 㨠\"service "
-"postgresql upgrade\" ã®å¦çã¯ãsystemd unit ãã¡ã¤ã«ã§ã¯æä¾ããã¾ãããåãæ©è½ãæä¾ããæ°ããã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³ã® "
-"postgresql-setup ã¹ã¯ãªãããç¨æããã¾ããä¾ãã°ãæ°ãã PostgreSQL ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãåæåããããã«ã¯æ¬¡ã®ããã«å®è¡ãã¾ãã"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr "SysV ã¹ã¿ã¤ã«ã® init ã¹ã¯ãªããã§ãµãã¼ãããã¦ãã \"service postgresql initdb\" 㨠\"service postgresql upgrade\" ã®å¦çã¯ãsystemd unit ãã¡ã¤ã«ã§ã¯æä¾ããã¾ãããåãæ©è½ãæä¾ããæ°ããã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³ã® postgresql-setup ã¹ã¯ãªãããç¨æããã¾ããä¾ãã°ãæ°ãã PostgreSQL ãã¼ã¿ãã¼ã¹ãåæåããããã«ã¯æ¬¡ã®ããã«å®è¡ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -71,9 +67,7 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr "åããã·ã³ä¸ã§è¤æ°ã® PostgreSQL ãµã¼ãã¼ãå®è¡ããå¿
è¦ãããå ´åãæ¢åã®è¨å®ãè¤è£½ããã³å¤æ´ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
@@ -83,9 +77,7 @@ msgstr "postgresql.service"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr "systemd ãµã¼ãã¹ã§æ
£ç¿çã§ããããã«ããã¡ã¤ã«ãï¼ã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããµã¼ãã¹ãã¡ã¤ã«ã¯æ¬¡ã®ä¸ã«ãããã¨ãè¦ãã¦ããã¦ãã ãã"
#. Tag: programlisting
@@ -105,13 +97,8 @@ msgstr "/lib/systemd/system/"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
-msgstr ""
-"ãï¼ä»ã代æ¿ã®ãµã¼ãã¼ã«å¯¾ãã PGDATA 㨠PGPORT "
-"ã¯ã«ã¹ã¿ãã¤ãºããããµã¼ãã¹ãã¡ã¤ã«ã«ããã¦æå®ãããªããã°ãããªããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã ããããã¯ã次ã®ã¨ããã«ãããã¡ã¤ã«ã¯ä½¿ç¨ãã¾ãã"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr "ãï¼ä»ã代æ¿ã®ãµã¼ãã¼ã«å¯¾ãã PGDATA 㨠PGPORT ã¯ã«ã¹ã¿ãã¤ãºããããµã¼ãã¹ãã¡ã¤ã«ã«ããã¦æå®ãããªããã°ãããªããã¨ã«æ³¨æãã¦ãã ããããã¯ã次ã®ã¨ããã«ãããã¡ã¤ã«ã¯ä½¿ç¨ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -125,12 +112,8 @@ msgstr "ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
-msgstr ""
-"ä¾ãã°ãã³ãã³ãã®å¾ãã«æ°ãããµã¼ãã¹ã®ãã¡ã¤ã«ã®ååã追å ãããã¨ã§ãæ°ããã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ã®ããã« postgresql-setup "
-"ã使ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr "ä¾ãã°ãã³ãã³ãã®å¾ãã«æ°ãããµã¼ãã¹ã®ãã¡ã¤ã«ã®ååã追å ãããã¨ã§ãæ°ããã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ã®ããã« postgresql-setup ã使ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -139,9 +122,5 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb myservice "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr "postgresql-setup 以ä¸ã®ä»£ããã«ãµã¼ãã¹ãã¡ã¤ã«ãã PGDATA ã®è¨å®ãæ½åºãã¾ãã"
-
-
diff --git a/ja-JP/Development_Tools.po b/ja-JP/Development_Tools.po
index 92d42d6..ca49a43 100644
--- a/ja-JP/Development_Tools.po
+++ b/ja-JP/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 10:10+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -27,30 +27,60 @@ msgstr "éçºãã¼ã«"
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
-msgstr ""
-"Ada ã¯ãä¿¡é ¼æ§ã¨å¹çæ§ãä¸å¯æ¬ ã¨ãªãã大è¦æ¨¡ã§é·æéå©ç¨ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ â ããã³ç¹ã«çµã¿è¾¼ã¿ã·ã¹ãã â "
-"ã®ããã«è¨è¨ãããã¢ãã³ãªããã°ã©ãã³ã°è¨èªã§ããå
ã
ã¯ãã©ã³ã¹ã® CII-Honeywell-Bull ã«ããã¦ããã¯ã¿ã¼ Jean Ichbiah "
-"ã«ããçãããããã¼ã ã«ãã£ã¦1980年代åæï¼ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯ä¸è¬çã« Ada 83 ã¨ãã¦ç¥ããã¦ãã¾ãï¼ã«éçºããã¾ãããè¨èªã¯ãã¢ã¡ãªã«ã® "
-"Intermetrics ã® Tucker Taft "
-"ã®ãªã¼ãã¼ã·ããã®ä¸ã1990年代åæã«ä¸ä½äºææ§ãæã¤å½¢å¼ã§æ¹è¨ããã³æ¹è¯ããã¾ãããã§ãããã£ãè¨èª Ada 95 ã¯ãæåã®å½éæ¨æº (ISO) "
-"ã®ãªãã¸ã§ã¯ãæåè¨èªã§ããISO ã®å¾æ´ã§ããããªãï¼ããããªï¼æ¹è¨ãè¦æ ¼ã®æ¹æ£ã¨ãã¦å®äºãã¾ããããã®ãã¼ã¸ã§ã³ã®è¨èªã¯ Ada 2005 "
-"ã¨ãã¦ç¥ããã¦ãã¾ããä½æ¥ã¯ãããã¤ãã®è¿½å æ©è½ï¼ããã°ã©ã ã¢ããã¼ã·ã§ã³ã®ãµãã¼ããå«ãã¦ï¼ã«ããã¦ç¾å¨é²è¡ä¸ã§ã2012å¹´ã«å®äºãããã¨ãäºå®ããã¦ãã¾ãã"
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr "Ada ã¯ãä¿¡é ¼æ§ã¨å¹çæ§ãä¸å¯æ¬ ã¨ãªãã大è¦æ¨¡ã§é·æéå©ç¨ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ â ããã³ç¹ã«çµã¿è¾¼ã¿ã·ã¹ãã â ã®ããã«è¨è¨ãããã¢ãã³ãªããã°ã©ãã³ã°è¨èªã§ããå
ã
ã¯ãã©ã³ã¹ã® CII-Honeywell-Bull ã«ããã¦ããã¯ã¿ã¼ Jean Ichbiah ã«ããçãããããã¼ã ã«ãã£ã¦1980年代åæï¼ãã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯ä¸è¬çã« Ada 83 ã¨ãã¦ç¥ããã¦ãã¾ãï¼ã«éçºããã¾ãããè¨èªã¯ãã¢ã¡ãªã«ã® Intermetrics ã® Tucker Taft ã®ãªã¼ãã¼ã·ããã®ä¸ã1990年代åæã«ä¸ä½äºææ§ãæã¤å½¢å¼ã§æ¹è¨ããã³æ¹è¯ããã¾ãããã§ãããã£ãè¨èª Ada 95 ã¯ãæåã®å½éæ¨æº (ISO) ã®ãªãã¸ã§ã¯ãæåè¨èªã§ããISO ã®å¾æ´ã§ããããªãï¼ããããªï¼æ¹è¨ãè¦æ ¼ã®æ¹æ£ã¨ãã¦å®äºãã¾ããããã®ãã¼ã¸ã§ã³ã®è¨èªã¯ Ada 2005 ã¨ãã¦ç¥ããã¦ãã¾ããä½æ¥ã¯ãããã¤ã
ã®è¿½å æ©è½ï¼ããã°ã©ã ã¢ããã¼ã·ã§ã³ã®ãµãã¼ããå«ãã¦ï¼ã«ããã¦ç¾å¨é²è¡ä¸ã§ã2012å¹´ã«å®äºãããã¨ãäºå®ããã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -59,36 +89,27 @@ msgstr "Fedora 16 ã«ã¯ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã® Ada ã®ææ°ã®éçºãã¼ã«
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
-msgstr ""
-"Fedora 16 㯠Ada éçºç¨ãã¼ã«ã®å®å
¨ãªã¹ã¿ãã¯ã§ã: ã³ã³ãã¤ã©ã¼ (gcc-gnat)ãããã¸ã§ã¯ããã«ãã¼ "
-"(gprbuild)ãIDE (GPS) ããã³ä»ã®ããã¤ã"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr "Fedora 16 㯠Ada éçºç¨ãã¼ã«ã®å®å
¨ãªã¹ã¿ãã¯ã§ã: ã³ã³ãã¤ã©ã¼ (gcc-gnat)ãããã¸ã§ã¯ããã«ãã¼ (gprbuild)ãIDE (GPS) ããã³ä»ã®ããã¤ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
-msgstr ""
-"ä¸è¬çãªãã¼ã«ã¸å¯¾ãã Ada ãã¤ã³ãã£ã³ã°ãæä¾ããã¾ããGTK, Qt, zeromq, ãã¼ã¿ãã¼ã¹ (PostgreSQL, MySQL "
-"and SQLite) ä»..."
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr "ä¸è¬çãªãã¼ã«ã¸å¯¾ãã Ada ãã¤ã³ãã£ã³ã°ãæä¾ããã¾ããGTK, Qt, zeromq, ãã¼ã¿ãã¼ã¹ (PostgreSQL, MySQL and SQLite) ä»..."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autoconf-archive"
msgstr "autoconf-archive"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr "autoconf-archive"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -96,44 +117,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr "be"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -146,15 +157,14 @@ msgstr "Fedora 16 ã«ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 1.0.1 ãåé²ããã¾ãã"
msgid "btparser"
msgstr "btparser"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -162,22 +172,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr "caribou-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -185,13 +192,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr "cddlib-static"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -199,15 +207,15 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr "emacs-ecb"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
msgstr ""
-"<package>emacs-ecb</package> 㯠Emacs "
-"ããã¼ã¹ã¨ãã¦ã³ã¼ããã©ã¦ã¶ã¼ã§ããç°¡åãªã³ã¼ãã®ããã²ã¼ã·ã§ã³ã¨æ¦è¦ã確èªããè¤æ°åã®æ
å ±ã¦ã£ã³ãã¦ã表示ãã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr "<package>emacs-ecb</package> 㯠Emacs ããã¼ã¹ã¨ãã¦ã³ã¼ããã©ã¦ã¶ã¼ã§ããç°¡åãªã³ã¼ãã®ããã²ã¼ã·ã§ã³ã¨æ¦è¦ã確èªããè¤æ°åã®æ
å ±ã¦ã£ã³ãã¦ã表示ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -216,17 +224,12 @@ msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªããªã¼ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr "ã«ã¬ã³ããã£ã¬ã¯ããªã«ããã½ã¼ã¹ãã¡ã¤ã«ã®ä¸è¦§ï¼VC ã¹ãã¼ãã®å®å
¨ãªãµãã¼ãã¨è¡¨ç¤ºã¨ã¨ãã«ï¼ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -236,9 +239,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -248,16 +249,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -265,18 +262,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr "frama-c"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -284,14 +277,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr "GCC Python Plugins"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -299,13 +292,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr "jruby"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -313,12 +307,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr "libpipeline"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -326,14 +322,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr "osm-gps-map-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr "osm-gps-map-devel"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -341,21 +337,15 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr "Perl 5.14"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
-msgstr ""
-"Fedora 16 ã«ã¯ <package>Perl 5.14</package> ãåé²ããã¦ãã¾ããUnicode ãã¼ã¸ã§ã³ 6 "
-"ã®äºææ§ã®åä¸ã¨ãããä¸è²«ããä¿¡é ¼æ§ã®é«ãä¾å¤å¦çãIPv6 ãµãã¼ãã®æ¹åãããã³æ§è½é¢ã¨ã¡ã¢ãªã¼å¦çã®æ¹åãè¡ãªã£ã¦ãã¾ãããã¹ã¦ã®å¤æ´ç¹ã®ãªã¹ã "
-"(syntax ã®å¤æ´å«ã) 㯠Perl ã®å
¬ããã¥ã¡ã³ã <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html</ulink>"
-" ãåç
§ãã¦ãã ããã"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr "Fedora 16 ã«ã¯ <package>Perl 5.14</package> ãåé²ããã¦ãã¾ããUnicode ãã¼ã¸ã§ã³ 6 ã®äºææ§ã®åä¸ã¨ãããä¸è²«ããä¿¡é ¼æ§ã®é«ãä¾å¤å¦çãIPv6 ãµãã¼ãã®æ¹åãããã³æ§è½é¢ã¨ã¡ã¢ãªã¼å¦çã®æ¹åãè¡ãªã£ã¦ãã¾ãããã¹ã¦ã®å¤æ´ç¹ã®ãªã¹ã (syntax ã®å¤æ´å«ã) 㯠Perl ã®å
¬ããã¥ã¡ã³ã <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html</ulink> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -364,10 +354,7 @@ msgstr "qwtpolar-devel"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -375,12 +362,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr "shunit2"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -388,12 +377,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr "CPython æ¡å¼µã®éçãªåæ"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -401,14 +392,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr "why-emacs"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -416,14 +407,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr "wso2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ja-JP/Entertainment.po b/ja-JP/Entertainment.po
index 8bf05d2..dafa0f1 100644
--- a/ja-JP/Entertainment.po
+++ b/ja-JP/Entertainment.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 00:47+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -28,6 +28,26 @@ msgstr "ã¨ã³ã¿ã¼ãã¤ã³ã¡ã³ã"
msgid "New Games"
msgstr "æ°ããã²ã¼ã "
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -35,81 +55,65 @@ msgstr "Fedora 16 ã§ã¯ãããã¤ãã®æ°ããã²ã¼ã ããªãã¸ããª
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
-msgstr ""
-"<package>Naev</package> "
-"ã¯ã2次å
ã®ãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã¨æ¦éã²ã¼ã ã§ãéããã¼ã¹ã®æ¦éãããããã®è¹ãæ°ã
ã®è£
åãããã¦ãåºå¤§ãªéæ²³ã®æ¢ç´¢ãç¹å¾´ã§ãã"
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr "<package>Naev</package> ã¯ã2次å
ã®ãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã¨æ¦éã²ã¼ã ã§ãéããã¼ã¹ã®æ¦éãããããã®è¹ãæ°ã
ã®è£
åãããã¦ãåºå¤§ãªéæ²³ã®æ¢ç´¢ãç¹å¾´ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
-msgstr ""
-"<package>Golly</package> ã¯ãConway's Game of Life "
-"ãä»ã®ã»ã«ãªã¼ãããã³ãæ¢ç´¢ããããã®ããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã§ã¯ãã¹ãã©ãããã©ã¼ã ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãã"
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr "<package>Golly</package> ã¯ãConway's Game of Life ãä»ã®ã»ã«ãªã¼ãããã³ãæ¢ç´¢ããããã®ããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã§ã¯ãã¹ãã©ãããã©ã¼ã ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr "<package>Puzzle-Master</package> ã¯ã使ããããã¦æ¥½ãã常ç¿æ§ã®ããã¸ã°ã½ã¼ããºã«ã²ã¼ã ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
-msgstr ""
-"<package>Sudoku Savant</package> ã¯æ°ç¬ããºã«ã解çããã³çæããã·ã³ãã«ãª GUI "
-"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ããããã¯æå解çãéçãã¼ã¯ããã³ã»ã«è²ä»ãããµãã¼ããã¾ãã"
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr "<package>Sudoku Savant</package> ã¯æ°ç¬ããºã«ã解çããã³çæããã·ã³ãã«ãª GUI ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ããããã¯æå解çãéçãã¼ã¯ããã³ã»ã«è²ä»ãããµãã¼ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Game Updates"
msgstr "ã²ã¼ã ã®ã¢ãããã¼ã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-"<package>Teeworlds</package>ãã¬ãããªãã«ããã¬ã¼ã¤ã¼åã·ã¥ã¼ãã£ã³ã°ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 0.6 "
-"ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ãããæ¹è¯ç¹ã«ã¯ã調æ´ããããã³ã¸ã£ã®ãã¯ã¼ã¢ããããã¬ã³ããªã¹ããã¢ããã°ã¬ã¼ããããå観ã¢ã¼ãããã³æ¹è¯ãããã°ã©ãã£ãã¯ãå«ã¾ãã¾ãã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
msgstr ""
-"<package>Plee the Bear</package> ã¯ãæ°ããããã²ã¼ã ã·ã¹ãã ã¨æ°ãããã£ã©ã¯ã¿ã¼ã¨ã¨ãã«ããã¼ã¸ã§ã³ 0.5.1 "
-"ã¸ã¨ã¢ããã°ã¬ã¼ããã¾ããã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
msgstr ""
-"<package>The Mana World</package> ã¯ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®å¤§ããªæ¹åã¨ã¨ãã«ããã¼ã¸ã§ã³ 0.5.2 "
-"ã¸ã¨ã¡ã¸ã£ã¼ã¢ããã°ã¬ã¼ãããã¾ããã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
-"<package>Battle Tanks</package> ãã¼ã¸ã§ã³ 0.98 "
-"ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ããã主è¦ãªã¨ã³ã¸ã³ã®ã¢ãããã¼ããå
é¨ãããã¯ã¼ã¯ã®ãã¥ã¼ç®¡çã«ããåä¸ãããã«ããã¬ã¼ã¤ã¼ä½é¨ããã³ããã¤ãã®ããã©ã¼ãã³ã¹åä¸ãå«ã¿ã¾ãã"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr "<package>Teeworlds</package>ãã¬ãããªãã«ããã¬ã¼ã¤ã¼åã·ã¥ã¼ãã£ã³ã°ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 0.6 ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ãããæ¹è¯ç¹ã«ã¯ã調æ´ããããã³ã¸ã£ã®ãã¯ã¼ã¢ããããã¬ã³ããªã¹ããã¢ããã°ã¬ã¼ããããå観ã¢ã¼ãããã³æ¹è¯ãããã°ã©ãã£ãã¯ãå«ã¾ãã¾ãã"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr "<package>Plee the Bear</package> ã¯ãæ°ããããã²ã¼ã ã·ã¹ãã ã¨æ°ãããã£ã©ã¯ã¿ã¼ã¨ã¨ãã«ããã¼ã¸ã§ã³ 0.5.1 ã¸ã¨ã¢ããã°ã¬ã¼ããã¾ããã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr "<package>The Mana World</package> ã¯ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®å¤§ããªæ¹åã¨ã¨ãã«ããã¼ã¸ã§ã³ 0.5.2 ã¸ã¨ã¡ã¸ã£ã¼ã¢ããã°ã¬ã¼ãããã¾ããã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr "<package>Battle Tanks</package> ãã¼ã¸ã§ã³ 0.98 ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ããã主è¦ãªã¨ã³ã¸ã³ã®ã¢ãããã¼ããå
é¨ãããã¯ã¼ã¯ã®ãã¥ã¼ç®¡çã«ããåä¸ãããã«ããã¬ã¼ã¤ã¼ä½é¨ããã³ããã¤ãã®ããã©ã¼ãã³ã¹åä¸ãå«ã¿ã¾ãã"
diff --git a/ja-JP/Feedback.po b/ja-JP/Feedback.po
index 8b96cdf..b34650d 100644
--- a/ja-JP/Feedback.po
+++ b/ja-JP/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 23:32+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,8 @@ msgstr "ãã£ã¼ãããã¯"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"Fedora ã³ãã¥ããã£ã¼ã«ã³ã¡ã³ãã ææ¡ã ãã°å ±åãªã©ããã¦ãé ãããæéããå²ãããã ããããã¨ããããã¾ãã ããããã³ã¡ã³ããææ¡ã "
-"ãã°å ±åã¯ä¸ççãªè¦æ¨¡ã§ Fedoraã Linuxã ããã¦ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä½ç½®ä»ãã®æ¹åã«ã¤ãªããã¾ãã"
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "Fedora ã³ãã¥ããã£ã¼ã«ã³ã¡ã³ãã ææ¡ã ãã°å ±åãªã©ããã¦ãé ãããæéããå²ãããã ããããã¨ããããã¾ãã ããããã³ã¡ã³ããææ¡ã ãã°å ±åã¯ä¸ççãªè¦æ¨¡ã§ Fedoraã Linuxã ããã¦ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä½ç½®ä»ãã®æ¹åã«ã¤ãªããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -40,21 +35,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "Fedora ã«å«ã¾ããã½ããã¦ã§ã¢ã«ãã£ã¼ãããã¯ãè¡ãæ¹æ³"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"Fedora ã½ããã¦ã¨ã¢ãããã¯ãã®ä»ã®ã·ã¹ãã è¦ç´ ã«ã¤ãã¦ãã£ã¼ãããã¯ãè¡ãã«ã¯ã <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> "
-"ãã°ã¨æ©è½ãªã¯ã¨ã¹ã</ulink> ãåç
§ãã¦ãã ããããã®ãªãªã¼ã¹ã«ã¤ãã¦ã®ãåºãå ±åããã¦ãããã°ã¨æ¢ç¥ã®åé¡ã®ãªã¹ãã¯ã <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> ä¸è¬ç㪠F15 ãã°</ulink> "
-"ãåç
§ãã¦ãã ããã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "Fedora ã½ããã¦ã¨ã¢ãããã¯ãã®ä»ã®ã·ã¹ãã è¦ç´ ã«ã¤ãã¦ãã£ã¼ãããã¯ãè¡ãã«ã¯ã <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> ãã°ã¨æ©è½ãªã¯ã¨ã¹ã</ulink> ãåç
§ãã¦ãã ããããã®ãªãªã¼ã¹ã«ã¤ãã¦ã®ãåºãå ±åããã¦ãããã°ã¨æ¢ç¥ã®åé¡ã®ãªã¹ãã¯ã <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> ä¸è¬ç㪠F15 ãã°</ulink> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -63,38 +46,20 @@ msgstr "Fedora ã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã«å¯¾ãã¦ãã£ã¼ãããã¯ãè¡
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"ããããªãªã¼ã¹ãã¼ãã«å¯¾ãã¦ãã©ããªå½¢ã§ããæ¹åã§ãããã¨ãããã¨æããã¨ããããªãã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ããæ¸ããæ
å½è
ã«ç´æ¥ãã£ã¼ãããã¯ãè¡ããã¨ãã§ãã¾ãããã£ã¼ãããã¯ãè¡ãæ¹æ³ã¨ãã¦ã¯ã次ã®ããã¤ãã®æ¹æ³ãããã¾ãã"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "ããããªãªã¼ã¹ãã¼ãã«å¯¾ãã¦ãã©ããªå½¢ã§ããæ¹åã§ãããã¨ãããã¨æããã¨ããããªãã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ããæ¸ããæ
å½è
ã«ç´æ¥ãã£ã¼ãããã¯ãè¡ããã¨ãã§ãã¾ãããã£ã¼ãããã¯ãè¡ãæ¹æ³ã¨ãã¦ã¯ã次ã®ããã¤ãã®æ¹æ³ãããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Fedora ã®ã¢ã«ã¦ã³ããããå ´å㯠<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">"
-" Docs-Beats</ulink> ã«ããå
容ãç´æ¥ç·¨éãã¾ãã"
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Fedora ã®ã¢ã«ã¦ã³ããããå ´å㯠<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> ã«ããå
容ãç´æ¥ç·¨éãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">ãã³ãã¬ã¼ã</ulink> ã®ãã°å ±åã®æ
å ±ãåãã¦ãã ããã - "
-"<emphasis>ãã®ãªã³ã¯ã¯ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã«å¯¾ãããã£ã¼ãããã¯å°ç¨ã§ãã</emphasis> 詳細ã¯ä¸è¨ã®æ³¨æãåç
§ãã¦ãã ããã"
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "<ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">ãã³ãã¬ã¼ã</ulink> ã®ãã°å ±åã®æ
å ±ãåãã¦ãã ããã - <emphasis>ãã®ãªã³ã¯ã¯ãªãªã¼ã¹ãã¼ãã«å¯¾ãããã£ã¼ãããã¯å°ç¨ã§ãã</emphasis> 詳細ã¯ä¸è¨ã®æ³¨æãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr "E-mail ã«ãããªãªã¼ã¹ãã¼ãç¨ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ã: <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
diff --git a/ja-JP/Hardware_Overview.po b/ja-JP/Hardware_Overview.po
index 948676a..c9f7860 100644
--- a/ja-JP/Hardware_Overview.po
+++ b/ja-JP/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <fedorakenken at yahoo.co.jp>, 2011.
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 12:04+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -51,18 +51,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>è¦ä»¶</primary> <secondary>ã¡ã¢ãªã¼</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"以ä¸ã® CPU ä»æ§ã¯ãã¤ã³ãã«ããã»ããµã¼ã®è¦³ç¹ã§ç¤ºãã¦ãã¾ãã AMDã Cyrixã VIA "
-"製ã®ããã«ä»¥ä¸ã®ã¤ã³ãã«ããã»ããµã¼ã¨äºææ§ãããç価ã§ãããã®ã§ããã°ããã®ä»ã®ããã»ããµã¼ã§ã Fedora ã§ä½¿ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã "
-"Fedora 16 㯠Intel Pentium Pro ãããã¯ãã以ä¸ã®ããã»ããµãå¿
è¦ã¨ããi686 "
-"ãããã¯ãã以éã®ããã»ããµã¼åãã«æé©åããã¦ãã¾ãã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "以ä¸ã® CPU ä»æ§ã¯ãã¤ã³ãã«ããã»ããµã¼ã®è¦³ç¹ã§ç¤ºãã¦ãã¾ãã AMDã Cyrixã VIA 製ã®ããã«ä»¥ä¸ã®ã¤ã³ãã«ããã»ããµã¼ã¨äºææ§ãããç価ã§ãããã®ã§ããã°ããã®ä»ã®ããã»ããµã¼ã§ã Fedora ã§ä½¿ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ãã Fedora 16 㯠Intel Pentium Pro ãããã¯ãã以ä¸ã®ããã»ããµãå¿
è¦ã¨ããi686 ãããã¯ãã以éã®ããã»ããµã¼åãã«æé©åããã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -91,23 +82,6 @@ msgstr "ã°ã©ãã£ã«ã«ã¢ã¼ãã§ã®æ¨å¥¨ RAM: 1152 MiB"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ã¯ 640 MiB ãå¿
è¦ã¨ãã¾ã"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"Fedora 16 ã® Fedora ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ã¯ 640 MiB ãå¿
è¦ã¨ãã¾ããã "
-"ãã¼ãã¦ã§ã¢ãã½ããã¦ã§ã¢ã®é¸æã«ããããããå¤ãã®é åãå¿
è¦ã¨ãããã ã¾ãéã«ããããå°ãªãé åã§ãååã«ç¨¼åããå ´åãããã¾ãã Fedora "
-"Live ã¤ã¡ã¼ã¸ã¯ä¸è¬çã«ã¯ 512 MiB ã¾ãã¯ãã¼ãã¦ã§ã¢ã«ãã£ã¦ã¯ãã以ä¸ã§å®è¡ãã¾ãã"
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "ããã»ããµã¼ããã³ã¡ã¢ãªã¼è¦ä»¶ - x86_64 ã¢ã¼ããã¯ãã£ã¼"
@@ -128,36 +102,21 @@ msgstr "<primary>è¦ä»¶</primary> <secondary>ãã£ã¹ã¯é å</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"ãã¹ã¦ã®ããã±ã¼ã¸ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã㨠9 GB ãè¶ãããã£ã¹ã¯é åãå æããå¯è½æ§ãããã¾ãã æçµçãªãµã¤ãºã¯ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã Spin "
-"ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«æã«é¸æããããã±ã¼ã¸ã«ãã£ã¦å·¦å³ããã¾ãã ãã®ä»ã "
-"ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ç°å¢ãæä¾ããããã«è¿½å ã®ãã£ã¹ã¯é åãå¿
è¦ã«ãªãã¾ãã 追å ã®ãã£ã¹ã¯é åã¯ã "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã£ã¹ã¯ï¼) "
-"ã®ãµã¤ãºã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«å
ã®ã·ã¹ãã ã® <filename>/var/lib/rpm</filename> "
-"ã«ãããã¡ã¤ã«ç¾¤ã®ãµã¤ãºãå ãããã®ã«ãªãã¾ãã"
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "ãã¹ã¦ã®ããã±ã¼ã¸ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã㨠9 GB ãè¶ãããã£ã¹ã¯é åãå æããå¯è½æ§ãããã¾ãã æçµçãªãµã¤ãºã¯ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã Spin ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«æã«é¸æããããã±ã¼ã¸ã«ãã£ã¦å·¦å³ããã¾ãã ãã®ä»ã ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ç°å¢ãæä¾ããããã«è¿½å ã®ãã£ã¹ã¯é åãå¿
è¦ã«ãªãã¾ãã 追å ã®ãã£ã¹ã¯é åã¯ã <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã£ã¹ã¯ï¼) ã®ãµã¤ãºã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«å
ã®ã·ã¹ãã ã® <filename>/var/lib/rpm</filename> ã«ãããã¡ã¤ã«ç¾¤ã®ãµã¤ãºãå ãããã®ã«ãªãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
msgstr "è¦ããã«ã追å ã§å¿
è¦ãªé åã¯æå°ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ã¯å°ãªãã¨ã 90 MiBã ãã大ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ 175 MiB ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã¿ç¨ã«ã追å é åãå¿
è¦ã«ãªãã¾ãã ã¾ãã ã·ã¹ãã ãæ£ããåä½ããããå°ãªãã¨ã 5% ã®ç©ºãé åãä¿æããããã«ãã¦ãã ããã"
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼ãã¼ã¿ç¨ã«ã追å é åãå¿
è¦ã«ãªãã¾ãã ã¾ãã ã·ã¹ãã ãæ£ããåä½ããããå°ãªãã¨ã 5% ã®ç©ºãé åãä¿æããããã«ãã¦ãã ããã"
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ã¯ 640 MiB ãå¿
è¦ã¨ãã¾ã"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "Fedora 16 ã® Fedora ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ã¯ 640 MiB ãå¿
è¦ã¨ãã¾ããã ãã¼ãã¦ã§ã¢ãã½ããã¦ã§ã¢ã®é¸æã«ããããããå¤ãã®é åãå¿
è¦ã¨ãããã ã¾ãéã«ããããå°ãªãé åã§ãååã«ç¨¼åããå ´åãããã¾ãã Fedora Live ã¤ã¡ã¼ã¸ã¯ä¸è¬çã«ã¯ 512 MiB ã¾ãã¯ãã¼ãã¦ã§ã¢ã«ãã£ã¦ã¯ãã以ä¸ã§å®è¡ãã¾ãã"
diff --git a/ja-JP/Haskell.po b/ja-JP/Haskell.po
index 85fddda..7f24950 100644
--- a/ja-JP/Haskell.po
+++ b/ja-JP/Haskell.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 14:31+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -28,49 +28,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc ã¯å¤ãã® <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">ãã°ãã£ãã¯ã¹</ulink>"
-" ã¨ã¨ãã« <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> ã¸æ´æ°ããã¾ããã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc ã¯å¤ãã® <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">ãã°ãã£ãã¯ã¹</ulink> ã¨ã¨ãã« <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> ã¸æ´æ°ããã¾ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "Haskell Platform"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "Haskell Platform"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\">haskell-platform</ulink> "
-"ã¯ææ°ã®å®å®ãã 2011.2.0.1 ãªãªã¼ã¹ã«æ´æ°ããã¾ããã"
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\">haskell-platform</ulink> ã¯ææ°ã®å®å®ãã 2011.2.0.1 ãªãªã¼ã¹ã«æ´æ°ããã¾ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "æ°ããããã±ã¼ã¸"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"æ°ããããã±ã¼ã¸ã¯ <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\">cabal-"
-"dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink> "
-"ããã³ããã®ä»ã®ãã¾ãã¾ãªæ°ããã©ã¤ãã©ãªã¼ãå«ã¿ã¾ãã"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "æ°ããããã±ã¼ã¸ã¯ <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\">cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink> ããã³ããã®ä»ã®ãã¾ãã¾ãªæ°ããã©ã¤ãã©ãªã¼ãå«ã¿ã¾ãã"
diff --git a/ja-JP/I18n.po b/ja-JP/I18n.po
index 5bc502d..cc001ce 100644
--- a/ja-JP/I18n.po
+++ b/ja-JP/I18n.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 23:40+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -28,94 +28,54 @@ msgstr "å½éå"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,37 +83,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr "ãã©ã³ã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-"Fedora ã« "
-"ãã¹ã¿ã¢ãªã¼ã¯ä½ã®ãã©ã³ããå«ã¾ãã¾ãããã«ã½ã»ã¢ã©ãã¢èªãè¨è¿°ããéã«ä½¿ç¨ããã主ãªæ¸ä½ã®1ã¤ã§ããããã¦ããã«ã·ã£æåã®ä¼çµ±çãªä¸»æµã¹ã¿ã¤ã«ã§ãã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
msgstr ""
-"ã¦ã«ãã¥ã¼èªã®ã¢ã©ãã¢æåãµãã¼ãã¯ã次ã®æ°ãããã©ã³ãããã±ã¼ã¸ã追å ãããã¨ã«ããåä¸ããã¾ã: nafees-naskh-fonts, "
-"nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, ããã³ "
-"nafees-pakistani-naskh-fontsã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
-"WQY Microhei font ã¯ä»ããã©ã«ãã§ä¸å½èªã«å¯¾ãã¦ä½¿ç¨ããã¾ããããå¤ãã®ãã©ã³ããµãã¼ããå¿
è¦ã¨ããä¸å½èªã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ yum "
-"groupinstall ã® 'simplified-chinese-support' ã¾ã㯠'traditional-chinese-"
-"support' ã«ããããããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã¾ãã"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr "Fedora ã« ãã¹ã¿ã¢ãªã¼ã¯ä½ã®ãã©ã³ããå«ã¾ãã¾ãããã«ã½ã»ã¢ã©ãã¢èªãè¨è¿°ããéã«ä½¿ç¨ããã主ãªæ¸ä½ã®1ã¤ã§ããããã¦ããã«ã·ã£æåã®ä¼çµ±çãªä¸»æµã¹ã¿ã¤ã«ã§ãã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr "ã¦ã«ãã¥ã¼èªã®ã¢ã©ãã¢æåãµãã¼ãã¯ã次ã®æ°ãããã©ã³ãããã±ã¼ã¸ã追å ãããã¨ã«ããåä¸ããã¾ã: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, ããã³ nafees-pakistani-naskh-fontsã"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr "WQY Microhei font ã¯ä»ããã©ã«ãã§ä¸å½èªã«å¯¾ãã¦ä½¿ç¨ããã¾ããããå¤ãã®ãã©ã³ããµãã¼ããå¿
è¦ã¨ããä¸å½èªã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯ yum groupinstall ã® 'simplified-chinese-support' ã¾ã㯠'traditional-chinese-support' ã«ããããããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã¾ãã"
diff --git a/ja-JP/Kernel.po b/ja-JP/Kernel.po
index 3ec4db5..a6f2458 100644
--- a/ja-JP/Kernel.po
+++ b/ja-JP/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 07:31+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -24,27 +24,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 ã«ã¯ãæ°ããã«ã¼ãã« 3.1.0 ãæè¼ããã¾ããåçãªãã¼ã¸ã§ã³ã¢ããã«ãããããããåçãªæ©è½å¤æ´ã¯ããã¾ãããããã«ã¤ãã¦ã¯ "
-"æ°ã«ããªãã§ãã ãããLinus æ°ã次ã®ããã«è¨ã£ã¦ãã¾ãã"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Fedora 16 ã«ã¯ãæ°ããã«ã¼ãã« 3.1.0 ãæè¼ããã¾ããåçãªãã¼ã¸ã§ã³ã¢ããã«ãããããããåçãªæ©è½å¤æ´ã¯ããã¾ãããããã«ã¤ãã¦ã¯ æ°ã«ããªãã§ãã ãããLinus æ°ã次ã®ããã«è¨ã£ã¦ãã¾ãã"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
diff --git a/ja-JP/Legal.po b/ja-JP/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/ja-JP/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ja-JP/Multimedia.po b/ja-JP/Multimedia.po
index 5a6eea1..a9a2b79 100644
--- a/ja-JP/Multimedia.po
+++ b/ja-JP/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 14:33+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -29,32 +29,27 @@ msgstr "ãã«ãã¡ãã£ã¢"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
msgstr ""
-"<package>gnome-paint</package> ã¯ãGNOME ç¨ã®ã·ã³ãã«ã§ä½¿ãããããã¤ã³ãããã°ã©ã ã§ããFedora 16 "
-"ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 0.4.0 ãå«ã¿ã¾ããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã¯ <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-"
-"paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> ã§ãã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gnome-paint</package> ã¯ãGNOME ç¨ã®ã·ã³ãã«ã§ä½¿ãããããã¤ã³ãããã°ã©ã ã§ããFedora 16 ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 0.4.0 ãå«ã¿ã¾ããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã¯ <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> ã§ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> 㯠2.5 ã«æ´æ°ããã¾ãããæ°ãããªãªã¼ã¹ã¯æ°å¤ãã®æ°ããæ©è½ãç¹ã«å¼·åããã GUI "
-"ãæä¾ãã¾ããç¾å¨ã§ã¯ 3D ã¢ããªã³ã°ãã¼ã¿ãä»ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¨äº¤æããããã® openCOLLADA ããµãã¼ãããã¾ãã"
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> 㯠2.5 ã«æ´æ°ããã¾ãããæ°ãããªãªã¼ã¹ã¯æ°å¤ãã®æ°ããæ©è½ãç¹ã«å¼·åããã GUI ãæä¾ãã¾ããç¾å¨ã§ã¯ 3D ã¢ããªã³ã°ãã¼ã¿ãä»ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã¨äº¤æããããã® openCOLLADA ããµãã¼ãããã¾ãã"
diff --git a/ja-JP/Networking.po b/ja-JP/Networking.po
index 40deedf..9914511 100644
--- a/ja-JP/Networking.po
+++ b/ja-JP/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 22:47+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -30,73 +30,82 @@ msgstr "ãããã¯ã¼ãã³ã°"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 ã«æ°ç»å ´ã® <package>ckermit</package> ã¯å¤ããããã Kermit "
-"ãã¡ã¤ã«è»¢éããã°ã©ã ãæ´æ°ããå®è£
ã«ãªãã¾ãã Kermit ãããã³ã«ã¯ã»ã¼ãã¹ã¦ã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã§ä½¿ç¨ã§ããããã "
-"å¦çè½åã®ä½ããã©ãããã©ã¼ã ã§ä½¿ç¨ããéã«é©ãããã¡ã¤ã«è»¢éã¡ã«ããºã ã«ãªãã¾ãã ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® Web ãµã¤ã㯠<ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>"
-" </ulink> ã§ã覧ãã ããã"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "Fedora 16 ã«æ°ç»å ´ã® <package>ckermit</package> ã¯å¤ããããã Kermit ãã¡ã¤ã«è»¢éããã°ã©ã ãæ´æ°ããå®è£
ã«ãªãã¾ãã Kermit ãããã³ã«ã¯ã»ã¼ãã¹ã¦ã®ã¢ã¼ããã¯ãã£ã§ä½¿ç¨ã§ããããã å¦çè½åã®ä½ããã©ãããã©ã¼ã ã§ä½¿ç¨ããéã«é©ãããã¡ã¤ã«è»¢éã¡ã«ããºã ã«ãªãã¾ãã ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® Web ãµã¤ã㯠<ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink> ã§ã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
msgstr ""
-"<package>hotot</package> ã¯ãã¤ã¯ãããã°ã®è»½éã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã§ã§ããKDE 㨠GNOME "
-"ã®ãã¤ãã£ãã®ã·ã¹ãã éç¥ããµãã¼ããã¾ããããã¸ã§ã¯ãã®å
¬å¼ã¦ã§ããµã¤ã㯠<ulink "
-"url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> ãã覧ãã ããã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>hotot</package> ã¯ãã¤ã¯ãããã°ã®è»½éã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã§ã§ããKDE 㨠GNOME ã®ãã¤ãã£ãã®ã·ã¹ãã éç¥ããµãã¼ããã¾ããããã¸ã§ã¯ãã®å
¬å¼ã¦ã§ããµã¤ã㯠<ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ike"
msgstr "ike"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
msgstr ""
-"<package>ike</package> ã¯ããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ IPSEC VPN ãµã¼ãã¼ã®ä»ã åç¨ IPSEC VPN "
-"ãµã¼ãã¼ã¨ã®éä¿¡ã«ã使ç¨ãããã¨ãã§ãããããªã¼ã® IPSEC VPN ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã§ãã Fedora 16 ã«ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 2.1.7 "
-"ãå梱ããã¦ãã¾ã (<ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>)ã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ike</package> ã¯ããªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ IPSEC VPN ãµã¼ãã¼ã®ä»ã åç¨ IPSEC VPN ãµã¼ãã¼ã¨ã®éä¿¡ã«ã使ç¨ãããã¨ãã§ãããããªã¼ã® IPSEC VPN ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã§ãã Fedora 16 ã«ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 2.1.7 ãå梱ããã¦ãã¾ã (<ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>)ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
-"<package>qodem</package> ã¯ææ°ã·ã¹ãã ã«ãããã¦æ´æ°ããã DOS-era Qmodem "
-"ã·ãªã¢ã«éä¿¡ããã±ã¼ã¸ã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹çã®åå®è£
ã§ã (<ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> "
-"<ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> "
-"</ulink>)ã"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qodem</package> ã¯ææ°ã·ã¹ãã ã«ãããã¦æ´æ°ããã DOS-era Qmodem ã·ãªã¢ã«éä¿¡ããã±ã¼ã¸ã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹çã®åå®è£
ã§ã (<ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>)ã"
diff --git a/ja-JP/Overview.po b/ja-JP/Overview.po
index 115d764..7e2d3f1 100644
--- a/ja-JP/Overview.po
+++ b/ja-JP/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <fedorakenken at yahoo.co.jp>, 2011.
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 11:55+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -38,109 +38,131 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualization</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>Virtualization</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualization</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"ãã¤ãã®ããã«ã Fedora ã¯éçº (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\"> RedHat ã®è²¢ç® "
-"</ulink>) ã¨ã ææ°ã®èªç±ãã¤ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®ã½ããã¦ã¨ã¢ (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 "
-"ã®ç¹å¾´</ulink>) ã®çµ±åãç¶ãã¦ãã¾ãã以ä¸ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã¯ã Fedora ã®ååã®ãªãªã¼ã¹ããã®ã大ããªå¤æ´ç¹ãç°¡åã«ç¤ºãã¾ãã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "ãã¤ãã®ããã«ã Fedora ã¯éçº (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\"> RedHat ã®è²¢ç® </ulink>) ã¨ã ææ°ã®èªç±ãã¤ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®ã½ããã¦ã¨ã¢ (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 ã®ç¹å¾´</ulink>) ã®çµ±åãç¶ãã¦ãã¾ãã以ä¸ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã¯ã Fedora ã®ååã®ãªãªã¼ã¹ããã®ã大ããªå¤æ´ç¹ãç°¡åã«ç¤ºãã¾ãã"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr "以ä¸ã¯ã Fedora 16 ã®ä¸»ãªç¹é·ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "æ°ãã GNOME 3 ã·ã§ã«ãå«ã GNOME 3"
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr "KDE 4.6 ã§ã¯ãæ¹åããã Plasma ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ ãæ©è½å¼·åããã主è¦ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¢ãªã¼å¹çã®æ¹åã"
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 ã§ã¯æ°ããããã«ã Thunar ã®æ©è½å¼·åãªã©ã"
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
-msgstr "Virt-manager ã§ã® Spice ãµãã¼ãã Xen ãã¹ããµãã¼ããªã©ã®ä»®æ³åã®æ¹åã"
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
-"æ¬ããã¥ã¡ã³ãã§ã¯ãæ°ããä»®æ³å UI ã§ãã Spice ã¨æããããåè·¯è¨è¨ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãã spice ã«å¯¾ãã¦ãåè
ã«å¤§æåã® S "
-"ã«å¤§æåã使ããã¨ã§åºå¥ãã¾ãã"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
-msgstr "ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã®å§ç¸®çãä¸ãã CD ã§ããå¤ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæä¾ã§ããããã«ãã¾ããã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "Fedora 16 ã«å«ã¾ããæ©è½ã®è©³ç´°ã«ã¤ãã¦ã¯ã <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink> ãåç
§ãã ããã"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
-msgstr "ã·ã¹ãã ã¨ã»ãã·ã§ã³ç®¡çã systemd ã§è¡ããã¨ã§ãããä¸è²«ããè¨å®ãå¾ãããèµ·åã«ãããããã©ã¼ãã³ã¹ãæ¹åãã¾ããã"
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "æ°ãã GNOME 3 ã·ã§ã«ãå«ã GNOME 3"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
-msgstr ""
-"Fedora 16 ã«å«ã¾ããæ©è½ã®è©³ç´°ã«ã¤ãã¦ã¯ã <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink> ãåç
§ãã ããã"
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 ã§ã¯ãæ¹åããã Plasma ã¯ã¼ã¯ã¹ãã¼ã¹ ãæ©è½å¼·åããã主è¦ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãã¡ã¢ãªã¼å¹çã®æ¹åã"
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 ã§ã¯æ°ããããã«ã Thunar ã®æ©è½å¼·åãªã©ã"
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "Virt-manager ã§ã® Spice ãµãã¼ãã Xen ãã¹ããµãã¼ããªã©ã®ä»®æ³åã®æ¹åã"
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "æ¬ããã¥ã¡ã³ãã§ã¯ãæ°ããä»®æ³å UI ã§ãã Spice ã¨æããããåè·¯è¨è¨ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãã spice ã«å¯¾ãã¦ãåè
ã«å¤§æåã® S ã«å¤§æåã使ããã¨ã§åºå¥ãã¾ãã"
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "ã©ã¤ãã¤ã¡ã¼ã¸ã®å§ç¸®çãä¸ãã CD ã§ããå¤ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæä¾ã§ããããã«ãã¾ããã"
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "ã·ã¹ãã ã¨ã»ãã·ã§ã³ç®¡çã systemd ã§è¡ããã¨ã§ãããä¸è²«ããè¨å®ãå¾ãããèµ·åã«ãããããã©ã¼ãã³ã¹ãæ¹åãã¾ããã"
diff --git a/ja-JP/Productivity.po b/ja-JP/Productivity.po
index 5ffe7f2..f58513b 100644
--- a/ja-JP/Productivity.po
+++ b/ja-JP/Productivity.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
# Tomoyuki KATO <tomo at dream.daynight.jp>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 22:57+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -27,47 +27,35 @@ msgstr "çç£æ§"
msgid "autojump"
msgstr "autojump"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<primary>autojump</primary>"
msgstr ""
-"<package>autojump</package> ã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®ãã¼ã«ã§ããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®ãããããªé¨åãã cd "
-"ãããã£ã¨ç°¡åã«åãåããã¨ãã§ãã¾ãã Fedora 16 㯠<emphasis>autojump</emphasis> ã®ãã¼ã¸ã§ã³ 15 "
-"ãæ¡ç¨ãã¾ãããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã£ãã¯ã <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>"
-" </ulink> ã«ããã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>autojump</package> ã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®ãã¼ã«ã§ããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã®ãããããªé¨åãã cd ãããã£ã¨ç°¡åã«åãåããã¨ãã§ãã¾ãã Fedora 16 㯠<emphasis>autojump</emphasis> ã®ãã¼ã¸ã§ã³ 15 ãæ¡ç¨ãã¾ãããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã£ãã¯ã <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink> ã«ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autokey"
msgstr "autokey"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<primary>autokey</primary>"
msgstr ""
-"<package>autokey</package> ã¯ãLinux "
-"ã®ããã®ãã¹ã¯ããããªã¼ãã¡ã¼ã·ã§ã³ã¦ãã£ãªãã£ã§ãã¿ã¤ããããç縮形ã¨ããããã¼ã«åå¿ãã¦ãã»ã¨ãã©ã©ããªä½æ¥ã§ããªã¼ãã¡ã¼ã·ã§ã³åãããã¨ãã§ãã¾ããåå¿è
ã«ã¨ã£ã¦ä½¿ããããå®å
¨ãªæ©è½ãæã£ãGUIã¨ãPython"
-" è¨èªã®æè»æ§ã¨ãã¯ã¼ãååã«æ´»ç¨ã§ããã¹ã¯ãªããã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ãæä¾ããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
-msgstr ""
-"ã¦ã¼ã¹ã±ã¼ã¹ã¨ãã¦ã¯ãèªåã®ãããã¹ãæ¡å¼µãããããããã¹ããªã³ã°ãã®å²ãå½ã¦ããããåããã¬ã¼ãºããªãã©ãã¿ã¤ãããæéãã¯ã¶ããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr "<package>autokey</package> ã¯ãLinux ã®ããã®ãã¹ã¯ããããªã¼ãã¡ã¼ã·ã§ã³ã¦ãã£ãªãã£ã§ãã¿ã¤ããããç縮形ã¨ããããã¼ã«åå¿ãã¦ãã»ã¨ãã©ã©ããªä½æ¥ã§ããªã¼ãã¡ã¼ã·ã§ã³åãããã¨ãã§ãã¾ããåå¿è
ã«ã¨ã£ã¦ä½¿ããããå®å
¨ãªæ©è½ãæã£ãGUIã¨ãPython è¨èªã®æè»æ§ã¨ãã¯ã¼ãååã«æ´»ç¨ã§ããã¹ã¯ãªããã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ãæä¾ããã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr "ã¦ã¼ã¹ã±ã¼ã¹ã¨ãã¦ã¯ãèªåã®ãããã¹ãæ¡å¼µãããããããã¹ããªã³ã°ãã®å²ãå½ã¦ããããåããã¬ã¼ãºããªãã©ãã¿ã¤ãããæéãã¯ã¶ããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -76,72 +64,43 @@ msgstr "ãã®ãã¼ã«ã¯ãlifehacker ï¼çç£æ§ã®ããã°ï¼ã§ãã¨ã
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
-msgstr ""
-"ããã¸ã§ã¯ãã®ãã¼ã ãã¼ã¸ã¯ã <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
-" ã«ããã¾ãã"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr "ããã¸ã§ã¯ãã®ãã¼ã ãã¼ã¸ã¯ã <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink> ã«ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "calcurse"
msgstr "calcurse"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
msgstr ""
-"<package>calcurse</package> "
-"ã¯ãããã¹ããã¼ã¹ã®ã«ã¬ã³ãã¼ã¨ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãããã¼ã¸ã§ã³ï¼ï¼ï¼ï¼ï¼ã¯ä»¥ä¸ã®æ©è½ãããã¾ãï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
-msgstr ""
-"\"29/05/2010\" ã®ãããã«ã \"29/5/10\" "
-"ã®ãããªãçãæ¥ä»å½¢å¼ãå¯è½ãç¾å¨é¸æããã¦ããå¹´ã¨æã®ï¼ï¼æ¥ã示ãã®ã«ã\"23\" ãå¯è½ãç¾å¨é¸æããã¦ããå¹´ã®ï¼æï¼æ¥ã示ãã®ã«ã "
-"\"3/1\" (æ¥ä»ãã©ã¼ãããã«ãã£ã¦ã¯ãï¼æï¼æ¥)ã"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr "<package>calcurse</package> ã¯ãããã¹ããã¼ã¹ã®ã«ã¬ã³ãã¼ã¨ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã§ãããã¼ã¸ã§ã³ï¼ï¼ï¼ï¼ï¼ã¯ä»¥ä¸ã®æ©è½ãããã¾ãï¼"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr "\"29/05/2010\" ã®ãããã«ã \"29/5/10\" ã®ãããªãçãæ¥ä»å½¢å¼ãå¯è½ãç¾å¨é¸æããã¦ããå¹´ã¨æã®ï¼ï¼æ¥ã示ãã®ã«ã\"23\" ãå¯è½ãç¾å¨é¸æããã¦ããå¹´ã®ï¼æï¼æ¥ã示ãã®ã«ã \"3/1\" (æ¥ä»ãã©ã¼ãããã«ãã£ã¦ã¯ãï¼æï¼æ¥)ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -155,47 +114,33 @@ msgstr "ç·¨éã®å¾ã空ç½ã®æ³¨è¨ãèªåçã«åé¤ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
-msgstr ""
-"ããã¥ã¡ã³ãã¨ãããã¥ã¢ã«ãã¼ã¸ã¯ãç¶æãããç°¡å㪠AsciiDoc ãã©ã¼ãããã§ã HTML, PDF, PostScript, EPUB, "
-"DocBook ãªã©ã®å¤ãã®ãã©ã¼ãããã«å¤æãå¯è½ã§ãã"
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr "ããã¥ã¡ã³ãã¨ãããã¥ã¢ã«ãã¼ã¸ã¯ãç¶æãããç°¡å㪠AsciiDoc ãã©ã¼ãããã§ã HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook ãªã©ã®å¤ãã®ãã©ã¼ãããã«å¤æãå¯è½ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
-msgstr ""
-"ããã¥ã¡ã³ãã¨ãããã¥ã¢ã«ãã¼ã¸ã«ã¯ãç§ãã¡ã®æ°ããã¦ã¨ããµã¤ããã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã®ãªã³ã¯ãããã¾ããTransifex ã使ãæé ãã®ã£ã¦ãã¾ãã"
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr "ããã¥ã¡ã³ãã¨ãããã¥ã¢ã«ãã¼ã¸ã«ã¯ãç§ãã¡ã®æ°ããã¦ã¨ããµã¤ããã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã®ãªã³ã¯ãããã¾ããTransifex ã使ãæé ãã®ã£ã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
-msgstr ""
-"詳ããã¯ã <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink> ãã覧ä¸ããã"
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "詳ããã¯ã <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink> ãã覧ä¸ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cuneiform"
msgstr "cuneiform"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
msgstr ""
-"<package>cuneiform</package> ã¯ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã® OCR ã·ã¹ãã ã§ãFedora 16 ã®æ°æ©è½ã§ããå®å
¨ãªè©³ç´°ã¯ "
-"<ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink> ã«ããã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>cuneiform</package> ã¯ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã® OCR ã·ã¹ãã ã§ãFedora 16 ã®æ°æ©è½ã§ããå®å
¨ãªè©³ç´°ã¯ <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> ã«ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -203,90 +148,81 @@ msgid "ease"
msgstr "ease"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>ease</package> ããFedora 16 ã§æ°ããæ¡ç¨ããããã®ã§ãã<emphasis>ease</emphasis> "
-"ã¯ãç°¡åãªã GNOME ãã¼ã¹ã®ãã¬ã¼ã³ãã¼ã·ã§ã³ã·ã¹ãã ã§ãã詳ããã¯ã <ulink url=\"http://www.ease-"
-"project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink> </ulink> ãã覧ä¸ããã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ease</package> ããFedora 16 ã§æ°ããæ¡ç¨ããããã®ã§ãã<emphasis>ease</emphasis> ã¯ãç°¡åãªã GNOME ãã¼ã¹ã®ãã¬ã¼ã³ãã¼ã·ã§ã³ã·ã¹ãã ã§ãã詳ããã¯ã <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink> ãã覧ä¸ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "oo2gd"
msgstr "oo2gd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
msgstr ""
-"<package>oo2gd</package> ã¯ãLibreOffice ã®ã¢ããªã³ã§ããªãã£ã¹ææ¸ãã Google Docs "
-"ã«å¤æã§ãã¾ããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã¨ããã¼ã¸ã¯ <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> "
-"<ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>"
-" </ulink> ã«ããã¾ãã"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>oo2gd</package> ã¯ãLibreOffice ã®ã¢ããªã³ã§ããªãã£ã¹ææ¸ãã Google Docs ã«å¤æã§ãã¾ããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã¨ããã¼ã¸ã¯ <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink> ã«ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pal"
msgstr "pal"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>pal</primary>"
msgstr ""
-"<package>pal</package> ã¯ã "
-"<emphasis>gcal</emphasis>ã«ä¼¼ããã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®ã«ã¬ã³ãã¼ããã°ã©ã ã§ããããããããªæ©è½ãããã¾ãã詳ããã¯ã <ulink"
-" url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>"
-" </ulink> ãã覧ä¸ããã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>pal</package> ã¯ã <emphasis>gcal</emphasis>ã«ä¼¼ããã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®ã«ã¬ã³ãã¼ããã°ã©ã ã§ããããããããªæ©è½ãããã¾ãã詳ããã¯ã <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink> ãã覧ä¸ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "routino"
msgstr "routino"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
msgstr ""
-"<package>routino</package> ãã Fedora 16 "
-"ã§æ°ãã追å ãããããã±ã¼ã¸ã§ãã<emphasis>routino</emphasis> ã¯ã OpenStreetMap "
-"ãã¼ã¿ã«åºã¥ããéæ¡å
ãæä¾ãã¾ãããªã³ã©ã¤ã³ãã¢ãå«ã詳細ã¯ã <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> "
-"</ulink> ãã覧ä¸ããã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>routino</package> ãã Fedora 16 ã§æ°ãã追å ãããããã±ã¼ã¸ã§ãã<emphasis>routino</emphasis> ã¯ã OpenStreetMap ãã¼ã¿ã«åºã¥ããéæ¡å
ãæä¾ãã¾ãããªã³ã©ã¤ã³ãã¢ãå«ã詳細ã¯ã <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink> ãã覧ä¸ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "writetype"
msgstr "writetype"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-"<package>writetype</package> "
-"ã¯ãè¥æå¦çãæ¸ããã¨ã«ãããæåçµé¨ãæ¯æ´ããããã°ã©ã ã§ããã¨ãã«å¦æ ¡ãæè¡ãé害ããæåã¸ã®æ©ä¼ã«å¤ããããã«è¨è¨ããã¦ãã¾ãã<ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>ã"
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>writetype</package> ã¯ãè¥æå¦çãæ¸ããã¨ã«ãããæåçµé¨ãæ¯æ´ããããã°ã©ã ã§ããã¨ãã«å¦æ ¡ãæè¡ãé害ããæåã¸ã®æ©ä¼ã«å¤ããããã«è¨è¨ããã¦ãã¾ãã<ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>ã"
diff --git a/ja-JP/Release_Notes.po b/ja-JP/Release_Notes.po
index 6d3f058..7a3b13f 100644
--- a/ja-JP/Release_Notes.po
+++ b/ja-JP/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 10:04+0000\n"
"Last-Translator: noriko <noriko at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -43,5 +43,3 @@ msgstr "Fedora ã®å¤æ´ç¹ - éçºè
åã"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Fedora ã®å¤æ´ç¹ - ç¹å®ã®æ¹åã"
-
-
diff --git a/ja-JP/Revision_History.po b/ja-JP/Revision_History.po
index db38119..d018d3f 100644
--- a/ja-JP/Revision_History.po
+++ b/ja-JP/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 09:40+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -36,6 +36,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr "ç´¢å¼ã追å "
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr "F16 Beta åããªãªã¼ã¹"
@@ -233,5 +248,3 @@ msgstr "publican ã§ã®æåã®ããã¯ä½æ"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "wikiãã®æåã®å¤æ"
-
-
diff --git a/ja-JP/Scientific_and_Technical.po b/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
index 3854636..1cdd08f 100644
--- a/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 23:09+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -28,58 +28,59 @@ msgstr "ç§å¦ã¨æè¡"
msgid "ATpy"
msgstr "ATpy"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
msgstr ""
-"<package>ATpy</package> ã¯æ座表ãæä½ããããã® Python ã©ã¤ãã©ãªã§ãã詳細㯠<ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> ã§å¾ããã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ATpy</package> ã¯æ座表ãæä½ããããã® Python ã©ã¤ãã©ãªã§ãã詳細㯠<ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> ã§å¾ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
msgstr ""
-"<package>bowtie</package> ã¯ãè¶
é«éã§ã¡ã¢ãªå¹çã®ãããçã read ã®æ´åããã°ã©ã ã§ããããã¯ãçã DNA ã·ã¼ã±ã³ã¹"
-" (reads) ããããã®éºä¼åã«å¯¾ã㦠25 ç¾ä¸ 35-bp read ï¼æã§æ´åããããã¨ãã§ãã¾ãã Bowtie ã¯ãéºä¼åã "
-"Burrows-Wheeler ã¤ã³ããã¯ã¹ã§ã¤ã³ããã¯ã¹ãããããã¡ã¢ãªä½¿ç¨éãå°ããã¦æ¸ã¿ã¾ããããã®éºä¼å㧠2.2 GB ã (paired-"
-"end 㧠2.9 GB ã§ãã) <ulink url=\"http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>bowtie</package> ã¯ãè¶
é«éã§ã¡ã¢ãªå¹çã®ãããçã read ã®æ´åããã°ã©ã ã§ããããã¯ãçã DNA ã·ã¼ã±ã³ã¹ (reads) ããããã®éºä¼åã«å¯¾ã㦠25 ç¾ä¸ 35-bp read ï¼æã§æ´åããããã¨ãã§ãã¾ãã Bowtie ã¯ãéºä¼åã Burrows-Wheeler ã¤ã³ããã¯ã¹ã§ã¤ã³ããã¯ã¹ãããããã¡ã¢ãªä½¿ç¨éãå°ããã¦æ¸ã¿ã¾ããããã®éºä¼å㧠2.2 GB ã (paired-end 㧠2.9 GB ã§ãã) <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "DSDP"
msgstr "DSDP"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -87,57 +88,52 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr "fastx_toolkit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
msgstr ""
-"<package>fastx_toolkit</package> 㯠Short-Reads FASTA/FASTQ "
-"ãã¡ã¤ã«äºåå¦çã®ããã®ã³ãã³ãã©ã¤ã³ãã¼ã«éã<ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>ã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>fastx_toolkit</package> 㯠Short-Reads FASTA/FASTQ ãã¡ã¤ã«äºåå¦çã®ããã®ã³ãã³ãã©ã¤ã³ãã¼ã«éã<ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "IBSimu"
msgstr "IBSimu"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
msgstr ""
-"Ion Beam Simulatorã <package>IBSimu</package> ã¯ãã¤ãªã³å
å¦ãplasma extractionããã㦠"
-"space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration "
-"ã®ããã®ã¤ãªã³å
å¦ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ããã±ã¼ã¸ã§ãã 詳ãã㯠<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>"
-" </ulink> ãã覧ä¸ãã"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ion Beam Simulatorã <package>IBSimu</package> ã¯ãã¤ãªã³å
å¦ãplasma extractionããã㦠space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration ã®ããã®ã¤ãªã³å
å¦ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¼ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ããã±ã¼ã¸ã§ãã 詳ãã㯠<ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink> ãã覧ä¸ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gappa"
msgstr "gappa"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-"<package>gappa</package> "
-"ã¯ãæµ®åå°æ°ç¹ãããã¯åºå®å°æ°ç¹æ¼ç®ãæ±ãæ°å¤è¨ç®ããã°ã©ã ã®ãæ¤è¨¼ã¨å½¢å¼çãªå±æ§è¨¼æã®ããã®ãã¼ã«ã§ããFedora 16 ã§ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ "
-"0.15.0 ã«æ´æ°ããã¾ãããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã¨ããµã¤ãã¯ã <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> "
-"</ulink> ãã覧ä¸ããã"
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gappa</package> ã¯ãæµ®åå°æ°ç¹ãããã¯åºå®å°æ°ç¹æ¼ç®ãæ±ãæ°å¤è¨ç®ããã°ã©ã ã®ãæ¤è¨¼ã¨å½¢å¼çãªå±æ§è¨¼æã®ããã®ãã¼ã«ã§ããFedora 16 ã§ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 0.15.0 ã«æ´æ°ããã¾ãããããã¸ã§ã¯ãã®ã¦ã¨ããµã¤ãã¯ã <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink> ãã覧ä¸ããã"
diff --git a/ja-JP/System_Daemons.po b/ja-JP/System_Daemons.po
index 4419730..325db9b 100644
--- a/ja-JP/System_Daemons.po
+++ b/ja-JP/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 12:25+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -29,42 +29,52 @@ msgstr "ã·ã¹ãã ãã¼ã¢ã³"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 ã§ã¯ããã©ã«ãã® Network Time Protocol (NTP) ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¨ã㦠"
-"<package>Chrony</package> ã使ç¨ãã¾ãã<emphasis>Chrony</emphasis> "
-"ã¯ããã¼ãPCã®ããã«å¸¸æãããã¯ã¼ã¯æ¥ç¶ããªãã·ã¹ãã ã«ããã¦ããã¾ãåä½ããããè¨è¨ããã¦ã¾ããã¾ããæ¨æºç㪠ntp "
-"ãããéãæå»åæã§ãã¾ãã<emphasis>Chrony</emphasis> "
-"ã¯ãä»®æ³ãã·ã³ã§å®è¡ãã¦ããã·ã¹ãã ã«ããã¦ä½¿ç¨ãããã¨ããããã«çãæå»ãè¨æ£ããå©ãã«ããããã«æå»ã®è¨æ£ã®ããã®ãã大ããªç¯å²ããæå»ã®ç´ æ©ãå¤æ´ã¸ã®ããããåå¿ã®ãããªãããã¤ãã®åªä½æ§ãããã¾ãã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Fedora 16 ã§ã¯ããã©ã«ãã® Network Time Protocol (NTP) ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã¨ã㦠<package>Chrony</package> ã使ç¨ãã¾ãã<emphasis>Chrony</emphasis> ã¯ããã¼ãPCã®ããã«å¸¸æãããã¯ã¼ã¯æ¥ç¶ããªãã·ã¹ãã ã«ããã¦ããã¾ãåä½ããããè¨è¨ããã¦ã¾ããã¾ããæ¨æºç㪠ntp ãããéãæå»åæã§ãã¾ãã<emphasis>Chrony</emphasis> ã¯ãä»®æ³ãã·ã³ã§å®è¡ãã¦ããã·ã¹ãã ã«ããã¦ä½¿ç¨ãããã¨ããããã«çãæå»ãè¨æ£ããå©ãã«ããããã«æå»ã®è¨æ£ã®ããã®ãã大ããªç¯å²ããæå»ã®ç´ æ©ãå¤æ´ã¸ã®ããããåå¿ã®ãããªãããã¤ãã®åªä½æ§ãããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "HAL ã®åé¤"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 㯠<package>HAL</package> ãã¼ã¢ã³ããã³ <emphasis>libhal</emphasis> "
-"ãå梱ãã¦ãã¾ãããããã㯠<emphasis>udisks</emphasis>ã<emphasis>upower</emphasis> ããã³ "
-"<emphasis>libudev</emphasis> ã«ç½®ãæãããã¦ãã¾ãããç¹å®ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæ©è½ããããã« libhal "
-"ãå¿
è¦ã¨ãããªãã°ãæ°ããæè¡ã¸ã¨ç§»æ¤ããããããã°å ±åããã¦ãã ããã"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 㯠<package>HAL</package> ãã¼ã¢ã³ããã³ <emphasis>libhal</emphasis> ãå梱ãã¦ãã¾ãããããã㯠<emphasis>udisks</emphasis>ã<emphasis>upower</emphasis> ããã³ <emphasis>libudev</emphasis> ã«ç½®ãæãããã¦ãã¾ãããç¹å®ã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæ©è½ããããã« libhal ãå¿
è¦ã¨ãããªãã°ãæ°ããæè¡ã¸ã¨ç§»æ¤ããããããã°å ±åããã¦ãã ããã"
diff --git a/ja-JP/Virtualization.po b/ja-JP/Virtualization.po
index a02c8ee..201d153 100644
--- a/ja-JP/Virtualization.po
+++ b/ja-JP/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira at redhat.com>, 2011.
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-01 12:20+0000\n"
"Last-Translator: htaira <htaira at redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -30,6 +30,16 @@ msgstr "ä»®æ³å"
msgid "USB Emulation"
msgstr "USB ã¨ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -40,6 +50,16 @@ msgstr "USB 2.0 (EHCI) ããã¤ã¹ã®ãµãã¼ãã追å ããã¾ããã"
msgid "CDROM Emulation"
msgstr "CD-ROM ã¨ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -47,14 +67,8 @@ msgstr "ATAPI è¦æ ¼ã«é©åããããã«å¤ãã®å¤æ´ãå ãã¾ããã
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
-msgstr ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: å
å¦ãã©ã¤ãã®ãã¬ã¤ã®ãªã¼ãã³ãã¯ãã¼ãºãã¡ãã£ã¢ã®ãã/ãªããã²ã¹ãã«å ±åãã "
-"media ãµãã³ãã³ããå®è£
ãã¾ããæ°ãã Linux ã²ã¹ãï¼Kernel 2.6.38 "
-"以ä¸ï¼ã¯ããã®ã³ãã³ãã使ã£ã¦ãã£ã¹ã¯ã®ç¶æ
ã確èªããã¾ãã"
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: å
å¦ãã©ã¤ãã®ãã¬ã¤ã®ãªã¼ãã³ãã¯ãã¼ãºãã¡ãã£ã¢ã®ãã/ãªããã²ã¹ãã«å ±åãã media ãµãã³ãã³ããå®è£
ãã¾ããæ°ãã Linux ã²ã¹ãï¼Kernel 2.6.38 以ä¸ï¼ã¯ããã®ã³ãã³ãã使ã£ã¦ãã£ã¹ã¯ã®ç¶æ
ã確èªããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -66,21 +80,26 @@ msgstr "大ããªã³ã¼ãã®ãªãã¡ã¯ã¿ãªã³ã°ã¨ã¯ãªã¼ã³ã¢ããã
msgid "Upstream release notes"
msgstr "ã¢ããã¹ããªã¼ã ã®ãªãªã¼ã¹ãã¼ã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "<primary>qemu</primary>"
msgstr ""
-"qemu 0.15 ã«æ´æ°ããã¾ãããã¢ããã¹ããªã¼ã ã§ã®å¤æ´ç¹ã¯ã <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
-" ãåç
§ãã ããã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr "qemu 0.15 ã«æ´æ°ããã¾ãããã¢ããã¹ããªã¼ã ã§ã®å¤æ´ç¹ã¯ã <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink> ãåç
§ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -116,6 +135,11 @@ msgstr "ãã¹ã¦ã® virtio ããã¤ã¹ã§ãããã¤ãã®ã¡ã¢ãªã¼ãªã¼
msgid "qemu-img"
msgstr "qemu-img"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -123,9 +147,7 @@ msgstr "qemu-img convert ã®æ§è½ãåä¸ãã¾ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr "qemu-img convert 㨠qemu-img rebase ã¯ãé²æç¶æ³ã表示ãã -p ãªãã·ã§ã³ããµãã¼ããã¾ããã"
#. Tag: title
@@ -133,6 +155,11 @@ msgstr "qemu-img convert 㨠qemu-img rebase ã¯ãé²æç¶æ³ã表示ãã -
msgid "qcow2"
msgstr "qcow2"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -147,5 +174,3 @@ msgstr "ã²ã¹ãã¨ã¼ã¸ã§ã³ã"
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr "ã¹ãããã·ã§ããã®ä½æããµãã¼ãããã²ã¹ãã¨ã¼ã¸ã§ã³ãã追å ããã¾ããã"
-
-
diff --git a/ja-JP/Web_Servers.po b/ja-JP/Web_Servers.po
index 55bfdda..c58579f 100644
--- a/ja-JP/Web_Servers.po
+++ b/ja-JP/Web_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 12:43+0000\n"
"Last-Translator: katomo <tomo at dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -23,29 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr "Web ãµã¼ãã¼"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
-"<package>httpd</package> ã 2.2.17 ãã 2.2.19 "
-"ã¸ã¨æ´æ°ããã¾ããããã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯ãããã«ã»ãã¥ãªãã£ã¨ãã°ãã£ãã¯ã¹ã§ãããã®ãªãªã¼ã¹ã¯ã2.2.18 "
-"ã«ããããã¼ã¸ã§ãã³ã°ã®éäºææ§ãä¿®æ£ããã¾ããã2.2.19 ã 2.2 (æ¾æ£ãããã¨èãããã¦ãã 2.2.18 以å¤) "
-"ã®ä»¥åã®ãã¼ã¸ã§ã³ã«å¯¾ãã¦ã³ã³ãã¤ã«ãããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¨ã®äºææ§ãããã«å復ãããããã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¢ããã¤ã¹ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-msgstr ""
-"2.2.18 ã«ãã㦠ap_unescape_url_keep2f() ã®é¢æ°ã·ã°ããã£ã¼ã®å¤æ´ã«ããå¼ãèµ·ãããã ABI "
-"ãã¬ã¤ã¯ãæ»ãã¾ããããã®ãªãªã¼ã¹ã¯ã2.2.17 ããã³ãã以åããã·ã°ããã£ã¼ã復å
ããap_unescape_url_keep2f_ex() "
-"ãå°å
¥ãã¾ããã"
-
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr "<package>httpd</package> ã 2.2.17 ãã 2.2.19 ã¸ã¨æ´æ°ããã¾ããããã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯ãããã«ã»ãã¥ãªãã£ã¨ãã°ãã£ãã¯ã¹ã§ãããã®ãªãªã¼ã¹ã¯ã2.2.18 ã«ããããã¼ã¸ã§ãã³ã°ã®éäºææ§ãä¿®æ£ããã¾ããã2.2.19 ã 2.2 (æ¾æ£ãããã¨èãããã¦ãã 2.2.18 以å¤) ã®ä»¥åã®ãã¼ã¸ã§ã³ã«å¯¾ãã¦ã³ã³ãã¤ã«ãããã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¨ã®äºææ§ãããã«å復ãããããã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¢ããã¤ã¹ãã¾ãã"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr "2.2.18 ã«ãã㦠ap_unescape_url_keep2f() ã®é¢æ°ã·ã°ããã£ã¼ã®å¤æ´ã«ããå¼ãèµ·ãããã ABI ãã¬ã¤ã¯ãæ»ãã¾ããããã®ãªãªã¼ã¹ã¯ã2.2.17 ããã³ãã以åããã·ã°ããã£ã¼ã復å
ããap_unescape_url_keep2f_ex() ãå°å
¥ãã¾ããã"
diff --git a/ja-JP/Welcome.po b/ja-JP/Welcome.po
index 740805c..77aa7a8 100644
--- a/ja-JP/Welcome.po
+++ b/ja-JP/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <kanda.motohiro at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 12:53+0000\n"
"Last-Translator: nathant <nathan.thomas at peacenik.co.uk>\n"
"Language-Team: Japanese <trans-ja at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -45,40 +45,22 @@ msgstr "<primary>Help</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"ãã°ã¬ãã¼ããæ©è½å¼·åã®ãªã¯ã¨ã¹ããªã©ãæåºãã¦ããã ããã¨ã«ããã Fedora Project ã³ãã¥ããã£ã®ç¶ç¶ç㪠Fedora "
-"æ¹åæ´»åãæ¯æ´ãããã¨ãã§ãã¾ãã ãã°ãæ©è½ã«ã¤ãã¦ã®è©³ç´°ã¯ Fedora wiki ä¸ã® <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink> ãåç
§ãã¦ãã ããã ãåå ãããã¨ããããã¾ãã"
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "ãã°ã¬ãã¼ããæ©è½å¼·åã®ãªã¯ã¨ã¹ããªã©ãæåºãã¦ããã ããã¨ã«ããã Fedora Project ã³ãã¥ããã£ã®ç¶ç¶ç㪠Fedora æ¹åæ´»åãæ¯æ´ãããã¨ãã§ãã¾ãã ãã°ãæ©è½ã«ã¤ãã¦ã®è©³ç´°ã¯ Fedora wiki ä¸ã® <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink> ãåç
§ãã¦ãã ããã ãåå ãããã¨ããããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Fedora ã«é¢ããå
¨è¬æ
å ±ããã£ã¨ç¥ãããå ´åã¯ã以ä¸ã® Web ãã¼ã¸ãåç
§ãã¦ãã ãããFedora wiki (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />)"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Fedora ã«é¢ããå
¨è¬æ
å ±ããã£ã¨ç¥ãããå ´åã¯ã以ä¸ã® Web ãã¼ã¸ãåç
§ãã¦ãã ãããFedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />)"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora æ¦è¦</ulink>"
#. Tag: para
@@ -88,20 +70,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora ãããã質
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ãã«ãã¨ãã£ã¹ã«ãã·ã§ã³</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ãã«ãã¨ãã£ã¹ã«ãã·ã§ã³</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Fedora "
-"ããã¸ã§ã¯ãã¸ã®åå æ¹æ³</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Fedora ããã¸ã§ã¯ãã¸ã®åå æ¹æ³</ulink>"
diff --git a/kn-IN/Amateur_Radio.po b/kn-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Article_Info.po b/kn-IN/Article_Info.po
index b0b3c14..c907981 100644
--- a/kn-IN/Article_Info.po
+++ b/kn-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/kn/)\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/kn-IN/Author_Group.po b/kn-IN/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Boot.po b/kn-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Cloud.po b/kn-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Database_Servers.po b/kn-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Development_Tools.po b/kn-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Entertainment.po b/kn-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Feedback.po b/kn-IN/Feedback.po
index bfa6aa8..9219b37 100644
--- a/kn-IN/Feedback.po
+++ b/kn-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/kn/)\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "à²
à²à²¿à²ªà³à²°à²¾à²¯à²à²³à³"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/kn-IN/Hardware_Overview.po b/kn-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Haskell.po b/kn-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/I18n.po b/kn-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Kernel.po b/kn-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Legal.po b/kn-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Multimedia.po b/kn-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Networking.po b/kn-IN/Networking.po
index 8401d71..d30f215 100644
--- a/kn-IN/Networking.po
+++ b/kn-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/kn/)\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "ನà³à²à³âವರà³à²à²¿à²à²à³"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/kn-IN/Overview.po b/kn-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Productivity.po b/kn-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Release_Notes.po b/kn-IN/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Revision_History.po b/kn-IN/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Scientific_and_Technical.po b/kn-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/System_Daemons.po b/kn-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Virtualization.po b/kn-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Web_Servers.po b/kn-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/kn-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/kn-IN/Welcome.po b/kn-IN/Welcome.po
index 67a8882..817d3aa 100644
--- a/kn-IN/Welcome.po
+++ b/kn-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/kn/)\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ko-KR/Amateur_Radio.po b/ko-KR/Amateur_Radio.po
index 4ecbc50..961ab4d 100644
--- a/ko-KR/Amateur_Radio.po
+++ b/ko-KR/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,11 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "ax25-tools-x"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -37,13 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "cutecw"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -51,17 +55,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -71,9 +142,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -83,11 +152,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -95,47 +160,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Article_Info.po b/ko-KR/Article_Info.po
index d12752e..e33bf73 100644
--- a/ko-KR/Article_Info.po
+++ b/ko-KR/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "ë¡ê³ (Logo)"
-
-
diff --git a/ko-KR/Author_Group.po b/ko-KR/Author_Group.po
index c626907..76dad5b 100644
--- a/ko-KR/Author_Group.po
+++ b/ko-KR/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ko-KR/Boot.po b/ko-KR/Boot.po
index 2c238a2..1edf525 100644
--- a/ko-KR/Boot.po
+++ b/ko-KR/Boot.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -22,9 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -32,18 +30,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Boot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -51,6 +50,16 @@ msgstr ""
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -63,28 +72,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -92,14 +90,14 @@ msgstr ""
msgid "GRUB 2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -107,14 +105,17 @@ msgstr ""
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Cloud.po b/ko-KR/Cloud.po
index 4c7a721..bf4867c 100644
--- a/ko-KR/Cloud.po
+++ b/ko-KR/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,13 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,17 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Condor Cloud"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -57,40 +55,34 @@ msgstr ""
msgid "HekaFS"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -98,14 +90,14 @@ msgstr ""
msgid "Matahari"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -120,16 +112,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -137,26 +125,17 @@ msgstr ""
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Database_Servers.po b/ko-KR/Database_Servers.po
index 0707abe..1fefe9e 100644
--- a/ko-KR/Database_Servers.po
+++ b/ko-KR/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,16 +25,24 @@ msgstr ""
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,12 +52,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -59,9 +62,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -71,9 +72,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -93,10 +92,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -111,9 +107,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -123,9 +117,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ko-KR/Development_Tools.po b/ko-KR/Development_Tools.po
index f7d4eae..c72ddfc 100644
--- a/ko-KR/Development_Tools.po
+++ b/ko-KR/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,22 +25,59 @@ msgstr ""
msgid "Ada"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -50,16 +87,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -67,15 +100,14 @@ msgstr ""
msgid "autoconf-archive"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -83,44 +115,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -133,15 +155,14 @@ msgstr ""
msgid "btparser"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -149,22 +170,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -172,13 +190,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -186,12 +205,14 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -201,17 +222,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -221,9 +237,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -233,16 +247,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -250,18 +260,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -269,14 +275,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -284,13 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -298,12 +305,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -311,14 +320,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -326,15 +335,14 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -344,10 +352,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -355,12 +360,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -368,12 +375,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -381,14 +390,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -396,14 +405,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Entertainment.po b/ko-KR/Entertainment.po
index e98f107..a1c7cdf 100644
--- a/ko-KR/Entertainment.po
+++ b/ko-KR/Entertainment.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:06+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,6 +25,26 @@ msgstr ""
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -32,32 +52,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -65,34 +75,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Feedback.po b/ko-KR/Feedback.po
index d1be185..33d746d 100644
--- a/ko-KR/Feedback.po
+++ b/ko-KR/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "í¼ëë°± "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ko-KR/Hardware_Overview.po b/ko-KR/Hardware_Overview.po
index f35703d..3cf9d13 100644
--- a/ko-KR/Hardware_Overview.po
+++ b/ko-KR/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:13+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -82,20 +77,6 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr ""
@@ -116,29 +97,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
msgstr ""
-
-
diff --git a/ko-KR/Haskell.po b/ko-KR/Haskell.po
index 2eba5ad..7f483b2 100644
--- a/ko-KR/Haskell.po
+++ b/ko-KR/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "GHC"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,11 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Haskell Platform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,12 +55,17 @@ msgstr ""
msgid "New packages"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/I18n.po b/ko-KR/I18n.po
index 5fb5b4b..c4c8ee5 100644
--- a/ko-KR/I18n.po
+++ b/ko-KR/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,94 +25,54 @@ msgstr ""
msgid "IBus"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -120,29 +80,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Kernel.po b/ko-KR/Kernel.po
index 68aad97..5b0e86d 100644
--- a/ko-KR/Kernel.po
+++ b/ko-KR/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -20,21 +20,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Legal.po b/ko-KR/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/ko-KR/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ko-KR/Multimedia.po b/ko-KR/Multimedia.po
index 0601561..494f411 100644
--- a/ko-KR/Multimedia.po
+++ b/ko-KR/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:29+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,13 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,13 +40,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Networking.po b/ko-KR/Networking.po
index 78a6b6c..5ed6efd 100644
--- a/ko-KR/Networking.po
+++ b/ko-KR/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "ë¤í¸ìí¹ "
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Overview.po b/ko-KR/Overview.po
index 7db30ba..064334f 100644
--- a/ko-KR/Overview.po
+++ b/ko-KR/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Productivity.po b/ko-KR/Productivity.po
index 4f202d5..0bb4e6d 100644
--- a/ko-KR/Productivity.po
+++ b/ko-KR/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "autojump"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,21 +40,19 @@ msgstr ""
msgid "autokey"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -64,33 +62,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -98,20 +85,19 @@ msgstr ""
msgid "calcurse"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -126,24 +112,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -151,13 +130,14 @@ msgstr ""
msgid "cuneiform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -167,11 +147,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -179,13 +155,24 @@ msgstr ""
msgid "oo2gd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -193,13 +180,14 @@ msgstr ""
msgid "pal"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -207,13 +195,19 @@ msgstr ""
msgid "routino"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -221,13 +215,12 @@ msgstr ""
msgid "writetype"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Release_Notes.po b/ko-KR/Release_Notes.po
index 6530a30..a21ff78 100644
--- a/ko-KR/Release_Notes.po
+++ b/ko-KR/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "ê°ë°ì를 ìí ë³ê²½ ì¬í "
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "íëë¼ ì 문 ë
ì를 ìí ë³ê²½ì¬í "
-
-
diff --git a/ko-KR/Revision_History.po b/ko-KR/Revision_History.po
index b6489ea..76d82c0 100644
--- a/ko-KR/Revision_History.po
+++ b/ko-KR/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ko-KR/Scientific_and_Technical.po b/ko-KR/Scientific_and_Technical.po
index 4f27057..2f18170 100644
--- a/ko-KR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ko-KR/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,12 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "ATpy"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -38,16 +40,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,19 +65,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -75,12 +85,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -88,14 +100,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -103,14 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/System_Daemons.po b/ko-KR/System_Daemons.po
index 521927b..f8cafc3 100644
--- a/ko-KR/System_Daemons.po
+++ b/ko-KR/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,18 +25,19 @@ msgstr ""
msgid "Chrony"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,14 +45,32 @@ msgstr ""
msgid "HAL Removal"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Virtualization.po b/ko-KR/Virtualization.po
index defa4f5..af4ce26 100644
--- a/ko-KR/Virtualization.po
+++ b/ko-KR/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr ""
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ko-KR/Web_Servers.po b/ko-KR/Web_Servers.po
index 15556dd..a23beee 100644
--- a/ko-KR/Web_Servers.po
+++ b/ko-KR/Web_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -20,22 +20,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
diff --git a/ko-KR/Welcome.po b/ko-KR/Welcome.po
index f88c223..c14a6f3 100644
--- a/ko-KR/Welcome.po
+++ b/ko-KR/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/lt-LT/Amateur_Radio.po b/lt-LT/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Article_Info.po b/lt-LT/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Author_Group.po b/lt-LT/Author_Group.po
index 1f246ee..ad4e0f4 100644
--- a/lt-LT/Author_Group.po
+++ b/lt-LT/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/lt/)\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/lt-LT/Boot.po b/lt-LT/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Cloud.po b/lt-LT/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Database_Servers.po b/lt-LT/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Development_Tools.po b/lt-LT/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Entertainment.po b/lt-LT/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Feedback.po b/lt-LT/Feedback.po
index 149ca28..cb4feee 100644
--- a/lt-LT/Feedback.po
+++ b/lt-LT/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/lt/)\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/lt-LT/Hardware_Overview.po b/lt-LT/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Haskell.po b/lt-LT/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/I18n.po b/lt-LT/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Kernel.po b/lt-LT/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Legal.po b/lt-LT/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Multimedia.po b/lt-LT/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Networking.po b/lt-LT/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Overview.po b/lt-LT/Overview.po
index 709036d..541a01e 100644
--- a/lt-LT/Overview.po
+++ b/lt-LT/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/lt/)\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/lt-LT/Productivity.po b/lt-LT/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Release_Notes.po b/lt-LT/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Revision_History.po b/lt-LT/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Scientific_and_Technical.po b/lt-LT/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/System_Daemons.po b/lt-LT/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Virtualization.po b/lt-LT/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Web_Servers.po b/lt-LT/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/lt-LT/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/lt-LT/Welcome.po b/lt-LT/Welcome.po
index 8dd3784..449e3d6 100644
--- a/lt-LT/Welcome.po
+++ b/lt-LT/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/lt/)\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ml-IN/Amateur_Radio.po b/ml-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Article_Info.po b/ml-IN/Article_Info.po
index 969e326..5281473 100644
--- a/ml-IN/Article_Info.po
+++ b/ml-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ml-IN/Author_Group.po b/ml-IN/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Boot.po b/ml-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Cloud.po b/ml-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Database_Servers.po b/ml-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Development_Tools.po b/ml-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Entertainment.po b/ml-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Feedback.po b/ml-IN/Feedback.po
index 2ca3098..223bd40 100644
--- a/ml-IN/Feedback.po
+++ b/ml-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "à´
à´à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´àµà´à´³àµà´ നിരàµâà´¦àµà´¦àµ
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ml-IN/Hardware_Overview.po b/ml-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Haskell.po b/ml-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/I18n.po b/ml-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Kernel.po b/ml-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Legal.po b/ml-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Multimedia.po b/ml-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Networking.po b/ml-IN/Networking.po
index 4300c0c..b3779d9 100644
--- a/ml-IN/Networking.po
+++ b/ml-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "à´¨àµà´±àµà´±àµâവരàµâà´àµà´à´¿à´àµ"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ml-IN/Overview.po b/ml-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Productivity.po b/ml-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Release_Notes.po b/ml-IN/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Revision_History.po b/ml-IN/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Scientific_and_Technical.po b/ml-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/System_Daemons.po b/ml-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Virtualization.po b/ml-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Web_Servers.po b/ml-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/ml-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/ml-IN/Welcome.po b/ml-IN/Welcome.po
index 6fdc31f..45482e2 100644
--- a/ml-IN/Welcome.po
+++ b/ml-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Malayalam <discuss at lists.smc.org.in>\n"
+"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/mr-IN/Amateur_Radio.po b/mr-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Article_Info.po b/mr-IN/Article_Info.po
index 6447e0b..231bbb1 100644
--- a/mr-IN/Article_Info.po
+++ b/mr-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹"
-
-
diff --git a/mr-IN/Author_Group.po b/mr-IN/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Boot.po b/mr-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Cloud.po b/mr-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Database_Servers.po b/mr-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Development_Tools.po b/mr-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Entertainment.po b/mr-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Feedback.po b/mr-IN/Feedback.po
index 2dae7d3..e528682 100644
--- a/mr-IN/Feedback.po
+++ b/mr-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/mr-IN/Hardware_Overview.po b/mr-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Haskell.po b/mr-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/I18n.po b/mr-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Kernel.po b/mr-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Legal.po b/mr-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Multimedia.po b/mr-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Networking.po b/mr-IN/Networking.po
index d430895..e610a16 100644
--- a/mr-IN/Networking.po
+++ b/mr-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "सà¤à¤à¤¾à¤³à¥à¤à¤°à¤£"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/mr-IN/Overview.po b/mr-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Productivity.po b/mr-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Release_Notes.po b/mr-IN/Release_Notes.po
index f09592b..e135b52 100644
--- a/mr-IN/Release_Notes.po
+++ b/mr-IN/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "डà¥à¤µà¥à¤¹à¤²à¤ªà¤° à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ Fedora à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "ठराविठशà¥à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ Fedora à¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤à¤¤ बदल"
-
-
diff --git a/mr-IN/Revision_History.po b/mr-IN/Revision_History.po
index c4cad77..3297a5d 100644
--- a/mr-IN/Revision_History.po
+++ b/mr-IN/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/mr-IN/Scientific_and_Technical.po b/mr-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/System_Daemons.po b/mr-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Virtualization.po b/mr-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Web_Servers.po b/mr-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/mr-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/mr-IN/Welcome.po b/mr-IN/Welcome.po
index 853a33e..1ccd63c 100644
--- a/mr-IN/Welcome.po
+++ b/mr-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/nb-NO/Amateur_Radio.po b/nb-NO/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Article_Info.po b/nb-NO/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Author_Group.po b/nb-NO/Author_Group.po
index 81a5481..d646f08 100644
--- a/nb-NO/Author_Group.po
+++ b/nb-NO/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/nb-NO/Boot.po b/nb-NO/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Cloud.po b/nb-NO/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Database_Servers.po b/nb-NO/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Development_Tools.po b/nb-NO/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Entertainment.po b/nb-NO/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Feedback.po b/nb-NO/Feedback.po
index 17db63e..fadeaa4 100644
--- a/nb-NO/Feedback.po
+++ b/nb-NO/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Tilbakemelding"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/nb-NO/Hardware_Overview.po b/nb-NO/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Haskell.po b/nb-NO/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/I18n.po b/nb-NO/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Kernel.po b/nb-NO/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Legal.po b/nb-NO/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Multimedia.po b/nb-NO/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Networking.po b/nb-NO/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Overview.po b/nb-NO/Overview.po
index 973470d..5a0a167 100644
--- a/nb-NO/Overview.po
+++ b/nb-NO/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/nb-NO/Productivity.po b/nb-NO/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Release_Notes.po b/nb-NO/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Revision_History.po b/nb-NO/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Scientific_and_Technical.po b/nb-NO/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/System_Daemons.po b/nb-NO/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Virtualization.po b/nb-NO/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Web_Servers.po b/nb-NO/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/nb-NO/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/nb-NO/Welcome.po b/nb-NO/Welcome.po
index 7f06bbe..d48746f 100644
--- a/nb-NO/Welcome.po
+++ b/nb-NO/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,44 +43,23 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Du kan hjelpe Fedora Project-samfunnet med å forbedre Fedora hvis du "
-"rapporterer inn feil eller forslag til forbedringer. GÃ¥ til <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Feilrapportering"
-" og forbedringer</ulink> for mer informasjon om dette. Takk for din "
-"deltakelse."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Du kan hjelpe Fedora Project-samfunnet med å forbedre Fedora hvis du rapporterer inn feil eller forslag til forbedringer. Gå til <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Feilrapportering og forbedringer</ulink> for mer informasjon om dette. Takk for din deltakelse."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"For å finne ut mer generell informasjon om Fedora kan du besøke følgende "
-"nettsider på Fedora's wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "For å finne ut mer generell informasjon om Fedora kan du besøke følgende nettsider på Fedora's wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Oversikt over "
-"Fedora</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Oversikt over Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -89,20 +68,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">OSS for Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hjelp og "
-"diskusjoner</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hjelp og diskusjoner</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Delta i Fedora "
-"prosjektet</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Delta i Fedora prosjektet</ulink>"
diff --git a/nl-NL/Amateur_Radio.po b/nl-NL/Amateur_Radio.po
index fa174a6..7ca6b9a 100644
--- a/nl-NL/Amateur_Radio.po
+++ b/nl-NL/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 09:39+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,54 +27,115 @@ msgstr "Radio amateur"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr "ax25-tools-x"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
msgstr ""
-"<package>ax25-tools-x</package> biedt een GUI interface voor verschillende "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuratie en diagnostische toepassingen."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> biedt een GUI interface voor verschillende <emphasis>soundmodem</emphasis> configuratie en diagnostische toepassingen."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cutecw"
msgstr "cutecw"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
msgstr ""
-"<package>cutecw</package> is vernieuwd naar 1.0. Verbeteringen zijn betere "
-"training sequenties, een sterk verbeterde \"read-to-me\" mode, en een aantal"
-" cosmetische verbeteringen. Voor meer informatie refereer je naar <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr "<package>cutecw</package> is vernieuwd naar 1.0. Verbeteringen zijn betere training sequenties, een sterk verbeterde \"read-to-me\" mode, en een aantal cosmetische verbeteringen. Voor meer informatie refereer je naar <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
msgstr ""
-"<package>hamlib</package> is vernieuwd naar versie 1.2.13.1. Enkele van de "
-"belangrijkste eigenschappen zijn:"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
msgstr ""
-"ondersteuning voor VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-"
-"590S"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr "<package>hamlib</package> is vernieuwd naar versie 1.2.13.1. Enkele van de belangrijkste eigenschappen zijn:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr "ondersteuning voor VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -83,92 +144,55 @@ msgstr "Een nieuw rotor backend met nieuwe functies"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
-msgstr ""
-"Reparaties en nieuwe functies voor TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, "
-"NewCAT rigs seriële poort standaarden, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr "Reparaties en nieuwe functies voor TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs seriële poort standaarden, TM-D700"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
-msgstr ""
-"Sta toe dat VID/PID/Vendor/Product van USB apparaat expliciet gespecificeerd"
-" wordt"
+msgstr "Sta toe dat VID/PID/Vendor/Product van USB apparaat expliciet gespecificeerd wordt"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
-msgstr ""
-"De complete upstream veranderingen-log is beschikbaar op <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" en er is meer algemene informatie op de wiki van het project op <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr "De complete upstream veranderingen-log is beschikbaar op <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> en er is meer algemene informatie op de wiki van het project op <ulink url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "xnec2c"
msgstr "xnec2c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
-"<package>xnec2c</package> versie 1.5 bevat een aantal verbeteringen "
-"vergeleken met 1.2:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
-msgstr ""
-"de beperkingen in excitatie verwijderd met het toestaan van plotten van het "
-"opnieuw uitgestraalde patroon van een structuur geëxciteerd door een "
-"invallend veld of elementaire stroombron"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr "<package>xnec2c</package> versie 1.5 bevat een aantal verbeteringen vergeleken met 1.2:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
-msgstr ""
-"crash van xnec2c 1.3 repareren voor lange input bestandsnamen (meer dan 80 "
-"karakters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr "de beperkingen in excitatie verwijderd met het toestaan van plotten van het opnieuw uitgestraalde patroon van een structuur geëxciteerd door een invallend veld of elementaire stroombron"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
-msgstr ""
-"Veranderde afhandeling van commando-regel argumenten zodat de "
-"inputbestandsnaam gspecificeerd kan worden zonder de -i optie."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr "crash van xnec2c 1.3 repareren voor lange input bestandsnamen (meer dan 80 karakters)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
-msgstr ""
-"sta de berekening toe van front naar back ratio's als de antenne bovengronds"
-" gemodelleerd wordt."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr "Veranderde afhandeling van commando-regel argumenten zodat de inputbestandsnaam gspecificeerd kan worden zonder de -i optie."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
-"Meer details kunnen gevonden worden op <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr "sta de berekening toe van front naar back ratio's als de antenne bovengronds gemodelleerd wordt."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr "Meer details kunnen gevonden worden op <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
diff --git a/nl-NL/Article_Info.po b/nl-NL/Article_Info.po
index 781a857..acc3179 100644
--- a/nl-NL/Article_Info.po
+++ b/nl-NL/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 10:51+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "Dit document beschrijft de vrijgave informatie voor Fedora 16."
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/nl-NL/Author_Group.po b/nl-NL/Author_Group.po
index e2da5c4..70f0654 100644
--- a/nl-NL/Author_Group.po
+++ b/nl-NL/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Het Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Docs Team"
-
-
diff --git a/nl-NL/Boot.po b/nl-NL/Boot.po
index 1856df5..c0ee8de 100644
--- a/nl-NL/Boot.po
+++ b/nl-NL/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:14+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -24,47 +24,44 @@ msgstr "Opstarten"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
-msgstr ""
-"Fedora 16 heeft voordeel van meerdere nieuwe technologieën voor het "
-"verbeteren van de snelheid, veiligheid en efficiëntie van het opstart "
-"proces:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr "Fedora 16 heeft voordeel van meerdere nieuwe technologieën voor het verbeteren van de snelheid, veiligheid en efficiëntie van het opstart proces:"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Trusted Boot"
msgstr "Trusted Boot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is een open bron, pre-kernel/Virtual"
-" Machine Manager module die Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) "
-"TXT) gebruikt voor het uitvoeren van een begeleide en geverifieerde opstart "
-"van een OS kernel/VMM. Het controleert of er geknoeid is met systeem "
-"bestanden voordat het systeem opstart, wat een veel betere bescherming biedt"
-" tegen rootkits en andere types malware die proberen hun sporen te wissen "
-"door die bestanden te bewerken. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> kan "
-"aangezet worden tijdens het installeren en het zal terugvallen op een "
-"normale opstart als de hardware het niet ondersteunt."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is een open bron, pre-kernel/Virtual Machine Manager module die Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) gebruikt voor het uitvoeren van een begeleide en geverifieerde opstart van een OS kernel/VMM. Het controleert of er geknoeid is met systeem bestanden voordat het systeem opstart, wat een veel betere bescherming biedt tegen rootkits en andere types malware die proberen hun sporen te wissen door die bestanden te bewerken. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> kan aangezet worden tijdens het installeren en het zal terugvallen op een normale opstart als de hardware het niet ondersteunt."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "GPT schijflabels"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "GPT schijflabels"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -77,82 +74,50 @@ msgstr "Handmatig gepartitioneerde installaties kunnen extra stappen vereisen"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"Te beginnen met Fedora 16, zal anaconda op niet-EFI x86 (32 en 64 bit) "
-"systemen standaard GPT schijflabels (partitie tabellen) aanmaken in plaats "
-"van MSDOS schijflabels. Op deze systemen wordt het bij het opstarten vanaf "
-"een GPT gelabelde schijf sterk aanbevolen om een kleine (1MiB) BIOS boot "
-"partitie aan te maken (niet in alle gevallen noodzakelijk vereist, "
-"afhankelijk van de BIOS/firmware van het systeem). Deze partitie zal "
-"gebruikt worden door de bootlader (GRUB2) voor opslag."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "Te beginnen met Fedora 16, zal anaconda op niet-EFI x86 (32 en 64 bit) systemen standaard GPT schijflabels (partitie tabellen) aanmaken in plaats van MSDOS schijflabels. Op deze systemen wordt het bij het opstarten vanaf een GPT gelabelde schijf sterk aanbevolen om een kleine (1MiB) BIOS boot partitie aan te maken (niet in alle gevallen noodzakelijk vereist, afhankelijk van de BIOS/firmware van het systeem). Deze partitie zal gebruikt worden door de bootlader (GRUB2) voor opslag."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"Automatisch partitioneren zal deze partitie aanmaken als het nodig is, maar "
-"gebruikers die aangepaste partitionering kiezen moeten deze partitie zelf "
-"aanmaken."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "Automatisch partitioneren zal deze partitie aanmaken als het nodig is, maar gebruikers die aangepaste partitionering kiezen moeten deze partitie zelf aanmaken."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"Deze BIOS boot partitie is alleen noodzakelijk op niet-EFI x86 systemen "
-"waarvan het opstart apparaat een GPT gelabelde schijf is."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "Deze BIOS boot partitie is alleen noodzakelijk op niet-EFI x86 systemen waarvan het opstart apparaat een GPT gelabelde schijf is."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-"De <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> kreeg in Fedora 16"
-" een belangrijke vernieuwing. <emphasis>GRUB 2</emphasis> heeft betere "
-"configuratie opties, betere ondersteuning voor niet-x86 architecturen en "
-"script en lokalisatie ondersteuning. <emphasis>GRUB 2</emphasis> heeft een "
-"nieuw configuratie formaat en bestanden â raadpleeg de GRUB manual voor meer"
-" informatie."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr "De <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> kreeg in Fedora 16 een belangrijke vernieuwing. <emphasis>GRUB 2</emphasis> heeft betere configuratie opties, betere ondersteuning voor niet-x86 architecturen en script en lokalisatie ondersteuning. <emphasis>GRUB 2</emphasis> heeft een nieuw configuratie formaat en bestanden â raadpleeg de GRUB manual voor meer informatie."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "SysVinit scripts overgezet naar systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"De introductie van <package>systemd</package>, een nieuwe systeem en service"
-" beheerder voor Linux, vond plaats in Fedora 15. De integratie van "
-"<emphasis>systemd</emphasis> gaat verder in Verne, waarbij veel meer SysV "
-"init scripts overgezet zijn naar native systemd service bestanden. Het "
-"resultaat is een sneller en efficiënter opstart proces en een eenvoudiger "
-"service beheer."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "De introductie van <package>systemd</package>, een nieuwe systeem en service beheerder voor Linux, vond plaats in Fedora 15. De integratie van <emphasis>systemd</emphasis> gaat verder in Verne, waarbij veel meer SysV init scripts overgezet zijn naar native systemd service bestanden. Het resultaat is een sneller en efficiënter opstart proces en een eenvoudiger service beheer."
diff --git a/nl-NL/Cloud.po b/nl-NL/Cloud.po
index de6d8ba..25ff41b 100644
--- a/nl-NL/Cloud.po
+++ b/nl-NL/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:26+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,118 +26,80 @@ msgstr "Cloud"
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr "Aeolus Conductor"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "Aeolus Conductor"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
-msgstr ""
-"De Aeolus Conductor is een web UI en gereedschap voor het aanmaken en "
-"beheren van cloud instances over een brede variëteit cloud types, allemaal "
-"vanuit dezelfde UI. Meer informatie over de UI en wat ondersteund wordt is "
-"beschikbaar op de <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home "
-"pagiina</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr "De Aeolus Conductor is een web UI en gereedschap voor het aanmaken en beheren van cloud instances over een brede variëteit cloud types, allemaal vanuit dezelfde UI. Meer informatie over de UI en wat ondersteund wordt is beschikbaar op de <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home pagiina</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Condor Cloud"
msgstr "Condor Cloud"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
-"Condor Cloud is een Infrastructuur als een Service (IaaS) cloud "
-"implementatie. Het staat je toe om zoveel VM's van een image of images aan "
-"te maken als je wilt waarbij ze gedistribueerd worden over een pool van "
-"geconfigureerde hosts. De gebruikersinterface is de Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). Het backend is"
-" geïmplementeerd met gebruik van Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" welke op zijn beurt VM's opstart met libvirt en KVM."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr "Condor Cloud is een Infrastructuur als een Service (IaaS) cloud implementatie. Het staat je toe om zoveel VM's van een image of images aan te maken als je wilt waarbij ze gedistribueerd worden over een pool van geconfigureerde hosts. De gebruikersinterface is de Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). Het backend is geïmplementeerd met gebruik van Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>) welke op zijn beurt VM's opstart met libvirt en KVM."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HekaFS"
msgstr "HekaFS"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
-"HekaFS 0.7 verbetert de functie set van GlusterFS met multi-gebruik, "
-"beveiliging en beheerfuncties."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
-msgstr ""
-"Het inzetten van HekaFS vereist kennis van het instellen van OpenSSL "
-"sleutels en certificaten om authenticatie mogelijk te maken op zowel de "
-"beheer als I/O niveau's."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr "HekaFS 0.7 verbetert de functie set van GlusterFS met multi-gebruik, beveiliging en beheerfuncties."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
-msgstr ""
-"Netwerk en opslag encryptie zijn beide optioneel en als ze gebruikt worden "
-"veroorzaken ze een belangrijk performance verlies."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr "Het inzetten van HekaFS vereist kennis van het instellen van OpenSSL sleutels en certificaten om authenticatie mogelijk te maken op zowel de beheer als I/O niveau's."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
-msgstr ""
-"Quota/afrekening ondersteuning is binnen GlusterFS onder actieve "
-"ontwikkeling en zal voor deze vrijgave van HekaFS niet beschikbaar zijn."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr "Netwerk en opslag encryptie zijn beide optioneel en als ze gebruikt worden veroorzaken ze een belangrijk performance verlies."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
-msgstr ""
-"Verbeterde locaal bestand distributie/replicatie en breed-gebied replicatie "
-"zijn gepland als eventuele eigenschappen voor HekaFS, maar bevinden zich "
-"niet in deze vrijgave."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr "Quota/afrekening ondersteuning is binnen GlusterFS onder actieve ontwikkeling en zal voor deze vrijgave van HekaFS niet beschikbaar zijn."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr "Verbeterde locaal bestand distributie/replicatie en breed-gebied replicatie zijn gepland als eventuele eigenschappen voor HekaFS, maar bevinden zich niet in deze vrijgave."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Matahari"
msgstr "Matahari"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 bevat <package>Matahari</package>, een verzameling van API's die "
-"toegankelijk zijn via locale interfaces en interfaces op afstand voor "
-"systeem monitoring en beheer. Matahari API's worden aangeboden via een "
-"verzameling van agenten. <package>Matahari</package> bevat ook een raamwerk "
-"voor het toevoegen van nieuwe agenten en AP's."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr "Fedora 16 bevat <package>Matahari</package>, een verzameling van API's die toegankelijk zijn via locale interfaces en interfaces op afstand voor systeem monitoring en beheer. Matahari API's worden aangeboden via een verzameling van agenten. <package>Matahari</package> bevat ook een raamwerk voor het toevoegen van nieuwe agenten en AP's."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -147,67 +109,34 @@ msgstr "De beschikbare agenten zijn:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
-msgstr ""
-"<function>Host</function> - Een agent voor het bekijken en controleren van "
-"hosts"
+msgstr "<function>Host</function> - Een agent voor het bekijken en controleren van hosts"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
-msgstr ""
-"<function>Networking</function> - Een agent voor het bekijken en controleren"
-" van netwerk apparaten"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr "<function>Networking</function> - Een agent voor het bekijken en controleren van netwerk apparaten"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
-msgstr ""
-"<function>Services</function> - Een agent voor het bekijken en controleren "
-"van systeem services"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr "<function>Services</function> - Een agent voor het bekijken en controleren van systeem services"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr "pacemaker-cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "pacemaker-cloud"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
-msgstr ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> biedt een hoge beschikbaarheid voor "
-"toepassing services binnen virtuele machines op een enkele node. Deze "
-"functie biedt een shell voor het aanmaken van virtuele machine images, "
-"waarbij hulpbronnen met de virtuele machines geassocieerd worden en "
-"combineren deze images tot een inzetbaar geheel. Een inzetbaar geheel kan "
-"dan gelanceerd en gemonitord worden voor hoge beschikbaarheid. Als virtuele "
-"machines of toepassingen falen dan worden deze componenten opnieuw opgestart"
-" wat de MTTR (mean time to repair) reduceert met verbeterde beschikbaarheid "
-"vergeleken met handmatige opstart."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr "<package>Pacemaker-Cloud</package> biedt een hoge beschikbaarheid voor toepassing services binnen virtuele machines op een enkele node. Deze functie biedt een shell voor het aanmaken van virtuele machine images, waarbij hulpbronnen met de virtuele machines geassocieerd worden en combineren deze images tot een inzetbaar geheel. Een inzetbaar geheel kan dan gelanceerd en gemonitord worden voor hoge beschikbaarheid. Als virtuele machines of toepassingen falen dan worden deze componenten opnieuw opgestart wat de MTTR (mean time to repair) reduceert met verbeterde beschikbaarheid vergeleken met handmatige opstart."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
-msgstr ""
-"Fedora gast virtuele machines die <package>systemd</package> gebruiken "
-"werken op dit moment niet totdat de volgende bugzilla is opgenomen in "
-"rawhide: Zie <ulink "
-"url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect "
-"702621</ulink> discussie."
-
-
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr "Fedora gast virtuele machines die <package>systemd</package> gebruiken werken op dit moment niet totdat de volgende bugzilla is opgenomen in rawhide: Zie <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussie."
diff --git a/nl-NL/Database_Servers.po b/nl-NL/Database_Servers.po
index 873be79..2fe5a6c 100644
--- a/nl-NL/Database_Servers.po
+++ b/nl-NL/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:28+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,24 +27,25 @@ msgstr "Database servers"
msgid "systemd"
msgstr "systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
msgstr ""
-"MySQL en PostgreSQL zijn vernieuwd om native systemd unit bestanden te "
-"gebruiken voor het opstarten, in plaats van de SysV-stijl init scripts. Dit "
-"moet verschillende ongelukkige problemen oplossen die voorkwamen in Fedora "
-"15 door het slecht afhandelen van SysV scripts door systemd. Ook het "
-"afhandelen van gevallen waar de database server langzaam opstart is nu "
-"significant beter dan het was met de SysV scripts, omdat er met systemd geen"
-" reden is om te wachten tot de server werkelijk klaar is."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr "MySQL en PostgreSQL zijn vernieuwd om native systemd unit bestanden te gebruiken voor het opstarten, in plaats van de SysV-stijl init scripts. Dit moet verschillende ongelukkige problemen oplossen die voorkwamen in Fedora 15 door het slecht afhandelen van SysV scripts door systemd. Ook het afhandelen van gevallen waar de database server langzaam opstart is nu significant beter dan het was met de SysV scripts, omdat er met systemd geen reden is om te wachten tot de server werkelijk klaar is."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -53,18 +54,8 @@ msgstr "PostgreSQL"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
-msgstr ""
-"De \"service postgresql initdb\" en \"service postgresql upgrade\" acties "
-"die ondersteund werden door het SysV init script kunnen niet aangeboden "
-"worden door het systemd unit bestand. Er is een nieuw standalone script "
-"postgresql-setup dat deze functies biedt. Om bijvoorbeeld een nieuwe "
-"postgresql database te initialiseren, doe je iets als het volgende"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr "De \"service postgresql initdb\" en \"service postgresql upgrade\" acties die ondersteund werden door het SysV init script kunnen niet aangeboden worden door het systemd unit bestand. Er is een nieuw standalone script postgresql-setup dat deze functies biedt. Om bijvoorbeeld een nieuwe postgresql database te initialiseren, doe je iets als het volgende"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -73,12 +64,8 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
-msgstr ""
-"Als je meer dan een postgresql server op dezelfde machine moet draaien, kun "
-"je het"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr "Als je meer dan een postgresql server op dezelfde machine moet draaien, kun je het"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -87,12 +74,8 @@ msgstr "postgresql.service"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
-msgstr ""
-"bestand dupliceren en veranderen, zoals gebruikelijk met systemd services. "
-"(Denk eraan dat aangepaste service bestanden naar "
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr "bestand dupliceren en veranderen, zoals gebruikelijk met systemd services. (Denk eraan dat aangepaste service bestanden naar "
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -111,14 +94,8 @@ msgstr "/lib/systemd/system/"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
-msgstr ""
-".) Merk op dat PGDATA en PGPORT instellingen voor alternatieve servers nu "
-"gespecificeerd moeten worden in de aangepaste service bestanden; bestanden "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ".) Merk op dat PGDATA en PGPORT instellingen voor alternatieve servers nu gespecificeerd moeten worden in de aangepaste service bestanden; bestanden in"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -132,13 +109,8 @@ msgstr "worden niet meer gebruikt."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
-msgstr ""
-"Je kunt postgresql-setup gebruiken voor een alternatieve server door het "
-"toevoegen van de de naam van het nieuwe service bestand aan het commando, "
-"bijvoorbeeld"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr "Je kunt postgresql-setup gebruiken voor een alternatieve server door het toevoegen van de de naam van het nieuwe service bestand aan het commando, bijvoorbeeld"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -147,11 +119,5 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb myservice "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
-msgstr ""
-"postgresql-setup zal dan de PGDATA instelling extraheren van dat service "
-"bestand in plaats van"
-
-
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr "postgresql-setup zal dan de PGDATA instelling extraheren van dat service bestand in plaats van"
diff --git a/nl-NL/Development_Tools.po b/nl-NL/Development_Tools.po
index bfe1fa2..1690236 100644
--- a/nl-NL/Development_Tools.po
+++ b/nl-NL/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 13:31+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,36 +26,60 @@ msgstr "Ontwikkelgereedschappen"
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
msgstr ""
-"Ada is een moderne programmeertaal ontworpen voor grote, langdurig in "
-"gebruik zijnde toepassingen â en embedded systemen in het bijzonder â waar "
-"betrouwbaarheid en efficiëntie essentieel zijn. Het werd oorspronkelijk "
-"ontworpen in de vroege 80er jaren (deze versie is algemeen beken als Ada 83)"
-" door een team onder leiding van Dr. Jean Ichbiah bij CII-Honeywell-Bull in "
-"Frankrijk. De taal werd herzien en verbeterd op een upward-compatibele "
-"manier in de vroeg 90er jaren onder leiding van Mr. Tucker Taft van "
-"Intermetrics in de V.S. De resulterende taal, Ada 95, was de internationaal "
-"gestandaardiseerde (ISO) Object-Oriented Language. Onder de auspiciën van "
-"ISO, werd een (kleine) revisie gemaakt als toevoeging aan de standaard; deze"
-" versie van de staal staat bekend als Ada 2005. Op dit moment wordt gewerkt "
-"aan een paar extra functies (inclusief ondersteuning voor programma "
-"annotaties) welke naar verwachting in 2012 klaar zal zijn."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr "Ada is een moderne programmeertaal ontworpen voor grote, langdurig in gebruik zijnde toepassingen â en embedded systemen in het bijzonder â waar betrouwbaarheid en efficiëntie essentieel zijn. Het werd oorspronkelijk ontworpen in de vroege 80er jaren (deze versie is algemeen beken als Ada 83) door een team onder leiding van Dr. Jean Ichbiah bij CII-Honeywell-Bull in Frankrijk. De taal werd herzien en verbeterd op een upward-compatibele manier in de vroeg 90er jaren onder leiding van Mr. Tucker Taft van Intermetrics in de V.S. De resulterende taal, Ada 95, was de internationaal gestandaardiseerde (ISO) Object-Oriented Language. Onder de auspiciën van ISO, werd een (kleine) revisie gemaakt als toevoeging aan de standaard; deze versie van de staal staat bekend als Ada 2005. Op dit moment wordt gewerkt aan een paar extra functies (inclusief ondersteuning voor programma annotaties) welke naar verwachting in 2012 klaar zal zijn."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -64,106 +88,63 @@ msgstr "Fedora 16 bevat de nieuwste open bron Ada ontwikkelgereedschappen."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
-msgstr ""
-"Fedora 16 bevat de volledige stack gereedschapen voor ADA ontwikkeling: "
-"compiler (gcc-gnat), project bouwer (gprbuild), IDE (GPS) en een aantal "
-"andere"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr "Fedora 16 bevat de volledige stack gereedschapen voor ADA ontwikkeling: compiler (gcc-gnat), project bouwer (gprbuild), IDE (GPS) en een aantal andere"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
-msgstr ""
-"Ada bindingen voor de meeste populaire gereedschappen zoals: GTK, Qt, "
-"zeromq, databases (PostgreSQL, MySQL en SQLite) enz."
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr "Ada bindingen voor de meeste populaire gereedschappen zoals: GTK, Qt, zeromq, databases (PostgreSQL, MySQL en SQLite) enz."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autoconf-archive"
msgstr "autoconf-archive"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr "autoconf-archive"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
-msgstr ""
-"Het GNU Autoconf Archive is een verzameling van meer dan 450 macro's voor "
-"GNU Autoconf die verspreid zijn als vrije software door supporters hiervan "
-"overal ter wereld. Versie 2011.04.12 is nu onderdeel van Fedora 16. Refereer"
-" naar <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> voor de project details."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr "Het GNU Autoconf Archive is een verzameling van meer dan 450 macro's voor GNU Autoconf die verspreid zijn als vrije software door supporters hiervan overal ter wereld. Versie 2011.04.12 is nu onderdeel van Fedora 16. Refereer naar <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> voor de project details."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "be"
msgstr "be"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "<primary>be</primary>"
msgstr ""
-"Bugs Everywhere is een âverspreide bug volgerâ, ontworpen voor het "
-"complementeren van verspreide revisie controle systemen. Met het gebruik van"
-" verspreide revisie controle als een backend voor bug status, verkrijgen we "
-"verschillende nuttige eigenschappen:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
-msgstr ""
-"Bugs en code die zich bevinden op een tak worden tegelijk gevolgdâals een "
-"tak samengevoegd wordt, worden zowel de code veranderingen als bug "
-"veranderingen van die tak naast elkaar samengevoegd. We hoeven er ons geen "
-"zorgen meer over te maken of een reparatie die toegepast is op de "
-"ontwikkeltak maar nog niet aanwezig in de productie tak nu wel of niet "
-"\"gerepareerd\" is."
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr "Bugs Everywhere is een âverspreide bug volgerâ, ontworpen voor het complementeren van verspreide revisie controle systemen. Met het gebruik van verspreide revisie controle als een backend voor bug status, verkrijgen we verschillende nuttige eigenschappen:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
-msgstr ""
-"Gebruikers kunnen de bug status offline volledig veranderen, dit in "
-"tegenstelling tot vele gecentraliseerde bug volgers. "
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr "Bugs en code die zich bevinden op een tak worden tegelijk gevolgdâals een tak samengevoegd wordt, worden zowel de code veranderingen als bug veranderingen van die tak naast elkaar samengevoegd. We hoeven er ons geen zorgen meer over te maken of een reparatie die toegepast is op de ontwikkeltak maar nog niet aanwezig in de productie tak nu wel of niet \"gerepareerd\" is."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
-msgstr ""
-"Als een gebruiker jouw bron code uitcheckt, krijgt deze de huidige bug "
-"status mee."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr "Gebruikers kunnen de bug status offline volledig veranderen, dit in tegenstelling tot vele gecentraliseerde bug volgers. "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
-msgstr ""
-"We kunnen nog steeds toegang met een vriendelijke web interface voor "
-"gebruikers biedenâin dit model wordt een web interface gewoon een andere "
-"client de samenvoegt met de hoofd repository."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr "Als een gebruiker jouw bron code uitcheckt, krijgt deze de huidige bug status mee."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr "We kunnen nog steeds toegang met een vriendelijke web interface voor gebruikers biedenâin dit model wordt een web interface gewoon een andere client de samenvoegt met de hoofd repository."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -175,89 +156,65 @@ msgstr "Fedora 16 bevat versie 1.0.1."
msgid "btparser"
msgstr "btparser"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<primary>btparser</primary>"
msgstr ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace ontleder en analysator, die werkt"
-" met backtraces gemaakt door de GNU Project Debugger. Het een tekst bestand "
-"met een backtrace ontleden naar een boom van C structuren, wat de "
-"ontwikkelaar toestaat om de threads en frames van de backtrace te analyseren"
-" en hier mee te werken. De trac pagina van het project kan gevonden worden "
-"op <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>btparser</package> is a backtrace ontleder en analysator, die werkt met backtraces gemaakt door de GNU Project Debugger. Het een tekst bestand met een backtrace ontleden naar een boom van C structuren, wat de ontwikkelaar toestaat om de threads en frames van de backtrace te analyseren en hier mee te werken. De trac pagina van het project kan gevonden worden op <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "caribou-devel"
msgstr "caribou-devel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
msgstr ""
-"Caribou is een tekst ingang en UI navigatie toepassing ontwikkelt als een "
-"alternatief voor de Gnome On-screen Keyboard. Het hoofddoel van Caribou is "
-"het maken van een bruikbare oplossing als de primaire manier van toegang tot"
-" een computer een switch apparaat is."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
-msgstr ""
-"Het initiële doel is het maken van een ter plaats op-scherm toetsenbord "
-"geschikt voor hen die een muis gebruiken kunnen maar geen hardware "
-"toetsenbord. Dit op-scherm toetsenbord kan ook nuttig zijn voor "
-"aanraakschermen of tablet gebruikers. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr "Caribou is een tekst ingang en UI navigatie toepassing ontwikkelt als een alternatief voor de Gnome On-screen Keyboard. Het hoofddoel van Caribou is het maken van een bruikbare oplossing als de primaire manier van toegang tot een computer een switch apparaat is."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr "Het initiële doel is het maken van een ter plaats op-scherm toetsenbord geschikt voor hen die een muis gebruiken kunnen maar geen hardware toetsenbord. Dit op-scherm toetsenbord kan ook nuttig zijn voor aanraakschermen of tablet gebruikers. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cddlib-static"
msgstr "cddlib-static"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
msgstr ""
-"cddlib is een C bibliotheek die de Double Description Method van Motzkin en "
-"and. implementeert voor het generen van alle vertices (d.w.z. extreme "
-"punten) en extreme stralen van een algemene convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr "cddlib is een C bibliotheek die de Double Description Method van Motzkin en and. implementeert voor het generen van alle vertices (d.w.z. extreme punten) en extreme stralen van een algemene convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "emacs-ecb"
msgstr "emacs-ecb"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
msgstr ""
-"<package>emacs-ecb</package> is een Emacs gebaseerde code browser. Het geeft"
-" een aantal informatie vensters die eenvoudige bron code navigatie en "
-"overzicht mogelijk maken:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr "<package>emacs-ecb</package> is een Emacs gebaseerde code browser. Het geeft een aantal informatie vensters die eenvoudige bron code navigatie en overzicht mogelijk maken:"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -266,40 +223,23 @@ msgstr "Een map boom,"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
-msgstr ""
-"een lijst bronbestanden in de huidige map (met volledige ondersteuning en "
-"tonen van de VC status),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr "een lijst bronbestanden in de huidige map (met volledige ondersteuning en tonen van de VC status),"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
-msgstr ""
-"een lijst functies/klassen/methodes/... in het huidige bestand, (ECB "
-"gebruikt de CEDET semantiek, of Imenu, of etags, om deze lijst te verkrijgen"
-" zodat alle talen die door een deze gereedschappen ondersteund worden ook "
-"automatisch door ECB ondersteund worden),"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr "een lijst functies/klassen/methodes/... in het huidige bestand, (ECB gebruikt de CEDET semantiek, of Imenu, of etags, om deze lijst te verkrijgen zodat alle talen die door een deze gereedschappen ondersteund worden ook automatisch door ECB ondersteund worden),"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
-msgstr ""
-"een geschiedenis van recent geopende bestanden (te groeperen met "
-"verschillende criteria), "
+msgstr "een geschiedenis van recent geopende bestanden (te groeperen met verschillende criteria), "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
-msgstr ""
-"een direct en een automatisch vernieuwd ecb venster voor de semantiek "
-"analysator voor enige intelligentie,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr "een direct en een automatisch vernieuwd ecb venster voor de semantiek analysator voor enige intelligentie,"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -308,151 +248,103 @@ msgstr "de Speed balk"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
-msgstr ""
-"output van compilatie (het compilatie venster) en andere modes zoals help, "
-"grep enz. of wat een gebruiker dan ook definieert om in dit venster te "
-"tonen. "
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr "output van compilatie (het compilatie venster) en andere modes zoals help, grep enz. of wat een gebruiker dan ook definieert om in dit venster te tonen. "
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
-"Meer informatie kan gevonden worden op <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Meer informatie kan gevonden worden op <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "frama-c"
msgstr "frama-c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
msgstr ""
-"<package>frama-c</package> is een C bron code analyse gereedschap, die "
-"alleenstaand of geïntegreerd met Emacs gebruikt kan worden. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> bevat een bron browser, en kan eenvoudige "
-"metriek voor een project berekenen zoals sloc, aanroep diepte en "
-"cyclometrische complexiteit. Het kan ook eenvoudige aanroep grafieken "
-"genereren. Verschillende aannames over de code kunnen getest worden, en de "
-"code kan gevalideerd wordenc tegen een aantal theorema's. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepteert gebruiker geschreven plug-ins voor "
-"extra aangepaste analyses. Meer informatie over <emphasis>frama-c</emphasis>"
-" kan gevonden worden op <ulink "
-"url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>frama-c</package> is een C bron code analyse gereedschap, die alleenstaand of geïntegreerd met Emacs gebruikt kan worden. <emphasis>frama-c</emphasis> bevat een bron browser, en kan eenvoudige metriek voor een project berekenen zoals sloc, aanroep diepte en cyclometrische complexiteit. Het kan ook eenvoudige aanroep grafieken genereren. Verschillende aannames over de code kunnen getest worden, en de code kan gevalideerd wordenc tegen een aantal theorema's. <emphasis>frama-c</emphasis> accepteert gebruiker geschreven plug-ins voor extra aangepaste analyses. Meer informatie over <emphasis>frama-c</emphasis> kan gevonden worden op <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr "GCC Python plug-ins"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
msgstr ""
-"GCC plug-ins die <package>Python 2</package> en <emphasis>Python "
-"3</emphasis> insluiten zijn nu beschikbaar, wat ontwikkelaars in staat stelt"
-" om eenvoudiger aan te haken in de interne werking van GCC (b.v. om nieuwe "
-"compiler waarschuwingen toe te voegen). Zie de <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" pagina</ulink> voor meer details."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr "GCC plug-ins die <package>Python 2</package> en <emphasis>Python 3</emphasis> insluiten zijn nu beschikbaar, wat ontwikkelaars in staat stelt om eenvoudiger aan te haken in de interne werking van GCC (b.v. om nieuwe compiler waarschuwingen toe te voegen). Zie de <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature pagina</ulink> voor meer details."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "jruby"
msgstr "jruby"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<primary>jruby</primary>"
msgstr ""
-"<package>jruby</package> is een Java implementatie van de Ruby taal, wat "
-"Ruby programmeurs de platform onafhankelijkheid van Java biedt. Versie 1.6.2"
-" vanf <emphasis>jruby</emphasis> is nieuw in Fedora 16. De project pagina "
-"kan gevonden worden op <ulink "
-"url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>jruby</package> is een Java implementatie van de Ruby taal, wat Ruby programmeurs de platform onafhankelijkheid van Java biedt. Versie 1.6.2 vanf <emphasis>jruby</emphasis> is nieuw in Fedora 16. De project pagina kan gevonden worden op <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "libpipeline"
msgstr "libpipeline"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
msgstr ""
-"<package>libpipeline</package>biedt een set functies voor het manipuleren "
-"van subproces pijplijnen op een flexibele en gemakkelijke manier. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>libpipeline</package>biedt een set functies voor het manipuleren van subproces pijplijnen op een flexibele en gemakkelijke manier. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr "osm-gps-map-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr "osm-gps-map-devel"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, een Gtk+ widget (en Python bindingen) "
-"dat met gegeven GPS coördinaten, een GPS track en interessante punten tekent"
-" op een bewegend kaart display. Downloadt kaartdata van een aantal websites,"
-" inclusief openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>osm-gps-map-devel</package>, een Gtk+ widget (en Python bindingen) dat met gegeven GPS coördinaten, een GPS track en interessante punten tekent op een bewegend kaart display. Downloadt kaartdata van een aantal websites, inclusief openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Perl 5.14"
msgstr "Perl 5.14"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "<primary>Perl</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 wordt geleverd met <package>Perl 5.14</package>, welke zich "
-"voorstaat op Unicode versie 6 compatibiliteit, meer betrouwbaar en "
-"consistent uitzonderingsafhandeling, verbeterde IPV6 ondersteuning en "
-"performance en geheugen afhandeling verbeteringen. Voor de volledige lijst "
-"van veranderingen (inclusief syntax veranderingen), refereer je naar de "
-"officiele Perl documentatie: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr "Fedora 16 wordt geleverd met <package>Perl 5.14</package>, welke zich voorstaat op Unicode versie 6 compatibiliteit, meer betrouwbaar en consistent uitzonderingsafhandeling, verbeterde IPV6 ondersteuning en performance en geheugen afhandeling verbeteringen. Voor de volledige lijst van veranderingen (inclusief syntax veranderingen), refereer je naar de officiele Perl documentatie: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -460,87 +352,66 @@ msgid "qwtpolar-devel"
msgstr "qwtpolar-devel"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is een bibliotheek voor het plotten van "
-"polaire diagrammen. <ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qwtpolar-devel</package> is een bibliotheek voor het plotten van polaire diagrammen. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "shunit2"
msgstr "shunit2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
msgstr ""
-"<package>shunit2</package> is een unit test raamwerk voor shell scripts "
-"vergelijkbaar met PyUnit of JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>shunit2</package> is een unit test raamwerk voor shell scripts vergelijkbaar met PyUnit of JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr "Statische analyse vanCPython extensies"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
msgstr ""
-"Fedora wordt nu geleverd met een gcc-met-cpychecker variant van GCC, welke "
-"extra compile-tijd controles toevoegt aan Python extensie modules geschreven"
-" in C, wat verschillende algemene problemen detecteert (b.v. referentie "
-"tellingsfouten)."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr "Fedora wordt nu geleverd met een gcc-met-cpychecker variant van GCC, welke extra compile-tijd controles toevoegt aan Python extensie modules geschreven in C, wat verschillende algemene problemen detecteert (b.v. referentie tellingsfouten)."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "why-emacs"
msgstr "why-emacs"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
msgstr ""
-"<package>why-emacs</package> is een Emacs toevoeging voor het Why software "
-"verificatie gereedschap. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why ondersteunt een "
-"aantal theorema bewijzers inclusief Ergo, haRVey en Zenon, naast een aantal "
-"andere."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr "<package>why-emacs</package> is een Emacs toevoeging voor het Why software verificatie gereedschap. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why ondersteunt een aantal theorema bewijzers inclusief Ergo, haRVey en Zenon, naast een aantal andere."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "wso2"
msgstr "wso2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-"Het WSO2 Web Services Framework voor C++ is een bedrijfsklasse C++ "
-"bibliotheek voor het aanbieden en verbruiken van Web Services in C++. Dit "
-"pakket is nieuw in Fedora en Fedora 16 bevat versie 2.1.0 van het raamwerk. "
-"Documentatie kan gevonden worden op <ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Het WSO2 Web Services Framework voor C++ is een bedrijfsklasse C++ bibliotheek voor het aanbieden en verbruiken van Web Services in C++. Dit pakket is nieuw in Fedora en Fedora 16 bevat versie 2.1.0 van het raamwerk. Documentatie kan gevonden worden op <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
diff --git a/nl-NL/Entertainment.po b/nl-NL/Entertainment.po
index 773c53b..d7d003a 100644
--- a/nl-NL/Entertainment.po
+++ b/nl-NL/Entertainment.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:54+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,26 @@ msgstr "Vermaak"
msgid "New Games"
msgstr "Nieuwe spellen"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -34,89 +54,65 @@ msgstr "Fedora 16 introduceert een aantal nieuwe spellen in de repository:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
-msgstr ""
-"<package>Naev</package> is een 2D ruimte handel en vecht spel, het bevat "
-"snel vechten, veel schepen, een grote variëteit aan benodigdheden en een "
-"grote galaxy om te onderzoeken."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr "<package>Naev</package> is een 2D ruimte handel en vecht spel, het bevat snel vechten, veel schepen, een grote variëteit aan benodigdheden en een grote galaxy om te onderzoeken."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
-msgstr ""
-"<package>Golly</package> is een open bron, cross-platform toepassing voor "
-"het ontdekken van Conway's Game of Life en andere cellulaire automaten."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr "<package>Golly</package> is een open bron, cross-platform toepassing voor het ontdekken van Conway's Game of Life en andere cellulaire automaten."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
-msgstr ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is een gemakkelijk te gebruiken, plezierig "
-"en verslavend legpuzzel spel."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr "<package>Puzzle-Master</package> is een gemakkelijk te gebruiken, plezierig en verslavend legpuzzel spel."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
-msgstr ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is een eenvoudige toepassing met GUI voor "
-"het oplossen en genereren van sudoku puzzels en ondersteunt handmatig "
-"oplossen, aantekeningen en cel kleuren."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr "<package>Sudoku Savant</package> is een eenvoudige toepassing met GUI voor het oplossen en genereren van sudoku puzzels en ondersteunt handmatig oplossen, aantekeningen en cel kleuren."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Game Updates"
msgstr "Spel vernieuwingen"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-"<package>Teeworlds</package>, een retro meerdere-speler schietprogramma, is "
-"vernieuwd naar versie 0.6. Verbeteringen omvatten een opnieuw gemaakte ninja"
-" powerup, een vriendenlijst, een vernieuwde kijker mode en verbeterde "
-"grafische effecten."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
msgstr ""
-"<package>Plee the Bear</package> is vernieuwd naar versie 0.5.1, met een "
-"nieuw mini-game systeem en nieuwe karakters."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
msgstr ""
-"<package>The Mana World</package> kreeg voor versie 0.5.2 een belangrijke "
-"upgrade met grote verbeteringen voor de cliënt."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
-"<package>Battle Tanks</package> is vernieuw naar versie 0.98, welke een "
-"belangrijke engine vernieuwing brengt, een verbeterde meerdere-spelers "
-"ervaring dankzij interne netwerk wachtrijen en meerdere performance "
-"verbeteringen."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr "<package>Teeworlds</package>, een retro meerdere-speler schietprogramma, is vernieuwd naar versie 0.6. Verbeteringen omvatten een opnieuw gemaakte ninja powerup, een vriendenlijst, een vernieuwde kijker mode en verbeterde grafische effecten."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr "<package>Plee the Bear</package> is vernieuwd naar versie 0.5.1, met een nieuw mini-game systeem en nieuwe karakters."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr "<package>The Mana World</package> kreeg voor versie 0.5.2 een belangrijke upgrade met grote verbeteringen voor de cliënt."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr "<package>Battle Tanks</package> is vernieuw naar versie 0.98, welke een belangrijke engine vernieuwing brengt, een verbeterde meerdere-spelers ervaring dankzij interne netwerk wachtrijen en meerdere performance verbeteringen."
diff --git a/nl-NL/Feedback.po b/nl-NL/Feedback.po
index b20b8a5..f2da272 100644
--- a/nl-NL/Feedback.po
+++ b/nl-NL/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:05+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -24,15 +24,8 @@ msgstr "Terugkoppeling geven"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"Bedankt voor het nemen van de tijd om je commentaren, suggesties en fout "
-"rapporten door te geven aan de Fedora gemeenschap; dit helpt met het "
-"verbeteren van de toestand van Fedora, Linux en vrije software over de "
-"gehele wereld."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "Bedankt voor het nemen van de tijd om je commentaren, suggesties en fout rapporten door te geven aan de Fedora gemeenschap; dit helpt met het verbeteren van de toestand van Fedora, Linux en vrije software over de gehele wereld."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -40,23 +33,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "Terugkoppeling geven over Fedora software"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"Om feedback te geven over Fedora software of andere systeem elementen, "
-"refereer je naar <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs en "
-"kenmerk verzoeken</ulink>. Een lijst van de meest gerapporteerde bugs en "
-"bekende problemen voor deze vrijgave is beschikbaar op <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Veel voorkomende F15 "
-"bugs</ulink> op de wiki."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "Om feedback te geven over Fedora software of andere systeem elementen, refereer je naar <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs en kenmerk verzoeken</ulink>. Een lijst van de meest gerapporteerde bugs en bekende problemen voor deze vrijgave is beschikbaar op <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Veel voorkomende F15 bugs</ulink> op de wiki."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -65,46 +44,20 @@ msgstr "Terugkoppeling geven over Vrijgave informatie"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Als je denkt dat deze vrijgave informatie op een bepaalde manier verbeterd "
-"kan worden, kun je jouw terugkoppeling direct doorgeven aan de beat "
-"schrijvers. Er zijn verschillende manieren om terugkoppeling te geven, in "
-"volgorde van voorkeur:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Als je denkt dat deze vrijgave informatie op een bepaalde manier verbeterd kan worden, kun je jouw terugkoppeling direct doorgeven aan de beat schrijvers. Er zijn verschillende manieren om terugkoppeling te geven, in volgorde van voorkeur:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Als je een Fedora account hebt, kun je de inhoud rechtstreeks bewerken op de"
-" <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink>"
-" pagina op de wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Als je een Fedora account hebt, kun je de inhoud rechtstreeks bewerken op de <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> pagina op de wiki."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Vul een fout verzoek in met <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">dit "
-"sjabloon</ulink> - <emphasis> Deze link is ALLEEN bedoeld voor "
-"terugkoppeling over de vrijgave informatie zelf.</emphasis> Refereer naar de"
-" aansporing hierboven voor details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Vul een fout verzoek in met <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">dit sjabloon</ulink> - <emphasis> Deze link is ALLEEN bedoeld voor terugkoppeling over de vrijgave informatie zelf.</emphasis> Refereer naar de aansporing hierboven voor details."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"Stuur email na de Release-Note mail lijst op "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Stuur email na de Release-Note mail lijst op <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/nl-NL/Hardware_Overview.po b/nl-NL/Hardware_Overview.po
index de5ca14..a7c6130 100644
--- a/nl-NL/Hardware_Overview.po
+++ b/nl-NL/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:03+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -48,19 +48,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>Eisen</primary><secondary>geheugen</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"De volgende CPU specificaties zijn vermeld in termen van Intel processoren. "
-"Andere processoren, zoals die van AMD, Cyrix en VIA die compatibel zijn met "
-"en gelijkwaardig aan de volgende Intel processoren, kunnen ook gebruikt "
-"worden met Fedora. Fedora 15 vereist een Intel Pentium Pro of betere "
-"processor en is geoptimaliseerd voor i686 en latere processoren."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "De volgende CPU specificaties zijn vermeld in termen van Intel processoren. Andere processoren, zoals die van AMD, Cyrix en VIA die compatibel zijn met en gelijkwaardig aan de volgende Intel processoren, kunnen ook gebruikt worden met Fedora. Fedora 15 vereist een Intel Pentium Pro of betere processor en is geoptimaliseerd voor i686 en latere processoren."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -89,25 +79,6 @@ msgstr "Aanbevolen hoeveelheid RAM voor grafisch gebruik: 1152 MiB"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "Het installatieprogramma vereist 640Mib"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"Merk op dat hoewel het installatie programma voor Fedora 15 640 MiB "
-"vereist, kan Fedora 15 meer of zelfs minder geheugen vereisen om goed te "
-"draaien, afhankelijk van de bepaalde hardware en/of software selecties. De "
-"Fedora Live image zal gewoonlijk draaien met 512 MiB of minder, afhankelijk "
-"van de hardware."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Processor en geheugen eisen voor x86_86 architecturen"
@@ -128,42 +99,21 @@ msgstr "<primary>Eisen</primary><secondary>Schijfruimte</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"De complete pakketten kunnen meer dan 9 GB schijfruimte bezetten. De eind "
-"grootte wordt helemaal bepaald door de te installeren uitdraai en de "
-"pakketten die tijdens de installatie geselecteerd zijn. Extra schijfruimte "
-"is vereist tijdens de installatie ter ondersteuning van de installatie "
-"omgeving. Deze extra schijfruimte komt overeen met de grootte van "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (op de installatie schijf 1) "
-"plus de grootte van de bestanden in <filename>/var/lib/rpm</filename> op het"
-" geïnstalleerde systeem."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "De complete pakketten kunnen meer dan 9 GB schijfruimte bezetten. De eind grootte wordt helemaal bepaald door de te installeren uitdraai en de pakketten die tijdens de installatie geselecteerd zijn. Extra schijfruimte is vereist tijdens de installatie ter ondersteuning van de installatie omgeving. Deze extra schijfruimte komt overeen met de grootte van <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (op de installatie schijf 1) plus de grootte van de bestanden in <filename>/var/lib/rpm</filename> op het geïnstalleerde systeem."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"In praktische termen kunnen de extra schijf ruimte eisen variëren van minder"
-" dan 90 MiB voor een minimale installatie tot een extra 175 MiB voor een "
-"grotere installatie."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "In praktische termen kunnen de extra schijf ruimte eisen variëren van minder dan 90 MiB voor een minimale installatie tot een extra 175 MiB voor een grotere installatie."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"Extra ruimte is ook vereist voor gebruikersdata, en ten minste 5% vrije "
-"ruimte moet beschikbaar zijn voor de juiste systeem werking."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "Extra ruimte is ook vereist voor gebruikersdata, en ten minste 5% vrije ruimte moet beschikbaar zijn voor de juiste systeem werking."
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "Het installatieprogramma vereist 640Mib"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "Merk op dat hoewel het installatie programma voor Fedora 15 640 MiB vereist, kan Fedora 15 meer of zelfs minder geheugen vereisen om goed te draaien, afhankelijk van de bepaalde hardware en/of software selecties. De Fedora Live image zal gewoonlijk draaien met 512 MiB of minder, afhankelijk van de hardware."
diff --git a/nl-NL/Haskell.po b/nl-NL/Haskell.po
index 7d6750a..6d4b6f2 100644
--- a/nl-NL/Haskell.po
+++ b/nl-NL/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 16:29+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,49 +26,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc is vernieuwd naar <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> met een groot aantal <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" foutreparaties</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc is vernieuwd naar <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> met een groot aantal <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> foutreparaties</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "Haskell platform"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "Haskell platform"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" is vernieuwd naar de laatste stabiele 2011.2.0.1 vrijgave."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> is vernieuwd naar de laatste stabiele 2011.2.0.1 vrijgave."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "Nieuwe pakketten"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"Nieuwe pakketten zijn <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink> "
-"en verschillende nieuwe bibliotheken."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "Nieuwe pakketten zijn <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink> en verschillende nieuwe bibliotheken."
diff --git a/nl-NL/I18n.po b/nl-NL/I18n.po
index 103db09..6fd0e9d 100644
--- a/nl-NL/I18n.po
+++ b/nl-NL/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:50+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,185 +26,87 @@ msgstr "Internationalisatie"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
msgstr ""
-"ibus ondersteunt nu X toetsenbordindelingen en het schakelen tussen deze "
-"en/of inputmethodes. X toetsenbordindelingen kunnen toegevoegd worden aan "
-"het ibus context menu naast de invoermethode engines. Dit zet "
-"toetsenbordindelingen en invoermethodes voor ibus gebruikers op hetzelfde "
-"niveau."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
-msgstr ""
-"De ibus trigger sneltoets, standaard Control+Space, schakelt nu om naar de "
-"vorig gebruikte invoermethode in plaats van het aan en uitzetten van ibus. "
-"De uit toestand is vervangen door de standaard toetsenbordindeling. Het "
-"nieuwe gedrag is vergelijkbaar met hoe MacOS en ChromiumOS zich gedragen met"
-" betrekking tot invoermethode omschakelen. Er is een configuratie optie in "
-"ibus-setup om terug te schakelen naar de het vorige Control+Space gedrag "
-"voor hen die daar de voorkeur aangeven. Deze kan in de toekomst echter "
-"verwijderd worden: terugkoppeling over het nieuwe standaard gedrag is "
-"welkom."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr "ibus ondersteunt nu X toetsenbordindelingen en het schakelen tussen deze en/of inputmethodes. X toetsenbordindelingen kunnen toegevoegd worden aan het ibus context menu naast de invoermethode engines. Dit zet toetsenbordindelingen en invoermethodes voor ibus gebruikers op hetzelfde niveau."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
-msgstr ""
-"Andere trigger sneltoetsen specifiek voor bepaalde landen zijn nu verplaatst"
-" naar de configuratie van de juiste invoer engine: alleen Control+Space "
-"wordt nu als standaard aangeboden. B.v. de Hangul toets wordt nu alleen "
-"gedefinieerd voor Koreaanse engines, an Zenkaku_Hankaku is alleen voor voor "
-"Japanse engines beschikbaar."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr "De ibus trigger sneltoets, standaard Control+Space, schakelt nu om naar de vorig gebruikte invoermethode in plaats van het aan en uitzetten van ibus. De uit toestand is vervangen door de standaard toetsenbordindeling. Het nieuwe gedrag is vergelijkbaar met hoe MacOS en ChromiumOS zich gedragen met betrekking tot invoermethode omschakelen. Er is een configuratie optie in ibus-setup om terug te schakelen naar de het vorige Control+Space gedrag voor hen die daar de voorkeur aangeven. Deze kan in de toekomst echter verwijderd worden: terugkoppeling over het nieuwe standaard gedrag is welkom."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
-msgstr ""
-"De ibus-gnome3 gnome-shell extensie biedt een gnome-shell indicatie icoon "
-"met menu en invoermethode kandidaat venster in plaats van gebruikelijke gtk "
-"versies. De indicator gebruikt tekstsymbolen om de huidige invoermethode of "
-"toetsenbordindeling van afbeeldingsiconen te tonen. Toetsenbordindelingen "
-"worden getoond als letter landcodes(b.v. 'us', 'fr', 'de', enz) en native "
-"karakters (zoals 'ä¸', 'ã') worden gebruikt voor invoermethodes. ibus-gnome3 "
-"wordt aangeboden in een ibus sub-pakket als een technologie voorproef voor "
-"Fedora 16. Het plan is om het in gnome-shell zelf te integreren tijdens een"
-" toekomstige upstream vrijgave, hopelijk op tijd voor Fedora 17. ibus-gnome3"
-" kan aangezet worden met de Shell extensies in 'gnome-tweak-tool'. Zie ook "
-"<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr "Andere trigger sneltoetsen specifiek voor bepaalde landen zijn nu verplaatst naar de configuratie van de juiste invoer engine: alleen Control+Space wordt nu als standaard aangeboden. B.v. de Hangul toets wordt nu alleen gedefinieerd voor Koreaanse engines, an Zenkaku_Hankaku is alleen voor voor Japanse engines beschikbaar."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
-msgstr ""
-"ibus heeft nu enige ondersteuning voor X samenvoegtoetsen (zoals geboden "
-"door libX11 XIM) op een uniforme manier voor alle GTK, QT en X11 "
-"toepassingen. Op dit moment is ondersteuning beschikbaar voor US "
-"International mode (controleer) en ook cedilla mode als het bureaublad "
-"locale Brazilian Portuguese is."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr "De ibus-gnome3 gnome-shell extensie biedt een gnome-shell indicatie icoon met menu en invoermethode kandidaat venster in plaats van gebruikelijke gtk versies. De indicator gebruikt tekstsymbolen om de huidige invoermethode of toetsenbordindeling van afbeeldingsiconen te tonen. Toetsenbordindelingen worden getoond als letter landcodes(b.v. 'us', 'fr', 'de', enz) en native karakters (zoals 'ä¸', 'ã') worden gebruikt voor invoermethodes. ibus-gnome3 wordt aangeboden in een ibus sub-pakket als een technologie voorproef voor Fedora 16. Het plan is om het in gnome-shell zelf te integreren tijdens een toekomstige upstream vrijgave, hopelijk op tijd voor Fedora 17. ibus-gnome3 kan aangezet worden met de Shell extensies in 'gnome-tweak-tool'. Zie ook <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
-msgstr ""
-"ibus engines kunnen nu XKB opties definiëren. Als een gebruiker bijvoorbeeld"
-" Indische engines geboden door ibus-m17n aanzet, zal Alt_R automatisch "
-"afgebeeld worden op AltGr; als de gebruiker daarna terugschakelt naar ibus-"
-"anthy, zal AltGr weer geen afbeelding meer hebben."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr "ibus heeft nu enige ondersteuning voor X samenvoegtoetsen (zoals geboden door libX11 XIM) op een uniforme manier voor alle GTK, QT en X11 toepassingen. Op dit moment is ondersteuning beschikbaar voor US International mode (controleer) en ook cedilla mode als het bureaublad locale Brazilian Portuguese is."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
-msgstr ""
-"Het eekboard op-scherm toetsenbord kan nu geactiveerd worden met IBus, naast"
-" bureaublad toegankelijkheid.Zie <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> instell "
-"instructies voor tablet PC</ulink>."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr "ibus engines kunnen nu XKB opties definiëren. Als een gebruiker bijvoorbeeld Indische engines geboden door ibus-m17n aanzet, zal Alt_R automatisch afgebeeld worden op AltGr; als de gebruiker daarna terugschakelt naar ibus-anthy, zal AltGr weer geen afbeelding meer hebben."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
-msgstr ""
-"ibus-gucharmap is een nieuwe invoermethode engine die Unicode invoermethode "
-"biedt, met de ondersteuning van in-plaats karakter-map view, karakter zoeken"
-" gebaseerd op Unicode namen, een eenvoudige navigatie met verschillende "
-"sneltoetsen."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr "Het eekboard op-scherm toetsenbord kan nu geactiveerd worden met IBus, naast bureaublad toegankelijkheid.Zie <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> instell instructies voor tablet PC</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
-msgstr ""
-"Tamil ondersteuning is toegevoegd aan Indische Typing Booster predictieve "
-"tekst invoermethode en ondersteunt Tamil-99 en Inscript indelingen."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr "ibus-gucharmap is een nieuwe invoermethode engine die Unicode invoermethode biedt, met de ondersteuning van in-plaats karakter-map view, karakter zoeken gebaseerd op Unicode namen, een eenvoudige navigatie met verschillende sneltoetsen."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr "Tamil ondersteuning is toegevoegd aan Indische Typing Booster predictieve tekst invoermethode en ondersteunt Tamil-99 en Inscript indelingen."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertypes"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-"Fedora bevat nu lettertypes voor Nastaleeq script, een van de hoofd script "
-"stijlen gebruikt voor het schrijven van het Perso-Arabic script, en "
-"traditioneel de dominante stijl in Perzische kalligrafie."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
msgstr ""
-"Arabisch script ondersteuning voor de Urdu taal is verrbeterd door het "
-"toevoegen van de volgende nieuwe lettertype pakketten : nafees-naskh-fonts, "
-"nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts en "
-"nafees-pakistani-naskh-fonts."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
-"Het WQY Microhei lettertype wordt nu standaard voor Chinees gebruikt. "
-"Chinese gebruikers die meer lettertype ondersteuning vereisen kunnen deze "
-"installeren met yum groupinstall van 'simplified-chinese-support' of "
-"'traditional-chinese-support'."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr "Fedora bevat nu lettertypes voor Nastaleeq script, een van de hoofd script stijlen gebruikt voor het schrijven van het Perso-Arabic script, en traditioneel de dominante stijl in Perzische kalligrafie."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr "Arabisch script ondersteuning voor de Urdu taal is verrbeterd door het toevoegen van de volgende nieuwe lettertype pakketten : nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts en nafees-pakistani-naskh-fonts."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr "Het WQY Microhei lettertype wordt nu standaard voor Chinees gebruikt. Chinese gebruikers die meer lettertype ondersteuning vereisen kunnen deze installeren met yum groupinstall van 'simplified-chinese-support' of 'traditional-chinese-support'."
diff --git a/nl-NL/Kernel.po b/nl-NL/Kernel.po
index c029248..d492161 100644
--- a/nl-NL/Kernel.po
+++ b/nl-NL/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:07+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,28 +22,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 bevat de nieuwe 3.1.0 kernel. Ondanks de drastische versienummer "
-"verandering, zijn erg geen dramatische eigenschap wijzigingen. Zelfs Linus "
-"zegt dat je je er niet druk over moet maken:"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-" Ik heb besloten om door de zure appel te bijten en de volgende versie 3.0 "
-"te noemen. Het zal dicht genoeg bij de 20-jarige leeftijd vrijgegeven "
-"worden, wat voor mij een voldoende excuus is, maar om eerlijk te zijn, de "
-"echte reden is dat ik niet meer gemakkelijk tot 40 kan tellen."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Fedora 16 bevat de nieuwe 3.1.0 kernel. Ondanks de drastische versienummer verandering, zijn erg geen dramatische eigenschap wijzigingen. Zelfs Linus zegt dat je je er niet druk over moet maken:"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr " Ik heb besloten om door de zure appel te bijten en de volgende versie 3.0 te noemen. Het zal dicht genoeg bij de 20-jarige leeftijd vrijgegeven worden, wat voor mij een voldoende excuus is, maar om eerlijk te zijn, de echte reden is dat ik niet meer gemakkelijk tot 40 kan tellen."
diff --git a/nl-NL/Legal.po b/nl-NL/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/nl-NL/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/nl-NL/Multimedia.po b/nl-NL/Multimedia.po
index 5536cdc..03a6174 100644
--- a/nl-NL/Multimedia.po
+++ b/nl-NL/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 08:34+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,35 +27,27 @@ msgstr "Multimedia"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
msgstr ""
-"<package>gnome-paint</package> is een simpel, eenvoudig te gebruiken verf "
-"programma voor GNOME. Fedora 16 bevat versie 0.4.0. De webpagina van het "
-"project kan gevonden worden op <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-"
-"paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gnome-paint</package> is een simpel, eenvoudig te gebruiken verf programma voor GNOME. Fedora 16 bevat versie 0.4.0. De webpagina van het project kan gevonden worden op <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> is vernieuwd naar 2.5. De nieuwe vrijgave biedt "
-"een nieuwe eigenschappen, maar in het bijzonder een verbeterde GUI. Er is nu"
-" ook ondersteuning van openCOLLADA voor het uitwisselen van 3D modeldata "
-"met andere toepassingen"
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> is vernieuwd naar 2.5. De nieuwe vrijgave biedt een nieuwe eigenschappen, maar in het bijzonder een verbeterde GUI. Er is nu ook ondersteuning van openCOLLADA voor het uitwisselen van 3D modeldata met andere toepassingen"
diff --git a/nl-NL/Networking.po b/nl-NL/Networking.po
index f262e19..267094c 100644
--- a/nl-NL/Networking.po
+++ b/nl-NL/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:42+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,74 +27,82 @@ msgstr "Netwerken"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
msgstr ""
-"<package>ckermit</package> is nieuw in Fedora 16. <package>ckermit</package>"
-" is een vernieuwde implementatie van het eerbiedwaardige Kermit "
-"bestandsoverdracht programma. Het Kermit protocol is op bijna alle "
-"architecturen beschikbaar en kan dus goed gebruikt worden als het "
-"bestandsoverdracht mechanisme naar keuze bij het gebruik van minder "
-"krachtige platforms. De website van het project is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ckermit</package> is nieuw in Fedora 16. <package>ckermit</package> is een vernieuwde implementatie van het eerbiedwaardige Kermit bestandsoverdracht programma. Het Kermit protocol is op bijna alle architecturen beschikbaar en kan dus goed gebruikt worden als het bestandsoverdracht mechanisme naar keuze bij het gebruik van minder krachtige platforms. De website van het project is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
msgstr ""
-"<package>hotot</package> is een lichtgewicht microblogging cliënt. Het "
-"ondersteunt de native berichtgeving systemen van zowel KDE als GNOME. De "
-"website van het project is op <ulink "
-"url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>hotot</package> is een lichtgewicht microblogging cliënt. Het ondersteunt de native berichtgeving systemen van zowel KDE als GNOME. De website van het project is op <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ike"
msgstr "ike"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
msgstr ""
-"<package>ike</package> is een vrije IPSEC VPN cliënt en kan gebruikt worden "
-"voor communicatie met zowel Open Source IPSEC VPN servers als sommige "
-"commerciële IPSEC VPN servers. Versie 2.1.7 wordt meegeleverd met Fedora 16."
-" <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ike</package> is een vrije IPSEC VPN cliënt en kan gebruikt worden voor communicatie met zowel Open Source IPSEC VPN servers als sommige commerciële IPSEC VPN servers. Versie 2.1.7 wordt meegeleverd met Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
-"<package>qodem</package> is een open bron herimplementatie van het Qmodem "
-"seriële communicatie pakket uit het DOS tijdperk, vernieuwd voor moderne "
-"systemen. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qodem</package> is een open bron herimplementatie van het Qmodem seriële communicatie pakket uit het DOS tijdperk, vernieuwd voor moderne systemen. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
diff --git a/nl-NL/Overview.po b/nl-NL/Overview.po
index 6af0e93..785fffc 100644
--- a/nl-NL/Overview.po
+++ b/nl-NL/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 10:58+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -34,122 +34,131 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualisatie</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>Virtualisatie</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"Zoals altijd, blijft Fedora zich ontwikkelen (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"bijdragen</ulink>) en integreert de nieuwste vrije en open bron software "
-"(<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora"
-" 15 kenmerken)</ulink> . De volgende paragrafen geven een kort overzicht van"
-" de belangrijkste veranderingen ten opzichte van de vorige vrijgave van "
-"Fedora."
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
-msgstr "De volgende zijn belangrijke kenmerken van Fedora 15:"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3 inclusief de nieuwe GNOME 3 shell"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualisatie</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr ""
-"KDE 4.6 met de verbeterde Plasma werkruimte, verbeterde kerntoepassingen, en"
-" een betere geheugenefficiëntie."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "Zoals altijd, blijft Fedora zich ontwikkelen (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat bijdragen</ulink>) en integreert de nieuwste vrije en open bron software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 kenmerken)</ulink> . De volgende paragrafen geven een kort overzicht van de belangrijkste veranderingen ten opzichte van de vorige vrijgave van Fedora."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 met een nieuw paneel, Thunar verbeteringen en nog meer."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr "De volgende zijn belangrijke kenmerken van Fedora 15:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
-"Virtualisatie verbeteringen waaronder Spice ondersteuning in virt-manager en"
-" ondersteuning voor Xen hosts."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
-"In dit document onderscheiden wij Spice, de nieuwe virtualisatie UI, van "
-"spice, de verouderde circuit modellering toepassing, door het gebruik van "
-"een hoofdletter S in het eerste."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
-"Betere compressie van live images waardoor er meer toepassingen op een cd "
-"aangeboden worden."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
-"Systeem en sessie beheer met systemd, welke een meer consistente "
-"configuratie en verbeterde boot prestaties biedt."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
-"Voor meer details over andere kenmerken die opgenomen zijn in Fedora 15 "
-"wordt verwezen naar de individuele wiki pagina's die kenmerk doelen en "
-"vooruitgang bespreken: <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "Voor meer details over andere kenmerken die opgenomen zijn in Fedora 15 wordt verwezen naar de individuele wiki pagina's die kenmerk doelen en vooruitgang bespreken: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3 inclusief de nieuwe GNOME 3 shell"
+
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 met de verbeterde Plasma werkruimte, verbeterde kerntoepassingen, en een betere geheugenefficiëntie."
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 met een nieuw paneel, Thunar verbeteringen en nog meer."
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "Virtualisatie verbeteringen waaronder Spice ondersteuning in virt-manager en ondersteuning voor Xen hosts."
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "In dit document onderscheiden wij Spice, de nieuwe virtualisatie UI, van spice, de verouderde circuit modellering toepassing, door het gebruik van een hoofdletter S in het eerste."
+
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "Betere compressie van live images waardoor er meer toepassingen op een cd aangeboden worden."
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "Systeem en sessie beheer met systemd, welke een meer consistente configuratie en verbeterde boot prestaties biedt."
diff --git a/nl-NL/Productivity.po b/nl-NL/Productivity.po
index b836da6..50c4592 100644
--- a/nl-NL/Productivity.po
+++ b/nl-NL/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:40+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,128 +26,80 @@ msgstr "Productiviteit"
msgid "autojump"
msgstr "autojump"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<primary>autojump</primary>"
msgstr ""
-"<package>autojump</package> is een commando-regel gereedschap voor het "
-"eenvoudiger verplaatsen tussen verschillende delen van het bestandssysteem"
-" vergeleken met cd. Fedora 16 bevat nu versie 15 van "
-"<emphasis>autojump</emphasis>. De wiki van het project kan gevonden worden "
-"op <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>autojump</package> is een commando-regel gereedschap voor het eenvoudiger verplaatsen tussen verschillende delen van het bestandssysteem vergeleken met cd. Fedora 16 bevat nu versie 15 van <emphasis>autojump</emphasis>. De wiki van het project kan gevonden worden op <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autokey"
msgstr "autokey"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<primary>autokey</primary>"
msgstr ""
-"<package>autokey</package> is een bureaublad automatiseringshulpprogramma "
-"voor Linux, dat de automatisering van bijna alle taken mogelijk maakt door "
-"te reageren op ingetypte afkortingen en hot toetsen. Het biedt een volledige"
-" GUI die het goed toegankelijk maakt voor nieuwe gebruikers, maar ook een "
-"script interface die de volledige flexibiliteit en kracht van de Python taal"
-" biedt."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
-msgstr ""
-"Een gebruikstoepassing is voor automatische \"tekst expansie\" of het "
-"toekennen van \"hot strings\", die helpen met het reduceren van het steeds "
-"opnieuw intypen van dezelfde frase."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr "<package>autokey</package> is een bureaublad automatiseringshulpprogramma voor Linux, dat de automatisering van bijna alle taken mogelijk maakt door te reageren op ingetypte afkortingen en hot toetsen. Het biedt een volledige GUI die het goed toegankelijk maakt voor nieuwe gebruikers, maar ook een script interface die de volledige flexibiliteit en kracht van de Python taal biedt."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr "Een gebruikstoepassing is voor automatische \"tekst expansie\" of het toekennen van \"hot strings\", die helpen met het reduceren van het steeds opnieuw intypen van dezelfde frase."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
-msgstr ""
-"Het gereedschap is ook onderwerp geweest op lifehacker (een productiviteit "
-"blog):"
+msgstr "Het gereedschap is ook onderwerp geweest op lifehacker (een productiviteit blog):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
-msgstr ""
-"De project homepagina is op: <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr "De project homepagina is op: <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "calcurse"
msgstr "calcurse"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
msgstr ""
-"<package>calcurse</package> is een tekst gebaseerd kalender en plan "
-"toepassing. Versie 2.9.0 bevat de volgende nieuwe functies:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
-msgstr ""
-"Gebruik van afgekorte datums zoals \"29/5/10\" in plaats van \"29/05/2010\","
-" \"23\" voor de 23ste van de huidig geselecteerde maand en jaar of \"3/1\" "
-"voor maart 01 (of januari 03, afhankelijk van het datum formaat) van het "
-"huidig geselecteerde jaar."
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr "<package>calcurse</package> is een tekst gebaseerd kalender en plan toepassing. Versie 2.9.0 bevat de volgende nieuwe functies:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr "Gebruik van afgekorte datums zoals \"29/5/10\" in plaats van \"29/05/2010\", \"23\" voor de 23ste van de huidig geselecteerde maand en jaar of \"3/1\" voor maart 01 (of januari 03, afhankelijk van het datum formaat) van het huidig geselecteerde jaar."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -161,50 +113,33 @@ msgstr "Automatisch laten vallen van lege opmerkingen na bewerking."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
-msgstr ""
-"Documentatie en man pagina's hebben nu het AsciiDoc formaat wat eenvoudiger"
-" te onderhouden is en vertaald kan worden naar verschillende formaten zoals "
-"HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook en vele andere."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr "Documentatie en man pagina's hebben nu het AsciiDoc formaat wat eenvoudiger te onderhouden is en vertaald kan worden naar verschillende formaten zoals HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook en vele andere."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
-msgstr ""
-"Manual en man pagina's bevatten vernieuwde links naar onze nieuwe website en"
-" maillijsten en ook instructies over het gebruik van Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr "Manual en man pagina's bevatten vernieuwde links naar onze nieuwe website en maillijsten en ook instructies over het gebruik van Transifex."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
-msgstr ""
-"Voor meer details, refereer je naar <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> "
-"<ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Voor meer details, refereer je naar <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cuneiform"
msgstr "cuneiform"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
msgstr ""
-"<package>cuneiform</package> is een open bron OCR systeem en is nieuw voor "
-"Fedora 16. Complete details kunnen gevonden worden op <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>cuneiform</package> is een open bron OCR systeem en is nieuw voor Fedora 16. Complete details kunnen gevonden worden op <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -212,88 +147,81 @@ msgid "ease"
msgstr "ease"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
-msgstr ""
-"Ook <package>ease</package> is nieuw voor Fedora 16. "
-"<emphasis>ease</emphasis> is een eenvoudig, op GNOME-gebaseerd presentatie "
-"systeeem. Voor meer informatie refereer je naar <ulink url=\"http://www"
-".ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ook <package>ease</package> is nieuw voor Fedora 16. <emphasis>ease</emphasis> is een eenvoudig, op GNOME-gebaseerd presentatie systeeem. Voor meer informatie refereer je naar <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "oo2gd"
msgstr "oo2gd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
msgstr ""
-"<package>oo2gd</package> is een toevoeging voor LibreOffice dat het "
-"exporteren van kantoor documenten naar Google Docs mogelijk maakt. De "
-"website van het project kan gevonden worden op <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>oo2gd</package> is een toevoeging voor LibreOffice dat het exporteren van kantoor documenten naar Google Docs mogelijk maakt. De website van het project kan gevonden worden op <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pal"
msgstr "pal"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>pal</primary>"
msgstr ""
-"<package>pal</package> is een commando-regel kalender programma, "
-"verglijkbaar met <emphasis>gcal</emphasis> maar met een aantal extra "
-"functies. Meer details vind je op <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>pal</package> is een commando-regel kalender programma, verglijkbaar met <emphasis>gcal</emphasis> maar met een aantal extra functies. Meer details vind je op <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "routino"
msgstr "routino"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
msgstr ""
-"<package>routino</package> is ook een nieuw pakket voor Fedora 16. "
-"<emphasis>routino</emphasis> biedt routing voor OpenStreetMap data. Meer "
-"informatie, inclusief een online demonstratie, kan gevonden worden op <ulink"
-" url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>routino</package> is ook een nieuw pakket voor Fedora 16. <emphasis>routino</emphasis> biedt routing voor OpenStreetMap data. Meer informatie, inclusief een online demonstratie, kan gevonden worden op <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "writetype"
msgstr "writetype"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-"<package>writetype</package> is een programma dat jonge leerlingen helpt met"
-" succesvol schrijven. Het is speciaal ontworpen voor scholen om technologie "
-"te transformeren van een barriere naar een kans op succes. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>writetype</package> is een programma dat jonge leerlingen helpt met succesvol schrijven. Het is speciaal ontworpen voor scholen om technologie te transformeren van een barriere naar een kans op succes. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
diff --git a/nl-NL/Release_Notes.po b/nl-NL/Release_Notes.po
index 5fa7269..ca07600 100644
--- a/nl-NL/Release_Notes.po
+++ b/nl-NL/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 16:26+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "Veranderingen in Fedora voor ontwikkelaars"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Veranderingen in Fedora voor specifieke doelgroepen"
-
-
diff --git a/nl-NL/Revision_History.po b/nl-NL/Revision_History.po
index d57fcb1..b2c0b95 100644
--- a/nl-NL/Revision_History.po
+++ b/nl-NL/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 16:24+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -34,6 +34,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr "Voeg index ingangen toe"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr "Vrijgave voor F16 beta"
@@ -125,9 +140,7 @@ msgstr "Verwijs voor kernel naar kernelnewbies (Kernel)"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
-msgstr ""
-"Verwijs voor kenmerken naar F15 in plaats van algemene kenmerk pagina "
-"(Overzicht)"
+msgstr "Verwijs voor kenmerken naar F15 in plaats van algemene kenmerk pagina (Overzicht)"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -177,9 +190,7 @@ msgstr "Juiste splat URL (Amateur radio)"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
-msgstr ""
-"Verwijder overbodige systemd en voeg administratieve gebruiker toe volgens "
-"Rahul"
+msgstr "Verwijder overbodige systemd en voeg administratieve gebruiker toe volgens Rahul"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -235,5 +246,3 @@ msgstr "Initiële aanmaak met publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "Initiële wiki conversie"
-
-
diff --git a/nl-NL/Scientific_and_Technical.po b/nl-NL/Scientific_and_Technical.po
index 013b897..1486b7d 100644
--- a/nl-NL/Scientific_and_Technical.po
+++ b/nl-NL/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:49+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,127 +27,112 @@ msgstr "Wetenschap en techniek"
msgid "ATpy"
msgstr "ATpy"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
msgstr ""
-"<package>ATpy</package> is een Python bibliotheek voor het manipuleren van "
-"astronomische tabellen. Details zijn beschikbaar op <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ATpy</package> is een Python bibliotheek voor het manipuleren van astronomische tabellen. Details zijn beschikbaar op <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
msgstr ""
-"<package>bowtie</package> is een zeer snelle, geheugen efficiënte short read"
-" uitlijner. Het lijnt korte DNA sequenties (reads) uit voor de menselijke "
-"genome met een snelheid van meer dan 25 million 35-bp reads per uur. Bowtie "
-"indexeert de genome met een Burrows-Wheeler index om zijn geheugen vereiste "
-"klein te houden: typisch ongeveer 2.2 GB voor de menselijke genome (2.9 GB "
-"voor paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>bowtie</package> is een zeer snelle, geheugen efficiënte short read uitlijner. Het lijnt korte DNA sequenties (reads) uit voor de menselijke genome met een snelheid van meer dan 25 million 35-bp reads per uur. Bowtie indexeert de genome met een Burrows-Wheeler index om zijn geheugen vereiste klein te houden: typisch ongeveer 2.2 GB voor de menselijke genome (2.9 GB voor paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "DSDP"
msgstr "DSDP"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
msgstr ""
-"De DSDP software is een vrije open bron implementatie van een interior-point"
-" methode voor semi-definite programmering. Het biedt primal en dual "
-"oplossingen, exploiteert low-rank structuur en sparsity in de data, en heeft"
-" relatief lage geheugen vereisten voor een interior-point methode. Het "
-"staat mogelijke en onmogelijke startpunten toe en biedt benaderde "
-"certificaten van onmogelijkheid als er geen mogelijke oplossing bestaat. Het"
-" dual-scaling algoritme geïmplementeerd in dit pakket een convergentie "
-"bewijs en worst-case polynomiale complexiteit onder milde aannames voor de "
-"data. Voor volledige documentatie refereer je naar <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr "De DSDP software is een vrije open bron implementatie van een interior-point methode voor semi-definite programmering. Het biedt primal en dual oplossingen, exploiteert low-rank structuur en sparsity in de data, en heeft relatief lage geheugen vereisten voor een interior-point methode. Het staat mogelijke en onmogelijke startpunten toe en biedt benaderde certificaten van onmogelijkheid als er geen mogelijke oplossing bestaat. Het dual-scaling algoritme geïmplementeerd in dit pakket een convergentie bewijs en worst-case polynomiale complexiteit onder milde aannames voor de data. Voor volledige documentatie refereer je naar <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "fastx_toolkit"
msgstr "fastx_toolkit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
msgstr ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is een verzameling van commando-regel "
-"gereedschappen voor Short-Reads FASTA/FASTQ bestanden pre-processing. <ulink"
-" "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>fastx_toolkit</package> is een verzameling van commando-regel gereedschappen voor Short-Reads FASTA/FASTQ bestanden pre-processing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "IBSimu"
msgstr "IBSimu"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
msgstr ""
-"Ion Beam Simulator of <package>IBSimu</package> is een ion optische computer"
-" simulatie pakket voor ionen optiek, plasma extractie en ruimtelading "
-"gedomineerde ionenstraal transport met Vlasov iteratie. Meer informatie op "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ion Beam Simulator of <package>IBSimu</package> is een ion optische computer simulatie pakket voor ionen optiek, plasma extractie en ruimtelading gedomineerde ionenstraal transport met Vlasov iteratie. Meer informatie op <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gappa"
msgstr "gappa"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-"<package>gappa</package> is een gereedschap bedoeld om te helpen met het "
-"verifiëren en formeel bewijzen van eigenschappen voor numerieke programma's "
-"voor drijvende komma of vaste komma aritmetiek. Fedora 16 vernieuwt naar "
-"versie 0.15.0. De web site van het project kan gevonden worden op <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gappa</package> is een gereedschap bedoeld om te helpen met het verifiëren en formeel bewijzen van eigenschappen voor numerieke programma's voor drijvende komma of vaste komma aritmetiek. Fedora 16 vernieuwt naar versie 0.15.0. De web site van het project kan gevonden worden op <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
diff --git a/nl-NL/System_Daemons.po b/nl-NL/System_Daemons.po
index 7a441f1..0709899 100644
--- a/nl-NL/System_Daemons.po
+++ b/nl-NL/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 08:49+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,49 +27,52 @@ msgstr "Systeem daemons"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 gebruikt <package>Chrony</package> als de standaard Network Time "
-"Protocol (NTP) cliënt. <emphasis>Chrony</emphasis> is ontworpen om goed te "
-"werken zelfs op systemen zonder permanente netwerkverbinding (zoals laptops)"
-" en kan tijd synschronisatie veel sneller uitvoeren dan standaard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> heeft verschillende voordelen als het gebruikt "
-"wordt op systemen die draaien op virtuele machines, zoals een groter bereik "
-"voor frequentiecorrectie om snel verlopende klokken te corrigeren en een "
-"betere response op snelle veranderingen in de klokfrequentie. Het heeft ook "
-"een verminderd geheugengebruik en geen onnodig proces wekken wat de power "
-"efficiency verbeterd."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Fedora 16 gebruikt <package>Chrony</package> als de standaard Network Time Protocol (NTP) cliënt. <emphasis>Chrony</emphasis> is ontworpen om goed te werken zelfs op systemen zonder permanente netwerkverbinding (zoals laptops) en kan tijd synschronisatie veel sneller uitvoeren dan standaard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> heeft verschillende voordelen als het gebruikt wordt op systemen die draaien op virtuele machines, zoals een groter bereik voor frequentiecorrectie om snel verlopende klokken te corrigeren en een betere response op snelle veranderingen in de klokfrequentie. Het heeft ook een verminderd geheugengebruik en geen onnodig proces wekken wat de power efficiency verbeterd."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "HAL verwijderen"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 levert de <package>HAL</package> daemon en "
-"<emphasis>libhal</emphasis> niet meer mee, deze zijn vervangen door "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> en "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. Als een specifieke toepassing libhal nodig "
-"heeft voor correcte werking , maak dan een bug aan om te vragen voor een "
-"omzetting naar de nieuwe technologie."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 levert de <package>HAL</package> daemon en <emphasis>libhal</emphasis> niet meer mee, deze zijn vervangen door <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> en <emphasis>libudev</emphasis>. Als een specifieke toepassing libhal nodig heeft voor correcte werking , maak dan een bug aan om te vragen voor een omzetting naar de nieuwe technologie."
diff --git a/nl-NL/Virtualization.po b/nl-NL/Virtualization.po
index acb3541..5c818e7 100644
--- a/nl-NL/Virtualization.po
+++ b/nl-NL/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:17+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,16 @@ msgstr "Virtualisatie"
msgid "USB Emulation"
msgstr "USB emulatie"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -37,6 +47,16 @@ msgstr "Ondersteuning voor USB 2.0 (EHCI) apparaten is toegevoegd."
msgid "CDROM Emulation"
msgstr "CDROM emulatie"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -44,15 +64,8 @@ msgstr "Veel reparaties om te voldoen van de ATAPI specificatie"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
-msgstr ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implementeert 'media' subcommand dat helpt "
-"met rapporteren van openen/sluiten van tray, media aanwezig/afwezig status "
-"aan gasten. Nieuwere Linux gasten (kernels 2.6.38+) rekenen op dit commando "
-"voor het revalideren van schijven."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implementeert 'media' subcommand dat helpt met rapporteren van openen/sluiten van tray, media aanwezig/afwezig status aan gasten. Nieuwere Linux gasten (kernels 2.6.38+) rekenen op dit commando voor het revalideren van schijven."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -64,20 +77,26 @@ msgstr "Belangrijke code herindeling en opschonen"
msgid "Upstream release notes"
msgstr "Upstream vrijgave informatie"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "<primary>qemu</primary>"
msgstr ""
-"Vernieuwing naar qemu 0.15, refereer naar upstream veranderingen op <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr "Vernieuwing naar qemu 0.15, refereer naar upstream veranderingen op <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -113,6 +132,11 @@ msgstr "Verscheidene geheugenlek reparaties in alle virtio apparaten"
msgid "qemu-img"
msgstr "qemu-img"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -120,23 +144,23 @@ msgstr "De performance van qemu-img convert is verbeterd"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
-msgstr ""
-"qemu-img convert en rebase ondersteunen nu de -p optie welke de voortgang "
-"laat tonen"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr "qemu-img convert en rebase ondersteunen nu de -p optie welke de voortgang laat tonen"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qcow2"
msgstr "qcow2"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
-msgstr ""
-"De performance van aanmaken/verwijderen van interne snapshots is verbeterd"
+msgstr "De performance van aanmaken/verwijderen van interne snapshots is verbeterd"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -147,5 +171,3 @@ msgstr "Gast agent"
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr "De gast agent is toegevoegd welke snapshotten ondersteunt."
-
-
diff --git a/nl-NL/Web_Servers.po b/nl-NL/Web_Servers.po
index 673df4c..b25f8d9 100644
--- a/nl-NL/Web_Servers.po
+++ b/nl-NL/Web_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 11:18+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,32 +22,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr "Web servers"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
-"<package>httpd</package> werd vernieuwd van 2.2.17 naar 2.2.19. Deze versie "
-"is voornamelijk een beveiliging en foutreparatie vrijgave. Deze vrijgave "
-"corrigeert ook een versie incompatibiliteit in 2.2.18; gebruikers moeten "
-"eraan denken dat 2.2.19 nu compatibiliteit herstelt met modules gecompileerd"
-" tegen oudere versies van 2.2 (anders dan 2.2.18 welke beschouwd wordt als "
-"achtergelaten)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-msgstr ""
-"ABI probleem in 2.2.18 veroorzaakt door de functie ondertekening verandering"
-" van ap_unescape_url_keep2f() is verholpen. Deze vrijgave herstelt de "
-"ondertekening van 2.2.17 en eerder en introduceert "
-"ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr "<package>httpd</package> werd vernieuwd van 2.2.17 naar 2.2.19. Deze versie is voornamelijk een beveiliging en foutreparatie vrijgave. Deze vrijgave corrigeert ook een versie incompatibiliteit in 2.2.18; gebruikers moeten eraan denken dat 2.2.19 nu compatibiliteit herstelt met modules gecompileerd tegen oudere versies van 2.2 (anders dan 2.2.18 welke beschouwd wordt als achtergelaten)."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr "ABI probleem in 2.2.18 veroorzaakt door de functie ondertekening verandering van ap_unescape_url_keep2f() is verholpen. Deze vrijgave herstelt de ondertekening van 2.2.17 en eerder en introduceert ap_unescape_url_keep2f_ex()."
diff --git a/nl-NL/Welcome.po b/nl-NL/Welcome.po
index 25b0ad0..7757575 100644
--- a/nl-NL/Welcome.po
+++ b/nl-NL/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 10:54+0000\n"
"Last-Translator: warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -44,46 +44,23 @@ msgstr "<primary>Hulp</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Rapporteren</primary><secondary>Fout en kenmerk verzoek</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Rapporteren</primary><secondary>Fout en kenmerk verzoek</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Je kunt de Fedora Project gemeenschap helpen om door te gaan met het "
-"verbeteren van Fedora als je fout meldingen en aanvragen voor verbeteringen "
-"indient. Refereer naar <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink> op de Fedora wiki voor meer informatie over het "
-"aanmelden van bugs en verbeteringen. Bedankt voor je medewerking."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Je kunt de Fedora Project gemeenschap helpen om door te gaan met het verbeteren van Fedora als je fout meldingen en aanvragen voor verbeteringen indient. Refereer naar <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink> op de Fedora wiki voor meer informatie over het aanmelden van bugs en verbeteringen. Bedankt voor je medewerking."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Om meer algemene informatie over Fedora te vinden, ga naar de volgende web "
-"pagina's op de Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Om meer algemene informatie over Fedora te vinden, ga naar de volgende web pagina's op de Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"overzicht</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora overzicht</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -92,20 +69,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hulp en "
-"discussies</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hulp en discussies</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Deelnemen aan het Fedora "
-"Project</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Deelnemen aan het Fedora Project</ulink>"
diff --git a/nn-NO/Amateur_Radio.po b/nn-NO/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Article_Info.po b/nn-NO/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Author_Group.po b/nn-NO/Author_Group.po
index db49061..aa444d0 100644
--- a/nn-NO/Author_Group.po
+++ b/nn-NO/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/nn-NO/Boot.po b/nn-NO/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Cloud.po b/nn-NO/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Database_Servers.po b/nn-NO/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Development_Tools.po b/nn-NO/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Entertainment.po b/nn-NO/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Feedback.po b/nn-NO/Feedback.po
index 36b9b4c..51b17b0 100644
--- a/nn-NO/Feedback.po
+++ b/nn-NO/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/nn-NO/Hardware_Overview.po b/nn-NO/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Haskell.po b/nn-NO/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/I18n.po b/nn-NO/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Kernel.po b/nn-NO/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Legal.po b/nn-NO/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Multimedia.po b/nn-NO/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Networking.po b/nn-NO/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Overview.po b/nn-NO/Overview.po
index d10c140..30e072a 100644
--- a/nn-NO/Overview.po
+++ b/nn-NO/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/nn-NO/Productivity.po b/nn-NO/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Release_Notes.po b/nn-NO/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Revision_History.po b/nn-NO/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Scientific_and_Technical.po b/nn-NO/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/System_Daemons.po b/nn-NO/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Virtualization.po b/nn-NO/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Web_Servers.po b/nn-NO/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/nn-NO/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/nn-NO/Welcome.po b/nn-NO/Welcome.po
index d88dd6b..4100e1d 100644
--- a/nn-NO/Welcome.po
+++ b/nn-NO/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/or-IN/Amateur_Radio.po b/or-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Article_Info.po b/or-IN/Article_Info.po
index 0857972..0ccf163 100644
--- a/or-IN/Article_Info.po
+++ b/or-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/or-IN/Author_Group.po b/or-IN/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Boot.po b/or-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Cloud.po b/or-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Database_Servers.po b/or-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Development_Tools.po b/or-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Entertainment.po b/or-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Feedback.po b/or-IN/Feedback.po
index dc65d72..ff9e2c8 100644
--- a/or-IN/Feedback.po
+++ b/or-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "ମàଲààବାନ ତଥàà"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/or-IN/Hardware_Overview.po b/or-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Haskell.po b/or-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/I18n.po b/or-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/or-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Kernel.po b/or-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Legal.po b/or-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Multimedia.po b/or-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Networking.po b/or-IN/Networking.po
index 1c8ca45..7cf10c1 100644
--- a/or-IN/Networking.po
+++ b/or-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "ନàà¬à±à¬°àà¬à¬¿à¬àà¬"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/or-IN/Overview.po b/or-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Productivity.po b/or-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Release_Notes.po b/or-IN/Release_Notes.po
index d8c2ed5..6a41082 100644
--- a/or-IN/Release_Notes.po
+++ b/or-IN/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "ବିà¬à¬¾à¬¶à¬à¬¾à¬°àମାନà¬àଠପାà¬à¬ Fedora ରà
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "ନିରàଦàଦିଷàଠଶàରàତାମାନà¬àଠପାà¬à¬ Fedora ରà ପରିବରàତàତନ"
-
-
diff --git a/or-IN/Revision_History.po b/or-IN/Revision_History.po
index 303e318..297f408 100644
--- a/or-IN/Revision_History.po
+++ b/or-IN/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/or-IN/Scientific_and_Technical.po b/or-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/System_Daemons.po b/or-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/or-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Virtualization.po b/or-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Web_Servers.po b/or-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/or-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/or-IN/Welcome.po b/or-IN/Welcome.po
index caf7ede..6f5120f 100644
--- a/or-IN/Welcome.po
+++ b/or-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pa-IN/Amateur_Radio.po b/pa-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Article_Info.po b/pa-IN/Article_Info.po
index aa17aa6..70c4e01 100644
--- a/pa-IN/Article_Info.po
+++ b/pa-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "ਲà©à¨à©"
-
-
diff --git a/pa-IN/Author_Group.po b/pa-IN/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Boot.po b/pa-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Cloud.po b/pa-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Database_Servers.po b/pa-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Development_Tools.po b/pa-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Entertainment.po b/pa-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Feedback.po b/pa-IN/Feedback.po
index f4bf9da..57ab9a4 100644
--- a/pa-IN/Feedback.po
+++ b/pa-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "ਸà©à¨à¨¾à¨
"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pa-IN/Hardware_Overview.po b/pa-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Haskell.po b/pa-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/I18n.po b/pa-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Kernel.po b/pa-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Legal.po b/pa-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Multimedia.po b/pa-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Networking.po b/pa-IN/Networking.po
index eb3881a..a2de261 100644
--- a/pa-IN/Networking.po
+++ b/pa-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "ਨà©à©±à¨à¨µà¨°à¨à¨¿à©°à¨"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pa-IN/Overview.po b/pa-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Productivity.po b/pa-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Release_Notes.po b/pa-IN/Release_Notes.po
index 9152ff0..657ac64 100644
--- a/pa-IN/Release_Notes.po
+++ b/pa-IN/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "ਡਿਵà©à¨²à¨ªà¨°à¨¾à¨ ਲਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਬ
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "à¨à¨¾à¨¸ ਲà©à¨à¨¾à¨ ਲਠਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਵਿੱਠਬਦਲਾà¨
"
-
-
diff --git a/pa-IN/Revision_History.po b/pa-IN/Revision_History.po
index a9225bd..f02f81d 100644
--- a/pa-IN/Revision_History.po
+++ b/pa-IN/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pa-IN/Scientific_and_Technical.po b/pa-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/System_Daemons.po b/pa-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Virtualization.po b/pa-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Web_Servers.po b/pa-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/pa-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/pa-IN/Welcome.po b/pa-IN/Welcome.po
index 28f6132..8617268 100644
--- a/pa-IN/Welcome.po
+++ b/pa-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users at lists.sf.net>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸਾਰ</ulink>"
#. Tag: para
@@ -79,20 +68,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਸ
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ਮੱਦਦ ਤ੠"
-"ਵਿà¨à¨¾à¨°-ਵà¨à¨¾à¨à¨¦à¨°à¨¾</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ਮੱਦਦ ਤ੠ਵਿà¨à¨¾à¨°-ਵà¨à¨¾à¨à¨¦à¨°à¨¾</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ 'ਠà¨à¨¾à¨ "
-"ਲਵà©</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">ਫà©à¨¡à©à¨°à¨¾ ਪਰà©à¨à©à¨à¨ 'ਠà¨à¨¾à¨ ਲਵà©</ulink>"
diff --git a/pl-PL/Amateur_Radio.po b/pl-PL/Amateur_Radio.po
index 99d822c..92c7250 100644
--- a/pl-PL/Amateur_Radio.po
+++ b/pl-PL/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,11 +26,14 @@ msgstr "Krótkofalarstwo"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -38,13 +41,14 @@ msgstr ""
msgid "cutecw"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,17 +56,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -72,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -84,11 +153,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -96,47 +161,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Article_Info.po b/pl-PL/Article_Info.po
index d9666a6..eff8325 100644
--- a/pl-PL/Article_Info.po
+++ b/pl-PL/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr "Fedora"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/pl-PL/Author_Group.po b/pl-PL/Author_Group.po
index 088f21e..1e8031d 100644
--- a/pl-PL/Author_Group.po
+++ b/pl-PL/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "ZespóŠdokumentacji"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Fedory"
-
-
diff --git a/pl-PL/Boot.po b/pl-PL/Boot.po
index d481205..6bd3e5f 100644
--- a/pl-PL/Boot.po
+++ b/pl-PL/Boot.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -23,9 +23,7 @@ msgstr "Czas uruchamiania"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -33,18 +31,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Boot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,6 +51,16 @@ msgstr ""
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -64,28 +73,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -93,14 +91,14 @@ msgstr ""
msgid "GRUB 2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -108,14 +106,17 @@ msgstr ""
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Cloud.po b/pl-PL/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/pl-PL/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/pl-PL/Database_Servers.po b/pl-PL/Database_Servers.po
index 742712a..c1aea92 100644
--- a/pl-PL/Database_Servers.po
+++ b/pl-PL/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,16 +26,24 @@ msgstr "Serwery bazodanowe"
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,12 +53,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -60,9 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -72,9 +73,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -94,10 +93,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -112,9 +108,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -124,9 +118,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pl-PL/Development_Tools.po b/pl-PL/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/pl-PL/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pl-PL/Entertainment.po b/pl-PL/Entertainment.po
index d83073b..cec411a 100644
--- a/pl-PL/Entertainment.po
+++ b/pl-PL/Entertainment.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,26 @@ msgstr "Rozrywka"
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -33,32 +53,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -66,34 +76,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Feedback.po b/pl-PL/Feedback.po
index 4896184..ee2f086 100644
--- a/pl-PL/Feedback.po
+++ b/pl-PL/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -23,14 +23,8 @@ msgstr "Opinie"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"DziÄkujemy za czas poÅwiÄcony na zgÅaszanie spoÅecznoÅci Fedory komentarzy, "
-"sugestii oraz bÅÄdów. RobiÄ
c to, pomaga siÄ w ulepszaniu Fedory, systemu "
-"Linux oraz wolnego oprogramowania na caÅym Åwiecie."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "DziÄkujemy za czas poÅwiÄcony na zgÅaszanie spoÅecznoÅci Fedory komentarzy, sugestii oraz bÅÄdów. RobiÄ
c to, pomaga siÄ w ulepszaniu Fedory, systemu Linux oraz wolnego oprogramowania na caÅym Åwiecie."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -39,14 +33,7 @@ msgstr "PrzesyÅanie opinii o oprogramowaniu Fedory"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,46 +43,20 @@ msgstr "Opinie o informacjach o wydaniu"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"JeÅli te informacje o wydaniu mogÄ
zostaÄ ulepszone w jakiÅ sposób, można "
-"przekazaÄ swojÄ
opiniÄ bezpoÅrednio do twórców treÅci. Jest kilka możliwoÅci"
-" przekazania opinii, w preferowanej kolejnoÅci:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "JeÅli te informacje o wydaniu mogÄ
zostaÄ ulepszone w jakiÅ sposób, można przekazaÄ swojÄ
opiniÄ bezpoÅrednio do twórców treÅci. Jest kilka możliwoÅci przekazania opinii, w preferowanej kolejnoÅci:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"JeÅli posiadane jest konto Fedory, można zmodyfikowaÄ treÅÄ dokumentacji "
-"bezpoÅrednio na stronie <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> dokumentacji</ulink> na "
-"wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "JeÅli posiadane jest konto Fedory, można zmodyfikowaÄ treÅÄ dokumentacji bezpoÅrednio na stronie <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> dokumentacji</ulink> na wiki."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Można wypeÅniÄ zgÅoszenie bÅÄdu używajÄ
c <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">tego szablonu</ulink> - <emphasis>ten "
-"odnoÅnik sÅuży WYÅÄCZNIE do przekazywania opinii o samych informacjach o "
-"wydaniu.</emphasis> SzczegóÅy znajdujÄ
siÄ na poczÄ
tku dokumentu."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Można wypeÅniÄ zgÅoszenie bÅÄdu używajÄ
c <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">tego szablonu</ulink> - <emphasis>ten odnoÅnik sÅuży WYÅÄCZNIE do przekazywania opinii o samych informacjach o wydaniu.</emphasis> SzczegóÅy znajdujÄ
siÄ na poczÄ
tku dokumentu."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"Można wysÅaÄ wiadomoÅÄ e-mail na listÄ dyskusyjnÄ
informacji o wydaniu pod "
-"adresem <email>relnotes at fedoraproject.org</email> (w jÄzyku angielskim)"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Można wysÅaÄ wiadomoÅÄ e-mail na listÄ dyskusyjnÄ
informacji o wydaniu pod adresem <email>relnotes at fedoraproject.org</email> (w jÄzyku angielskim)"
diff --git a/pl-PL/Hardware_Overview.po b/pl-PL/Hardware_Overview.po
index 742d6ff..18993af 100644
--- a/pl-PL/Hardware_Overview.po
+++ b/pl-PL/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -83,20 +78,6 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Wymagania procesora i pamiÄci dla architektur x86_64"
@@ -117,42 +98,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"Wszystkie pakiety mogÄ
zajmowaÄ ponad 9 GB miejsca na dysku. Ostateczny "
-"rozmiar jest okreÅlany przez instalowany obraz i pakiety wybrane podczas "
-"instalacji. Dodatkowe miejsce na dysku jest wymagane podczas instalacji do "
-"obsÅugiwania Årodowiska instalacyjnego. To dodatkowe miejsce na dysku "
-"odpowiada rozmiarowi pliku <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (na "
-"pierwszej pÅycie instalacyjnej) plus rozmiar plików w "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> na zainstalowanym systemie."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "Wszystkie pakiety mogÄ
zajmowaÄ ponad 9 GB miejsca na dysku. Ostateczny rozmiar jest okreÅlany przez instalowany obraz i pakiety wybrane podczas instalacji. Dodatkowe miejsce na dysku jest wymagane podczas instalacji do obsÅugiwania Årodowiska instalacyjnego. To dodatkowe miejsce na dysku odpowiada rozmiarowi pliku <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (na pierwszej pÅycie instalacyjnej) plus rozmiar plików w <filename>/var/lib/rpm</filename> na zainstalowanym systemie."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"W praktyce, te zapotrzebowanie na dodatkowe miejsce mieÅci siÄ w przedziale "
-"mniej wiÄcej od 90MB dla minimalnej instalacji do 175MB dla wiÄkszej "
-"instalacji."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "W praktyce, te zapotrzebowanie na dodatkowe miejsce mieÅci siÄ w przedziale mniej wiÄcej od 90MB dla minimalnej instalacji do 175MB dla wiÄkszej instalacji."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"Dodatkowe miejsce jest również wymagane dla jakichkolwiek danych "
-"użytkownika, oraz przynajmniej 5% wolnego miejsca powinno byÄ zachowane dla "
-"prawidÅowego dziaÅania systemu."
-
-
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "Dodatkowe miejsce jest również wymagane dla jakichkolwiek danych użytkownika, oraz przynajmniej 5% wolnego miejsca powinno byÄ zachowane dla prawidÅowego dziaÅania systemu."
diff --git a/pl-PL/Haskell.po b/pl-PL/Haskell.po
index 35f4d09..e28c4e7 100644
--- a/pl-PL/Haskell.po
+++ b/pl-PL/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,11 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Haskell Platform"
msgstr "Platforma Haskell"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "Platforma Haskell"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,12 +55,17 @@ msgstr ""
msgid "New packages"
msgstr "Nowe pakiety"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/I18n.po b/pl-PL/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/pl-PL/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/pl-PL/Kernel.po b/pl-PL/Kernel.po
index a71f5cf..7fa27ee 100644
--- a/pl-PL/Kernel.po
+++ b/pl-PL/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -21,21 +21,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "JÄ
dro"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Legal.po b/pl-PL/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/pl-PL/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/pl-PL/Multimedia.po b/pl-PL/Multimedia.po
index ee98d27..5cee729 100644
--- a/pl-PL/Multimedia.po
+++ b/pl-PL/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimedia"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Networking.po b/pl-PL/Networking.po
index 659f538..2817831 100644
--- a/pl-PL/Networking.po
+++ b/pl-PL/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "SieÄ"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Overview.po b/pl-PL/Overview.po
index dd5847a..c14ae6b 100644
--- a/pl-PL/Overview.po
+++ b/pl-PL/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 10:11+0000\n"
"Last-Translator: nathant <nathan.thomas at peacenik.co.uk>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -33,99 +33,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Productivity.po b/pl-PL/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/pl-PL/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pl-PL/Release_Notes.po b/pl-PL/Release_Notes.po
index 78ca22c..2c53170 100644
--- a/pl-PL/Release_Notes.po
+++ b/pl-PL/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "Zmiany w Fedorze dla programistów"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Zmiany w Fedorze dla specyficznych odbiorców"
-
-
diff --git a/pl-PL/Revision_History.po b/pl-PL/Revision_History.po
index e0f2987..7f92306 100644
--- a/pl-PL/Revision_History.po
+++ b/pl-PL/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr "PoczÄ
tkowe utworzenie ksiÄ
żki przez narzÄdzie Publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "PoczÄ
tkowa konwersja z wiki"
-
-
diff --git a/pl-PL/Scientific_and_Technical.po b/pl-PL/Scientific_and_Technical.po
index 2901e52..9491172 100644
--- a/pl-PL/Scientific_and_Technical.po
+++ b/pl-PL/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,12 +26,14 @@ msgstr "Nauka i technika"
msgid "ATpy"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,16 +41,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,19 +66,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -76,12 +86,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -89,14 +101,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -104,14 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/System_Daemons.po b/pl-PL/System_Daemons.po
index 0ae1ecb..e4a4999 100644
--- a/pl-PL/System_Daemons.po
+++ b/pl-PL/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,18 +26,19 @@ msgstr "Demony systemowe"
msgid "Chrony"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,14 +46,32 @@ msgstr ""
msgid "HAL Removal"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
diff --git a/pl-PL/Virtualization.po b/pl-PL/Virtualization.po
index 045f744..0b960f7 100644
--- a/pl-PL/Virtualization.po
+++ b/pl-PL/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "Wirtualizacja"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pl-PL/Web_Servers.po b/pl-PL/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/pl-PL/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/pl-PL/Welcome.po b/pl-PL/Welcome.po
index b8bdc6f..0976d0a 100644
--- a/pl-PL/Welcome.po
+++ b/pl-PL/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -43,44 +43,23 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Można pomóc spoÅecznoÅci Projektu Fedora w ulepszaniu Fedory zgÅaszajÄ
c "
-"raporty bÅÄdów i proÅby o ulepszenia. ProszÄ odwiedziÄ stronÄ <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">bÅÄdów i próÅb "
-"o funkcje</ulink> na wiki Fedory, aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej o zgÅaszanie "
-"bÅÄdów i nowych funkcji. DziÄkujemy za uczestnictwo."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Można pomóc spoÅecznoÅci Projektu Fedora w ulepszaniu Fedory zgÅaszajÄ
c raporty bÅÄdów i proÅby o ulepszenia. ProszÄ odwiedziÄ stronÄ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">bÅÄdów i próÅb o funkcje</ulink> na wiki Fedory, aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej o zgÅaszanie bÅÄdów i nowych funkcji. DziÄkujemy za uczestnictwo."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Aby znaleÅºÄ wiÄcej ogólnych informacji o Fedorze, proszÄ odwiedziÄ "
-"nastÄpujÄ
ce strony na wiki Fedory (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Aby znaleÅºÄ wiÄcej ogólnych informacji o Fedorze, proszÄ odwiedziÄ nastÄpujÄ
ce strony na wiki Fedory (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Informacje o "
-"Fedorze</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Informacje o Fedorze</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -89,20 +68,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">FAQ Fedory</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc i "
-"dyskusje</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc i dyskusje</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Uczestnictwo w Projekcie "
-"Fedory</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Uczestnictwo w Projekcie Fedory</ulink>"
diff --git a/pt-BR/Amateur_Radio.po b/pt-BR/Amateur_Radio.po
index 7a4b810..c1457a9 100644
--- a/pt-BR/Amateur_Radio.po
+++ b/pt-BR/Amateur_Radio.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,11 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "ax25-tools-x"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -37,13 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "cutecw"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -51,17 +55,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -71,9 +142,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -83,11 +152,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -95,47 +160,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Article_Info.po b/pt-BR/Article_Info.po
index c09654e..9988156 100644
--- a/pt-BR/Article_Info.po
+++ b/pt-BR/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/pt-BR/Author_Group.po b/pt-BR/Author_Group.po
index 0453f81..0133955 100644
--- a/pt-BR/Author_Group.po
+++ b/pt-BR/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-BR/Boot.po b/pt-BR/Boot.po
index afec4f6..cfa2466 100644
--- a/pt-BR/Boot.po
+++ b/pt-BR/Boot.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,9 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -32,18 +30,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Boot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -51,6 +50,16 @@ msgstr ""
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -63,28 +72,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -92,14 +90,14 @@ msgstr ""
msgid "GRUB 2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -107,14 +105,17 @@ msgstr ""
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Cloud.po b/pt-BR/Cloud.po
index 8f12d42..16720c9 100644
--- a/pt-BR/Cloud.po
+++ b/pt-BR/Cloud.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,13 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,17 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Condor Cloud"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -57,40 +55,34 @@ msgstr ""
msgid "HekaFS"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -98,14 +90,14 @@ msgstr ""
msgid "Matahari"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -120,16 +112,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -137,26 +125,17 @@ msgstr ""
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Database_Servers.po b/pt-BR/Database_Servers.po
index 70c224e..bb0f93d 100644
--- a/pt-BR/Database_Servers.po
+++ b/pt-BR/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,16 +25,24 @@ msgstr ""
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,12 +52,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -59,9 +62,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -71,9 +72,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -93,10 +92,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -111,9 +107,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -123,9 +117,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-BR/Development_Tools.po b/pt-BR/Development_Tools.po
index e6a384d..291b27e 100644
--- a/pt-BR/Development_Tools.po
+++ b/pt-BR/Development_Tools.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,22 +25,59 @@ msgstr ""
msgid "Ada"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -50,16 +87,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -67,15 +100,14 @@ msgstr ""
msgid "autoconf-archive"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -83,44 +115,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -133,15 +155,14 @@ msgstr ""
msgid "btparser"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -149,22 +170,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -172,13 +190,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -186,12 +205,14 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -201,17 +222,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -221,9 +237,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -233,16 +247,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -250,18 +260,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -269,14 +275,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -284,13 +290,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -298,12 +305,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -311,14 +320,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -326,15 +335,14 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -344,10 +352,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -355,12 +360,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -368,12 +375,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -381,14 +390,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -396,14 +405,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Entertainment.po b/pt-BR/Entertainment.po
index 733d990..9bb95e2 100644
--- a/pt-BR/Entertainment.po
+++ b/pt-BR/Entertainment.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:06+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,6 +25,26 @@ msgstr ""
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -32,32 +52,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -65,34 +75,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Feedback.po b/pt-BR/Feedback.po
index ec5ae5d..f735590 100644
--- a/pt-BR/Feedback.po
+++ b/pt-BR/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Diga-nos a sua opinião"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-BR/Hardware_Overview.po b/pt-BR/Hardware_Overview.po
index 39b7fab..31afdc7 100644
--- a/pt-BR/Hardware_Overview.po
+++ b/pt-BR/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:13+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -82,20 +77,6 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr ""
@@ -116,29 +97,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-BR/Haskell.po b/pt-BR/Haskell.po
index be2454c..18e9874 100644
--- a/pt-BR/Haskell.po
+++ b/pt-BR/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "GHC"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,11 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Haskell Platform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,12 +55,17 @@ msgstr ""
msgid "New packages"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/I18n.po b/pt-BR/I18n.po
index 53681b2..9f93b0f 100644
--- a/pt-BR/I18n.po
+++ b/pt-BR/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,94 +25,54 @@ msgstr ""
msgid "IBus"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -120,29 +80,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Kernel.po b/pt-BR/Kernel.po
index 75e5af1..70423b8 100644
--- a/pt-BR/Kernel.po
+++ b/pt-BR/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -20,21 +20,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Legal.po b/pt-BR/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/pt-BR/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-BR/Multimedia.po b/pt-BR/Multimedia.po
index f75ef19..278e89d 100644
--- a/pt-BR/Multimedia.po
+++ b/pt-BR/Multimedia.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:29+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,13 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,13 +40,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Networking.po b/pt-BR/Networking.po
index 93f94b5..906daf0 100644
--- a/pt-BR/Networking.po
+++ b/pt-BR/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "Rede"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Overview.po b/pt-BR/Overview.po
index 654fcd4..76512a7 100644
--- a/pt-BR/Overview.po
+++ b/pt-BR/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Productivity.po b/pt-BR/Productivity.po
index f3f38d7..74cb91b 100644
--- a/pt-BR/Productivity.po
+++ b/pt-BR/Productivity.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "autojump"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,21 +40,19 @@ msgstr ""
msgid "autokey"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -64,33 +62,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -98,20 +85,19 @@ msgstr ""
msgid "calcurse"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -126,24 +112,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -151,13 +130,14 @@ msgstr ""
msgid "cuneiform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -167,11 +147,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -179,13 +155,24 @@ msgstr ""
msgid "oo2gd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -193,13 +180,14 @@ msgstr ""
msgid "pal"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -207,13 +195,19 @@ msgstr ""
msgid "routino"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -221,13 +215,12 @@ msgstr ""
msgid "writetype"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Release_Notes.po b/pt-BR/Release_Notes.po
index b23266b..91ee2ff 100644
--- a/pt-BR/Release_Notes.po
+++ b/pt-BR/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Ricardo Gyorfy <rgyorfy at redhat.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "Alterações no Fedora para Programadores"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Alterações no Fedora para Audiências EspecÃficas"
-
-
diff --git a/pt-BR/Revision_History.po b/pt-BR/Revision_History.po
index 4be734b..67546e5 100644
--- a/pt-BR/Revision_History.po
+++ b/pt-BR/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-BR/Scientific_and_Technical.po b/pt-BR/Scientific_and_Technical.po
index a969f8d..03707c4 100644
--- a/pt-BR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/pt-BR/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,12 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "ATpy"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -38,16 +40,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,19 +65,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -75,12 +85,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -88,14 +100,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -103,14 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/System_Daemons.po b/pt-BR/System_Daemons.po
index 6cf860a..85751d9 100644
--- a/pt-BR/System_Daemons.po
+++ b/pt-BR/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -25,18 +25,19 @@ msgstr ""
msgid "Chrony"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,14 +45,32 @@ msgstr ""
msgid "HAL Removal"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Virtualization.po b/pt-BR/Virtualization.po
index f5bfd63..9d381bd 100644
--- a/pt-BR/Virtualization.po
+++ b/pt-BR/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr ""
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-BR/Web_Servers.po b/pt-BR/Web_Servers.po
index 47baa7a..9c9e768 100644
--- a/pt-BR/Web_Servers.po
+++ b/pt-BR/Web_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -20,22 +20,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
diff --git a/pt-BR/Welcome.po b/pt-BR/Welcome.po
index 1c9ee6f..76bb248 100644
--- a/pt-BR/Welcome.po
+++ b/pt-BR/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-PT/Amateur_Radio.po b/pt-PT/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Article_Info.po b/pt-PT/Article_Info.po
index 2a64ac7..f267f7a 100644
--- a/pt-PT/Article_Info.po
+++ b/pt-PT/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr "Fedora"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/pt-PT/Author_Group.po b/pt-PT/Author_Group.po
index 4d54488..4669152 100644
--- a/pt-PT/Author_Group.po
+++ b/pt-PT/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "O Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Equipa de documentação"
-
-
diff --git a/pt-PT/Boot.po b/pt-PT/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Cloud.po b/pt-PT/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Database_Servers.po b/pt-PT/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Development_Tools.po b/pt-PT/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Entertainment.po b/pt-PT/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Feedback.po b/pt-PT/Feedback.po
index 9190a47..83037ce 100644
--- a/pt-PT/Feedback.po
+++ b/pt-PT/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Diga-nos a sua opinião"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-PT/Hardware_Overview.po b/pt-PT/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Haskell.po b/pt-PT/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/I18n.po b/pt-PT/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Kernel.po b/pt-PT/Kernel.po
index 8ed937d..69673c8 100644
--- a/pt-PT/Kernel.po
+++ b/pt-PT/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -21,21 +21,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Legal.po b/pt-PT/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Multimedia.po b/pt-PT/Multimedia.po
index c5f1641..d9db9cc 100644
--- a/pt-PT/Multimedia.po
+++ b/pt-PT/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimédia"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Networking.po b/pt-PT/Networking.po
index 7ef0412..eefa0e6 100644
--- a/pt-PT/Networking.po
+++ b/pt-PT/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "Rede"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Overview.po b/pt-PT/Overview.po
index 4e2e12b..9cf0f10 100644
--- a/pt-PT/Overview.po
+++ b/pt-PT/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/pt-PT/Productivity.po b/pt-PT/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Release_Notes.po b/pt-PT/Release_Notes.po
index fdd03f8..a17c241 100644
--- a/pt-PT/Release_Notes.po
+++ b/pt-PT/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "Alterações no Fedora para Programadores"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Alterações no Fedora para Audiências EspecÃficas"
-
-
diff --git a/pt-PT/Revision_History.po b/pt-PT/Revision_History.po
index e8fe852..1d0b3e2 100644
--- a/pt-PT/Revision_History.po
+++ b/pt-PT/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr "Criação inicial do livro pelo publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "Conversões iniciais da wiki"
-
-
diff --git a/pt-PT/Scientific_and_Technical.po b/pt-PT/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/System_Daemons.po b/pt-PT/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Virtualization.po b/pt-PT/Virtualization.po
index 96389be..b43e804 100644
--- a/pt-PT/Virtualization.po
+++ b/pt-PT/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "Virtualização"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/pt-PT/Web_Servers.po b/pt-PT/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/pt-PT/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/pt-PT/Welcome.po b/pt-PT/Welcome.po
index a5d2448..d0482ae 100644
--- a/pt-PT/Welcome.po
+++ b/pt-PT/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Nuno Miranda <nunmiranda at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-14 20:45+0000\n"
"Last-Translator: nunmiranda <nunmiranda at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -44,36 +44,23 @@ msgstr "<primary>Ajuda</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Visão global sobre o "
-"Fedora</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Visão global sobre o Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -82,20 +69,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Ajuda e "
-"debates</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Ajuda e debates</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participar no Projeto "
-"Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participar no Projeto Fedora</ulink>"
diff --git a/ro-RO/Amateur_Radio.po b/ro-RO/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Article_Info.po b/ro-RO/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Author_Group.po b/ro-RO/Author_Group.po
index 18d3651..62a2f22 100644
--- a/ro-RO/Author_Group.po
+++ b/ro-RO/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ro/)\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ro-RO/Boot.po b/ro-RO/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Cloud.po b/ro-RO/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Database_Servers.po b/ro-RO/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Development_Tools.po b/ro-RO/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Entertainment.po b/ro-RO/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Feedback.po b/ro-RO/Feedback.po
index 2159cca..2c35df1 100644
--- a/ro-RO/Feedback.po
+++ b/ro-RO/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ro/)\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ro-RO/Hardware_Overview.po b/ro-RO/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Haskell.po b/ro-RO/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/I18n.po b/ro-RO/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Kernel.po b/ro-RO/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Legal.po b/ro-RO/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Multimedia.po b/ro-RO/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Networking.po b/ro-RO/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Overview.po b/ro-RO/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Productivity.po b/ro-RO/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Release_Notes.po b/ro-RO/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Revision_History.po b/ro-RO/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Scientific_and_Technical.po b/ro-RO/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/System_Daemons.po b/ro-RO/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Virtualization.po b/ro-RO/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Web_Servers.po b/ro-RO/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/ro-RO/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/ro-RO/Welcome.po b/ro-RO/Welcome.po
index 3a5d73e..9c946de 100644
--- a/ro-RO/Welcome.po
+++ b/ro-RO/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ro/)\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ru-RU/Amateur_Radio.po b/ru-RU/Amateur_Radio.po
index 8310de4..2e8c4a0 100644
--- a/ru-RU/Amateur_Radio.po
+++ b/ru-RU/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# ÐгоÑÑ ÐоÑбÑнов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 18:40+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,53 +27,114 @@ msgstr "РадиолÑбиÑелÑм"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr "ax25-tools-x"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
msgstr ""
-"<package>ax25-tools-x</package> пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкий инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ðº "
-"ÑазлиÑнÑм пÑиложениÑм Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки и диагноÑÑики "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкий инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ðº ÑазлиÑнÑм пÑиложениÑм Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки и диагноÑÑики <emphasis>soundmodem</emphasis>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cutecw"
msgstr "cutecw"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
msgstr ""
-"<package>cutecw</package> обновлен до 1.0. СÑеди ÑлÑÑÑений - обÑÑаÑÑие "
-"поÑледоваÑелÑноÑÑи, ÑилÑно ÑÑовеÑÑенÑÑвованнÑй Ñежим \"ÑиÑай мне\" и ÑÑд "
-"коÑмеÑиÑеÑкиÑ
ÑлÑÑÑений. Ðа дополниÑелÑной инÑоÑмаÑией обÑаÑайÑеÑÑ Ð½Ð° <ulink"
-" "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr "<package>cutecw</package> обновлен до 1.0. СÑеди ÑлÑÑÑений - обÑÑаÑÑие поÑледоваÑелÑноÑÑи, ÑилÑно ÑÑовеÑÑенÑÑвованнÑй Ñежим \"ÑиÑай мне\" и ÑÑд коÑмеÑиÑеÑкиÑ
ÑлÑÑÑений. Ðа дополниÑелÑной инÑоÑмаÑией обÑаÑайÑеÑÑ Ð½Ð° <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
msgstr ""
-"<package>hamlib</package> обновлен до веÑÑии 1.2.13.1. ÐекоÑоÑÑе из важнÑÑ
"
-"оÑобенноÑÑей:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr "<package>hamlib</package> обновлен до веÑÑии 1.2.13.1. ÐекоÑоÑÑе из важнÑÑ
оÑобенноÑÑей:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr "поддеÑжка VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
#. Tag: para
@@ -83,13 +144,8 @@ msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка ÑоÑаÑоÑов Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñми воз
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
-msgstr ""
-"ÐÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ новÑе возможноÑÑи Ð´Ð»Ñ ÑÑандаÑÑнÑÑ
паÑамеÑÑов поÑледоваÑелÑного"
-" поÑÑа пÑибоÑов TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT, а Ñакже "
-"TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr "ÐÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ новÑе возможноÑÑи Ð´Ð»Ñ ÑÑандаÑÑнÑÑ
паÑамеÑÑов поÑледоваÑелÑного поÑÑа пÑибоÑов TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT, а Ñакже TM-D700"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -97,77 +153,46 @@ msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
msgstr "Ðожно Ñвно ÑказÑваÑÑ VID/PID/Vendor/Product Ð´Ð»Ñ USB-ÑÑÑÑойÑÑв"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
-msgstr ""
-"ÐолнÑй жÑÑнал изменений в оÑновной веÑке можно найÑи на <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>,"
-" и имееÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ñего Ñ
аÑакÑеÑа на вики пÑоекÑа на "
-"<ulink url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr "ÐолнÑй жÑÑнал изменений в оÑновной веÑке можно найÑи на <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>, и имееÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ñего Ñ
аÑакÑеÑа на вики пÑоекÑа на <ulink url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "xnec2c"
msgstr "xnec2c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
-"<package>xnec2c</package> веÑÑии 1.5 вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ ÑÑд ÑлÑÑÑений по "
-"ÑÑÐ°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ 1.2:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
-msgstr ""
-"ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² возбÑждении, ÑÑо позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ°ÑÑÐ¸Ð½Ñ "
-"повÑоÑного излÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ ÑÑÑÑкÑÑÑÑ, возбÑждаемой падаÑÑим полем или "
-"ÑлеменÑаÑнÑм иÑÑоÑником Ñока"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr "<package>xnec2c</package> веÑÑии 1.5 вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ ÑÑд ÑлÑÑÑений по ÑÑÐ°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ 1.2:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
-msgstr ""
-"иÑпÑавление ÑÐ±Ð¾Ñ xnec2c 1.3 на длиннÑÑ
именаÑ
вÑ
однÑÑ
Ñайлов (болÑÑе 80 "
-"Ñимволов)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr "ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² возбÑждении, ÑÑо позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ°ÑÑÐ¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑного излÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ ÑÑÑÑкÑÑÑÑ, возбÑждаемой падаÑÑим полем или ÑлеменÑаÑнÑм иÑÑоÑником Ñока"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
-msgstr ""
-"ÐÑпÑавлена обÑабоÑка аÑгÑменÑов командной ÑÑÑоки, и ÑепеÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ñ
одного "
-"Ñайла Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¾ без пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа -i."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr "иÑпÑавление ÑÐ±Ð¾Ñ xnec2c 1.3 на длиннÑÑ
именаÑ
вÑ
однÑÑ
Ñайлов (болÑÑе 80 Ñимволов)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
-msgstr ""
-"возможноÑÑÑ ÑаÑÑÑеÑа ÑооÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑÑÑиÑиенÑов ÑÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑонÑа и ÑÑла "
-"пÑи моделиÑовании анÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´ повеÑÑ
ноÑÑÑÑ."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr "ÐÑпÑавлена обÑабоÑка аÑгÑменÑов командной ÑÑÑоки, и ÑепеÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ñ
одного Ñайла Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¾ без пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа -i."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
-"ÐополниÑелÑнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ найÑи на <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr "возможноÑÑÑ ÑаÑÑÑеÑа ÑооÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑÑÑиÑиенÑов ÑÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑонÑа и ÑÑла пÑи моделиÑовании анÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´ повеÑÑ
ноÑÑÑÑ."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr "ÐополниÑелÑнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ найÑи на <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
diff --git a/ru-RU/Article_Info.po b/ru-RU/Article_Info.po
index 2f569ab..2c315b4 100644
--- a/ru-RU/Article_Info.po
+++ b/ru-RU/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# ÐгоÑÑ ÐоÑбÑнов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 18:06+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -33,15 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
-msgstr ""
-"Ð ÑÑом докÑменÑе пÑиводÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ замеÑаниÑÑ
к вÑпÑÑÐºÑ Fedora"
-" 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr "Ð ÑÑом докÑменÑе пÑиводÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ замеÑаниÑÑ
к вÑпÑÑÐºÑ Fedora 15."
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Символика"
-
-
diff --git a/ru-RU/Author_Group.po b/ru-RU/Author_Group.po
index aba1583..e006354 100644
--- a/ru-RU/Author_Group.po
+++ b/ru-RU/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Docs Team"
-
-
diff --git a/ru-RU/Boot.po b/ru-RU/Boot.po
index ada7958..32b06a2 100644
--- a/ru-RU/Boot.po
+++ b/ru-RU/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -24,46 +24,44 @@ msgstr "ÐагÑÑзка"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
-msgstr ""
-"Fedora 16 иÑполÑзÑÐµÑ Ð¿ÑеимÑÑеÑÑва неÑколÑкиÑ
новÑÑ
ÑеÑ
нологий, делаÑÑиÑ
"
-"пÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки более бÑÑÑÑÑм, безопаÑнÑм и ÑÑÑекÑивнÑм."
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr "Fedora 16 иÑполÑзÑÐµÑ Ð¿ÑеимÑÑеÑÑва неÑколÑкиÑ
новÑÑ
ÑеÑ
нологий, делаÑÑиÑ
пÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки более бÑÑÑÑÑм, безопаÑнÑм и ÑÑÑекÑивнÑм."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Trusted Boot"
msgstr "ÐовеÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ "
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> â ÑвободнÑй пÑедзагÑÑзоÑнÑй модÑлÑ, "
-"ÑеализÑÑÑий ÑеÑ
Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Intel® Trusted Execution Technology (Intel® TXT) Ð´Ð»Ñ "
-"пÑовеÑки доÑÑовеÑноÑÑи и оÑмÑÑленного запÑÑка ÑдÑа опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ "
-"виÑÑÑалÑной маÑинÑ. Ðн пÑовеÑÑÐµÑ ÑиÑÑемнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ð° пÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ и "
-"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ ÑиÑÑемÑ, пÑедоÑÑавлÑÑ Ñаким обÑазом моÑнÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ "
-"Ð¾Ñ ÑÑÑкиÑов и дÑÑгого опаÑного ÐÐ, пÑÑаÑÑегоÑÑ ÑкÑÑÑÑ Ñвое пÑиÑÑÑÑÑвие. "
-"<emphasis>Trusted Boot</emphasis> Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÐ¹ÑÑвован пÑи ÑÑÑановке, а "
-"пÑи оÑÑÑÑÑÑвии аппаÑаÑной поддеÑжки бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоизводиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑнÑй запÑÑк "
-"ÑиÑÑемÑ."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Trusted Boot (tboot)</package> â ÑвободнÑй пÑедзагÑÑзоÑнÑй модÑлÑ, ÑеализÑÑÑий ÑеÑ
Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Intel® Trusted Execution Technology (Intel® TXT) Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки доÑÑовеÑноÑÑи и оÑмÑÑленного запÑÑка ÑдÑа опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ виÑÑÑалÑной маÑинÑ. Ðн пÑовеÑÑÐµÑ ÑиÑÑемнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ð° пÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ ÑиÑÑемÑ, пÑедоÑÑавлÑÑ Ñаким обÑазом моÑнÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¾Ñ ÑÑÑкиÑов и дÑÑгого опаÑного ÐÐ, пÑÑаÑÑегоÑÑ ÑкÑÑÑÑ Ñвое пÑиÑÑÑÑÑвие. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÐ¹ÑÑвован пÑи ÑÑÑановке, а пÑи оÑÑÑÑÑÑвии аппаÑаÑной поддеÑжки бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоизводиÑÑ Ð¾Ð±ÑÑнÑ
й запÑÑк ÑиÑÑемÑ."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "РазмеÑка GPT"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "РазмеÑка GPT"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -76,81 +74,50 @@ msgstr "ÐÑи ÑÑÑановке Ñ ÑÑÑнÑм Ñазбиением могÑ
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"ÐаÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Fedora 16, в ÑиÑÑемаÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑÑ x86 (32- и 64-биÑ.) без "
-"поддеÑжки EFI ÑÑÑановÑик бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑоздаваÑÑ ÑаблиÑÑ Ñазделов GPT "
-"вмеÑÑо ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ MSDOS. Ð ÑÑиÑ
ÑиÑÑемаÑ
Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки Ñ Ð´Ð¸Ñков Ñ ÑазмеÑкой GPT "
-"кÑайне ÑекомендÑеÑÑÑ (Ñ
оÑÑ Ð½Ðµ вÑегда необÑ
одимо, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ BIOS) "
-"ÑоздаÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑой Ñаздел (1 ÐиÐ) Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки BIOS. ÐÑÐ¾Ñ Ñаздел бÑÐ´ÐµÑ "
-"иÑполÑзован в каÑеÑÑве Ñ
ÑанилиÑа менеджеÑом загÑÑзки (GRUB2)."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "ÐаÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Fedora 16, в ÑиÑÑемаÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑÑ x86 (32- и 64-биÑ.) без поддеÑжки EFI ÑÑÑановÑик бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑоздаваÑÑ ÑаблиÑÑ Ñазделов GPT вмеÑÑо ÑÐ°Ð±Ð»Ð¸Ñ MSDOS. Ð ÑÑиÑ
ÑиÑÑемаÑ
Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки Ñ Ð´Ð¸Ñков Ñ ÑазмеÑкой GPT кÑайне ÑекомендÑеÑÑÑ (Ñ
оÑÑ Ð½Ðµ вÑегда необÑ
одимо, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ BIOS) ÑоздаÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑой Ñаздел (1 ÐиÐ) Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки BIOS. ÐÑÐ¾Ñ Ñаздел бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзован в каÑеÑÑве Ñ
ÑанилиÑа менеджеÑом загÑÑзки (GRUB2)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"ÐÑи авÑомаÑиÑеÑком Ñазбиении ÑÑÐ¾Ñ Ñаздел бÑÐ´ÐµÑ Ñоздан Ñам, где необÑ
одимо, "
-"авÑомаÑиÑеÑки, а олÑзоваÑелÑ, вÑбÑавÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑной Ñежим, пÑидеÑÑÑ ÑоздаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ "
-"ÑамомÑ."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "ÐÑи авÑомаÑиÑеÑком Ñазбиении ÑÑÐ¾Ñ Ñаздел бÑÐ´ÐµÑ Ñоздан Ñам, где необÑ
одимо, авÑомаÑиÑеÑки, а олÑзоваÑелÑ, вÑбÑавÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑной Ñежим, пÑидеÑÑÑ ÑоздаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑамомÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"Раздел Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки BIOS необÑ
одим ÑолÑко в ÑиÑÑемаÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑÑ x86, в "
-"коÑоÑÑÑ
оÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка EFI, загÑÑзка коÑоÑÑÑ
бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоизводиÑÑÑÑ Ñ "
-"диÑков Ñ ÑазмеÑкой GPT."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "Раздел Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки BIOS необÑ
одим ÑолÑко в ÑиÑÑемаÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑÑ x86, в коÑоÑÑÑ
оÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка EFI, загÑÑзка коÑоÑÑÑ
бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоизводиÑÑÑÑ Ñ Ð´Ð¸Ñков Ñ ÑазмеÑкой GPT."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-"<package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> в Fedora 16 полÑÑил "
-"болÑÑое обновление. <emphasis>GRUB 2</emphasis> более наÑÑÑаиваем, Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ "
-"более полнÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑ, оÑлиÑнÑÑ
Ð¾Ñ x86, а Ñакже пÑедоÑÑавлÑÐµÑ "
-"возможноÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑÑенаÑиев и многоÑзÑÑнÑй инÑеÑÑейÑ. Ð <emphasis>GRUB "
-"2</emphasis> ÑменилиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки и иÑ
ÑоÑмаÑ, â обÑаÑиÑеÑÑ Ðº "
-"докÑменÑаÑии GRUB за более полнÑм опиÑанием."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr "<package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> в Fedora 16 полÑÑил болÑÑое обновление. <emphasis>GRUB 2</emphasis> более наÑÑÑаиваем, Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ полнÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑ, оÑлиÑнÑÑ
Ð¾Ñ x86, а Ñакже пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑÑенаÑиев и многоÑзÑÑнÑй инÑеÑÑейÑ. Ð <emphasis>GRUB 2</emphasis> ÑменилиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки и иÑ
ÑоÑмаÑ, â обÑаÑиÑеÑÑ Ðº докÑменÑаÑии GRUB за более полнÑм опиÑанием."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "СÑенаÑии SysVinit на systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"Ð Fedora 15 бÑл пÑедÑÑавлен <package>systemd</package>, диÑпеÑÑÐµÑ ÑлÑжб и "
-"ÑеанÑов Ð´Ð»Ñ Linux. С вÑпÑÑком Verne инÑегÑаÑÐ¸Ñ Ñ "
-"<emphasis>systemd</emphasis> пÑодолжаеÑÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ Ð¿ÑеобÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑого "
-"колиÑеÑÑва ÑÑенаÑиев SysV в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑлÑжебнÑÑ
Ñайлов systemd. Ðак ÑезÑлÑÑаÑ, "
-"возÑоÑли ÑкоÑоÑÑÑ Ð¸ пÑодÑкÑивноÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки, и ÑпÑоÑено ÑпÑавление ÑлÑжбами."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "Ð Fedora 15 бÑл пÑедÑÑавлен <package>systemd</package>, диÑпеÑÑÐµÑ ÑлÑжб и ÑеанÑов Ð´Ð»Ñ Linux. С вÑпÑÑком Verne инÑегÑаÑÐ¸Ñ Ñ <emphasis>systemd</emphasis> пÑодолжаеÑÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ Ð¿ÑеобÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑого колиÑеÑÑва ÑÑенаÑиев SysV в ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑлÑжебнÑÑ
Ñайлов systemd. Ðак ÑезÑлÑÑаÑ, возÑоÑли ÑкоÑоÑÑÑ Ð¸ пÑодÑкÑивноÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки, и ÑпÑоÑено ÑпÑавление ÑлÑжбами."
diff --git a/ru-RU/Cloud.po b/ru-RU/Cloud.po
index e55198c..69674d2 100644
--- a/ru-RU/Cloud.po
+++ b/ru-RU/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "ÐблаÑнÑе вÑÑиÑлениÑ"
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,17 +41,14 @@ msgstr ""
msgid "Condor Cloud"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -58,40 +56,34 @@ msgstr ""
msgid "HekaFS"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -99,14 +91,14 @@ msgstr ""
msgid "Matahari"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -121,16 +113,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -138,26 +126,17 @@ msgstr ""
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Database_Servers.po b/ru-RU/Database_Servers.po
index 5f1e657..2ee7898 100644
--- a/ru-RU/Database_Servers.po
+++ b/ru-RU/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,16 +26,24 @@ msgstr "СеÑвеÑÑ Ð±Ð°Ð· даннÑÑ
"
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,12 +53,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -60,9 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -72,9 +73,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -94,10 +93,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -112,9 +108,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -124,9 +118,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ru-RU/Development_Tools.po b/ru-RU/Development_Tools.po
index 501152d..bc1486d 100644
--- a/ru-RU/Development_Tools.po
+++ b/ru-RU/Development_Tools.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
# ÐгоÑÑ ÐоÑбÑнов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 19:36+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,57 +27,74 @@ msgstr "ÐнÑÑÑÑменÑаÑий ÑазÑабоÑÑика"
msgid "Ada"
msgstr "Ðда"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
-msgstr ""
-"Ðда - ÑовÑеменнÑй ÑзÑк пÑогÑаммиÑованиÑ, пÑедназнаÑеннÑй Ð´Ð»Ñ ÐºÑÑпнÑÑ
, "
-"долгоживÑÑиÑ
пÑиложений â и, в ÑаÑÑноÑÑи, вÑÑÑаиваемÑÑ
ÑиÑÑем â где Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ "
-"надежноÑÑÑ Ð¸ ÑÑÑекÑивноÑÑÑ. ÐеÑвонаÑалÑно он бÑл ÑазÑабоÑан в наÑале 1980-Ñ
"
-"годов (ÑÑа веÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±ÑÑно извеÑÑна как Ada 83) командой под ÑÑководÑÑвом "
-"докÑоÑа Ðана ÐÑбиа (Dr. Jean Ichbiah) в компании CII-Honeywell-Bull во "
-"ФÑанÑии. ЯзÑк бÑл пеÑеÑмоÑÑен и ÑÑовеÑÑенÑÑвован пÑи ÑовмеÑÑимоÑÑи ÑÐ½Ð¸Ð·Ñ "
-"ввеÑÑ
в наÑале 1990-Ñ
под ÑÑководÑÑвом ТакеÑа ТаÑÑа (Mr. Tucker Taft) из "
-"Intermetrics в СШÐ. ÐолÑÑивÑийÑÑ Ð² ÑезÑлÑÑаÑе ÑзÑк, Ada 95, бÑл пеÑвÑм "
-"ÑÑандаÑÑизиÑованнÑм на междÑнаÑодном ÑÑовне (ISO) обÑекÑно-оÑиенÑиÑованнÑм "
-"ÑзÑком. Ðод Ñгидой ISO бÑла завеÑÑена далÑнейÑÐ°Ñ (вÑпомогаÑелÑнаÑ) ÑÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ "
-"как попÑавки к ÑÑандаÑÑÑ; ÑÑа веÑÑÐ¸Ñ ÑзÑка извеÑÑна как Ada 2005. Ð "
-"наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÑÑÑ ÑабоÑа над некоÑоÑÑми дополниÑелÑнÑми возможноÑÑÑми "
-"(вклÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑиев в пÑогÑаммаÑ
), и она, как ожидаеÑÑÑ, бÑÐ´ÐµÑ "
-"завеÑÑена в 2012 годÑ."
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr "Ðда - ÑовÑеменнÑй ÑзÑк пÑогÑаммиÑованиÑ, пÑедназнаÑеннÑй Ð´Ð»Ñ ÐºÑÑпнÑÑ
, долгоживÑÑиÑ
пÑиложений â и, в ÑаÑÑноÑÑи, вÑÑÑаиваемÑÑ
ÑиÑÑем â где Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð¸ ÑÑÑекÑивноÑÑÑ. ÐеÑвонаÑалÑно он бÑл ÑазÑабоÑан в наÑале 1980-Ñ
годов (ÑÑа веÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±ÑÑно извеÑÑна как Ada 83) командой под ÑÑководÑÑвом докÑоÑа Ðана ÐÑбиа (Dr. Jean Ichbiah) в компании CII-Honeywell-Bull во ФÑанÑии. ЯзÑк бÑл пеÑеÑмоÑÑен и ÑÑовеÑÑенÑÑвован пÑи ÑовмеÑÑимоÑÑи ÑÐ½Ð¸Ð·Ñ Ð²Ð²ÐµÑÑ
в наÑале 1990-Ñ
под ÑÑководÑÑвом ТакеÑа ТаÑÑа (Mr. Tucker Taft) из Intermetrics в СШÐ. ÐолÑÑивÑийÑÑ Ð² ÑезÑлÑÑаÑе ÑзÑк, Ada 95, бÑл п
еÑвÑм ÑÑандаÑÑизиÑованнÑм на междÑнаÑодном ÑÑовне (ISO) обÑекÑно-оÑиенÑиÑованнÑм ÑзÑком. Ðод Ñгидой ISO бÑла завеÑÑена далÑнейÑÐ°Ñ (вÑпомогаÑелÑнаÑ) ÑÐµÐ²Ð¸Ð·Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº попÑавки к ÑÑандаÑÑÑ; ÑÑа веÑÑÐ¸Ñ ÑзÑка извеÑÑна как Ada 2005. РнаÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÑÑÑ ÑабоÑа над некоÑоÑÑми дополниÑелÑнÑми возможноÑÑÑми (вклÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑиев в пÑогÑаммаÑ
), и она, как ожидаеÑÑÑ, бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑена в 2012 годÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
-msgstr ""
-"Ð Fedora 16 вÑ
одÑÑ Ð¿Ð¾Ñледние ÑÑедÑÑва ÑазÑабоÑки на Ðда Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм "
-"кодом."
+msgstr "Ð Fedora 16 вÑ
одÑÑ Ð¿Ð¾Ñледние ÑÑедÑÑва ÑазÑабоÑки на Ðда Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм кодом."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -85,15 +102,14 @@ msgstr ""
msgid "autoconf-archive"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -101,44 +117,34 @@ msgstr ""
msgid "be"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -151,15 +157,14 @@ msgstr ""
msgid "btparser"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -167,22 +172,19 @@ msgstr ""
msgid "caribou-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -190,13 +192,14 @@ msgstr ""
msgid "cddlib-static"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -204,12 +207,14 @@ msgstr ""
msgid "emacs-ecb"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -219,17 +224,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -239,9 +239,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -251,16 +249,12 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -268,18 +262,14 @@ msgstr ""
msgid "frama-c"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -287,14 +277,14 @@ msgstr ""
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -302,13 +292,14 @@ msgstr ""
msgid "jruby"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -316,12 +307,14 @@ msgstr ""
msgid "libpipeline"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -329,14 +322,14 @@ msgstr ""
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -344,15 +337,14 @@ msgstr ""
msgid "Perl 5.14"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -362,10 +354,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -373,12 +362,14 @@ msgstr ""
msgid "shunit2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -386,12 +377,14 @@ msgstr ""
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -399,14 +392,14 @@ msgstr ""
msgid "why-emacs"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -414,14 +407,12 @@ msgstr ""
msgid "wso2"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Entertainment.po b/ru-RU/Entertainment.po
index a5d8562..6cc0699 100644
--- a/ru-RU/Entertainment.po
+++ b/ru-RU/Entertainment.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 14:28+0000\n"
"Last-Translator: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,26 @@ msgstr "ÐгÑÑ Ð¸ ÑазвлеÑениÑ"
msgid "New Games"
msgstr "ÐовÑе игÑÑ"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -34,87 +54,65 @@ msgstr "Fedora 16 пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ ÑледÑÑÑие новÑе игÑÑ Ð²
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
-msgstr ""
-"<package>Naev</package> â двÑÑ
меÑÐ½Ð°Ñ ÑкономиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð³Ñа Ñ ÑлеменÑами боÑ, "
-"вклÑÑаÑÑÐ°Ñ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑое колиÑеÑÑво коÑаблей, вооÑÑжениÑ, бÑÑÑÑÑй Ñемп "
-"ÑÑажений и огÑомнÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑледований галакÑикÑ."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr "<package>Naev</package> â двÑÑ
меÑÐ½Ð°Ñ ÑкономиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¸Ð³Ñа Ñ ÑлеменÑами боÑ, вклÑÑаÑÑÐ°Ñ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑое колиÑеÑÑво коÑаблей, вооÑÑжениÑ, бÑÑÑÑÑй Ñемп ÑÑажений и огÑомнÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑледований галакÑикÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
-msgstr ""
-"<package>Golly</package> â оÑкÑÑÑое кÑоÑÑплаÑÑоÑменное пÑиложение Ð´Ð»Ñ "
-"изÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³ÑÑ Â«ÐизнÑ» («Conway's Game of Life») и дÑÑгиÑ
диÑкÑеÑнÑÑ
моделей."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr "<package>Golly</package> â оÑкÑÑÑое кÑоÑÑплаÑÑоÑменное пÑиложение Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³ÑÑ Â«ÐизнÑ» («Conway's Game of Life») и дÑÑгиÑ
диÑкÑеÑнÑÑ
моделей."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
-msgstr ""
-"<package>Puzzle-Master</package> â Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ð² обÑаÑении веÑÑÐ»Ð°Ñ Ð¸ "
-"занимаÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ°."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr "<package>Puzzle-Master</package> â Ð»ÐµÐ³ÐºÐ°Ñ Ð² обÑаÑении веÑÑÐ»Ð°Ñ Ð¸ занимаÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ°."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
-msgstr ""
-"<package>Sudoku Savant</package> â пÑоÑÑое гÑаÑиÑеÑкое пÑиложение Ð´Ð»Ñ "
-"ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð¼Ð¾Ðº ÑÑÐ´Ð¾ÐºÑ c возможноÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑок, а Ñакже "
-"назнаÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÐµÑкам опÑеделÑннÑÑ
ÑвеÑов."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr "<package>Sudoku Savant</package> â пÑоÑÑое гÑаÑиÑеÑкое пÑиложение Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð¼Ð¾Ðº ÑÑÐ´Ð¾ÐºÑ c возможноÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑок, а Ñакже назнаÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ»ÐµÑкам опÑеделÑннÑÑ
ÑвеÑов."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Game Updates"
msgstr "ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-"<package>Teeworlds</package>, многополÑзоваÑелÑÑкий ÑеÑÑо-ÑÑÑеÑ, обновлÑн до"
-" веÑÑии 0.6. СÑеди ÑÑовеÑÑенÑÑвований пеÑеÑабоÑаннÑй пÑÑжок ниндзÑ, ÑпиÑок "
-"дÑÑзей, пÑодвинÑÑÑй Ñежим наблÑдаÑÐµÐ»Ñ Ð¸ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³ÑаÑика."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
msgstr ""
-"<package>Plee the Bear</package> обновлÑн до веÑÑии 0.5.1 Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ ÑиÑÑемой "
-"мини-Ð¸Ð³Ñ Ð¸ новÑми пеÑÑонажами."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
msgstr ""
-"<package>The Mana World</package> полÑÑил болÑÑое обновление до веÑÑии 0.5.2"
-" Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ÑиÑленнÑми ÑлÑÑÑениÑми в клиенÑе."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
-"<package>Battle Tanks</package> обновлÑн до веÑÑии 0.98 Ñо знаÑиÑелÑнÑми "
-"изменениÑми в движке и ÑлÑÑÑеннÑм многополÑзоваÑелÑÑким Ñежимом Ñ "
-"возможноÑÑÑÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ поднÑÑием пÑоизводиÑелÑноÑÑи."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr "<package>Teeworlds</package>, многополÑзоваÑелÑÑкий ÑеÑÑо-ÑÑÑеÑ, обновлÑн до веÑÑии 0.6. СÑеди ÑÑовеÑÑенÑÑвований пеÑеÑабоÑаннÑй пÑÑжок ниндзÑ, ÑпиÑок дÑÑзей, пÑодвинÑÑÑй Ñежим наблÑдаÑÐµÐ»Ñ Ð¸ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð³ÑаÑика."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr "<package>Plee the Bear</package> обновлÑн до веÑÑии 0.5.1 Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ ÑиÑÑемой мини-Ð¸Ð³Ñ Ð¸ новÑми пеÑÑонажами."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr "<package>The Mana World</package> полÑÑил болÑÑое обновление до веÑÑии 0.5.2 Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ÑиÑленнÑми ÑлÑÑÑениÑми в клиенÑе."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr "<package>Battle Tanks</package> обновлÑн до веÑÑии 0.98 Ñо знаÑиÑелÑнÑми изменениÑми в движке и ÑлÑÑÑеннÑм многополÑзоваÑелÑÑким Ñежимом Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ поднÑÑием пÑоизводиÑелÑноÑÑи."
diff --git a/ru-RU/Feedback.po b/ru-RU/Feedback.po
index 6e9f8dc..6409932 100644
--- a/ru-RU/Feedback.po
+++ b/ru-RU/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# ÐгоÑÑ ÐоÑбÑнов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 17:42+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -24,14 +24,8 @@ msgstr "ÐбÑаÑÐ½Ð°Ñ ÑвÑзÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"ÐлагодаÑим за Ñо, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ð°Ñли вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑÑавиÑÑ ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Fedora комменÑаÑий,"
-" пÑедложение или оÑÑÐµÑ Ð¾Ð± оÑибке. ÐÑо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ ÑолÑко Fedora, но Ñакже "
-"Linux и ÑазÑабоÑÑикам Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñелом."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "ÐлагодаÑим за Ñо, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ð°Ñли вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑÑавиÑÑ ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Fedora комменÑаÑий, пÑедложение или оÑÑÐµÑ Ð¾Ð± оÑибке. ÐÑо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ ÑолÑко Fedora, но Ñакже Linux и ÑазÑабоÑÑикам Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñелом."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -39,23 +33,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "ÐÑзÑÐ²Ñ Ð¾ пÑогÑаммаÑ
Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"ÐÐ»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной ÑвÑзи по пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Fedora или "
-"дÑÑгиÑ
ÑлеменÑов ÑиÑÑемÑ, обÑаÑайÑеÑÑ Ðº <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> ÐÑибкам и "
-"пожеланиÑм </ulink> . СпиÑок ÑаÑÑо вÑÑÑеÑаÑÑиÑ
ÑÑ Ð¾Ñибок и извеÑÑнÑÑ
пÑоблем "
-"Ð´Ð»Ñ ÑÑого вÑпÑÑка можно полÑÑиÑÑ Ð² вики <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> ÐÑибки обÑего "
-"Ñ
аÑакÑеÑа в F15 </ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑаÑной ÑвÑзи по пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Fedora или дÑÑгиÑ
ÑлеменÑов ÑиÑÑемÑ, обÑаÑайÑеÑÑ Ðº <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> ÐÑибкам и пожеланиÑм </ulink> . СпиÑок ÑаÑÑо вÑÑÑеÑаÑÑиÑ
ÑÑ Ð¾Ñибок и извеÑÑнÑÑ
пÑоблем Ð´Ð»Ñ ÑÑого вÑпÑÑка можно полÑÑиÑÑ Ð² вики <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> ÐÑибки обÑего Ñ
аÑакÑеÑа в F15 </ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -64,41 +44,20 @@ msgstr "ÐÑзÑÐ²Ñ Ð¾ пÑимеÑаниÑÑ
к вÑпÑÑкÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"ÐÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑимеÑаний к вÑпÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ оÑпÑавлÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑам "
-"напÑÑмÑÑ. СпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзи:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "ÐÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑимеÑаний к вÑпÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ оÑпÑавлÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑам напÑÑмÑÑ. СпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзи:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ ÑÑеÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Fedora, можно добавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑии на "
-"ÑÑÑаниÑе <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\" />."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ ÑÑеÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Fedora, можно добавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑии на ÑÑÑаниÑе <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\" />."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"СоздайÑе запÑоÑ, иÑполÑзÑÑ <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">Ñаблон</ulink>. <emphasis>ÐÑполÑзÑйÑе ÑÑÐ¾Ñ "
-"Ñаблон ТÐÐЬÐÐ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑзÑвов об ÑÑом докÑменÑе.</emphasis>"
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "СоздайÑе запÑоÑ, иÑполÑзÑÑ <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">Ñаблон</ulink>. <emphasis>ÐÑполÑзÑйÑе ÑÑÐ¾Ñ Ñаблон ТÐÐЬÐÐ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑзÑвов об ÑÑом докÑменÑе.</emphasis>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"ÐÑпÑавÑÑе ÑообÑение в ÑаÑÑÑÐ»ÐºÑ <email>relnotes at fedoraproject.org</email>."
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "ÐÑпÑавÑÑе ÑообÑение в ÑаÑÑÑÐ»ÐºÑ <email>relnotes at fedoraproject.org</email>."
diff --git a/ru-RU/Hardware_Overview.po b/ru-RU/Hardware_Overview.po
index 1994488..20d5dbe 100644
--- a/ru-RU/Hardware_Overview.po
+++ b/ru-RU/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Stanislav Darchinov <darchinov at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 18:01+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -49,19 +49,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>ТÑебованиÑ</primary> <secondary>ÐамÑÑÑ</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¦ÐУ пÑиводиÑÑÑ Ð² ÑеÑминаÑ
Intel. ÐÑÑгие ЦÐУ, Ñакие как "
-"AMD, Cyrix и VIA ÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ñ Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑоÑами Intel и Ñакже могÑÑ Ð±ÑÑÑ "
-"иполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ñ Fedora 15. ÐÐ»Ñ Fedora 15 необÑ
одим пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Intel Pentiun Pro"
-" или вÑÑе, Ñакже Fedora 15 опÑимизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ i686 или более поздниÑ
"
-"пÑоÑеÑÑоÑов."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "ÐÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑпеÑиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¦ÐУ пÑиводиÑÑÑ Ð² ÑеÑминаÑ
Intel. ÐÑÑгие ЦÐУ, Ñакие как AMD, Cyrix и VIA ÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ñ Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑоÑами Intel и Ñакже могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ñ Fedora 15. ÐÐ»Ñ Fedora 15 необÑ
одим пÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Intel Pentiun Pro или вÑÑе, Ñакже Fedora 15 опÑимизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ i686 или более поздниÑ
пÑоÑеÑÑоÑов."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -90,25 +80,6 @@ msgstr "РекомендÑемÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ ÐÐУ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑаÑики: 11
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "ÐÑогÑамме ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ 640ÐбайÑ"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"ÐбÑаÑиÑе внимание, ÑÑо Ñ
оÑÑ Ð¿ÑогÑамме ÑÑÑановки Fedora 15 ÑÑебÑеÑÑÑ 640 "
-"ÐбайÑ, Fedora 15 Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð¸ÑÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе или даже менÑÑе памÑÑи Ð´Ð»Ñ "
-"ноÑмалÑной ÑабоÑÑ, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑного вÑбоÑа обоÑÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ (или) "
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ. \"Ðивой\" обÑаз Fedora обÑÑно ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð° 512 "
-"ÐÐ±Ð°Ð¹Ñ Ð¸Ð»Ð¸ менÑÑе, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑÑдованиÑ."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "ТÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº пÑоÑеÑÑоÑÑ Ð¸ памÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑ x86_64"
@@ -125,46 +96,25 @@ msgstr "<primary>ТÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº диÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑÑанÑÑ
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>ТÑебованиÑ</primary> <secondary>ÐиÑковое пÑоÑÑÑанÑÑво</secondary>"
+msgstr "<primary>ТÑебованиÑ</primary> <secondary>ÐиÑковое пÑоÑÑÑанÑÑво</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"ÐолноÑÑÑÑ ÑÑÑановленнÑе пакеÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ 9 ÐРдиÑкового "
-"пÑоÑÑÑанÑÑва. ÐконÑаÑелÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñеликом опÑеделÑеÑÑÑ ÑÑÑановоÑной ÑбоÑкой"
-" и пакеÑами, вÑбÑаннÑми во вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки. Ðо вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ "
-"дополниÑелÑное диÑковое пÑоÑÑÑанÑÑво Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки ÑÑÐµÐ´Ñ ÑÑÑановки. ÐÑо "
-"дополниÑелÑное диÑковое пÑоÑÑÑанÑÑво ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑазмеÑÑ "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (на ÑÑÑановоÑном диÑке 1) плÑÑ "
-"ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайлов в <filename>/var/lib/rpm</filename> на ÑÑÑановленной ÑиÑÑеме."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "ÐолноÑÑÑÑ ÑÑÑановленнÑе пакеÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ 9 ÐРдиÑкового пÑоÑÑÑанÑÑва. ÐконÑаÑелÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñеликом опÑеделÑеÑÑÑ ÑÑÑановоÑной ÑбоÑкой и пакеÑами, вÑбÑаннÑми во вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки. Ðо вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑное диÑковое пÑоÑÑÑанÑÑво Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки ÑÑÐµÐ´Ñ ÑÑÑановки. ÐÑо дополниÑелÑное диÑковое пÑоÑÑÑанÑÑво ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑазмеÑÑ <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (на ÑÑÑановоÑном диÑке 1) плÑÑ ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайлов в <filename>/var/lib/rpm</filename> на ÑÑÑановленной ÑиÑÑеме."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"С пÑакÑиÑеÑкой ÑоÑки зÑениÑ, ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº дополниÑелÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¸ÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ "
-"пÑоÑÑÑанÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÑоÑÑиÑаÑÑÑÑ Ð¾Ñ 90 ÐÐ¸Ð Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ñной ÑÑÑановки, до 175 "
-"ÐÐ¸Ð Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ кÑÑпнÑÑ
ÑÑÑановок ÑиÑÑемÑ."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "С пÑакÑиÑеÑкой ÑоÑки зÑениÑ, ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº дополниÑелÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¸ÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑÑанÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÑоÑÑиÑаÑÑÑÑ Ð¾Ñ 90 ÐÐ¸Ð Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ñной ÑÑÑановки, до 175 ÐÐ¸Ð Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ кÑÑпнÑÑ
ÑÑÑановок ÑиÑÑемÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"ÐополниÑелÑное меÑÑо Ñакже ÑÑебÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð»ÑбÑÑ
даннÑÑ
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸, по "
-"менÑÑей меÑе, 5% ÑледÑÐµÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиваÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑавилÑной ÑабоÑÑ ÑиÑÑемÑ."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "ÐополниÑелÑное меÑÑо Ñакже ÑÑебÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð»ÑбÑÑ
даннÑÑ
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸, по менÑÑей меÑе, 5% ÑледÑÐµÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиваÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑавилÑной ÑабоÑÑ ÑиÑÑемÑ."
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "ÐÑогÑамме ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ 640ÐбайÑ"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "ÐбÑаÑиÑе внимание, ÑÑо Ñ
оÑÑ Ð¿ÑогÑамме ÑÑÑановки Fedora 15 ÑÑебÑеÑÑÑ 640 ÐбайÑ, Fedora 15 Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð±Ð¸ÑÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе или даже менÑÑе памÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾ÑмалÑной ÑабоÑÑ, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑного вÑбоÑа обоÑÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ (или) пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ. \"Ðивой\" обÑаз Fedora обÑÑно ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð° 512 ÐÐ±Ð°Ð¹Ñ Ð¸Ð»Ð¸ менÑÑе, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑÑдованиÑ."
diff --git a/ru-RU/Haskell.po b/ru-RU/Haskell.po
index 462cec7..3db0e33 100644
--- a/ru-RU/Haskell.po
+++ b/ru-RU/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 15:01+0000\n"
"Last-Translator: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,49 +26,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc обновлÑн до <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> Ñ ÑÑÑÑанением огÑомного ÑиÑла <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" оÑибок</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc обновлÑн до <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> Ñ ÑÑÑÑанением огÑомного ÑиÑла <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> оÑибок</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "ÐлаÑÑоÑма Haskell"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "ÐлаÑÑоÑма Haskell"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" обновлена до новейÑего ÑÑабилÑного вÑпÑÑка 2011.2.0.1."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> обновлена до новейÑего ÑÑабилÑного вÑпÑÑка 2011.2.0.1."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "ÐовÑе пакеÑÑ"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"СÑеди новÑÑ
пакеÑов <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"а Ñакже ÑазнообÑазие новÑÑ
библиоÑек."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "СÑеди новÑÑ
пакеÑов <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, а Ñакже ÑазнообÑазие новÑÑ
библиоÑек."
diff --git a/ru-RU/I18n.po b/ru-RU/I18n.po
index adf750d..ce00d7d 100644
--- a/ru-RU/I18n.po
+++ b/ru-RU/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 06:46+0000\n"
"Last-Translator: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,94 +26,54 @@ msgstr "ÐнÑеÑнаÑионализаÑиÑ"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -121,29 +81,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr "ШÑиÑÑÑ"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Kernel.po b/ru-RU/Kernel.po
index b8bc5c2..5fc82d1 100644
--- a/ru-RU/Kernel.po
+++ b/ru-RU/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# ÐгоÑÑ ÐоÑбÑнов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 18:58+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -22,28 +22,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "ЯдÑо"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Ð Fedora 16 пÑименÑеÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ðµ ÑдÑо 3.1.0. ÐеÑмоÑÑÑ Ð½Ð° Ñезкое изменение "
-"номеÑа веÑÑии, Ð½ÐµÑ Ñезкого Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑÑнкÑиÑÑ
. Ðаже Linus говоÑиÑ, ÑÑо не "
-"ÑледÑÐµÑ Ð±ÐµÑпокоиÑÑÑÑ Ð¾Ð± ÑÑом:"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-" Я пÑоÑÑо ÑеÑил ÑбÑаÑÑ ÑоÑÐºÑ Ð¸ назваÑÑ ÑледÑÑÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ 3.0. Ðно бÑÐ´ÐµÑ "
-"вÑпÑÑено доволÑно близко к 20-леÑней оÑмеÑке, ÑÑо ÑвлÑеÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑнÑм "
-"опÑавданием Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñ
оÑÑ, еÑли ÑеÑÑно, наÑÑоÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑоÑÑоÑÐ¸Ñ Ð² Ñом, "
-"ÑÑо мне пÑоÑÑо болÑÑе неÑдобно ÑÑиÑаÑÑ Ð´Ð¾ 40."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Ð Fedora 16 пÑименÑеÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ðµ ÑдÑо 3.1.0. ÐеÑмоÑÑÑ Ð½Ð° Ñезкое изменение номеÑа веÑÑии, Ð½ÐµÑ Ñезкого Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑÑнкÑиÑÑ
. Ðаже Linus говоÑиÑ, ÑÑо не ÑледÑÐµÑ Ð±ÐµÑпокоиÑÑÑÑ Ð¾Ð± ÑÑом:"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr " Я пÑоÑÑо ÑеÑил ÑбÑаÑÑ ÑоÑÐºÑ Ð¸ назваÑÑ ÑледÑÑÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ 3.0. Ðно бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑпÑÑено доволÑно близко к 20-леÑней оÑмеÑке, ÑÑо ÑвлÑеÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑнÑм опÑавданием Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, Ñ
оÑÑ, еÑли ÑеÑÑно, наÑÑоÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑоÑÑоÑÐ¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо мне пÑоÑÑо болÑÑе неÑдобно ÑÑиÑаÑÑ Ð´Ð¾ 40."
diff --git a/ru-RU/Legal.po b/ru-RU/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/ru-RU/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ru-RU/Multimedia.po b/ru-RU/Multimedia.po
index 05814d3..24721f6 100644
--- a/ru-RU/Multimedia.po
+++ b/ru-RU/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 14:36+0000\n"
"Last-Translator: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,35 +27,27 @@ msgstr "ÐÑлÑÑимедиа"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
msgstr ""
-"<package>gnome-paint</package> â пÑоÑÑÐ°Ñ Ð² иÑполÑзовании пÑогÑамма Ð´Ð»Ñ "
-"ÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ GNOME. Ð Fedora 16 пÑедÑÑавлена веÑÑÐ¸Ñ 0.4.0. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа "
-"наÑ
одиÑÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-"
-"paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gnome-paint</package> â пÑоÑÑÐ°Ñ Ð² иÑполÑзовании пÑогÑамма Ð´Ð»Ñ ÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ GNOME. Ð Fedora 16 пÑедÑÑавлена веÑÑÐ¸Ñ 0.4.0. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа наÑ
одиÑÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"ÐÐ°ÐºÐµÑ <package>blender</package> обновлÑн до веÑÑии 2.5. Рновом вÑпÑÑке "
-"пÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñе возможноÑÑи, в ÑаÑÑноÑÑи, ÑÑовеÑÑенÑÑвованнÑй инÑеÑÑейÑ,"
-" а Ñакже поддеÑжка openCOLLADA Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° ÑÑÑÑ
меÑнÑми даннÑми Ñ Ð´ÑÑгими "
-"пÑиложениÑми."
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ <package>blender</package> обновлÑн до веÑÑии 2.5. Рновом вÑпÑÑке пÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñе возможноÑÑи, в ÑаÑÑноÑÑи, ÑÑовеÑÑенÑÑвованнÑй инÑеÑÑейÑ, а Ñакже поддеÑжка openCOLLADA Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° ÑÑÑÑ
меÑнÑми даннÑми Ñ Ð´ÑÑгими пÑиложениÑми."
diff --git a/ru-RU/Networking.po b/ru-RU/Networking.po
index b23b0a6..4e7c816 100644
--- a/ru-RU/Networking.po
+++ b/ru-RU/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 15:26+0000\n"
"Last-Translator: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,71 +27,82 @@ msgstr "СеÑÑ"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
msgstr ""
-"Ð Fedora 16 впеÑвÑе пÑедÑÑавлен <package>ckermit</package>, обновлÑÐ½Ð½Ð°Ñ "
-"ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑлавивÑейÑÑ ÑеÑ
нологии пеÑедаÑи Ñайлов Kermit. ÐÑоÑокол Kermit"
-" доÑÑÑпен Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑва аÑÑ
иÑекÑÑÑ, Ñак пÑÑÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑÐ±Ð¾Ñ ÑпоÑоба пеÑедаÑи"
-" Ñайлов на плаÑÑоÑмÑ, возможноÑÑи коÑоÑÑÑ
огÑаниÑенÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа "
-"ÑаÑположен по адÑеÑÑ <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ð Fedora 16 впеÑвÑе пÑедÑÑавлен <package>ckermit</package>, обновлÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑлавивÑейÑÑ ÑеÑ
нологии пеÑедаÑи Ñайлов Kermit. ÐÑоÑокол Kermit доÑÑÑпен Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑва аÑÑ
иÑекÑÑÑ, Ñак пÑÑÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑÐ±Ð¾Ñ ÑпоÑоба пеÑедаÑи Ñайлов на плаÑÑоÑмÑ, возможноÑÑи коÑоÑÑÑ
огÑаниÑенÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа ÑаÑположен по адÑеÑÑ <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
msgstr ""
-"<package>hotot</package> â лÑгкий ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоблоггинга Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой "
-"вÑÑÑоеннÑÑ
ÑиÑÑем Ñведомлений KDE и GNOME. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа наÑ
одиÑÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ "
-"<ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>hotot</package> â лÑгкий ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоблоггинга Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкой вÑÑÑоеннÑÑ
ÑиÑÑем Ñведомлений KDE и GNOME. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа наÑ
одиÑÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ike"
msgstr "ike"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
msgstr ""
-"<package>ike</package> â ÑвободнÑй ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÑÑÑалÑнÑÑ
ÑаÑÑнÑÑ
ÑеÑей на "
-"оÑнове пÑоÑокола IPSEC, коÑоÑÑй можно иÑполÑзоваÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñо ÑвободнÑми, "
-"Ñавно как и коммеÑÑеÑкими, ÑеÑвеÑами IPSEC. Ð Fedora 16 воÑла веÑÑÐ¸Ñ 2.1.7. "
-"<ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ike</package> â ÑвободнÑй ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÑÑÑалÑнÑÑ
ÑаÑÑнÑÑ
ÑеÑей на оÑнове пÑоÑокола IPSEC, коÑоÑÑй можно иÑполÑзоваÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñо ÑвободнÑми, Ñавно как и коммеÑÑеÑкими, ÑеÑвеÑами IPSEC. Ð Fedora 16 воÑла веÑÑÐ¸Ñ 2.1.7. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
-"<package>qodem</package>, оÑкÑÑÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеÑабоÑка ÑеализаÑии Qmodem, пакеÑа "
-"поÑледоваÑелÑной ÑвÑзи вÑемÑн DOS, обновлена Ð´Ð»Ñ ÑовÑеменнÑÑ
ÑиÑÑем. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qodem</package>, оÑкÑÑÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑеÑабоÑка ÑеализаÑии Qmodem, пакеÑа поÑледоваÑелÑной ÑвÑзи вÑемÑн DOS, обновлена Ð´Ð»Ñ ÑовÑеменнÑÑ
ÑиÑÑем. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
diff --git a/ru-RU/Overview.po b/ru-RU/Overview.po
index e694408..e6e222e 100644
--- a/ru-RU/Overview.po
+++ b/ru-RU/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-09 12:39+0000\n"
"Last-Translator: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -34,99 +34,113 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualization</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>Virtualization</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
-msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>Virtualization</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ панелÑÑ, ÑлÑÑÑениÑми в Thunar и многим дÑÑгим."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
msgstr ""
-
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ панелÑÑ, ÑлÑÑÑениÑми в Thunar и многим дÑÑгим."
diff --git a/ru-RU/Productivity.po b/ru-RU/Productivity.po
index e3fa00e..d50bdf9 100644
--- a/ru-RU/Productivity.po
+++ b/ru-RU/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "ÐÑодÑкÑивноÑÑÑ"
msgid "autojump"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -41,21 +41,19 @@ msgstr ""
msgid "autokey"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -65,33 +63,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -99,20 +86,19 @@ msgstr ""
msgid "calcurse"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -127,24 +113,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -152,13 +131,14 @@ msgstr ""
msgid "cuneiform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -168,11 +148,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -180,13 +156,24 @@ msgstr ""
msgid "oo2gd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -194,13 +181,14 @@ msgstr ""
msgid "pal"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -208,13 +196,19 @@ msgstr ""
msgid "routino"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -222,13 +216,12 @@ msgstr ""
msgid "writetype"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ru-RU/Release_Notes.po b/ru-RU/Release_Notes.po
index e87fb83..2cee19e 100644
--- a/ru-RU/Release_Notes.po
+++ b/ru-RU/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# ÐгоÑÑ ÐоÑбÑнов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 18:06+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Fedora Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑÑиков"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Fedora Ð´Ð»Ñ ÑпеÑиÑиÑеÑкой аÑдиÑоÑии"
-
-
diff --git a/ru-RU/Revision_History.po b/ru-RU/Revision_History.po
index d0627a4..324ec2d 100644
--- a/ru-RU/Revision_History.po
+++ b/ru-RU/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Stanislav Darchinov <darchinov at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 19:08+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -35,6 +35,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr "Ðобавление запиÑей ÑказаÑелÑ"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr "ÐÑпÑÑк F16 Beta"
@@ -126,9 +141,7 @@ msgstr "ÐапÑавление Ñаздела \"ЯдÑо\" на kernelnewbies (
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
-msgstr ""
-"ÐеÑенапÑавление оÑновнÑÑ
оÑобенноÑÑей на F15 вмеÑÑо ÑÑÑаниÑÑ Ñ Ð¾Ð±Ñим обзоÑом"
-" оÑобенноÑÑей (ÐбзоÑ)"
+msgstr "ÐеÑенапÑавление оÑновнÑÑ
оÑобенноÑÑей на F15 вмеÑÑо ÑÑÑаниÑÑ Ñ Ð¾Ð±Ñим обзоÑом оÑобенноÑÑей (ÐбзоÑ)"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -163,8 +176,7 @@ msgstr "ÐÑпÑавление URL Ð´Ð»Ñ avr-binutils (РазÑабоÑка в
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
-msgstr ""
-"ÐÑпÑавление URL Ð´Ð»Ñ dfu-programmer (РазÑабоÑка вÑÑÑаиваемÑÑ
пÑиложений)"
+msgstr "ÐÑпÑавление URL Ð´Ð»Ñ dfu-programmer (РазÑабоÑка вÑÑÑаиваемÑÑ
пÑиложений)"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -179,9 +191,7 @@ msgstr "ÐÑпÑавление URL Ð´Ð»Ñ splat (РадиолÑбиÑелÑ)"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
-msgstr ""
-"Удаление избÑÑоÑного systemd и добавление полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñ Ð¿Ñавами "
-"админиÑÑÑаÑоÑа в Rahul"
+msgstr "Удаление избÑÑоÑного systemd и добавление полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñ Ð¿Ñавами админиÑÑÑаÑоÑа в Rahul"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -237,5 +247,3 @@ msgstr "ÐÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа в Publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "ÐÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑÐ¸Ñ Ð¸Ð· Ðики"
-
-
diff --git a/ru-RU/Scientific_and_Technical.po b/ru-RU/Scientific_and_Technical.po
index be8d306..dccf941 100644
--- a/ru-RU/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ru-RU/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,12 +26,14 @@ msgstr "ÐаÑÑно-ÑеÑ
ниÑеÑкие пÑиложениÑ"
msgid "ATpy"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,16 +41,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,19 +66,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -76,12 +86,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -89,14 +101,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -104,14 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ru-RU/System_Daemons.po b/ru-RU/System_Daemons.po
index 629397e..a65ac52 100644
--- a/ru-RU/System_Daemons.po
+++ b/ru-RU/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 14:56+0000\n"
"Last-Translator: shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,49 +27,52 @@ msgstr "СиÑÑемнÑе ÑлÑжбÑ"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Ð Fedora 16 в каÑеÑÑве ÑеÑевого клиенÑа ÑиÑÑемного вÑемени (NTP) "
-"иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð¸ÑпеÑÑÐµÑ <package>Chrony</package>. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> ÑпÑоекÑиÑован Ð´Ð»Ñ ÑÑпеÑной ÑабоÑÑ Ð¿Ñи оÑÑÑÑÑÑвии"
-" беÑпеÑебойного подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ (напÑимеÑ, на ноÑÑбÑкаÑ
) и ÑпоÑобен "
-"оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑинÑ
ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð±ÑÑÑÑее ÑÑандаÑÑного ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½ÐµÑколÑко пÑеимÑÑеÑÑв пÑи иÑполÑзовании в "
-"виÑÑÑалÑнÑÑ
маÑинаÑ
, Ñак как ÑпоÑобен пÑоизводиÑÑ ÐºÐ¾ÑÑекÑиÑовки по ÑаÑÑоÑе и"
-" более ÑÑÑекÑивно ÑеагиÑоваÑÑ Ð½Ð° ÐµÑ ÑаÑÑÑе изменениÑ. Ðн Ñакже Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ "
-"менÑÑе ÑиÑÑемной памÑÑи и ÑÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пÑоÑеÑÑоÑа, ÑÐ½Ð¸Ð¶Ð°Ñ "
-"ÑнеÑгопоÑÑебление."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Ð Fedora 16 в каÑеÑÑве ÑеÑевого клиенÑа ÑиÑÑемного вÑемени (NTP) иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð¸ÑпеÑÑÐµÑ <package>Chrony</package>. <emphasis>Chrony</emphasis> ÑпÑоекÑиÑован Ð´Ð»Ñ ÑÑпеÑной ÑабоÑÑ Ð¿Ñи оÑÑÑÑÑÑвии беÑпеÑебойного подклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ (напÑимеÑ, на ноÑÑбÑкаÑ
) и ÑпоÑобен оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑинÑ
ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð±ÑÑÑÑее ÑÑандаÑÑного ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½ÐµÑколÑко пÑеимÑÑеÑÑв пÑи иÑполÑзовании в виÑÑÑалÑнÑÑ
маÑинаÑ
, Ñак как ÑпоÑобен пÑоизводиÑÑ ÐºÐ¾ÑÑекÑиÑовки по ÑаÑÑоÑе и более ÑÑÑекÑивно ÑеагиÑоваÑÑ Ð½Ð° ÐµÑ ÑаÑÑÑе изменениÑ. Ðн Ñакже Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑе ÑиÑÑемной памÑÑи и Ñконо
Ð¼Ð¸Ñ ÑÐ¸ÐºÐ»Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пÑоÑеÑÑоÑа, ÑÐ½Ð¸Ð¶Ð°Ñ ÑнеÑгопоÑÑебление."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "Ðзбавление Ð¾Ñ HAL"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 поÑÑавлÑеÑÑÑ Ð±ÐµÐ· диÑпеÑÑеÑа <package>HAL</package> и его "
-"библиоÑеки <emphasis>libhal</emphasis>, коÑоÑÑе бÑли Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> и "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. ÐÑли какое-либо из пÑиложений заÑÑебÑÐµÑ "
-"libhal, пÑоÑÑба ÑазмеÑÑиÑÑ Ð¾ÑÑÑÑ Ð¾Ð± оÑибке ÑÑой пÑогÑаммÑ, и она бÑÐ´ÐµÑ "
-"пеÑеведена на новÑÑ ÑеÑ
нологиÑ."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 поÑÑавлÑеÑÑÑ Ð±ÐµÐ· диÑпеÑÑеÑа <package>HAL</package> и его библиоÑеки <emphasis>libhal</emphasis>, коÑоÑÑе бÑли Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> и <emphasis>libudev</emphasis>. ÐÑли какое-либо из пÑиложений заÑÑебÑÐµÑ libhal, пÑоÑÑба ÑазмеÑÑиÑÑ Ð¾ÑÑÑÑ Ð¾Ð± оÑибке ÑÑой пÑогÑаммÑ, и она бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÐµÑеведена на новÑÑ ÑеÑ
нологиÑ."
diff --git a/ru-RU/Virtualization.po b/ru-RU/Virtualization.po
index 7ced94a..c8bed8a 100644
--- a/ru-RU/Virtualization.po
+++ b/ru-RU/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "ÐиÑÑÑализаÑиÑ"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ru-RU/Web_Servers.po b/ru-RU/Web_Servers.po
index ac8917b..06425c7 100644
--- a/ru-RU/Web_Servers.po
+++ b/ru-RU/Web_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 19:14+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -23,31 +23,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr "Ðеб-ÑеÑвеÑÑ"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
-"<package>httpd</package> обновлен Ñ Ð²ÐµÑÑии 2.2.17 до веÑÑии 2.2.19. ÐÑа "
-"веÑÑÐ¸Ñ ÑвлÑеÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñм обÑазом иÑпÑавлением пÑоблем безопаÑноÑÑи и оÑибок. "
-"Ð ÑÑом вÑпÑÑке Ñакже иÑпÑавлÑеÑÑÑ Ð½ÐµÑовмеÑÑимоÑÑÑ Ð²ÐµÑÑий в 2.2.18; "
-"полÑзоваÑелÑм ÑообÑаеÑÑÑ, ÑÑо 2.2.19 ÑепеÑÑ Ð²Ð¾ÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑомеÑÑимоÑÑÑ Ñ "
-"модÑлÑми, ÑкомпилиÑованнÑми Ñ Ð¿Ñежними веÑÑиÑми 2.2 (кÑоме 2.2.18, коÑоÑÐ°Ñ "
-"ÑÑиÑаеÑÑÑ Ð¿ÑекÑаÑенной)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-msgstr ""
-"ÐÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ABI в 2.2.18, вÑзванного изменением ÑигнаÑÑÑÑ ÑÑнкÑии Ð´Ð»Ñ "
-"ap_unescape_url_keep2f(). ÐÑÐ¾Ñ Ð²ÑпÑÑк воÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑигнаÑÑÑÑ Ñ Ð²ÐµÑÑии "
-"2.2.17 и Ñанее и Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr "<package>httpd</package> обновлен Ñ Ð²ÐµÑÑии 2.2.17 до веÑÑии 2.2.19. ÐÑа веÑÑÐ¸Ñ ÑвлÑеÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñм обÑазом иÑпÑавлением пÑоблем безопаÑноÑÑи и оÑибок. Ð ÑÑом вÑпÑÑке Ñакже иÑпÑавлÑеÑÑÑ Ð½ÐµÑовмеÑÑимоÑÑÑ Ð²ÐµÑÑий в 2.2.18; полÑзоваÑелÑм ÑообÑаеÑÑÑ, ÑÑо 2.2.19 ÑепеÑÑ Ð²Ð¾ÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑомеÑÑимоÑÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑми, ÑкомпилиÑованнÑми Ñ Ð¿Ñежними веÑÑиÑми 2.2 (кÑоме 2.2.18, коÑоÑÐ°Ñ ÑÑиÑаеÑÑÑ Ð¿ÑекÑаÑенной)."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr "ÐÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ABI в 2.2.18, вÑзванного изменением ÑигнаÑÑÑÑ ÑÑнкÑии Ð´Ð»Ñ ap_unescape_url_keep2f(). ÐÑÐ¾Ñ Ð²ÑпÑÑк воÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑигнаÑÑÑÑ Ñ Ð²ÐµÑÑии 2.2.17 и Ñанее и Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ ap_unescape_url_keep2f_ex()."
diff --git a/ru-RU/Welcome.po b/ru-RU/Welcome.po
index 21340b0..aff7248 100644
--- a/ru-RU/Welcome.po
+++ b/ru-RU/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# ÐгоÑÑ ÐоÑбÑнов <igor.gorbounov at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 18:55+0000\n"
"Last-Translator: igorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -44,45 +44,23 @@ msgstr "<primary>СпÑавка</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>СообÑение</primary> <secondary>об оÑибкаÑ
и запÑоÑаÑ
о "
-"возможноÑÑÑÑ
</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>СообÑение</primary> <secondary>об оÑибкаÑ
и запÑоÑаÑ
о возможноÑÑÑÑ
</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе помоÑÑ ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Fedora, оÑпÑавлÑÑ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± "
-"оÑибкаÑ
. ÐополниÑелÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑпоÑобаÑ
оÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑообÑений об "
-"оÑибкаÑ
и пÑедложений можно найÑи на ÑÑÑаниÑе <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\" />. ÐлагодаÑим "
-"за ÑÑаÑÑие."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе помоÑÑ ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Fedora, оÑпÑавлÑÑ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± оÑибкаÑ
. ÐополниÑелÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑпоÑобаÑ
оÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑообÑений об оÑибкаÑ
и пÑедложений можно найÑи на ÑÑÑаниÑе <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\" />. ÐлагодаÑим за ÑÑаÑÑие."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Ðа дополниÑелÑной инÑоÑмаÑией обÑаÑиÑеÑÑ Ðº ÑледÑÑÑим ÑÑÑаниÑам вики-поÑÑала "
-"Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Ðа дополниÑелÑной инÑоÑмаÑией обÑаÑиÑеÑÑ Ðº ÑледÑÑÑим ÑÑÑаниÑам вики-поÑÑала Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/ru\">ÐÐ±Ð·Ð¾Ñ "
-"Fedora</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview/ru\">ÐÐ±Ð·Ð¾Ñ Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -91,21 +69,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ/ru\">FAQ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/ru\"> "
-"ÐомоÑÑ Ð¸ обÑÑждениÑ</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help/ru\"> ÐомоÑÑ Ð¸ обÑÑждениÑ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join/ru\">УÑаÑÑие в пÑоекÑе "
-"Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join/ru\">УÑаÑÑие в пÑоекÑе Fedora</ulink>"
diff --git a/si-LK/Amateur_Radio.po b/si-LK/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Article_Info.po b/si-LK/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Author_Group.po b/si-LK/Author_Group.po
index 46e63fc..f74e59f 100644
--- a/si-LK/Author_Group.po
+++ b/si-LK/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/si/)\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/si-LK/Boot.po b/si-LK/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Cloud.po b/si-LK/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Database_Servers.po b/si-LK/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Development_Tools.po b/si-LK/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Entertainment.po b/si-LK/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Feedback.po b/si-LK/Feedback.po
index c0ebf00..4445a45 100644
--- a/si-LK/Feedback.po
+++ b/si-LK/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/si/)\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/si-LK/Hardware_Overview.po b/si-LK/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Haskell.po b/si-LK/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/I18n.po b/si-LK/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/si-LK/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Kernel.po b/si-LK/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Legal.po b/si-LK/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Multimedia.po b/si-LK/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Networking.po b/si-LK/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Overview.po b/si-LK/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Productivity.po b/si-LK/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Release_Notes.po b/si-LK/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Revision_History.po b/si-LK/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Scientific_and_Technical.po b/si-LK/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/System_Daemons.po b/si-LK/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/si-LK/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Virtualization.po b/si-LK/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Web_Servers.po b/si-LK/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/si-LK/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/si-LK/Welcome.po b/si-LK/Welcome.po
index e13c503..27719e1 100644
--- a/si-LK/Welcome.po
+++ b/si-LK/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/si/)\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sk-SK/Amateur_Radio.po b/sk-SK/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Article_Info.po b/sk-SK/Article_Info.po
index 0664c47..fd8df39 100644
--- a/sk-SK/Article_Info.po
+++ b/sk-SK/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Pavol Å imo <palo.simo at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "Tento dokument popisuje poznámky k vydaniu pre Fedoru 15."
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-
-
diff --git a/sk-SK/Author_Group.po b/sk-SK/Author_Group.po
index 724f4d9..5c05d1e 100644
--- a/sk-SK/Author_Group.po
+++ b/sk-SK/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sk-SK/Boot.po b/sk-SK/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Cloud.po b/sk-SK/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Database_Servers.po b/sk-SK/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Development_Tools.po b/sk-SK/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Entertainment.po b/sk-SK/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Feedback.po b/sk-SK/Feedback.po
index e2cb590..ef0d4b7 100644
--- a/sk-SK/Feedback.po
+++ b/sk-SK/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Spätná väzba"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sk-SK/Hardware_Overview.po b/sk-SK/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Haskell.po b/sk-SK/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/I18n.po b/sk-SK/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Kernel.po b/sk-SK/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Legal.po b/sk-SK/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Multimedia.po b/sk-SK/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Networking.po b/sk-SK/Networking.po
index b610f04..f4b1666 100644
--- a/sk-SK/Networking.po
+++ b/sk-SK/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "Sieťovanie"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Overview.po b/sk-SK/Overview.po
index d4fa2a4..44e82d0 100644
--- a/sk-SK/Overview.po
+++ b/sk-SK/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sk-SK/Productivity.po b/sk-SK/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Release_Notes.po b/sk-SK/Release_Notes.po
index 4362411..0998055 100644
--- a/sk-SK/Release_Notes.po
+++ b/sk-SK/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "Zmeny vo Fedore pre vývojárov"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Zmeny vo Fedore pre špecifické obecenstvo"
-
-
diff --git a/sk-SK/Revision_History.po b/sk-SK/Revision_History.po
index ac9d1c1..d52fa0b 100644
--- a/sk-SK/Revision_History.po
+++ b/sk-SK/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sk-SK/Scientific_and_Technical.po b/sk-SK/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/System_Daemons.po b/sk-SK/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Virtualization.po b/sk-SK/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Web_Servers.po b/sk-SK/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/sk-SK/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/sk-SK/Welcome.po b/sk-SK/Welcome.po
index 0a435eb..9a81ea8 100644
--- a/sk-SK/Welcome.po
+++ b/sk-SK/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Pavol Å imo <palo.simo at gmail.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-02 11:35+0000\n"
"Last-Translator: palos <palo.simo at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#. Tag: title
@@ -44,44 +44,23 @@ msgstr "<primary>Pomoc</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Hlásenie</primary> <secondary>Chyby a požiadavky na "
-"vlastnosti</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>Hlásenie</primary> <secondary>Chyby a požiadavky na vlastnosti</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"PomôcÅ¥ komunite Fedory v pokraÄovanà zlepÅ¡ovania Fedory môžete vyplnenÃm "
-"hlásenà o chybách a požiadavkách na vlastnosti. Viac informácià o hlásenà "
-"chýb a požiadaviek nájdete na Fedora wiki na stránke <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Chyby a "
-"požiadavky na vlastnosti</ulink>. Äakujeme za VaÅ¡u úÄasÅ¥."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "PomôcÅ¥ komunite Fedory v pokraÄovanà zlepÅ¡ovania Fedory môžete vyplnenÃm hlásenà o chybách a požiadavkách na vlastnosti. Viac informácià o hlásenà chýb a požiadaviek nájdete na Fedora wiki na stránke <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Chyby a požiadavky na vlastnosti</ulink>. Äakujeme za VaÅ¡u úÄasÅ¥."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"Na zÃskanie vÅ¡eobecnejsÃch informácià o Fedore si prezrite nasledujúce "
-"stránky na Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "Na zÃskanie vÅ¡eobecnejsÃch informácià o Fedore si prezrite nasledujúce stránky na Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Prehľad Fedory</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Prehľad Fedory</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -90,20 +69,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc a "
-"diskusie</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Pomoc a diskusie</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Zapojte sa do Projektu "
-"Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Zapojte sa do Projektu Fedora</ulink>"
diff --git a/sq-AL/Amateur_Radio.po b/sq-AL/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Article_Info.po b/sq-AL/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Author_Group.po b/sq-AL/Author_Group.po
index 5d17b13..83aef07 100644
--- a/sq-AL/Author_Group.po
+++ b/sq-AL/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sq-AL/Boot.po b/sq-AL/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Cloud.po b/sq-AL/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Database_Servers.po b/sq-AL/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Development_Tools.po b/sq-AL/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Entertainment.po b/sq-AL/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Feedback.po b/sq-AL/Feedback.po
index 7081147..14598d1 100644
--- a/sq-AL/Feedback.po
+++ b/sq-AL/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sq-AL/Hardware_Overview.po b/sq-AL/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Haskell.po b/sq-AL/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/I18n.po b/sq-AL/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Kernel.po b/sq-AL/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Legal.po b/sq-AL/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Multimedia.po b/sq-AL/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Networking.po b/sq-AL/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Overview.po b/sq-AL/Overview.po
index 55bf7f4..0098f95 100644
--- a/sq-AL/Overview.po
+++ b/sq-AL/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sq-AL/Productivity.po b/sq-AL/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Release_Notes.po b/sq-AL/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Revision_History.po b/sq-AL/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Scientific_and_Technical.po b/sq-AL/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/System_Daemons.po b/sq-AL/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Virtualization.po b/sq-AL/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Web_Servers.po b/sq-AL/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/sq-AL/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/sq-AL/Welcome.po b/sq-AL/Welcome.po
index 447602a..6dd1caf 100644
--- a/sq-AL/Welcome.po
+++ b/sq-AL/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sq/)\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sr-Latn-RS/Amateur_Radio.po b/sr-Latn-RS/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Article_Info.po b/sr-Latn-RS/Article_Info.po
index d6001cd..d9fa227 100644
--- a/sr-Latn-RS/Article_Info.po
+++ b/sr-Latn-RS/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: sr at latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr at latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -32,12 +32,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sr-Latn-RS/Author_Group.po b/sr-Latn-RS/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Boot.po b/sr-Latn-RS/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Cloud.po b/sr-Latn-RS/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Database_Servers.po b/sr-Latn-RS/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Development_Tools.po b/sr-Latn-RS/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Entertainment.po b/sr-Latn-RS/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Feedback.po b/sr-Latn-RS/Feedback.po
index 3fbe744..e8bece6 100644
--- a/sr-Latn-RS/Feedback.po
+++ b/sr-Latn-RS/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:39+0000\n"
"Last-Translator: nathant <nathan.thomas at peacenik.co.uk>\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: sr at latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr at latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr "Povratna informacija"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sr-Latn-RS/Hardware_Overview.po b/sr-Latn-RS/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Haskell.po b/sr-Latn-RS/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/I18n.po b/sr-Latn-RS/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Kernel.po b/sr-Latn-RS/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Legal.po b/sr-Latn-RS/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Multimedia.po b/sr-Latn-RS/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Networking.po b/sr-Latn-RS/Networking.po
index e330c10..014e9f4 100644
--- a/sr-Latn-RS/Networking.po
+++ b/sr-Latn-RS/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>, 2006, 2007, 2008.
# Igor NestoroviÄ <igor at prevod.org>, 2006.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: sr at latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr at latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -28,15 +28,19 @@ msgstr "Umrežavanje"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,12 +48,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -57,13 +68,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,12 +93,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sr-Latn-RS/Overview.po b/sr-Latn-RS/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Productivity.po b/sr-Latn-RS/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Release_Notes.po b/sr-Latn-RS/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Revision_History.po b/sr-Latn-RS/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po b/sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/System_Daemons.po b/sr-Latn-RS/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Virtualization.po b/sr-Latn-RS/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Web_Servers.po b/sr-Latn-RS/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-Latn-RS/Welcome.po b/sr-Latn-RS/Welcome.po
new file mode 100644
index 0000000..3efa8e8
--- /dev/null
+++ b/sr-Latn-RS/Welcome.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Wiki</primary> <secondary>Fedora</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FAQ</primary> <secondary>Fedora</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Bug Reporting</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Help</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Amateur_Radio.po b/sr-RS/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Article_Info.po b/sr-RS/Article_Info.po
index da48063..56d1fed 100644
--- a/sr-RS/Article_Info.po
+++ b/sr-RS/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sr-RS/Author_Group.po b/sr-RS/Author_Group.po
index e5aa588..f9a42f9 100644
--- a/sr-RS/Author_Group.po
+++ b/sr-RS/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sr-RS/Boot.po b/sr-RS/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Cloud.po b/sr-RS/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Database_Servers.po b/sr-RS/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Development_Tools.po b/sr-RS/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Entertainment.po b/sr-RS/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Feedback.po b/sr-RS/Feedback.po
index facf836..4ddd7ed 100644
--- a/sr-RS/Feedback.po
+++ b/sr-RS/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "ÐовÑаÑна инÑоÑмаÑиÑа"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sr-RS/Hardware_Overview.po b/sr-RS/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Haskell.po b/sr-RS/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/I18n.po b/sr-RS/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Kernel.po b/sr-RS/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Legal.po b/sr-RS/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Multimedia.po b/sr-RS/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Networking.po b/sr-RS/Networking.po
index e16f2ae..ebc17d5 100644
--- a/sr-RS/Networking.po
+++ b/sr-RS/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "УмÑежаваÑе"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sr-RS/Overview.po b/sr-RS/Overview.po
index 7570a7b..f3520c8 100644
--- a/sr-RS/Overview.po
+++ b/sr-RS/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sr-RS/Productivity.po b/sr-RS/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Release_Notes.po b/sr-RS/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Revision_History.po b/sr-RS/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Scientific_and_Technical.po b/sr-RS/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/System_Daemons.po b/sr-RS/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Virtualization.po b/sr-RS/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Web_Servers.po b/sr-RS/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/sr-RS/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/sr-RS/Welcome.po b/sr-RS/Welcome.po
index 76a9b24..5a4fb53 100644
--- a/sr-RS/Welcome.po
+++ b/sr-RS/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sv-SE/Amateur_Radio.po b/sv-SE/Amateur_Radio.po
index e6a391a..0614dc8 100644
--- a/sv-SE/Amateur_Radio.po
+++ b/sv-SE/Amateur_Radio.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,11 +26,14 @@ msgstr "Amatörradio"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -38,13 +41,14 @@ msgstr ""
msgid "cutecw"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,17 +56,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -72,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -84,11 +153,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -96,47 +161,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Article_Info.po b/sv-SE/Article_Info.po
index 7726000..d8202b7 100644
--- a/sv-SE/Article_Info.po
+++ b/sv-SE/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr "Fedora"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sv-SE/Author_Group.po b/sv-SE/Author_Group.po
index 4d8c65c..ba9f45b 100644
--- a/sv-SE/Author_Group.po
+++ b/sv-SE/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Dokumentationsgrupp"
-
-
diff --git a/sv-SE/Boot.po b/sv-SE/Boot.po
index f8e8008..32f8c4e 100644
--- a/sv-SE/Boot.po
+++ b/sv-SE/Boot.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,9 +23,7 @@ msgstr "Uppstart"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -33,18 +31,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Boot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,6 +51,16 @@ msgstr ""
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -64,28 +73,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -93,14 +91,14 @@ msgstr ""
msgid "GRUB 2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -108,14 +106,17 @@ msgstr ""
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Cloud.po b/sv-SE/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/sv-SE/Database_Servers.po b/sv-SE/Database_Servers.po
index bf74303..99633a8 100644
--- a/sv-SE/Database_Servers.po
+++ b/sv-SE/Database_Servers.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,16 +26,24 @@ msgstr "Databasservrar"
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,12 +53,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -60,9 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -72,9 +73,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -94,10 +93,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -112,9 +108,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -124,9 +118,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sv-SE/Development_Tools.po b/sv-SE/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sv-SE/Entertainment.po b/sv-SE/Entertainment.po
index 6d018ca..31d40b3 100644
--- a/sv-SE/Entertainment.po
+++ b/sv-SE/Entertainment.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,26 @@ msgstr "Underhållning"
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -33,32 +53,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -66,34 +76,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Feedback.po b/sv-SE/Feedback.po
index e43f7a7..1391c77 100644
--- a/sv-SE/Feedback.po
+++ b/sv-SE/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "Ã
terkoppling"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
"Tack för att du tar dig tid att skicka dina kommentarer, förslag och\n"
"felrapporter till Fedorasamfundet. Detta hjälper till att förbättra kvaliteten på Fedora, Linux och fri programvara över hela världen."
@@ -38,14 +35,7 @@ msgstr "Att ge återkoppling om Fedoraprogramvara"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,45 +45,20 @@ msgstr "Att ge återkoppling om utgåvenoteringarna"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"Om du tycker att dessa utgåvenoteringar kan förbättras på något sätt, kan du"
-" ge återkoppling direkt till nyhetsskribenterna. Dett finns flera sätt att "
-"ge återkoppling, i ordning med de bästa först:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "Om du tycker att dessa utgåvenoteringar kan förbättras på något sätt, kan du ge återkoppling direkt till nyhetsskribenterna. Dett finns flera sätt att ge återkoppling, i ordning med de bästa först:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"Om du har ett Fedorakonto, redigera innehållet direkt på <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink>-sidan på"
-" wikin."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "Om du har ett Fedorakonto, redigera innehållet direkt på <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beats</ulink>-sidan på wikin."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Fyll i en felrapport genom att använda <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">denna mall</ulink> - <emphasis>Denna länk "
-"är ENDAST för återkoppling om själva utgåvenoteringarna.</emphasis> Se "
-"råden ovan för detaljer."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Fyll i en felrapport genom att använda <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">denna mall</ulink> - <emphasis>Denna länk är ENDAST för återkoppling om själva utgåvenoteringarna.</emphasis> Se råden ovan för detaljer."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"Epost till sändlistan om utgåvenoteringar "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Epost till sändlistan om utgåvenoteringar <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/sv-SE/Hardware_Overview.po b/sv-SE/Hardware_Overview.po
index aff3ae6..2d980fd 100644
--- a/sv-SE/Hardware_Overview.po
+++ b/sv-SE/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -48,12 +48,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -83,20 +78,6 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Processor-och minneskrav för x86_64-arkitekturer"
@@ -117,41 +98,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"Samtliga paket kan kräva mer än 9 GB diskutrymme. Slutlig storlek beror "
-"helt på vald installationsspinn och de paket som valts under installationen."
-" Ytterligare diskutrymme krävs under installationen för att stödja "
-"installationsmiljön. Detta extra diskutrymme motsvarar storleken på "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (på installationsskiva 1) plus "
-"storleken på filerna i <filename>/var/lib/rpm</filename> på det installerade"
-" systemet."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "Samtliga paket kan kräva mer än 9 GB diskutrymme. Slutlig storlek beror helt på vald installationsspinn och de paket som valts under installationen. Ytterligare diskutrymme krävs under installationen för att stödja installationsmiljön. Detta extra diskutrymme motsvarar storleken på <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (på installationsskiva 1) plus storleken på filerna i <filename>/var/lib/rpm</filename> på det installerade systemet."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"I praktiken så kan behovet av ytterligare utrymme variera från så lite som "
-"90 MiB för en minimal installation till så mycket som 175 MiB extra för en "
-"större installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "I praktiken så kan behovet av ytterligare utrymme variera från så lite som 90 MiB för en minimal installation till så mycket som 175 MiB extra för en större installation."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"Ytterligare utrymme behövs också för användardata, och minst 5 % fritt "
-"utrymme bör alltid finnas för ett väl fungerande system."
-
-
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "Ytterligare utrymme behövs också för användardata, och minst 5 % fritt utrymme bör alltid finnas för ett väl fungerande system."
diff --git a/sv-SE/Haskell.po b/sv-SE/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/sv-SE/I18n.po b/sv-SE/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/sv-SE/Kernel.po b/sv-SE/Kernel.po
index 880ac5d..0739d9d 100644
--- a/sv-SE/Kernel.po
+++ b/sv-SE/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -21,21 +21,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "Kärnan"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Legal.po b/sv-SE/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/sv-SE/Multimedia.po b/sv-SE/Multimedia.po
index 6e9269a..9d73048 100644
--- a/sv-SE/Multimedia.po
+++ b/sv-SE/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "Multimedia"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,13 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Networking.po b/sv-SE/Networking.po
index bb8ad54..5e32de3 100644
--- a/sv-SE/Networking.po
+++ b/sv-SE/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "Nätverk"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Overview.po b/sv-SE/Overview.po
index 7f790bb..325dfdf 100644
--- a/sv-SE/Overview.po
+++ b/sv-SE/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 10:11+0000\n"
"Last-Translator: nathant <nathan.thomas at peacenik.co.uk>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,99 +33,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Productivity.po b/sv-SE/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/sv-SE/Release_Notes.po b/sv-SE/Release_Notes.po
index 0d6de66..8cfca4f 100644
--- a/sv-SE/Release_Notes.po
+++ b/sv-SE/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "Ãndringar i Fedora för utvecklare"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "Ãndringar i Fedora för specifika grupper"
-
-
diff --git a/sv-SE/Revision_History.po b/sv-SE/Revision_History.po
index 58afb13..be3a2cb 100644
--- a/sv-SE/Revision_History.po
+++ b/sv-SE/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr "Första bokskapande av publican"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "Första wiki-konverteringar"
-
-
diff --git a/sv-SE/Scientific_and_Technical.po b/sv-SE/Scientific_and_Technical.po
index 3a16c89..c61ab26 100644
--- a/sv-SE/Scientific_and_Technical.po
+++ b/sv-SE/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,12 +26,14 @@ msgstr "Vetenskap och teknik"
msgid "ATpy"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -39,16 +41,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,19 +66,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -76,12 +86,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -89,14 +101,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -104,14 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/System_Daemons.po b/sv-SE/System_Daemons.po
index 5104da4..bcad34b 100644
--- a/sv-SE/System_Daemons.po
+++ b/sv-SE/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,18 +26,19 @@ msgstr "Systemdemoner"
msgid "Chrony"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -45,14 +46,32 @@ msgstr ""
msgid "HAL Removal"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
diff --git a/sv-SE/Virtualization.po b/sv-SE/Virtualization.po
index fcf9f35..8bfdd5c 100644
--- a/sv-SE/Virtualization.po
+++ b/sv-SE/Virtualization.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,16 @@ msgstr "Virtualisering"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -36,6 +46,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -43,10 +63,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -59,11 +76,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,6 +91,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -106,6 +131,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -113,9 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -123,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -137,5 +170,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/sv-SE/Web_Servers.po b/sv-SE/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/sv-SE/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/sv-SE/Welcome.po b/sv-SE/Welcome.po
index 4d6265b..66e7833 100644
--- a/sv-SE/Welcome.po
+++ b/sv-SE/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,67 +43,35 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"Du kan hjälpa Fedoraprojektsamfundet att fortsätta förbättra Fedora om du "
-"skriver felrapporter och förbättringsförslag. Gå till <ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Fel och "
-"funktionsönskemål</ulink> på Fedoras wiki, för mer information om "
-"rapportering av fel och önskemål. Tack för din medverkan."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "Du kan hjälpa Fedoraprojektsamfundet att fortsätta förbättra Fedora om du skriver felrapporter och förbättringsförslag. Gå till <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Fel och funktionsönskemål</ulink> på Fedoras wiki, för mer information om rapportering av fel och önskemål. Tack för din medverkan."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"För att hitta mer generell information om Fedora, gå till följande "
-"webbplatser på Fedoras wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "För att hitta mer generell information om Fedora, gå till följande webbplatser på Fedoras wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedoraöversikt</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedoraöversikt</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedoras frågor och "
-"svar</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedoras frågor och svar</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hjälp och "
-"diskussioner</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Hjälp och diskussioner</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Medverka i "
-"Fedoraprojektet</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Medverka i Fedoraprojektet</ulink>"
diff --git a/ta-IN/Amateur_Radio.po b/ta-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Article_Info.po b/ta-IN/Article_Info.po
index bb8fd12..f8c2ede 100644
--- a/ta-IN/Article_Info.po
+++ b/ta-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ta-IN/Author_Group.po b/ta-IN/Author_Group.po
index 14b87a4..0b6c0c0 100644
--- a/ta-IN/Author_Group.po
+++ b/ta-IN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ta-IN/Boot.po b/ta-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Cloud.po b/ta-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Database_Servers.po b/ta-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Development_Tools.po b/ta-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Entertainment.po b/ta-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Feedback.po b/ta-IN/Feedback.po
index 423b36c..6028dcf 100644
--- a/ta-IN/Feedback.po
+++ b/ta-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "பினà¯à®©à¯à®à¯à®à®®à¯"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/ta-IN/Hardware_Overview.po b/ta-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Haskell.po b/ta-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/I18n.po b/ta-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Kernel.po b/ta-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Legal.po b/ta-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Multimedia.po b/ta-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Networking.po b/ta-IN/Networking.po
index 225dd4d..a430a0a 100644
--- a/ta-IN/Networking.po
+++ b/ta-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "பிணà¯à®¯à®®à¯"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Overview.po b/ta-IN/Overview.po
index 8664799..3cf253c 100644
--- a/ta-IN/Overview.po
+++ b/ta-IN/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/ta-IN/Productivity.po b/ta-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Release_Notes.po b/ta-IN/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Revision_History.po b/ta-IN/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Scientific_and_Technical.po b/ta-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/System_Daemons.po b/ta-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Virtualization.po b/ta-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Web_Servers.po b/ta-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/ta-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/ta-IN/Welcome.po b/ta-IN/Welcome.po
index 46294a6..e0d2bd3 100644
--- a/ta-IN/Welcome.po
+++ b/ta-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:57+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/te-IN/Amateur_Radio.po b/te-IN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Article_Info.po b/te-IN/Article_Info.po
index cd604d9..4e8e5e4 100644
--- a/te-IN/Article_Info.po
+++ b/te-IN/Article_Info.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -33,12 +33,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "à°à°¿à°¹à±à°¨à°®à±"
-
-
diff --git a/te-IN/Author_Group.po b/te-IN/Author_Group.po
new file mode 100644
index 0000000..d2f42c2
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Author_Group.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "Docs Team"
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Boot.po b/te-IN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Cloud.po b/te-IN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Database_Servers.po b/te-IN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Development_Tools.po b/te-IN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Entertainment.po b/te-IN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Feedback.po b/te-IN/Feedback.po
index cc96d74..a23ad95 100644
--- a/te-IN/Feedback.po
+++ b/te-IN/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "à°¸à±à°ªà°à°¦à°¨"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/te-IN/Hardware_Overview.po b/te-IN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Haskell.po b/te-IN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/I18n.po b/te-IN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/te-IN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Kernel.po b/te-IN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Legal.po b/te-IN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Multimedia.po b/te-IN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Networking.po b/te-IN/Networking.po
index 353621d..56e904e 100644
--- a/te-IN/Networking.po
+++ b/te-IN/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "à°¨à±à°à±à°µà°°à±à°à°¿à°à°à±"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/te-IN/Overview.po b/te-IN/Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..a50382e
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Overview.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GNOME</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KDE</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Productivity.po b/te-IN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Release_Notes.po b/te-IN/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Revision_History.po b/te-IN/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Scientific_and_Technical.po b/te-IN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/System_Daemons.po b/te-IN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/te-IN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Virtualization.po b/te-IN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Web_Servers.po b/te-IN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/te-IN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/te-IN/Welcome.po b/te-IN/Welcome.po
index 9f227d8..159e7c5 100644
--- a/te-IN/Welcome.po
+++ b/te-IN/Welcome.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Tag: title
@@ -43,33 +43,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -79,16 +68,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Amateur_Radio.po b/tr-TR/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/Article_Info.po b/tr-TR/Article_Info.po
index 6c7c7b7..17c4852 100644
--- a/tr-TR/Article_Info.po
+++ b/tr-TR/Article_Info.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:23+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -32,12 +32,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr ""
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Author_Group.po b/tr-TR/Author_Group.po
index e50a891..281f6a3 100644
--- a/tr-TR/Author_Group.po
+++ b/tr-TR/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Boot.po b/tr-TR/Boot.po
index 5e42707..a821512 100644
--- a/tr-TR/Boot.po
+++ b/tr-TR/Boot.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -22,9 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -32,18 +30,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Boot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -51,6 +50,16 @@ msgstr ""
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -63,28 +72,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -92,14 +90,14 @@ msgstr ""
msgid "GRUB 2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -107,14 +105,17 @@ msgstr ""
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Cloud.po b/tr-TR/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/Database_Servers.po b/tr-TR/Database_Servers.po
index 427ca52..e6a6428 100644
--- a/tr-TR/Database_Servers.po
+++ b/tr-TR/Database_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:30+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,16 +25,24 @@ msgstr ""
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,12 +52,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -59,9 +62,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -71,9 +72,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -93,10 +92,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -111,9 +107,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -123,9 +117,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Development_Tools.po b/tr-TR/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/Entertainment.po b/tr-TR/Entertainment.po
index 1699a09..806f176 100644
--- a/tr-TR/Entertainment.po
+++ b/tr-TR/Entertainment.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:06+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,6 +25,26 @@ msgstr ""
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -32,32 +52,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -65,34 +75,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Feedback.po b/tr-TR/Feedback.po
index f27c75b..1fcfd3b 100644
--- a/tr-TR/Feedback.po
+++ b/tr-TR/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Hardware_Overview.po b/tr-TR/Hardware_Overview.po
index e889e9f..0a044f6 100644
--- a/tr-TR/Hardware_Overview.po
+++ b/tr-TR/Hardware_Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:13+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -47,12 +47,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -82,20 +77,6 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr ""
@@ -116,29 +97,15 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Haskell.po b/tr-TR/Haskell.po
index 5981d6a..ba469ce 100644
--- a/tr-TR/Haskell.po
+++ b/tr-TR/Haskell.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:15+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "GHC"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,11 +40,14 @@ msgstr ""
msgid "Haskell Platform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,12 +55,17 @@ msgstr ""
msgid "New packages"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
diff --git a/tr-TR/I18n.po b/tr-TR/I18n.po
index d6c51b1..a645a69 100644
--- a/tr-TR/I18n.po
+++ b/tr-TR/I18n.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,94 +25,54 @@ msgstr ""
msgid "IBus"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -120,29 +80,32 @@ msgstr ""
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Kernel.po b/tr-TR/Kernel.po
index 073c80f..bd6694e 100644
--- a/tr-TR/Kernel.po
+++ b/tr-TR/Kernel.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -20,21 +20,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Legal.po b/tr-TR/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/Multimedia.po b/tr-TR/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/Networking.po b/tr-TR/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/Overview.po b/tr-TR/Overview.po
index bd9070a..85004e6 100644
--- a/tr-TR/Overview.po
+++ b/tr-TR/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Productivity.po b/tr-TR/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/Release_Notes.po b/tr-TR/Release_Notes.po
index 7262b63..3e12e16 100644
--- a/tr-TR/Release_Notes.po
+++ b/tr-TR/Release_Notes.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:40+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -39,5 +39,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Revision_History.po b/tr-TR/Revision_History.po
index bcb1eb8..65d0625 100644
--- a/tr-TR/Revision_History.po
+++ b/tr-TR/Revision_History.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:41+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -32,6 +32,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -229,5 +244,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Scientific_and_Technical.po b/tr-TR/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/tr-TR/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/tr-TR/System_Daemons.po b/tr-TR/System_Daemons.po
index 6dd292f..70d895f 100644
--- a/tr-TR/System_Daemons.po
+++ b/tr-TR/System_Daemons.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,18 +25,19 @@ msgstr ""
msgid "Chrony"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,14 +45,32 @@ msgstr ""
msgid "HAL Removal"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Virtualization.po b/tr-TR/Virtualization.po
index d90bc8e..993da2b 100644
--- a/tr-TR/Virtualization.po
+++ b/tr-TR/Virtualization.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -25,6 +25,16 @@ msgstr ""
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -35,6 +45,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -42,10 +62,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -58,11 +75,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -70,6 +90,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -105,6 +130,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -112,9 +142,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -122,6 +150,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -136,5 +169,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/tr-TR/Web_Servers.po b/tr-TR/Web_Servers.po
index 1c5e628..13c4e26 100644
--- a/tr-TR/Web_Servers.po
+++ b/tr-TR/Web_Servers.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -20,22 +20,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
diff --git a/tr-TR/Welcome.po b/tr-TR/Welcome.po
index 95aa5aa..a59681c 100644
--- a/tr-TR/Welcome.po
+++ b/tr-TR/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/uk-UA/Amateur_Radio.po b/uk-UA/Amateur_Radio.po
index 5faad15..91a26eb 100644
--- a/uk-UA/Amateur_Radio.po
+++ b/uk-UA/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:47+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,51 +27,114 @@ msgstr "ÐмаÑоÑÑÑке ÑадÑомовленнÑ"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr "ax25-tools-x"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
msgstr ""
-"<package>ax25-tools-x</package> Ñ Ð³ÑаÑÑÑним ÑнÑеÑÑейÑом до ÑÑзноманÑÑниÑ
"
-"пÑогÑам налаÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа дÑагноÑÑики <emphasis>звÑковиÑ
модемÑв</emphasis>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> Ñ Ð³ÑаÑÑÑним ÑнÑеÑÑейÑом до ÑÑзноманÑÑниÑ
пÑогÑам налаÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа дÑагноÑÑики <emphasis>звÑковиÑ
модемÑв</emphasis>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cutecw"
msgstr "cutecw"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
msgstr ""
-"<package>cutecw</package> оновлено до веÑÑÑÑ 1.0. СеÑед покÑаÑÐµÐ½Ñ ÑкÑÑнÑÑÑ "
-"ÑÑенÑвалÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑлÑдовноÑÑÑ, знаÑно покÑаÑений Ñежим «ÑиÑаÑи менÑ» Ñа декÑлÑка"
-" коÑмеÑиÑниÑ
покÑаÑенÑ. ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи ÑÑÑ: <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr "<package>cutecw</package> оновлено до веÑÑÑÑ 1.0. СеÑед покÑаÑÐµÐ½Ñ ÑкÑÑнÑÑÑ ÑÑенÑвалÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑлÑдовноÑÑÑ, знаÑно покÑаÑений Ñежим «ÑиÑаÑи менÑ» Ñа декÑлÑка коÑмеÑиÑниÑ
покÑаÑенÑ. ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи ÑÑÑ: <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
msgstr ""
-"<package>hamlib</package> оновлено до веÑÑÑÑ 1.2.13.1. СеÑед ваÑÑиÑ
Ñваги "
-"можливоÑÑей:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr "<package>hamlib</package> оновлено до веÑÑÑÑ 1.2.13.1. СеÑед ваÑÑиÑ
Ñваги можливоÑÑей:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr "пÑдÑÑимка VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
#. Tag: para
@@ -81,12 +144,8 @@ msgstr "Ðовий модÑÐ»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð· новими можлив
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
-msgstr ""
-"ÐипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñа Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð»Ñ TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, "
-"ÑиповиÑ
паÑамеÑÑÑв поÑÑÑв Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ NewCAT, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr "ÐипÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñа Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð»Ñ TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, ÑиповиÑ
паÑамеÑÑÑв поÑÑÑв Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ NewCAT, TM-D700"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -94,76 +153,46 @@ msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
msgstr "ÐÐ°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ñвно вказаÑи VID/PID/ÐиÑобника/ÐÐ¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÐ¾Ñ USB"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
-msgstr ""
-"ÐовнÑÑÑÑ Ð· жÑÑналом змÑн оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° ознайомиÑиÑÑ ÑÑÑ: <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>,"
-" а з загалÑнÑÑими вÑдомоÑÑÑми Ñодо пÑоекÑÑ ÑÑÑ: <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr "ÐовнÑÑÑÑ Ð· жÑÑналом змÑн оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° ознайомиÑиÑÑ ÑÑÑ: <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>, а з загалÑнÑÑими вÑдомоÑÑÑми Ñодо пÑоекÑÑ ÑÑÑ: <ulink url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "xnec2c"
msgstr "xnec2c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
msgstr ""
-"У веÑÑÑÑ <package>xnec2c</package> 1.5 пеÑедбаÑено декÑлÑка покÑаÑенÑ, "
-"поÑÑвнÑно з веÑÑÑÑÑ 1.2:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
-msgstr ""
-"вилÑÑено Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° збÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови каÑÑини взаÑмодÑÑ "
-"з випадковим полем або елеменÑаÑним джеÑелом ÑÑÑÑмÑ"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr "У веÑÑÑÑ <package>xnec2c</package> 1.5 пеÑедбаÑено декÑлÑка покÑаÑенÑ, поÑÑвнÑно з веÑÑÑÑÑ 1.2:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
-msgstr ""
-"ÑÑÑнÑÑо аваÑÑйне завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи веÑÑÑÑ xnec2c 1.3 Ñ ÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-"Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¾Ñ (понад 80 ÑимволÑв) назви Ñайла вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
."
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr "вилÑÑено Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° збÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови каÑÑини взаÑмодÑÑ Ð· випадковим полем або елеменÑаÑним джеÑелом ÑÑÑÑмÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
-msgstr ""
-"ÐмÑнено обÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв командного ÑÑдка Ñак, Ñо Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð²Ñ
Ñдного Ñайла "
-"можна вказÑваÑи без паÑамеÑÑа -i."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr "ÑÑÑнÑÑо аваÑÑйне завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи веÑÑÑÑ xnec2c 1.3 Ñ ÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ð³Ð¾Ñ (понад 80 ÑимволÑв) назви Ñайла вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
-msgstr ""
-"можливÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпÑввÑдноÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÑдÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñж ÑÑонÑалÑним Ñ Ñиловим "
-"напÑÑмком пÑд ÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð½Ñени на повеÑÑ
нÑ."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr "ÐмÑнено обÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑв командного ÑÑдка Ñак, Ñо Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð²Ñ
Ñдного Ñайла можна вказÑваÑи без паÑамеÑÑа -i."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
-"ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи ÑÑÑ: <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr "можливÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпÑввÑдноÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÑдÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñж ÑÑонÑалÑним Ñ Ñиловим напÑÑмком пÑд ÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð½Ñени на повеÑÑ
нÑ."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи ÑÑÑ: <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
diff --git a/uk-UA/Article_Info.po b/uk-UA/Article_Info.po
index 30676ae..5e7c2be 100644
--- a/uk-UA/Article_Info.po
+++ b/uk-UA/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 15:53+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¾ ноÑаÑки Ñодо випÑÑÐºÑ Fedora 16."
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "ÐогоÑип"
-
-
diff --git a/uk-UA/Author_Group.po b/uk-UA/Author_Group.po
index 9e46024..d231ccd 100644
--- a/uk-UA/Author_Group.po
+++ b/uk-UA/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Ðоманда з докÑменÑÑваннÑ"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "Fedora"
-
-
diff --git a/uk-UA/Boot.po b/uk-UA/Boot.po
index b41b735..c8c244c 100644
--- a/uk-UA/Boot.po
+++ b/uk-UA/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 16:49+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -24,48 +24,44 @@ msgstr "ÐаванÑаженнÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
-msgstr ""
-"У Fedora 16 ви зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑкома новими ÑеÑ
нологÑÑми, ÑÐºÑ "
-"покÑаÑÑÑÑÑ ÑвидкÑÑÑÑ, заÑ
иÑÑ Ñа еÑекÑивнÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑаженнÑ:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr "У Fedora 16 ви зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑкома новими ÑеÑ
нологÑÑми, ÑÐºÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÑÑÑÑ ÑвидкÑÑÑÑ, заÑ
иÑÑ Ñа еÑекÑивнÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑаженнÑ:"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Trusted Boot"
msgstr "Trusted Boot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
msgstr ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> â модÑлÑ, Ñкий запÑÑкаÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑдÑа "
-"або кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñини, з вÑдкÑиÑим кодом. Цей модÑÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑ"
-" ÑеÑ
нологÑÑ Trusted Execution Intel® (Intel® TXT) Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"конÑÑолÑованого Ñа пеÑевÑÑеного запÑÑÐºÑ ÑдÑа ÐС або кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ "
-"маÑини. ÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑÑ Ð¿ÐµÑевÑÑки Ñого, Ñи не ÑÑалоÑÑ Ð²ÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ "
-"Ñайли до Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми. Таким Ñином, покÑаÑÑÑÑÑÑÑ "
-"заÑ
иÑÑ Ð²Ñд ÑÑÑкÑÑÑв Ñа зловмиÑного пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑнÑиÑ
ÑипÑв, Ñке"
-" намагаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑиÑ
оваÑиÑÑ ÑедагÑваннÑм ÑиÑÑемниÑ
ÑайлÑв. <emphasis>Trusted "
-"Boot</emphasis> можна ÑвÑмкнÑÑи пÑд ÑÐ°Ñ Ð²ÑÑановленнÑ. СиÑÑема повеÑнеÑÑÑÑ Ð´Ð¾"
-" звиÑайного ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑаженнÑ, ÑкÑо Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ пеÑедбаÑено пÑдÑÑимки "
-"ÑÑÑÑ ÑеÑ
нологÑÑ."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr "<package>Trusted Boot (tboot)</package> â модÑлÑ, Ñкий запÑÑкаÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑдÑа або кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñини, з вÑдкÑиÑим кодом. Цей модÑÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑ ÑеÑ
нологÑÑ Trusted Execution Intel® (Intel® TXT) Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑованого Ñа пеÑевÑÑеного запÑÑÐºÑ ÑдÑа ÐС або кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñини. ÐодÑÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑÑ Ð¿ÐµÑевÑÑки Ñого, Ñи не ÑÑалоÑÑ Ð²ÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ñ Ñайли до Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½Ð° заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми. Таким Ñином, покÑаÑÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
иÑÑ Ð²Ñд ÑÑÑкÑÑÑв Ñа зловмиÑного пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑнÑиÑ
ÑипÑв, Ñке намагаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑиÑ
оваÑиÑÑ ÑедагÑваннÑм ÑиÑÑемниÑ
ÑайлÑв. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> можна ÑвÑмкнÑÑи пÑд ÑÐ°Ñ Ð²ÑÑановленнÑ. СиÑÑема повеÑнеÑÑÑÑ Ð´Ð¾ звиÑайного ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑаженнÑ, ÑкÑо Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ пеÑедбаÑено пÑдÑÑимки ÑÑÑÑ ÑеÑ
нологÑÑ."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr "ÐÑÑки диÑкÑв GPT"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr "ÐÑÑки диÑкÑв GPT"
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -74,87 +70,54 @@ msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ Ð¼ÑÑки диÑкÑв"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми з ÑозподÑлом диÑкового пÑоÑÑоÑÑ Ð²ÑÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ поÑÑебÑваÑи"
-" декÑлÑкоÑ
додаÑковиÑ
кÑокÑв"
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми з ÑозподÑлом диÑкового пÑоÑÑоÑÑ Ð²ÑÑÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ поÑÑебÑваÑи декÑлÑкоÑ
додаÑковиÑ
кÑокÑв"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
-msgstr ""
-"ÐоÑинаÑÑи з Fedora 16, Ñ ÑиÑÑемаÑ
x86 (32- Ñ 64-бÑÑовиÑ
) без EFI, anaconda "
-"Ñипово ÑÑвоÑÑÑ Ð¼ÑÑки диÑкÑв GPT (ÑаблиÑÑ ÑоздÑлÑв) замÑÑÑÑ Ð¼ÑÑок диÑкÑв "
-"MSDOS. У ÑакиÑ
ÑиÑÑемаÑ
, ÑкÑо заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑдбÑваÑÑÑÑÑ Ð· диÑка з мÑÑÐºÐ¾Ñ "
-"GPT, наполегливо ÑекомендÑÑÑÑÑÑ (Ñ
оÑа Ñе Ñ Ð½Ðµ Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим Ñ Ð²ÑÑÑ
"
-"випадкаÑ
, вÑе залежиÑÑ Ð²Ñд BIOS або мÑкÑопÑогÑами обладнаннÑ) ÑÑвоÑиÑи "
-"невелиÑкий (1 ÐÑÐ) ÑоздÑл заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ BIOS. Цей ÑоздÑл бÑде викоÑиÑÑано "
-"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (GRUB2) Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr "ÐоÑинаÑÑи з Fedora 16, Ñ ÑиÑÑемаÑ
x86 (32- Ñ 64-бÑÑовиÑ
) без EFI, anaconda Ñипово ÑÑвоÑÑÑ Ð¼ÑÑки диÑкÑв GPT (ÑаблиÑÑ ÑоздÑлÑв) замÑÑÑÑ Ð¼ÑÑок диÑкÑв MSDOS. У ÑакиÑ
ÑиÑÑемаÑ
, ÑкÑо заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑдбÑваÑÑÑÑÑ Ð· диÑка з мÑÑÐºÐ¾Ñ GPT, наполегливо ÑекомендÑÑÑÑÑÑ (Ñ
оÑа Ñе Ñ Ð½Ðµ Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим Ñ Ð²ÑÑÑ
випадкаÑ
, вÑе залежиÑÑ Ð²Ñд BIOS або мÑкÑопÑогÑами обладнаннÑ) ÑÑвоÑиÑи невелиÑкий (1 ÐÑÐ) ÑоздÑл заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ BIOS. Цей ÑоздÑл бÑде викоÑиÑÑано пÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (GRUB2) Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
-msgstr ""
-"У ÑÐ°Ð·Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного ÑозподÑÐ»Ñ Ð´Ð¸Ñка Ñакий ÑоздÑл бÑде ÑÑвоÑено Ñ ÑÐ°Ð·Ñ "
-"поÑÑеби, але коÑиÑÑÑваÑам, ÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð±ÐµÑÑÑÑ Ð½ÐµÑиповий ÑозподÑл диÑка, доведеÑÑÑÑ"
-" ÑÑвоÑиÑи Ñакий ÑоздÑл влаÑноÑÑÑ."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr "У ÑÐ°Ð·Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного ÑозподÑÐ»Ñ Ð´Ð¸Ñка Ñакий ÑоздÑл бÑде ÑÑвоÑено Ñ ÑÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеби, але коÑиÑÑÑваÑам, ÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð±ÐµÑÑÑÑ Ð½ÐµÑиповий ÑозподÑл диÑка, доведеÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи Ñакий ÑоздÑл влаÑноÑÑÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
-msgstr ""
-"Такий ÑоздÑл заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ BIOS (boot) поÑÑÑбен лиÑе Ñ ÑиÑÑемаÑ
x86 без EFI, "
-"пÑиÑÑÑÑй заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми ÑкиÑ
Ñ Ð´Ð¸Ñком з мÑÑÐºÐ¾Ñ GPT."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr "Такий ÑоздÑл заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ BIOS (boot) поÑÑÑбен лиÑе Ñ ÑиÑÑемаÑ
x86 без EFI, пÑиÑÑÑÑй заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми ÑкиÑ
Ñ Ð´Ð¸Ñком з мÑÑÐºÐ¾Ñ GPT."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GRUB 2"
msgstr "GRUB 2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-"<package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> Ñ Fedora 16 оновлено "
-"до Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ. У <emphasis>GRUB 2</emphasis> пеÑедбаÑено ÑиÑÑÑ "
-"можливоÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑовÑваннÑ, кÑаÑÑ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð°ÑÑ
ÑÑекÑÑÑ, вÑдмÑнниÑ
вÑд x86, "
-"можливÑÑÑÑ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑкÑипÑÑв Ñа пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿ÐµÑекладÑв. У "
-"<emphasis>GRUB 2</emphasis> змÑнено ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñ Ñайли налаÑÑÑванÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, "
-"звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ пÑдÑÑÑника з GRUB, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr "<package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> Ñ Fedora 16 оновлено до Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ. У <emphasis>GRUB 2</emphasis> пеÑедбаÑено ÑиÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑовÑваннÑ, кÑаÑÑ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð°ÑÑ
ÑÑекÑÑÑ, вÑдмÑнниÑ
вÑд x86, можливÑÑÑÑ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑкÑипÑÑв Ñа пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿ÐµÑекладÑв. У <emphasis>GRUB 2</emphasis> змÑнено ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ñ Ñайли налаÑÑÑванÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ пÑдÑÑÑника з GRUB, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr "СкÑипÑи SysVinit поÑÑовано на systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
-"У Fedora 15 бÑло впÑоваджено <package>systemd</package>, Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñа "
-"кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑлÑжбами Ñ Linux. ÐпÑÐ¾Ð²Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ <emphasis>systemd</emphasis> "
-"пÑодовжено Ñ Verne: набагаÑо бÑлÑÑе ÑкÑипÑÑв ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ SysV пеÑеÑвоÑено "
-"Ñ Ð²Ð»Ð°Ñний ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑайлÑв ÑлÑжб systemd. РезÑлÑÑаÑом Ñ ÑвидÑий Ñа еÑекÑивнÑÑий"
-" пÑоÑÐµÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñа пÑоÑÑÑÑе кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑлÑжбами."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr "У Fedora 15 бÑло впÑоваджено <package>systemd</package>, Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñа кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑлÑжбами Ñ Linux. ÐпÑÐ¾Ð²Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ <emphasis>systemd</emphasis> пÑодовжено Ñ Verne: набагаÑо бÑлÑÑе ÑкÑипÑÑв ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ SysV пеÑеÑвоÑено Ñ Ð²Ð»Ð°Ñний ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑайлÑв ÑлÑжб systemd. РезÑлÑÑаÑом Ñ ÑвидÑий Ñа еÑекÑивнÑÑий пÑоÑÐµÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñа пÑоÑÑÑÑе кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑлÑжбами."
diff --git a/uk-UA/Cloud.po b/uk-UA/Cloud.po
index 57c05d8..5c8f0b1 100644
--- a/uk-UA/Cloud.po
+++ b/uk-UA/Cloud.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 08:39+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,121 +26,80 @@ msgstr "ХмаÑÐ½Ñ Ð¾Ð±ÑиÑленнÑ"
msgid "Aeolus Conductor"
msgstr "Aeolus Conductor"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "Aeolus Conductor"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud "
-"instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More "
-"information about the UI and what is supported is available at the <ulink "
-"url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
-msgstr ""
-"Aeolus Conductor â ÑпÑлÑний ÑнÑеÑнеÑ-ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ñа ÑнÑÑÑÑменÑи Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-"Ñа кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÐ·ÐµÐ¼Ð¿Ð»ÑÑами Ñ
Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑзниÑ
ÑипÑв обÑиÑлÑвалÑниÑ
Ñ
маÑ. "
-"ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ñодо ÑнÑеÑÑейÑÑ Ñа пÑдÑÑимки ним Ñ
Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи "
-"за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <ulink url=\"http://aeolusproject.org\">домаÑнÑÐ¾Ñ ÑÑоÑÑнки "
-"Aeolus</ulink>."
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr "Aeolus Conductor â ÑпÑлÑний ÑнÑеÑнеÑ-ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ñа ÑнÑÑÑÑменÑи Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÐ·ÐµÐ¼Ð¿Ð»ÑÑами Ñ
Ð¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑзниÑ
ÑипÑв обÑиÑлÑвалÑниÑ
Ñ
маÑ. ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ñодо ÑнÑеÑÑейÑÑ Ñа пÑдÑÑимки ним Ñ
Ð¼Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <ulink url=\"http://aeolusproject.org\">домаÑнÑÐ¾Ñ ÑÑоÑÑнки Aeolus</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Condor Cloud"
msgstr "Condor Cloud"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. "
-"It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, "
-"distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is "
-"the Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). The backend is"
-" implemented using Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>)"
-" which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
-"Condor Cloud â ÑеалÑзаÑÑÑ Ñ
маÑниÑ
обÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ ÑнÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑа Ñк "
-"ÑлÑжба (Infrastructure as a Service або IaaS). Ðа ÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð²Ð¸ можеÑе "
-"ÑÑвоÑÑваÑи довÑлÑÐ½Ñ ÐºÑлÑкÑÑÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑниÑ
маÑин з обÑÐ°Ð·Ñ Ð°Ð±Ð¾ обÑазÑв ÑиÑÑем,"
-" поÑиÑÑÑÑи ÑÑ
Ñ Ð±ÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑованиÑ
вÑзлÑв. ÐнÑеÑÑейÑом коÑиÑÑÑваÑа Ñ "
-"Deltacloud API (<ulink "
-"url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). ÐодÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки"
-" ÑеалÑзовано на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Condor (<ulink "
-"url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>),"
-" Ñким запÑÑкаÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñини за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ libvirt Ñа KVM."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr "Condor Cloud â ÑеалÑзаÑÑÑ Ñ
маÑниÑ
обÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ñ ÑоÑмаÑÑ ÑнÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑа Ñк ÑлÑжба (Infrastructure as a Service або IaaS). Ðа ÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð²Ð¸ можеÑе ÑÑвоÑÑваÑи довÑлÑÐ½Ñ ÐºÑлÑкÑÑÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑниÑ
маÑин з обÑÐ°Ð·Ñ Ð°Ð±Ð¾ обÑазÑв ÑиÑÑем, поÑиÑÑÑÑи ÑÑ
Ñ Ð±ÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑованиÑ
вÑзлÑв. ÐнÑеÑÑейÑом коÑиÑÑÑваÑа Ñ Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org\">http://deltacloud.org</ulink>). ÐодÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки ÑеалÑзовано на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/\">http://www.cs.wisc.edu/condor/</ulink>), Ñким запÑÑкаÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñини за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ libvirt Ñа KVM."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HekaFS"
msgstr "HekaFS"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, "
-"security, and management features."
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
-"HekaFS 0.7 ÑозÑиÑÑÑ Ð½Ð°Ð±ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑей GlusterFS можливоÑÑÑми кÑаÑного "
-"оÑендÑваннÑ, заÑ
иÑÑÑ Ñа кеÑÑваннÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and "
-"certificates to facilitate authentication at both the management and I/O "
-"levels."
-msgstr ""
-"РозгоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ HekaFS поÑÑебÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð·Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑÑв Ñ ÑеÑÑиÑÑкаÑÑв "
-"OpenSSL Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ³ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа введеннÑ-"
-"Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
."
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr "HekaFS 0.7 ÑозÑиÑÑÑ Ð½Ð°Ð±ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑей GlusterFS можливоÑÑÑми кÑаÑного оÑендÑваннÑ, заÑ
иÑÑÑ Ñа кеÑÑваннÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Network and storage encryption are both optional, and incur a significant "
-"performance penalty if used."
-msgstr ""
-"ШиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
меÑÐµÐ¶Ñ Ñа ÑÑ
Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим. Таке ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"знаÑно ÑповÑлÑнÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñй."
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr "РозгоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ HekaFS поÑÑебÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð½Ñ Ð·Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑÑв Ñ ÑеÑÑиÑÑкаÑÑв OpenSSL Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ³ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑÐ²Ð½Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа введеннÑ-Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will"
-" not be available for this release of HekaFS."
-msgstr ""
-"ÐÑдÑÑимка ÐºÐ²Ð¾Ñ Ñа Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ñ GlusterFS пеÑебÑÐ²Ð°Ñ Ñ Ð°ÐºÑивнÑй ÑозÑобÑÑ, Ð½ÐµÑ Ñе"
-" не можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ HekaFS."
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr "ШиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
меÑÐµÐ¶Ñ Ñа ÑÑ
Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ð¾Ð²âÑзковим. Таке ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñно ÑповÑлÑнÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñй."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are "
-"planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
-msgstr ""
-"РозÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð· поÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑниÑ
ÑайлÑв Ñа "
-"вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑиÑÐ¾ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð´ÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ можливоÑÑÑми HekaFS, але ÑÑ
"
-"Ñе не ÑеалÑзовано Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкÑ."
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr "ÐÑдÑÑимка ÐºÐ²Ð¾Ñ Ñа Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ñ GlusterFS пеÑебÑÐ²Ð°Ñ Ñ Ð°ÐºÑивнÑй ÑозÑобÑÑ, Ð½ÐµÑ Ñе не можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ HekaFS."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr "РозÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð· поÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑниÑ
ÑайлÑв Ñа вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÑиÑÐ¾ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð´ÑÐ°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ можливоÑÑÑми HekaFS, але ÑÑ
Ñе не ÑеалÑзовано Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкÑ."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Matahari"
msgstr "Matahari"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs "
-"accessible over remote and local interfaces for system monitoring and "
-"management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. "
-"<package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents "
-"and APIs."
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
msgstr ""
-"У Fedora 16 ви зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ <package>Matahari</package>, збÑÑÐºÐ¾Ñ "
-"пÑогÑамниÑ
ÑнÑеÑÑейÑÑв (API), доÑÑÑп до ÑкиÑ
можна оÑÑимаÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
-"вÑддаленого Ñа локалÑного ÑнÑеÑÑейÑÑв. Ð¦Ñ ÑнÑеÑÑейÑи пÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ "
-"ÑпоÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° ÑиÑÑемами Ñа кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ñ ÑнÑеÑÑейÑи Matahari "
-"обÑлÑговÑÑÑÑÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑкома допомÑжними пÑогÑамами (агенÑами). Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ "
-"<package>Matahari</package> вклÑÑено заÑоби Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
агенÑÑв Ñа "
-"пÑогÑамниÑ
ÑнÑеÑÑейÑÑв."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr "У Fedora 16 ви зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ <package>Matahari</package>, збÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑамниÑ
ÑнÑеÑÑейÑÑв (API), доÑÑÑп до ÑкиÑ
можна оÑÑимаÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð²Ñддаленого Ñа локалÑного ÑнÑеÑÑейÑÑв. Ð¦Ñ ÑнÑеÑÑейÑи пÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ ÑпоÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° ÑиÑÑемами Ñа кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸. ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ñ ÑнÑеÑÑейÑи Matahari обÑлÑговÑÑÑÑÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑкома допомÑжними пÑогÑамами (агенÑами). Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ <package>Matahari</package> вклÑÑено заÑоби Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
агенÑÑв Ñа пÑогÑамниÑ
ÑнÑеÑÑейÑÑв."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -150,66 +109,34 @@ msgstr "СеÑед вже ÑеалÑзованиÑ
агенÑÑв:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
-msgstr ""
-"<function>Host</function> â Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñзлами"
+msgstr "<function>Host</function> â Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñзлами"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling "
-"network devices"
-msgstr ""
-"<function>Networking</function> â Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ñа кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"пÑиÑÑÑоÑми меÑежÑ"
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr "<function>Networking</function> â Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ñа кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑоÑми меÑежÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system "
-"services"
-msgstr ""
-"<function>Services</function> â Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"ÑиÑÑемними ÑлÑжбами"
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr "<function>Services</function> â Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑиÑÑемними ÑлÑжбами"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pacemaker-cloud"
msgstr "pacemaker-cloud"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "pacemaker-cloud"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for "
-"application services inside virtual machines on a single node. This feature "
-"provides a shell for creating virtual machine images, associating resources "
-"with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A "
-"deployable can then be launched and monitored for high availability. If "
-"virtual machines or applications fail, these components will be restarted "
-"reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual "
-"operator restart."
-msgstr ""
-"<package>Pacemaker-Cloud</package> Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð· пÑдвиÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ"
-" Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамниÑ
ÑлÑжб Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
вÑÑÑÑалÑниÑ
маÑин на окÑÐµÐ¼Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑзлÑ. Цей "
-"пакÑнок мÑÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑазÑв вÑÑÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñини, "
-"пÑивâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑÑÑÑÑв до вÑÑÑÑалÑниÑ
маÑин Ñа поÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑазÑв Ñ Ð¿ÑидаÑÐ½Ñ "
-"до ÑозгоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑи. Такий ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи згодом запÑÑено Ð·Ñ "
-"ÑпоÑÑеÑеженнÑм Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдвиÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ. ЯкÑо вÑÑÑÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñини або "
-"пÑогÑами аваÑÑйно завеÑÑаÑÑ ÑобоÑÑ, компоненÑи бÑде пеÑезапÑÑено, Ñо "
-"зменÑиÑÑ ÑеÑеднÑй ÑÐ°Ñ Ð²ÑÐ´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (MTTR або mean time to repair), покÑаÑÑÑÑи"
-" доÑÑÑпнÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑвнÑно з пеÑезапÑÑком опеÑаÑоÑом вÑÑÑнÑ."
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr "<package>Pacemaker-Cloud</package> Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð· пÑдвиÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамниÑ
ÑлÑжб Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
вÑÑÑÑалÑниÑ
маÑин на окÑÐµÐ¼Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑзлÑ. Цей пакÑнок мÑÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑазÑв вÑÑÑÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ñини, пÑивâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑеÑÑÑÑÑв до вÑÑÑÑалÑниÑ
маÑин Ñа поÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑазÑв Ñ Ð¿ÑидаÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ ÑозгоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑи. Такий ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи згодом запÑÑено Ð·Ñ ÑпоÑÑеÑеженнÑм Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдвиÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ. ЯкÑо вÑÑÑÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñини або пÑогÑами аваÑÑйно завеÑÑаÑÑ ÑобоÑÑ, компоненÑи бÑде пеÑезапÑÑено, Ñо зменÑиÑÑ ÑеÑеднÑй ÑÐ°Ñ Ð²ÑÐ´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (M
TTR або mean time to repair), покÑаÑÑÑÑи доÑÑÑпнÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑвнÑно з пеÑезапÑÑком опеÑаÑоÑом вÑÑÑнÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently"
-" non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See "
-"<ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd "
-"defect 702621</ulink> discussion."
-msgstr ""
-"ÐоÑÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñини з Fedora, Ñ ÑкиÑ
викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ "
-"<package>systemd</package>, Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑнÑй веÑÑÑÑ Ð½Ðµ пÑаÑÑваÑимÑÑÑ, доки до "
-"rawhide не бÑде вклÑÑено <ulink "
-"url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\">лаÑки з "
-"повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ systemd 702621</ulink>."
-
-
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr "ÐоÑÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ñини з Fedora, Ñ ÑкиÑ
викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ <package>systemd</package>, Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑнÑй веÑÑÑÑ Ð½Ðµ пÑаÑÑваÑимÑÑÑ, доки до rawhide не бÑде вклÑÑено <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\">лаÑки з повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ systemd 702621</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Database_Servers.po b/uk-UA/Database_Servers.po
index afb108e..f94dbbb 100644
--- a/uk-UA/Database_Servers.po
+++ b/uk-UA/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 17:32+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,25 +27,25 @@ msgstr "СеÑвеÑи баз даниÑ
"
msgid "systemd"
msgstr "systemd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
msgstr ""
-"MySQL Ñ PostgreSQL оновлено Ñак, Ñоб вони викоÑиÑÑовÑвали влаÑÐ½Ñ Ñайли "
-"модÑлÑв systemd Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð·Ð°Ð¼ÑÑÑÑ ÑайлÑв ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ SysV. Це "
-"Ð¼Ð°Ñ ÑÑÑнÑÑи ÑÑзноманÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñоблеми, ÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð¸ Ñ Fedora 15 ÑеÑез недоÑÑаÑнÑ"
-" ÑеалÑзаÑÑÑ Ñ systemd обÑобки ÑкÑипÑÑв Ñ ÑоÑмаÑÑ SysV. ÐÑÑм Ñого, знаÑно "
-"покÑаÑено обÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑв, коли ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
запÑÑкавÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑлÑно. Така"
-" обÑобка ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ñ Ð·Ð½Ð°Ñно кÑаÑоÑ, за обÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ñ ÑаÑи ÑкÑипÑÑв SysV, оÑкÑлÑки Ñ "
-"systemd Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿ÑиÑин оÑÑкÑваÑи на завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ ÑеÑвеÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑодовженнÑ"
-" ÑобоÑи."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr "MySQL Ñ PostgreSQL оновлено Ñак, Ñоб вони викоÑиÑÑовÑвали влаÑÐ½Ñ Ñайли модÑлÑв systemd Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð·Ð°Ð¼ÑÑÑÑ ÑайлÑв ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ SysV. Це Ð¼Ð°Ñ ÑÑÑнÑÑи ÑÑзноманÑÑÐ½Ñ Ð¿Ñоблеми, ÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð¸ Ñ Fedora 15 ÑеÑез недоÑÑаÑÐ½Ñ ÑеалÑзаÑÑÑ Ñ systemd обÑобки ÑкÑипÑÑв Ñ ÑоÑмаÑÑ SysV. ÐÑÑм Ñого, знаÑно покÑаÑено обÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑв, коли ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð±Ð°Ð·Ð¸ даниÑ
запÑÑкавÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑлÑно. Така обÑобка ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ñ Ð·Ð½Ð°Ñно кÑаÑоÑ, за обÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ñ ÑаÑи ÑкÑипÑÑв SysV, оÑкÑлÑки Ñ systemd Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿ÑиÑин оÑÑкÑваÑи на завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ ÑеÑвеÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð¾Ð²Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑобоÑи."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -54,18 +54,8 @@ msgstr "PostgreSQL"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
-msgstr ""
-"ÐÑÑ \"service postgresql initdb\" Ñа \"service postgresql upgrade\", Ñкими "
-"можна бÑло ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñ ÑкÑипÑаÑ
ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ SysV, неможливо ÑеалÑзÑваÑи"
-" Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ systemd. ÐÐ»Ñ ÑеалÑзаÑÑÑ ÑиÑ
дÑй бÑло ÑÑвоÑено окÑемий ÑкÑипÑ"
-" postgresql-setup. ÐапÑиклад, Ñоб ÑнÑÑÑалÑзÑваÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
postgresql,"
-" можна виконаÑи ÑÐ°ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr "ÐÑÑ \"service postgresql initdb\" Ñа \"service postgresql upgrade\", Ñкими можна бÑло ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñ ÑкÑипÑаÑ
ÑнÑÑÑалÑзаÑÑÑ SysV, неможливо ÑеалÑзÑваÑи Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ systemd. ÐÐ»Ñ ÑеалÑзаÑÑÑ ÑиÑ
дÑй бÑло ÑÑвоÑено окÑемий ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ postgresql-setup. ÐапÑиклад, Ñоб ÑнÑÑÑалÑзÑваÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
postgresql, можна виконаÑи ÑÐ°ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -74,12 +64,8 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
-msgstr ""
-"ЯкÑо вам поÑÑÑбно запÑÑÑиÑи декÑлÑка ÑеÑвеÑÑв postgresql на однÑй маÑинÑ, "
-"вам ÑлÑд зÑобиÑи копÑÑ Ñ Ð²Ð½ÐµÑÑи змÑни до Ñакого Ñайла:"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr "ЯкÑо вам поÑÑÑбно запÑÑÑиÑи декÑлÑка ÑеÑвеÑÑв postgresql на однÑй маÑинÑ, вам ÑлÑд зÑобиÑи копÑÑ Ñ Ð²Ð½ÐµÑÑи змÑни до Ñакого Ñайла:"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -88,12 +74,8 @@ msgstr "postgresql.service"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
-msgstr ""
-"Ñ Ñиповий ÑпоÑÑб Ð´Ð»Ñ ÑлÑжб systemd. (ÐаÑÑо памâÑÑаÑи, Ñо неÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ñайли "
-"ÑлÑжб маÑÑÑ Ð·Ð±ÐµÑÑгаÑиÑÑ Ñ"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr "Ñ Ñиповий ÑпоÑÑб Ð´Ð»Ñ ÑлÑжб systemd. (ÐаÑÑо памâÑÑаÑи, Ñо неÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ Ñайли ÑлÑжб маÑÑÑ Ð·Ð±ÐµÑÑгаÑиÑÑ Ñ"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -112,13 +94,8 @@ msgstr "/lib/systemd/system/"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
-msgstr ""
-") ÐаÑважÑе, Ñо паÑамеÑÑи PGDATA Ñа PGPORT Ð´Ð»Ñ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивниÑ
ÑеÑвеÑÑв не "
-"ÑлÑд вказÑваÑи Ñ Ð½ÐµÑиповиÑ
ÑайлаÑ
ÑлÑжб. Файли Ñ"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ") ÐаÑважÑе, Ñо паÑамеÑÑи PGDATA Ñа PGPORT Ð´Ð»Ñ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивниÑ
ÑеÑвеÑÑв не ÑлÑд вказÑваÑи Ñ Ð½ÐµÑиповиÑ
ÑайлаÑ
ÑлÑжб. Файли Ñ"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -132,13 +109,8 @@ msgstr "бÑлÑÑе не викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
-msgstr ""
-"Ðи можеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ postgresql-setup Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивного "
-"ÑеÑвеÑа. ÐÐ»Ñ ÑÑого ÑлÑд додаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби до команди, "
-"напÑиклад"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr "Ðи можеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ postgresql-setup Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивного ÑеÑвеÑа. ÐÐ»Ñ ÑÑого ÑлÑд додаÑи Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби до команди, напÑиклад"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -147,11 +119,5 @@ msgstr " sudo postgresql-setup initdb myservice "
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
-msgstr ""
-"У ÑÐ°ÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÐ°Ð·Ñ postgresql-setup оÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа PGDATA з "
-"вÑдповÑдного Ñайла ÑлÑжби, а не з"
-
-
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr "У ÑÐ°ÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÐ°Ð·Ñ postgresql-setup оÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа PGDATA з вÑдповÑдного Ñайла ÑлÑжби, а не з"
diff --git a/uk-UA/Development_Tools.po b/uk-UA/Development_Tools.po
index c9b8b4c..3f6de75 100644
--- a/uk-UA/Development_Tools.po
+++ b/uk-UA/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 10:19+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,144 +26,125 @@ msgstr "ÐаÑоби ÑозÑобки"
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
msgstr ""
-"Ada Ñ ÑÑÑаÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамÑваннÑ, ÑозÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±âÑмниÑ
за кодом "
-"пÑогÑам з ÑÑивалим ÑÑÑоком пÑдÑÑимки, зокÑема Ð´Ð»Ñ Ð²Ð±ÑдованиÑ
ÑиÑÑем, де "
-"важливим Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´ÑйноÑÑÑ Ñа еÑекÑивноÑÑÑ ÑобоÑи. РозÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÑÑÑÑ "
-"мови бÑло ÑозпоÑаÑо на поÑаÑÐºÑ 1980-иÑ
(ÑозÑоблена ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð²Ñдома заÑаз "
-"Ñк Ada 83) ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ñ ÑозÑобникÑв, ÑÐºÐ¾Ñ ÐºÐµÑÑвав докÑÐ¾Ñ Ðан ÐÑбÑа з CII-"
-"Honeywell-Bull Ñ Ð¤ÑанÑÑÑ. СÑандаÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ бÑло пеÑеглÑнÑÑо Ñ ÑозÑиÑено Ð·Ñ "
-"збеÑеженнÑм звоÑÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑмÑÑноÑÑÑ Ð½Ð° поÑаÑÐºÑ 1990-иÑ
пÑд кеÑÑвниÑÑвом ТакеÑа "
-"ТаÑÑа з Intermetrics Ñ Ð¡Ð¨Ð. РезÑлÑÑаÑ, Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ada 95, бÑло ÑÑандаÑÑизовано на "
-"мÑжнаÑÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ²Ð½Ñ (ISO) Ñк пеÑÑÑ Ð¾Ð±âÑкÑно-оÑÑÑнÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ. Ðа ÑпÑиÑÐ½Ð½Ñ ISO"
-" бÑло випÑÑено подалÑÑÑ (ÑдоÑконаленÑ) веÑÑÑÑ ÑÑандаÑÑÑ, Ñка дÑÑÑала Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ "
-"Ada 2005. ÐаÑаз ÑÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑобоÑа з Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
можливоÑÑей (зокÑема "
-"пÑдÑÑимки аноÑаÑÑй Ñ Ð¿ÑогÑамÑ), завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐºÐ¾Ñ Ð¾ÑÑкÑÑÑÑÑÑ Ñ 2012 ÑоÑÑ."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr "Ada Ñ ÑÑÑаÑÐ½Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамÑваннÑ, ÑозÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±âÑмниÑ
за кодом пÑогÑам з ÑÑивалим ÑÑÑоком пÑдÑÑимки, зокÑема Ð´Ð»Ñ Ð²Ð±ÑдованиÑ
ÑиÑÑем, де важливим Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´ÑйноÑÑÑ Ñа еÑекÑивноÑÑÑ ÑобоÑи. РозÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ бÑло ÑозпоÑаÑо на поÑаÑÐºÑ 1980-иÑ
(ÑозÑоблена ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð²Ñдома заÑаз Ñк Ada 83) ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¾Ñ ÑозÑобникÑв, ÑÐºÐ¾Ñ ÐºÐµÑÑвав докÑÐ¾Ñ Ðан ÐÑбÑа з CII-Honeywell-Bull Ñ Ð¤ÑанÑÑÑ. СÑандаÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ бÑло пеÑеглÑнÑÑо Ñ ÑозÑиÑено Ð·Ñ Ð·Ð±ÐµÑеженнÑм звоÑÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑмÑÑноÑÑÑ Ð½Ð° поÑаÑÐºÑ 1990-иÑ
пÑд кеÑÑвниÑÑвом ТакеÑа ТаÑÑа з Intermetrics Ñ Ð¡Ð¨Ð. РезÑлÑÑаÑ, Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ada 95, бÑÐ
»Ð¾ ÑÑандаÑÑизовано на мÑжнаÑÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ²Ð½Ñ (ISO) Ñк пеÑÑÑ Ð¾Ð±âÑкÑно-оÑÑÑнÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ. Ðа ÑпÑиÑÐ½Ð½Ñ ISO бÑло випÑÑено подалÑÑÑ (ÑдоÑконаленÑ) веÑÑÑÑ ÑÑандаÑÑÑ, Ñка дÑÑÑала Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ada 2005. ÐаÑаз ÑÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑобоÑа з Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
можливоÑÑей (зокÑема пÑдÑÑимки аноÑаÑÑй Ñ Ð¿ÑогÑамÑ), завеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐºÐ¾Ñ Ð¾ÑÑкÑÑÑÑÑÑ Ñ 2012 ÑоÑÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
-msgstr ""
-"Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено найÑÑÑаÑнÑÑÑ ÑнÑÑÑÑменÑи ÑозÑобки Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ada з "
-"вÑдкÑиÑим кодом."
+msgstr "Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено найÑÑÑаÑнÑÑÑ ÑнÑÑÑÑменÑи ÑозÑобки Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ada з вÑдкÑиÑим кодом."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
-msgstr ""
-"У Fedora 16 ви зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ ÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÐ¾Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв Ð´Ð»Ñ ÑозÑобки"
-" Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ada: компÑлÑÑоÑом (gcc-gnat), пÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑоекÑÑв "
-"(gprbuild), комплекÑним ÑеÑедовиÑем ÑозÑобки (GPS) Ñа ÑнÑими ÑнÑÑÑÑменÑами."
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr "У Fedora 16 ви зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ ÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÐ¾Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв Ð´Ð»Ñ ÑозÑобки Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ada: компÑлÑÑоÑом (gcc-gnat), пÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑоекÑÑв (gprbuild), комплекÑним ÑеÑедовиÑем ÑозÑобки (GPS) Ñа ÑнÑими ÑнÑÑÑÑменÑами."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
-msgstr ""
-"ÐÑивâÑзки Ada до бÑлÑÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑниÑ
ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑозÑобки: GTK, Qt, "
-"zeromq, баз даниÑ
(PostgreSQL, MySQL Ñа SQLite) ÑоÑо."
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr "ÐÑивâÑзки Ada до бÑлÑÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑниÑ
ÑнÑÑÑÑменÑÑв ÑозÑобки: GTK, Qt, zeromq, баз даниÑ
(PostgreSQL, MySQL Ñа SQLite) ÑоÑо."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autoconf-archive"
msgstr "autoconf-archive"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr "autoconf-archive"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
-msgstr ""
-"ÐÑÑ
Ñв GNU Autoconf Ñ Ð·Ð±ÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´ 450 макÑоÑÑв Ð´Ð»Ñ GNU Autoconf, ÑÐºÑ Ð±Ñло "
-"надано ÑозÑобниками вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· ÑÑÑого ÑвÑÑÑ. Ðо "
-"ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 2011.04.12. ÐокладнÑÑе пÑо пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
-"дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ ÑÑоÑÑнки <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr "ÐÑÑ
Ñв GNU Autoconf Ñ Ð·Ð±ÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´ 450 макÑоÑÑв Ð´Ð»Ñ GNU Autoconf, ÑÐºÑ Ð±Ñло надано ÑозÑобниками вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· ÑÑÑого ÑвÑÑÑ. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 2011.04.12. ÐокладнÑÑе пÑо пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ ÑÑоÑÑнки <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "be"
msgstr "be"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "<primary>be</primary>"
msgstr ""
-"Bugs Everywhere â «ÑозподÑлена ÑиÑÑема ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° вадами», ÑозÑоблена Ð´Ð»Ñ "
-"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑозподÑлениÑ
ÑиÑÑем кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми. ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑозподÑленоÑ"
-" ÑиÑÑеми кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми Ñк модÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´ надаÑÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñе "
-"ÑозпоÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка коÑиÑниÑ
можливоÑÑей:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
-msgstr ""
-"Ðади Ñ ÐºÐ¾Ð´, ÑÐºÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð°ÑÑ Ð³Ñлкам, обÑоблÑÑÑÑÑÑ Ñазом: пÑÑÐ»Ñ Ð¾Ð±âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñлки "
-"з оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð³ÑÐ»ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð¼Ñни Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ Ñа змÑни Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´ бÑде Ñакож обâÑднано. Ðа"
-" ÑÐ°ÐºÐ¾Ñ ÑÑ
ÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð½Ñколи не виникаÑиме пÑоблем Ð·Ñ ÑÑеженнÑм за вадами, ÑÐºÑ Ð±Ñло "
-"випÑавлено Ñ Ð³ÑлÑÑ, Ñо ÑозÑоблÑÑÑÑÑÑ, але Ñе не випÑавлено Ñ Ð¾ÑновнÑй гÑлÑÑ:"
-" Ð²Ð°Ð´Ñ Ð±Ñде познаÑено Ñк випÑавленÑ, Ñойно гÑлки бÑде обâÑднано."
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr "Bugs Everywhere â «ÑозподÑлена ÑиÑÑема ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° вадами», ÑозÑоблена Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑозподÑлениÑ
ÑиÑÑем кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми. ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑозподÑÐ»ÐµÐ½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми Ñк модÑÐ»Ñ Ð¾Ð±Ñобки ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´ надаÑÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñе ÑозпоÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка коÑиÑниÑ
можливоÑÑей:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
-msgstr ""
-"ÐоÑиÑÑÑваÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑваÑи ÑÑан вади без зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑнÑеÑнеÑом "
-"на вÑдмÑÐ½Ñ Ð²Ñд багаÑÑоÑ
ÑенÑÑалÑзованиÑ
ÑиÑÑем ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° вадами."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr "Ðади Ñ ÐºÐ¾Ð´, ÑÐºÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð°ÑÑ Ð³Ñлкам, обÑоблÑÑÑÑÑÑ Ñазом: пÑÑÐ»Ñ Ð¾Ð±âÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñлки з оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð³ÑÐ»ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð¼Ñни Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ Ñа змÑни Ñ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´ бÑде Ñакож обâÑднано. Ðа ÑÐ°ÐºÐ¾Ñ ÑÑ
ÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð½Ñколи не виникаÑиме пÑоблем Ð·Ñ ÑÑеженнÑм за вадами, ÑÐºÑ Ð±Ñло випÑавлено Ñ Ð³ÑлÑÑ, Ñо ÑозÑоблÑÑÑÑÑÑ, але Ñе не випÑавлено Ñ Ð¾ÑновнÑй гÑлÑÑ: Ð²Ð°Ð´Ñ Ð±Ñде познаÑено Ñк випÑавленÑ, Ñойно гÑлки бÑде обâÑднано."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
-msgstr ""
-"ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑаÑковиÑ
кодÑв з ÑиÑÑеми кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ "
-"додаÑково дÑзнаваÑимеÑÑÑÑ Ð¿Ñо ÑÑан обÑобки вади."
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑваÑи ÑÑан вади без зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑнÑеÑнеÑом на вÑдмÑÐ½Ñ Ð²Ñд багаÑÑоÑ
ÑенÑÑалÑзованиÑ
ÑиÑÑем ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° вадами."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
-msgstr ""
-"У ÑÑй Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено Ñ Ð·ÑÑÑний доÑÑÑп до ÑиÑÑеми ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´ з "
-"ÑнÑеÑнеÑÑ: веб-ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑÑÐ°Ñ Ñе одним клÑÑнÑом, Ñкий обâÑднÑÑ Ð·Ð¼Ñни Ñ "
-"оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑ
овиÑÑ."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr "ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑаÑковиÑ
кодÑв з ÑиÑÑеми кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñково дÑзнаваÑимеÑÑÑÑ Ð¿Ñо ÑÑан обÑобки вади."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr "У ÑÑй Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено Ñ Ð·ÑÑÑний доÑÑÑп до ÑиÑÑеми ÑÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´ з ÑнÑеÑнеÑÑ: веб-ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑÑÐ°Ñ Ñе одним клÑÑнÑом, Ñкий обâÑднÑÑ Ð·Ð¼Ñни Ñ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑ
овиÑÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -175,90 +156,65 @@ msgstr "Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 1.0.1."
msgid "btparser"
msgstr "btparser"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<primary>btparser</primary>"
msgstr ""
-"<package>btparser</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñобки Ñа аналÑÐ·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
"
-"звоÑоÑного ÑÑаÑÑваннÑ, Ñка може пÑаÑÑваÑи з даними, ÑÑвоÑеними за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
-"gdb. ÐÑогÑама виконÑÑ Ð¾Ð±ÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÑекÑÑового Ñайла з даними звоÑоÑного "
-"ÑÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´ÐµÑева ÑÑÑÑкÑÑÑ C, Ñо Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑозÑÐ¾Ð±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ "
-"пÑоаналÑзÑваÑи поÑоки Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа блоки даниÑ
звоÑоÑного ÑÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа "
-"попÑаÑÑваÑи з ними. СÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>btparser</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñобки Ñа аналÑÐ·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
звоÑоÑного ÑÑаÑÑваннÑ, Ñка може пÑаÑÑваÑи з даними, ÑÑвоÑеними за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ gdb. ÐÑогÑама виконÑÑ Ð¾Ð±ÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÑекÑÑового Ñайла з даними звоÑоÑного ÑÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´ÐµÑева ÑÑÑÑкÑÑÑ C, Ñо Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑозÑÐ¾Ð±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿ÑоаналÑзÑваÑи поÑоки Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа блоки даниÑ
звоÑоÑного ÑÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа попÑаÑÑваÑи з ними. СÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "caribou-devel"
msgstr "caribou-devel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
msgstr ""
-"Caribou â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ Ñа навÑгаÑÑÑ ÑнÑеÑÑейÑом коÑиÑÑÑваÑа,"
-" ÑÐºÑ ÑозÑоблено Ñк алÑÑеÑнаÑÐ¸Ð²Ñ Ð´Ð¾ екÑÐ°Ð½Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи Gnome (Gnome On-"
-"screen Keyboard). ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑÐ¾Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Caribou Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ "
-"коÑиÑÑÑваÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿âÑÑеÑом лÑдÑм, оÑновним ÑнÑеÑÑейÑом ÑобоÑи Ð´Ð»Ñ ÑкиÑ
Ñ "
-"пÑиÑÑÑÑй-пеÑемикаÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
-msgstr ""
-"ÐоÑаÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑÐ¾Ñ Ð±Ñло ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·ÑÑÑÐ½Ð¾Ñ ÐµÐºÑÐ°Ð½Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи, ÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ б "
-"коÑиÑÑÑваÑиÑÑ ÑÑ, Ñ
Ñо може коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð¼Ð¸ÑеÑ, але не може коÑиÑÑÑваÑиÑÑ "
-"апаÑаÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑоÑ. Така екÑанна клавÑаÑÑÑа може бÑÑи коÑиÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"коÑиÑÑÑваÑÑв ÑенÑоÑниÑ
екÑанÑв Ñа планÑеÑниÑ
компâÑÑеÑÑв. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr "Caribou â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ Ñа навÑгаÑÑÑ ÑнÑеÑÑейÑом коÑиÑÑÑваÑа, ÑÐºÑ ÑозÑоблено Ñк алÑÑеÑнаÑÐ¸Ð²Ñ Ð´Ð¾ екÑÐ°Ð½Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи Gnome (Gnome On-screen Keyboard). ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑÐ¾Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Caribou Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ коÑиÑÑÑваÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿âÑÑеÑом лÑдÑм, оÑновним ÑнÑеÑÑейÑом ÑобоÑи Ð´Ð»Ñ ÑкиÑ
Ñ Ð¿ÑиÑÑÑÑй-пеÑемикаÑ."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐоÑаÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑÐ¾Ñ Ð±Ñло ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·ÑÑÑÐ½Ð¾Ñ ÐµÐºÑÐ°Ð½Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи, ÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ б коÑиÑÑÑваÑиÑÑ ÑÑ, Ñ
Ñо може коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð¼Ð¸ÑеÑ, але не може коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð°Ð¿Ð°ÑаÑÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑоÑ. Така екÑанна клавÑаÑÑÑа може бÑÑи коÑиÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв ÑенÑоÑниÑ
екÑанÑв Ñа планÑеÑниÑ
компâÑÑеÑÑв. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cddlib-static"
msgstr "cddlib-static"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
msgstr ""
-"cddlib â бÑблÑоÑека ÑÑнкÑÑй Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C, ÑкÑй ÑеалÑзовано алгоÑиÑм подвÑйного "
-"опиÑÑ ÐоÑкÑна-ÐÑÑÒеÑа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑ
веÑÑин (ÑобÑо ÑоÑок екÑÑÑемÑмÑв) "
-"Ñа екÑÑÑемалÑниÑ
пÑоменÑв загалÑного опÑклого багаÑогÑанника. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr "cddlib â бÑблÑоÑека ÑÑнкÑÑй Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C, ÑкÑй ÑеалÑзовано алгоÑиÑм подвÑйного опиÑÑ ÐоÑкÑна-ÐÑÑÒеÑа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑ
веÑÑин (ÑобÑо ÑоÑок екÑÑÑемÑмÑв) Ñа екÑÑÑемалÑниÑ
пÑоменÑв загалÑного опÑклого багаÑогÑанника. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "emacs-ecb"
msgstr "emacs-ecb"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
msgstr ""
-"<package>emacs-ecb</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ, заÑнована на "
-"Emacs. ÐÑогÑама показÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑка вÑкон з даними, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑкиÑ
"
-"полегÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑеглÑд поÑаÑкового ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð¿ÑогÑам:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr "<package>emacs-ecb</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ, заÑнована на Emacs. ÐÑогÑама показÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑка вÑкон з даними, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑкиÑ
полегÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÑÑ Ñ Ð¿ÐµÑеглÑд поÑаÑкового ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð¿ÑогÑам:"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -267,39 +223,23 @@ msgstr "ÐÑкно ÑÑÑаÑÑ
ÑÑ ÐºÐ°ÑалогÑв пÑоекÑÑ,"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
-msgstr ""
-"СпиÑок ÑайлÑв з кодом Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»Ð¾Ð·Ñ (з Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Ñа показом "
-"ÑÑÐ°Ð½Ñ ÑайлÑв Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr "СпиÑок ÑайлÑв з кодом Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»Ð¾Ð·Ñ (з Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Ñа показом ÑÑÐ°Ð½Ñ ÑайлÑв Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑми),"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
-msgstr ""
-"ÐÑкно ÑпиÑÐºÑ ÑÑнкÑÑй/клаÑÑв/меÑодÑв... Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑайлÑ, (ECB викоÑиÑÑовÑÑ "
-"ÑеманÑÐ¸ÐºÑ CEDET, Imenu або etags Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого ÑпиÑкÑ, оÑже "
-"пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸, пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑкиÑ
пеÑедбаÑено Ñ ÑиÑ
ÑнÑÑÑÑменÑаÑ
)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr "ÐÑкно ÑпиÑÐºÑ ÑÑнкÑÑй/клаÑÑв/меÑодÑв... Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑайлÑ, (ECB викоÑиÑÑовÑÑ ÑеманÑÐ¸ÐºÑ CEDET, Imenu або etags Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого ÑпиÑкÑ, оÑже пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸, пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑкиÑ
пеÑедбаÑено Ñ ÑиÑ
ÑнÑÑÑÑменÑаÑ
)"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
-msgstr ""
-"ÐÑÑнал вÑдвÑдÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑайлÑв (можливе впоÑÑдковÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° декÑлÑкома "
-"кÑиÑеÑÑÑми),"
+msgstr "ÐÑÑнал вÑдвÑдÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑайлÑв (можливе впоÑÑдковÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° декÑлÑкома кÑиÑеÑÑÑми),"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
-msgstr ""
-"ÐезпоÑеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð²Ñкно ecb з авÑомаÑиÑним Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеманÑиÑного аналÑÐ·Ñ Ð·Ð° "
-"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr "ÐезпоÑеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð²Ñкно ecb з авÑомаÑиÑним Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеманÑиÑного аналÑÐ·Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ intellisense,"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -308,151 +248,103 @@ msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿ÑиÑвидÑеного доÑÑÑпÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
-msgstr ""
-"ÐÑкно даниÑ
компÑлÑÑÑÑ (вÑкно компÑлÑÑÑÑ) Ñа вÑкна ÑнÑиÑ
ÑежимÑв, зокÑема "
-"довÑдки, grep ÑоÑо або даниÑ
, ÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð±Ð°ÑиÑи Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²ÑкнÑ."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr "ÐÑкно даниÑ
компÑлÑÑÑÑ (вÑкно компÑлÑÑÑÑ) Ñа вÑкна ÑнÑиÑ
ÑежимÑв, зокÑема довÑдки, grep ÑоÑо або даниÑ
, ÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð±Ð°ÑиÑи Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²ÑкнÑ."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
-"ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "frama-c"
msgstr "frama-c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
msgstr ""
-"<package>frama-c</package> â ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»ÑÐ·Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C, Ñким можна"
-" ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñк окÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð°Ð±Ð¾ за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑнÑеÑÑейÑÑ Emacs. Ðо "
-"ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ <emphasis>frama-c</emphasis> вклÑÑено пеÑеглÑÐ´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ Ñа ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ "
-"обÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑоÑÑиÑ
меÑÑиÑниÑ
даниÑ
, зокÑема sloc, глибини викликÑв Ñа "
-"ÑикломаÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑкладноÑÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ. ÐÑÑм Ñого, пÑогÑама може бÑдÑваÑи пÑоÑÑÑ "
-"гÑаÑи викликÑв. Ðожлива пеÑевÑÑка ÑÑзниÑ
ÑоÑмалÑниÑ
ÑвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ñ Ñодо кодÑ, код"
-" можна пеÑевÑÑиÑи на вÑдповÑднÑÑÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑком ÑеоÑемам. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> може пÑаÑÑваÑи з напиÑаними коÑиÑÑÑваÑами "
-"додаÑками Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñкового аналÑзÑ. ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ñодо "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> можна знайÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>frama-c</package> â ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»ÑÐ·Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C, Ñким можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ñк окÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð°Ð±Ð¾ за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑнÑеÑÑейÑÑ Emacs. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ <emphasis>frama-c</emphasis> вклÑÑено пеÑеглÑÐ´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ Ñа ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑоÑÑиÑ
меÑÑиÑниÑ
даниÑ
, зокÑема sloc, глибини викликÑв Ñа ÑикломаÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑкладноÑÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ. ÐÑÑм Ñого, пÑогÑама може бÑдÑваÑи пÑоÑÑÑ Ð³ÑаÑи викликÑв. Ðожлива пеÑевÑÑка ÑÑзниÑ
ÑоÑмалÑниÑ
ÑвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ñ Ñодо кодÑ, код можна пеÑевÑÑиÑи на вÑдповÑднÑÑÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑком ÑеоÑемам. <emphasis>frama-c</emphasis> може пÑаÑÑваÑи з напиÑаними коÑиÑÑÑваÑами дод
аÑками Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñкового аналÑзÑ. ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ñодо <emphasis>frama-c</emphasis> можна знайÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr "ÐодаÑки Python до GCC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
msgstr ""
-"У новÑй веÑÑÑÑ Ð²Ð¸ зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñками до GCC, пÑизнаÑеними Ð´Ð»Ñ "
-"вбÑдовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis>. "
-"Ðа Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑиÑ
додаÑкÑв ÑозÑобникам бÑде пÑоÑÑÑÑе кеÑÑваÑи внÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ "
-"ÑобоÑÐ¾Ñ GCC (напÑиклад додаваÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑоÑа). Щоб "
-"дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе, вÑдвÑдайÑе <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">ÑÑоÑÑнкÑ"
-" опиÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑей пÑоекÑÑ</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr "У новÑй веÑÑÑÑ Ð²Ð¸ зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñками до GCC, пÑизнаÑеними Ð´Ð»Ñ Ð²Ð±ÑдовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis>. Ðа Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑиÑ
додаÑкÑв ÑозÑобникам бÑде пÑоÑÑÑÑе кеÑÑваÑи внÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ ÑобоÑÐ¾Ñ GCC (напÑиклад додаваÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑоÑа). Щоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе, вÑдвÑдайÑе <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑей пÑоекÑÑ</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "jruby"
msgstr "jruby"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<primary>jruby</primary>"
msgstr ""
-"<package>jruby</package> â ÑеалÑзаÑÑÑ ÑнÑеÑпÑеÑаÑоÑа мови Ruby Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Java. "
-"Ðа ÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамÑÑÑи Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ruby зможÑÑÑ ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½ÑÑÑÑ Ð²Ñд"
-" пÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑми мови Java. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 1.6.2 "
-"<emphasis>jruby</emphasis>. СÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>jruby</package> â ÑеалÑзаÑÑÑ ÑнÑеÑпÑеÑаÑоÑа мови Ruby Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Java. Ðа ÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамÑÑÑи Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ruby зможÑÑÑ ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½ÑÑÑÑ Ð²Ñд пÑогÑÐ°Ð¼Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑми мови Java. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 1.6.2 <emphasis>jruby</emphasis>. СÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "libpipeline"
msgstr "libpipeline"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
msgstr ""
-"ÐакÑнок <package>libpipeline</package> мÑÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð±ÑÑ ÑÑнкÑÑй Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з "
-"каналами даниÑ
пÑдпÑоÑеÑÑв Ñ Ð³Ð½ÑÑкий Ñа зÑÑÑний ÑпоÑÑб. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐакÑнок <package>libpipeline</package> мÑÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð±ÑÑ ÑÑнкÑÑй Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з каналами даниÑ
пÑдпÑоÑеÑÑв Ñ Ð³Ð½ÑÑкий Ñа зÑÑÑний ÑпоÑÑб. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr "osm-gps-map-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr "osm-gps-map-devel"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package> â вÑÐ´Ð¶ÐµÑ Ð½Ð° оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð±ÑблÑоÑеки Gtk+ "
-"(пÑивâÑзок до Python), Ñкий за вказаними кооÑдинаÑами GPS бÑдÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑ GPS "
-"з важливими ÑоÑками на ÑнÑеÑакÑивнÑй каÑÑÑ. ÐÑÐ´Ð¶ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ оÑÑимÑваÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÐ°ÑÑ"
-" з декÑлÑкоÑ
ÑайÑÑв, зокÑема openstreetmap.org. <ulink "
-"url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-"
-"gps-map/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>osm-gps-map-devel</package> â вÑÐ´Ð¶ÐµÑ Ð½Ð° оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð±ÑблÑоÑеки Gtk+ (пÑивâÑзок до Python), Ñкий за вказаними кооÑдинаÑами GPS бÑдÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑ GPS з важливими ÑоÑками на ÑнÑеÑакÑивнÑй каÑÑÑ. ÐÑÐ´Ð¶ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ оÑÑимÑваÑи Ð´Ð°Ð½Ñ ÐºÐ°ÑÑ Ð· декÑлÑкоÑ
ÑайÑÑв, зокÑема openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Perl 5.14"
msgstr "Perl 5.14"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "<primary>Perl</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 поÑÑаÑаÑÑÑÑÑ Ð· веÑÑÑÑÑ <package>Perl 5.14</package>, Ñка "
-"вÑдзнаÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÑÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð· Unicode веÑÑÑÑ 6, надÑйнÑÑÑÑ Ñа "
-"поÑлÑдовнÑÑÑÑ Ñ Ð¾Ð±ÑобÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑенÑ, покÑаÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ IPV6 Ñа "
-"покÑаÑеннÑми Ñ ÑвидкодÑÑ Ñа ÑобоÑÑ Ð· памâÑÑÑÑ. Ðовний ÑпиÑок змÑн (зокÑема "
-"змÑн Ñ ÑинÑакÑиÑÑ) можна знайÑи Ñ Ð¾ÑÑÑÑйнÑй докÑменÑаÑÑÑ Ð· Perl: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr "Fedora 16 поÑÑаÑаÑÑÑÑÑ Ð· веÑÑÑÑÑ <package>Perl 5.14</package>, Ñка вÑдзнаÑаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÑÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð· Unicode веÑÑÑÑ 6, надÑйнÑÑÑÑ Ñа поÑлÑдовнÑÑÑÑ Ñ Ð¾Ð±ÑобÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑенÑ, покÑаÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ IPV6 Ñа покÑаÑеннÑми Ñ ÑвидкодÑÑ Ñа ÑобоÑÑ Ð· памâÑÑÑÑ. Ðовний ÑпиÑок змÑн (зокÑема змÑн Ñ ÑинÑакÑиÑÑ) можна знайÑи Ñ Ð¾ÑÑÑÑйнÑй докÑменÑаÑÑÑ Ð· Perl: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -460,87 +352,66 @@ msgid "qwtpolar-devel"
msgstr "qwtpolar-devel"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> â бÑблÑоÑека Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови гÑаÑÑкÑв Ñ "
-"полÑÑнÑй ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑ. <ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qwtpolar-devel</package> â бÑблÑоÑека Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови гÑаÑÑкÑв Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑнÑй ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑ. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "shunit2"
msgstr "shunit2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
msgstr ""
-"<package>shunit2</package> â ÑиÑÑема ÑеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑв Ð´Ð»Ñ ÑкÑипÑÑв "
-"оболонки, подÑбна до PyUnit або JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>shunit2</package> â ÑиÑÑема ÑеÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑв Ð´Ð»Ñ ÑкÑипÑÑв оболонки, подÑбна до PyUnit або JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr "СÑаÑиÑний аналÑз ÑозÑиÑÐµÐ½Ñ CPython"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
msgstr ""
-"Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Fedora вклÑÑено ваÑÑÐ°Ð½Ñ GCC з Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ gcc-with-"
-"cpychecker, Ñ ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки пÑд ÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑÑÑ "
-"модÑлÑв ÑозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Python, напиÑаниÑ
Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C з виÑвленнÑм ÑÑзноманÑÑниÑ
"
-"ÑиповиÑ
пÑоблем (напÑиклад помилок пÑд ÑÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñобки поÑиланÑ)."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr "Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Fedora вклÑÑено ваÑÑÐ°Ð½Ñ GCC з Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ gcc-with-cpychecker, Ñ ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки пÑд ÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑв ÑозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Python, напиÑаниÑ
Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C з виÑвленнÑм ÑÑзноманÑÑниÑ
ÑиповиÑ
пÑоблем (напÑиклад помилок пÑд ÑÐ°Ñ Ð¾Ð±Ñобки поÑиланÑ)."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "why-emacs"
msgstr "why-emacs"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
msgstr ""
-"<package>why-emacs</package> â додаÑок до Emacs Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з ÑнÑÑÑÑменÑом "
-"пеÑевÑÑки пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Why. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. У Why пеÑедбаÑено "
-"пеÑевÑÑÐºÑ Ð´ÐµÐºÑлÑкоÑ
ÑеоÑем, зокÑема Ergo, haRVey Ñа Zenon, а Ñакож ÑнÑиÑ
"
-"ÑеоÑем."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr "<package>why-emacs</package> â додаÑок до Emacs Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з ÑнÑÑÑÑменÑом пеÑевÑÑки пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Why. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. У Why пеÑедбаÑено пеÑевÑÑÐºÑ Ð´ÐµÐºÑлÑкоÑ
ÑеоÑем, зокÑема Ergo, haRVey Ñа Zenon, а Ñакож ÑнÑиÑ
ÑеоÑем."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "wso2"
msgstr "wso2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-"ÐÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ñ Fedora 16 Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÐ° веб-ÑлÑжб WSO2 Ð´Ð»Ñ C++. Це бÑблÑоÑека "
-"пÑомиÑлового ÑÑÐ²Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C++ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑÑимки Ñа викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑлÑжб Ñ C++. "
-"Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora вклÑÑено веÑÑÑÑ 2.1.0 оболонки. РдокÑменÑаÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
-"ознайомиÑиÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ñ Fedora 16 Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÐ° веб-ÑлÑжб WSO2 Ð´Ð»Ñ C++. Це бÑблÑоÑека пÑомиÑлового ÑÑÐ²Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C++ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑÑимки Ñа викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐµÐ±-ÑлÑжб Ñ C++. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora вклÑÑено веÑÑÑÑ 2.1.0 оболонки. РдокÑменÑаÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° ознайомиÑиÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Entertainment.po b/uk-UA/Entertainment.po
index 9dddaa4..fb2a681 100644
--- a/uk-UA/Entertainment.po
+++ b/uk-UA/Entertainment.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 10:32+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,26 @@ msgstr "ÐгÑи Ñа Ñозваги"
msgid "New Games"
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ ÑгÑи"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -34,89 +54,65 @@ msgstr "У ÑÑ
овиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнкÑв Fedora 16 ви знайдеÑе де
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
-msgstr ""
-"<package>Naev</package> â гÑа, Ñ ÑкÑй ÑÑеба ÑоÑгÑваÑи Ñа воÑваÑи Ñ ÐºÐ¾ÑмоÑÑ, "
-"на плоÑкÑй каÑÑÑ. ÐеÑедбаÑено динамÑÑÐ½Ñ ÑÑÑиÑки, багаÑо коÑаблÑв, ÑиÑокий "
-"вибÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа велиÑезна галакÑикÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑлÑд доÑлÑдиÑи."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr "<package>Naev</package> â гÑа, Ñ ÑкÑй ÑÑеба ÑоÑгÑваÑи Ñа воÑваÑи Ñ ÐºÐ¾ÑмоÑÑ, на плоÑкÑй каÑÑÑ. ÐеÑедбаÑено динамÑÑÐ½Ñ ÑÑÑиÑки, багаÑо коÑаблÑв, ÑиÑокий вибÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа велиÑезна галакÑикÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑлÑд доÑлÑдиÑи."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
-msgstr ""
-"<package>Golly</package> â пÑогÑама з вÑдкÑиÑим кодом, Ñка може пÑаÑÑваÑи на"
-" багаÑÑоÑ
пÑогÑамниÑ
плаÑÑоÑмаÑ
. Це гÑа, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
-"доÑлÑджÑваÑи гÑÑ Ñ Ð¶Ð¸ÑÑÑ ÐÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ Ñа ÑнÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ¸Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑи."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr "<package>Golly</package> â пÑогÑама з вÑдкÑиÑим кодом, Ñка може пÑаÑÑваÑи на багаÑÑоÑ
пÑогÑамниÑ
плаÑÑоÑмаÑ
. Це гÑа, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° доÑлÑджÑваÑи гÑÑ Ñ Ð¶Ð¸ÑÑÑ ÐÐ¾Ð½Ð²ÐµÑ Ñа ÑнÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ¸Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑи."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
-msgstr ""
-"<package>Puzzle-Master</package> â пÑоÑÑа Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваннÑ, заÑ
оплива гÑа Ñ "
-"ÑкладанкÑ."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr "<package>Puzzle-Master</package> â пÑоÑÑа Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваннÑ, заÑ
оплива гÑа Ñ ÑкладанкÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
-msgstr ""
-"<package>Sudoku Savant</package> â пÑоÑÑа пÑогÑама з гÑаÑÑÑним ÑнÑеÑÑейÑом, "
-"пÑизнаÑена Ð´Ð»Ñ ÑозвâÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð¼Ð¾Ðº ÑÑдокÑ. ÐеÑедбаÑено "
-"ÑозвâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑнÑ, познаÑки Ñа ÑозÑаÑбовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑинок."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr "<package>Sudoku Savant</package> â пÑоÑÑа пÑогÑама з гÑаÑÑÑним ÑнÑеÑÑейÑом, пÑизнаÑена Ð´Ð»Ñ ÑозвâÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð¼Ð¾Ðº ÑÑдокÑ. ÐеÑедбаÑено ÑозвâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑнÑ, познаÑки Ñа ÑозÑаÑбовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑÑинок."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Game Updates"
msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ ÑгÑи"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-"<package>Teeworlds</package> â ÑÑÑÑлÑÐ»ÐºÑ Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑеÑÑо Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑкоÑ
"
-"коÑиÑÑÑваÑÑв, â оновлено до веÑÑÑÑ 0.6. СеÑед покÑаÑÐµÐ½Ñ Ñ ÑÑй веÑÑÑÑ Ð·Ð¼Ñнена"
-" можливÑÑÑÑ Ð¿ÑднÑÑÑÑ ÑÑÐ²Ð½Ñ Ð´Ð¾ нÑндзÑ, ÑпиÑок дÑÑзÑв, оновлений Ñежим "
-"ÑпоÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñа покÑаÑена гÑаÑÑка."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
msgstr ""
-"<package>Plee the Bear</package> оновлено до веÑÑÑÑ 0.5.1, де ви зможеÑе "
-"погÑаÑиÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¼ÑнÑÑгÑи Ñа вжиÑиÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑолÑ."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
msgstr ""
-"<package>The Mana World</package> знаÑно оновлено до веÑÑÑÑ 0.5.2, де ви "
-"зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ»ÑÑнÑÑÑÐºÐ¾Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð³Ñи."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
-"<package>Battle Tanks</package> оновлено до веÑÑÑÑ 0.98, Ñ ÑкÑй знаÑно "
-"оновлено ÑÑÑÑй гÑи, покÑаÑено гÑÑ Ð· багаÑÑма гÑавÑÑми (завдÑки ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ "
-"внÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ ÑеÑги обÑобки запиÑÑв Ñ Ð¼ÐµÑежÑ) Ñа збÑлÑÑено ÑвидкодÑÑ."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr "<package>Teeworlds</package> â ÑÑÑÑлÑÐ»ÐºÑ Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ ÑеÑÑо Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑкоÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв, â оновлено до веÑÑÑÑ 0.6. СеÑед покÑаÑÐµÐ½Ñ Ñ ÑÑй веÑÑÑÑ Ð·Ð¼Ñнена можливÑÑÑÑ Ð¿ÑднÑÑÑÑ ÑÑÐ²Ð½Ñ Ð´Ð¾ нÑндзÑ, ÑпиÑок дÑÑзÑв, оновлений Ñежим ÑпоÑÑеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñа покÑаÑена гÑаÑÑка."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr "<package>Plee the Bear</package> оновлено до веÑÑÑÑ 0.5.1, де ви зможеÑе погÑаÑиÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¼ÑнÑÑгÑи Ñа вжиÑиÑÑ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑолÑ."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr "<package>The Mana World</package> знаÑно оновлено до веÑÑÑÑ 0.5.2, де ви зможеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ»ÑÑнÑÑÑÐºÐ¾Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð³Ñи."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr "<package>Battle Tanks</package> оновлено до веÑÑÑÑ 0.98, Ñ ÑкÑй знаÑно оновлено ÑÑÑÑй гÑи, покÑаÑено гÑÑ Ð· багаÑÑма гÑавÑÑми (завдÑки ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð½ÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ ÑеÑги обÑобки запиÑÑв Ñ Ð¼ÐµÑежÑ) Ñа збÑлÑÑено ÑвидкодÑÑ."
diff --git a/uk-UA/Feedback.po b/uk-UA/Feedback.po
index da70f74..6d445f1 100644
--- a/uk-UA/Feedback.po
+++ b/uk-UA/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-15 16:21+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -24,14 +24,8 @@ msgstr "ÐвоÑоÑний зв'Ñзок"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
-msgstr ""
-"ÐÑкÑÑмо вам, Ñо знайÑли ÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ñи ÑпÑлÑноÑÑ Fedora ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑÑ, "
-"пÑопозиÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ звÑÑ Ð¿Ñо Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ. ÐаÑа ÑÑаÑÑÑ, допоможе нам "
-"покÑаÑиÑи Fedora, Linux Ñа вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð² ÑÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
+msgstr "ÐÑкÑÑмо вам, Ñо знайÑли ÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ñи ÑпÑлÑноÑÑ Fedora ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑÑ, пÑопозиÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ звÑÑ Ð¿Ñо Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ. ÐаÑа ÑÑаÑÑÑ, допоможе нам покÑаÑиÑи Fedora, Linux Ñа вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð² ÑÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -39,22 +33,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "ÐÐ°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдгÑкÑв Ñодо пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"ÐадÑÑлаÑи вÑдгÑки Ñодо пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Fedora або ÑнÑиÑ
компоненÑÑв"
-" ÑиÑÑеми можна за адÑеÑами, наведеними на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"пÑо вади Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи Ñодо ÑеалÑзаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑей</ulink>. СпиÑок ÑозповÑÑджениÑ
"
-" вад Ñа вÑдомиÑ
недолÑкÑв ÑÑого випÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи на <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\">ÑÑй ÑÑоÑÑнÑÑ</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "ÐадÑÑлаÑи вÑдгÑки Ñодо пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Fedora або ÑнÑиÑ
компоненÑÑв ÑиÑÑеми можна за адÑеÑами, наведеними на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо вади Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи Ñодо ÑеалÑзаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑей</ulink>. СпиÑок ÑозповÑÑджениÑ
вад Ñа вÑдомиÑ
недолÑкÑв ÑÑого випÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\">ÑÑй ÑÑоÑÑнÑÑ</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -63,45 +44,20 @@ msgstr "ÐÐ°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдгÑкÑв Ñодо «ÐоÑаÑок Ñодо ви
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr ""
-"ЯкÑо вам здаÑÑÑÑÑ, Ñо ÑÑ Ð½Ð¾ÑаÑки Ñодо випÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° покÑаÑиÑи, ви можеÑе "
-"надÑÑлаÑи ваÑÑ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾ÑеÑеднÑо ÑÑ
авÑоÑам. ÐÑнÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑка ÑпоÑобÑв "
-"надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑваженÑ. Ðи наведемо ÑÑ
за пÑÑоÑиÑеÑом:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
+msgstr "ЯкÑо вам здаÑÑÑÑÑ, Ñо ÑÑ Ð½Ð¾ÑаÑки Ñодо випÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° покÑаÑиÑи, ви можеÑе надÑÑлаÑи ваÑÑ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾ÑеÑеднÑо ÑÑ
авÑоÑам. ÐÑнÑÑ Ð´ÐµÐºÑлÑка ÑпоÑобÑв надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑваженÑ. Ðи наведемо ÑÑ
за пÑÑоÑиÑеÑом:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"ЯкÑо Ñ Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Fedora, можеÑе безпоÑеÑеднÑо ÑедагÑваÑи змÑÑÑ "
-"на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> ÑÑоÑÑнÑÑ "
-"вÑкÑ</ulink>."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "ЯкÑо Ñ Ð²Ð°Ñ Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Fedora, можеÑе безпоÑеÑеднÑо ÑедагÑваÑи змÑÑÑ Ð½Ð° <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> ÑÑоÑÑнÑÑ Ð²ÑкÑ</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"Ðи можеÑе ÑклаÑÑи повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ð²Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">ÑÑого ÑаблонÑ</ulink> - <emphasis>Це "
-"поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¾ ÐÐÐ¨Ð Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдгÑкÑв Ñодо ÑамиÑ
ноÑаÑок Ñодо "
-"випÑÑкÑ.</emphasis> ÐокладнÑÑе пÑо Ñе Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ñе заÑваженнÑ."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "Ðи можеÑе ÑклаÑÑи повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ð²Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">ÑÑого ÑаблонÑ</ulink> - <emphasis>Це поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¾ ÐÐÐ¨Ð Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдгÑкÑв Ñодо ÑамиÑ
ноÑаÑок Ñодо випÑÑкÑ.</emphasis> ÐокладнÑÑе пÑо Ñе Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ñе заÑваженнÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr ""
-"ÐадÑÑлÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи до ÑпиÑÐºÑ Ð»Ð¸ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Release-Note "
-"за адÑеÑÐ¾Ñ <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-
-
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "ÐадÑÑлÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи до ÑпиÑÐºÑ Ð»Ð¸ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Release-Note за адÑеÑÐ¾Ñ <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
diff --git a/uk-UA/Hardware_Overview.po b/uk-UA/Hardware_Overview.po
index 22bff29..3731364 100644
--- a/uk-UA/Hardware_Overview.po
+++ b/uk-UA/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 17:04+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -48,20 +48,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>Ðимоги</primary> <secondary>ÐамâÑÑÑ</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"ÐÐ°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑоÑÑв ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑоÑÑв Intel. ÐÐ»Ñ "
-"ÑобоÑи Ñ Fedora Ñакож можна викоÑиÑÑовÑваÑи ÑнÑÑ Ð¿ÑоÑеÑоÑи (зокÑема, "
-"виÑобниÑÑва AMD, Cyrix Ñа VIA), Ñо ÑÑмÑÑÐ½Ñ Ñа еквÑваленÑÐ½Ñ Ð¿ÑоÑеÑоÑам Intel."
-" ÐÐ»Ñ ÑобоÑи Ñ Fedora 15 поÑÑÑбен пÑоÑеÑÐ¾Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Intel Pentium Pro або "
-"кÑаÑий. ÐпеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñло опÑимÑзовано Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з пÑоÑеÑоÑами i686 "
-"Ñа пÑоÑеÑоÑами пÑзнÑÑиÑ
ÑеÑÑй."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "ÐÐ°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе ÑпеÑиÑÑкаÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑоÑÑв ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑоÑÑв Intel. ÐÐ»Ñ ÑобоÑи Ñ Fedora Ñакож можна викоÑиÑÑовÑваÑи ÑнÑÑ Ð¿ÑоÑеÑоÑи (зокÑема, виÑобниÑÑва AMD, Cyrix Ñа VIA), Ñо ÑÑмÑÑÐ½Ñ Ñа еквÑваленÑÐ½Ñ Ð¿ÑоÑеÑоÑам Intel. ÐÐ»Ñ ÑобоÑи Ñ Fedora 15 поÑÑÑбен пÑоÑеÑÐ¾Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Intel Pentium Pro або кÑаÑий. ÐпеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñло опÑимÑзовано Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з пÑоÑеÑоÑами i686 Ñа пÑоÑеÑоÑами пÑзнÑÑиÑ
ÑеÑÑй."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -90,26 +79,6 @@ msgstr "Рекомендований обâÑм пам'ÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑаÑÑ
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "ÐÐ»Ñ ÑобоÑи пÑогÑами вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно 640 ÐÑÐ"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"ÐаÑважÑе, Ñо Ñ
оÑа Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи пÑогÑами Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Fedora 15 поÑÑÑбно "
-"640 ÐÑÐ, Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи Fedora 15 може знадобиÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑий або менÑий обâÑм "
-"памâÑÑÑ, залежно вÑд Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ набоÑÑ Ð¿ÑогÑамного "
-"забезпеÑеннÑ. Типово поÑÑаÑивна ÑиÑÑема Fedora може пÑаÑÑваÑи Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð· "
-"512 ÐÑРопеÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ навÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñим обâÑмом, залежно вÑд "
-"Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик обладнаннÑ."
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "Ðимоги до пÑоÑеÑоÑа Ñа обâÑÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð°ÑÑ
ÑÑекÑÑÑи x86_64"
@@ -126,47 +95,25 @@ msgstr "<primary>Ðимоги Ñодо пÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð·Ð±ÐµÑÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>Ðимоги</primary> <secondary>ÐÑиÑÑÑÑй Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ "
-"даниÑ
</secondary>"
+msgstr "<primary>Ðимоги</primary> <secondary>ÐÑиÑÑÑÑй Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑÑÐ³Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки ÑиÑÑеми займаÑимÑÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ 9 ÐРпÑоÑÑоÑÑ Ð½Ð° диÑкÑ. "
-"ÐÑÑаÑоÑний обâÑм вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми залежиÑÑ Ð²Ñд викоÑиÑÑаного ваÑÑанÑа Ñа"
-" пеÑелÑÐºÑ Ð¿Ð°ÐºÑнкÑв, вибÑаниÑ
Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑановленнÑ. ÐÐ»Ñ ÑеÑедовиÑа вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"на ÑÐ°Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми поÑÑÑбне додаÑкове мÑÑÑе на диÑкÑ. ÐбâÑм ÑÑого "
-"додаÑкового мÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÑозмÑÑÑ Ñайла "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (на диÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· "
-"номеÑом 1) плÑÑ ÑозмÑÑ ÑайлÑв Ñ <filename>/var/lib/rpm</filename> Ñ "
-"вÑÑановленÑй ÑиÑÑемÑ."
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки ÑиÑÑеми займаÑимÑÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ 9 ÐРпÑоÑÑоÑÑ Ð½Ð° диÑкÑ. ÐÑÑаÑоÑний обâÑм вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми залежиÑÑ Ð²Ñд викоÑиÑÑаного ваÑÑанÑа Ñа пеÑелÑÐºÑ Ð¿Ð°ÐºÑнкÑв, вибÑаниÑ
Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑановленнÑ. ÐÐ»Ñ ÑеÑедовиÑа вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÐ°Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑÑеми поÑÑÑбне додаÑкове мÑÑÑе на диÑкÑ. ÐбâÑм ÑÑого додаÑкового мÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÑозмÑÑÑ Ñайла <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (на диÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· номеÑом 1) плÑÑ ÑозмÑÑ ÑайлÑв Ñ <filename>/var/lib/rpm</filename> Ñ Ð²ÑÑановленÑй ÑиÑÑемÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
-msgstr ""
-"ÐÑакÑиÑно Ñе ознаÑаÑ, Ñо Ð´Ð»Ñ Ð¼ÑнÑмалÑного вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ знадобиÑиÑÑ "
-"додаÑково вÑд 90 ÐÐ±Ð°Ð¹Ñ (мÑнÑмалÑний ваÑÑанÑ) до 175 ÐÐ±Ð°Ð¹Ñ (повний ваÑÑанÑ)."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "ÐÑакÑиÑно Ñе ознаÑаÑ, Ñо Ð´Ð»Ñ Ð¼ÑнÑмалÑного вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ знадобиÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñково вÑд 90 ÐÐ±Ð°Ð¹Ñ (мÑнÑмалÑний ваÑÑанÑ) до 175 ÐÐ±Ð°Ð¹Ñ (повний ваÑÑанÑ)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"ÐÐ°Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа Ñеж займаÑÑÑ Ð¼ÑÑÑе на диÑкÑ, окÑÑм ÑÑого Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑекÑÐ½Ð¾Ñ "
-"ÑобоÑи ÑиÑÑеми Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи вÑлÑно пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ 5% диÑкового пÑоÑÑоÑÑ."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "ÐÐ°Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа Ñеж займаÑÑÑ Ð¼ÑÑÑе на диÑкÑ, окÑÑм ÑÑого Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑекÑÐ½Ð¾Ñ ÑобоÑи ÑиÑÑеми Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи вÑлÑно пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ 5% диÑкового пÑоÑÑоÑÑ."
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "ÐÐ»Ñ ÑобоÑи пÑогÑами вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбно 640 ÐÑÐ"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "ÐаÑважÑе, Ñо Ñ
оÑа Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи пÑогÑами Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Fedora 15 поÑÑÑбно 640 ÐÑÐ, Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи Fedora 15 може знадобиÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑий або менÑий обâÑм памâÑÑÑ, залежно вÑд Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ набоÑÑ Ð¿ÑогÑамного забезпеÑеннÑ. Типово поÑÑаÑивна ÑиÑÑема Fedora може пÑаÑÑваÑи Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð· 512 ÐÑРопеÑаÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ навÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñим обâÑмом, залежно вÑд Ñ
аÑакÑеÑиÑÑик обладнаннÑ."
diff --git a/uk-UA/Haskell.po b/uk-UA/Haskell.po
index c14aeea..aff4f79 100644
--- a/uk-UA/Haskell.po
+++ b/uk-UA/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 17:07+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,49 +26,47 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "<primary>GHC</primary>"
msgstr ""
-"ghc оновлено до веÑÑÑÑ <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">7.0.4</ulink>,"
-" Ñ ÑкÑй випÑавлено багаÑо <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">вад"
-" веÑÑÑÑ 7.0.3</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr "ghc оновлено до веÑÑÑÑ <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">7.0.4</ulink>, Ñ ÑкÑй випÑавлено багаÑо <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">вад веÑÑÑÑ 7.0.3</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Haskell Platform"
msgstr "ÐлаÑÑоÑма Haskell"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "ÐлаÑÑоÑма Haskell"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
-msgstr ""
-"ÐакÑнок <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\">haskell-"
-"platform</ulink> оновлено до найÑвÑжÑÑÐ¾Ñ ÑÑабÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ 2011.2.0.1."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr "ÐакÑнок <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\">haskell-platform</ulink> оновлено до найÑвÑжÑÑÐ¾Ñ ÑÑабÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ 2011.2.0.1."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New packages"
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
-"СеÑед новиÑ
пакÑнкÑв <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\">cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\">leksah</ulink> Ñа "
-"ÑÑзноманÑÑÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð±ÑблÑоÑеки."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr "СеÑед новиÑ
пакÑнкÑв <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\">cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\">leksah</ulink> Ñа ÑÑзноманÑÑÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð±ÑблÑоÑеки."
diff --git a/uk-UA/I18n.po b/uk-UA/I18n.po
index 2d63bc9..0300e06 100644
--- a/uk-UA/I18n.po
+++ b/uk-UA/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:53+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,186 +26,87 @@ msgstr "ÐнÑеÑнаÑÑоналÑзаÑÑÑ"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
msgstr ""
-"У новÑй веÑÑÑÑ ibus пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñозкладок клавÑаÑÑÑи X Ñа "
-"пеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñж ними Ñ/або ÑпоÑобами введеннÑ. Розкладки клавÑаÑÑÑи X можна "
-"додаваÑи до конÑекÑÑного Ð¼ÐµÐ½Ñ ibus Ñазом з ÑÑÑÑÑми ÑпоÑобÑв введеннÑ. Таким "
-"Ñином, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв ibus Ñозкладки клавÑаÑÑÑи Ñ ÑпоÑоби Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"пеÑебÑваÑимÑÑÑ Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑвнÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
-msgstr ""
-"ÐлавÑаÑÑÑне ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ibus, Ñипово Ctrl+ÐÑобÑл, ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð¿ÐµÑемикаÑ"
-" на попеÑеднÑй викоÑиÑÑаний ÑпоÑÑб введеннÑ, замÑÑÑÑ Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñа Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ "
-"ibus. СÑан Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñнено на ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÑÐ¾Ð·ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи. Ðова поведÑнка"
-" подÑбна до поведÑнки MacOS Ñ ChromiumOS Ñодо пеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑпоÑобÑв введеннÑ."
-" У ibus-setup пеÑедбаÑено пÑÐ½ÐºÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° попеÑÐµÐ´Ð½Ñ "
-"поведÑÐ½ÐºÑ Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ctrl+ÐÑобÑл Ð´Ð»Ñ ÑиÑ
, ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð° подобалаÑÑ. Ðле Ñей "
-"пÑÐ½ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи вилÑÑено Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпниÑ
веÑÑÑÑÑ
: бÑдемо ÑÐ°Ð´Ñ Ð²Ð°Ñим вÑдгÑками "
-"Ñодо Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñнки."
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr "У новÑй веÑÑÑÑ ibus пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ñозкладок клавÑаÑÑÑи X Ñа пеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñж ними Ñ/або ÑпоÑобами введеннÑ. Розкладки клавÑаÑÑÑи X можна додаваÑи до конÑекÑÑного Ð¼ÐµÐ½Ñ ibus Ñазом з ÑÑÑÑÑми ÑпоÑобÑв введеннÑ. Таким Ñином, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв ibus Ñозкладки клавÑаÑÑÑи Ñ ÑпоÑоби Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑебÑваÑимÑÑÑ Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑвнÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
-msgstr ""
-"ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑнÑиÑ
клавÑаÑÑÑниÑ
ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑпоÑобÑв "
-"введеннÑ, ÑпеÑиÑÑÑниÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ
кÑаÑн, пеÑенеÑено до налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ "
-"вÑдповÑдниÑ
ÑпоÑобÑв введеннÑ: Ñиповим клавÑаÑÑÑним ÑкоÑоÑеннÑм ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ñ Ð»Ð¸Ñе"
-" Ctrl+ÐÑобÑл. ÐÑиклади: клавÑаÑÑÑне ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ
Ð°Ð½Ð³Ð¸Ð»Ñ ÑÐµÐ¿ÐµÑ "
-"визнаÑаÑÑÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑейÑÑкоÑ, а дзенкакÑ-Ñ
Ð°Ð½ÐºÐ°ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
-"налаÑÑÑваÑи лиÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпонÑÑкоÑ."
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr "ÐлавÑаÑÑÑне ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ibus, Ñипово Ctrl+ÐÑобÑл, ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð½Ð° попеÑеднÑй викоÑиÑÑаний ÑпоÑÑб введеннÑ, замÑÑÑÑ Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñа Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ibus. СÑан Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñнено на ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ñ ÑÐ¾Ð·ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи. Ðова поведÑнка подÑбна до поведÑнки MacOS Ñ ChromiumOS Ñодо пеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑпоÑобÑв введеннÑ. У ibus-setup пеÑедбаÑено пÑÐ½ÐºÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° попеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÑÐ½ÐºÑ Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° Ctrl+ÐÑобÑл Ð´Ð»Ñ ÑиÑ
, ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð° подобалаÑÑ. Ðле Ñей пÑÐ½ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑÑи вилÑÑено Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпниÑ
веÑÑÑÑÑ
: бÑдемо ÑÐ°Ð´Ñ Ð²Ð°Ñим вÑдгÑками Ñодо Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÑÐ
½ÐºÐ¸."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
-msgstr ""
-"РозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ gnome-shell ibus-gnome3 забезпеÑÑÑ ÑобоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñка-ÑндикаÑÐ¾Ñ gnome-"
-"shell з Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð²Ñкном вибоÑÑ Ð²Ð°ÑÑанÑÑв ÑпоÑобÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑÑÑÑ Ð·Ð²Ð¸ÑниÑ
"
-"веÑÑÑй на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ gtk. ÐндикаÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñимволи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ "
-"поÑоÑного ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ñозкладки клавÑаÑÑÑи. ÐÐ°Ð·Ð²Ñ Ñозкладки бÑде "
-"показано Ñ ÑоÑмаÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð»ÑÑеÑного ÐºÐ¾Ð´Ñ ÐºÑаÑни (напÑиклад «us», «fr», «de» "
-"ÑоÑо), а ÑпоÑоби Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñде показано Ñк наÑÑоналÑÐ½Ñ Ñимволи (зокÑема «ä¸Â»,"
-" «ã»). ibus-gnome3 e Fedora 16 Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑдпакÑнка ibus Ñ ÑоÑмаÑÑ "
-"демонÑÑÑаÑÑÑ ÑеÑ
нологÑÑ. ÐланÑÑÑÑÑÑ ÑнÑегÑÑваÑи пакÑнок до gnome-shell Ñ "
-"наÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ Ð¾Ñновного пакÑнка Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Fedora 17. ibus-gnome3 можна "
-"ÑвÑмкнÑÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑоздÑÐ»Ñ ÑозÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÐ¸ Ñ Â«gnome-tweak-tool». "
-"ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">ÐожливоÑÑÑ/ÐнÑегÑаÑÑÑ"
-" меÑодÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Gnome</ulink>."
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑнÑиÑ
клавÑаÑÑÑниÑ
ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑпоÑобÑв введеннÑ, ÑпеÑиÑÑÑниÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¸Ñ
кÑаÑн, пеÑенеÑено до налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ð²ÑдповÑдниÑ
ÑпоÑобÑв введеннÑ: Ñиповим клавÑаÑÑÑним ÑкоÑоÑеннÑм ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ñ Ð»Ð¸Ñе Ctrl+ÐÑобÑл. ÐÑиклади: клавÑаÑÑÑне ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ
Ð°Ð½Ð³Ð¸Ð»Ñ ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑаÑÑÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑейÑÑкоÑ, а дзенкакÑ-Ñ
Ð°Ð½ÐºÐ°ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° налаÑÑÑваÑи лиÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпонÑÑкоÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
-msgstr ""
-"У ibus пеÑедбаÑено Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑй X (Ñ ÑоÑмаÑÑ, Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
-"XIM libX11) в ÑнÑÑÑкований ÑпоÑÑб Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑам, побÑдованиÑ
на бÑблÑоÑекаÑ
"
-"GTK, Qt Ñа X11. У поÑоÑнÑй веÑÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑимка доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð¼ÑжнаÑÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ñ "
-"амеÑиканÑÑÐºÐ¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи, а Ñакож Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ ÑÐµÐ´Ð¸Ð»Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ Ð±ÑазилÑÑÑÐºÐ¾Ñ "
-"поÑÑÑгалÑÑÑкоÑ."
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr "РозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ gnome-shell ibus-gnome3 забезпеÑÑÑ ÑобоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñка-ÑндикаÑÐ¾Ñ gnome-shell з Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð²Ñкном вибоÑÑ Ð²Ð°ÑÑанÑÑв ÑпоÑобÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑÑÑÑ Ð·Ð²Ð¸ÑниÑ
веÑÑÑй на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ gtk. ÐндикаÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñимволи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑного ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ Ñозкладки клавÑаÑÑÑи. ÐÐ°Ð·Ð²Ñ Ñозкладки бÑде показано Ñ ÑоÑмаÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð»ÑÑеÑного ÐºÐ¾Ð´Ñ ÐºÑаÑни (напÑиклад «us», «fr», «de» ÑоÑо), а ÑпоÑоби Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñде показано Ñк наÑÑоналÑÐ½Ñ Ñимволи (зокÑема «ä¸Â», «ã»). ibus-gnome3 e Fedora 16 Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑдпакÑнка ibus Ñ ÑоÑмаÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑÑÑаÑÑÑ ÑеÑ
нологÑÑ. ÐланÑÑÑÑÑÑ ÑнÑегÑÑваÑи пакÑн
ок до gnome-shell Ñ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ Ð¾Ñновного пакÑнка Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Fedora 17. ibus-gnome3 можна ÑвÑмкнÑÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑоздÑÐ»Ñ ÑозÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÐ¸ Ñ Â«gnome-tweak-tool». ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">ÐожливоÑÑÑ/ÐнÑегÑаÑÑÑ Ð¼ÐµÑодÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Gnome</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
-msgstr ""
-"У новÑй веÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑ ibus можÑÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑаÑи паÑамеÑÑи XKB. ÐапÑиклад, ÑкÑо "
-"коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ñ ÑÑÑÑÑ ÑндÑйÑÑкиÑ
мов, Ñо надаÑÑÑÑÑ ibus-m17n, Alt_R бÑде "
-"авÑомаÑиÑно вÑдобÑажено на AltGr; ÑкÑо коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑаÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ibus-"
-"anthy, вÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ AltGr бÑде авÑомаÑиÑно ÑкаÑовано."
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr "У ibus пеÑедбаÑено Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÑй X (Ñ ÑоÑмаÑÑ, Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¾Ð¼Ñ XIM libX11) в ÑнÑÑÑкований ÑпоÑÑб Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑам, побÑдованиÑ
на бÑблÑоÑекаÑ
GTK, Qt Ñа X11. У поÑоÑнÑй веÑÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑимка доÑÑÑпна Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð¼ÑжнаÑÐ¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð°Ð¼ÐµÑиканÑÑÐºÐ¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи, а Ñакож Ð´Ð»Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ ÑÐµÐ´Ð¸Ð»Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ Ð±ÑазилÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑгалÑÑÑкоÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
-msgstr ""
-"ÐкÑÑм ÑпеÑÑалÑниÑ
можливоÑÑей ÑеÑедовиÑа, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ IBus можна задÑÑÑи "
-"екÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑÑ eekboard. ÐзнайомÑеÑÑ Ð· <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\">наÑÑановами Ñодо "
-"налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑеÑниÑ
компâÑÑеÑÑв</ulink>."
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr "У новÑй веÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑ ibus можÑÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑаÑи паÑамеÑÑи XKB. ÐапÑиклад, ÑкÑо коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ñ ÑÑÑÑÑ ÑндÑйÑÑкиÑ
мов, Ñо надаÑÑÑÑÑ ibus-m17n, Alt_R бÑде авÑомаÑиÑно вÑдобÑажено на AltGr; ÑкÑо коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑаÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ibus-anthy, вÑдобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ AltGr бÑде авÑомаÑиÑно ÑкаÑовано."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
-msgstr ""
-"ibus-gucharmap â новий ÑÑÑÑй ÑпоÑобÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"ÑимволÑв Unicode. ÐеÑедбаÑено вбÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑаблиÑÑ ÑимволÑв, поÑÑк "
-"ÑимволÑв за назвами Unicode Ñа пÑоÑÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÑÑ ÑаблиÑÐµÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
-"ÑÑзноманÑÑниÑ
клавÑаÑÑÑниÑ
ÑкоÑоÑенÑ."
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr "ÐкÑÑм ÑпеÑÑалÑниÑ
можливоÑÑей ÑеÑедовиÑа, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ IBus можна задÑÑÑи екÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑÑ eekboard. ÐзнайомÑеÑÑ Ð· <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\">наÑÑановами Ñодо налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑеÑниÑ
компâÑÑеÑÑв</ulink>."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
-msgstr ""
-"Ðо ÑнÑелекÑÑалÑного ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑекÑÑÑв з пÑиÑвидÑеним набоÑом "
-"ÑндÑйÑÑкими мовами додано пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑамÑлÑÑÑкоÑ. ÐеÑедбаÑено Ñозкладки "
-"Tamil-99 Ñ Inscript."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr "ibus-gucharmap â новий ÑÑÑÑй ÑпоÑобÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑимволÑв Unicode. ÐеÑедбаÑено вбÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑаблиÑÑ ÑимволÑв, поÑÑк ÑимволÑв за назвами Unicode Ñа пÑоÑÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑгаÑÑÑ ÑаблиÑÐµÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÑзноманÑÑниÑ
клавÑаÑÑÑниÑ
ÑкоÑоÑенÑ."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr "Ðо ÑнÑелекÑÑалÑного ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑекÑÑÑв з пÑиÑвидÑеним набоÑом ÑндÑйÑÑкими мовами додано пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑамÑлÑÑÑкоÑ. ÐеÑедбаÑено Ñозкладки Tamil-99 Ñ Inscript."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ШÑиÑÑи"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
msgstr ""
-"Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Fedora вклÑÑено ÑÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑалÑка, одного з "
-"оÑновниÑ
ÑÑилей, Ñкий викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¿ÑевдоаÑабÑÑÐºÐ¾Ñ "
-"пиÑемноÑÑÑ, ÑÑадиÑÑйного оÑновного ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿ÐµÑÑÑÐºÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð»ÑгÑаÑÑÑ."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
msgstr ""
-"ÐÑдÑÑимка аÑабÑÑÐºÐ¾Ñ ÑиÑÑеми запиÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ ÑÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑено додаваннÑм ÑакиÑ
"
-"пакÑнкÑв ÑÑиÑÑÑв: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-"
-"tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
-"ÐÐ»Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑÐºÐ¾Ñ ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ñиповим Ñ ÑÑиÑÑ WQY Microhei. ÐиÑайÑÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ, "
-"Ñким поÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑÑиÑÑи, можÑÑÑ Ð²ÑÑановиÑи ÑÑ
за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ "
-"yum groupinstall Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑпи «simplified-chinese-support» або «traditional-"
-"chinese-support»."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr "Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Fedora вклÑÑено ÑÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑÑалÑка, одного з оÑновниÑ
ÑÑилей, Ñкий викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¿ÑевдоаÑабÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿Ð¸ÑемноÑÑÑ, ÑÑадиÑÑйного оÑновного ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿ÐµÑÑÑÐºÐ¾Ñ ÐºÐ°Ð»ÑгÑаÑÑÑ."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr "ÐÑдÑÑимка аÑабÑÑÐºÐ¾Ñ ÑиÑÑеми запиÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ ÑÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑено додаваннÑм ÑакиÑ
пакÑнкÑв ÑÑиÑÑÑв: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr "ÐÐ»Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑÐºÐ¾Ñ ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ñиповим Ñ ÑÑиÑÑ WQY Microhei. ÐиÑайÑÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ, Ñким поÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑÑиÑÑи, можÑÑÑ Ð²ÑÑановиÑи ÑÑ
за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ yum groupinstall Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑпи «simplified-chinese-support» або «traditional-chinese-support»."
diff --git a/uk-UA/Kernel.po b/uk-UA/Kernel.po
index ab3364e..5e5453d 100644
--- a/uk-UA/Kernel.po
+++ b/uk-UA/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 17:15+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -22,29 +22,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "ЯдÑо"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-"Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено нове ÑдÑо веÑÑÑÑ 3.1.0. ÐезважаÑÑи на ÑÐ°ÐºÑ "
-"знаÑÐ½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, ÑазÑÑиÑ
змÑн Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑÑ
ÑдÑа не вÑдбÑлоÑÑ. ÐавÑÑÑ "
-"ÐÑнÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð¿Ñо Ñе, Ñо вам не ваÑÑо пеÑеймаÑиÑÑ Ð·Ð¼ÑÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑÑв веÑÑÑй:"
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-"Я виÑÑÑив пеÑебоÑоÑи Ñебе Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ñи наÑÑÑпнÑй веÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 3.0. Ð¦Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ "
-"бÑде випÑÑено доÑÑаÑнÑо близÑко до двадÑÑÑиÑÑÑÑÑ ÑдÑа ÑиÑÑеми, Ñо здаÑÑÑÑÑ "
-"Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑаÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ°Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ°ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð¼Ñни, Ñ
оÑа, ÑкÑо бÑÑи ÑеÑним до кÑнÑÑ, "
-"ÑпÑавжнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑиÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ñ Ñе, Ñо номеÑи, виÑÑ Ð·Ð° 40, здаÑÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо "
-"великими."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено нове ÑдÑо веÑÑÑÑ 3.1.0. ÐезважаÑÑи на ÑÐ°ÐºÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐ½Ñ Ð·Ð¼ÑÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, ÑазÑÑиÑ
змÑн Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑÑ
ÑдÑа не вÑдбÑлоÑÑ. ÐавÑÑÑ ÐÑнÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð¿Ñо Ñе, Ñо вам не ваÑÑо пеÑеймаÑиÑÑ Ð·Ð¼ÑÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑÑв веÑÑÑй:"
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr "Я виÑÑÑив пеÑебоÑоÑи Ñебе Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ñи наÑÑÑпнÑй веÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ 3.0. Ð¦Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð±Ñде випÑÑено доÑÑаÑнÑо близÑко до двадÑÑÑиÑÑÑÑÑ ÑдÑа ÑиÑÑеми, Ñо здаÑÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑаÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ°Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ°ÐºÐ¾Ñ Ð·Ð¼Ñни, Ñ
оÑа, ÑкÑо бÑÑи ÑеÑним до кÑнÑÑ, ÑпÑавжнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑиÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ Ñ Ñе, Ñо номеÑи, виÑÑ Ð·Ð° 40, здаÑÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо великими."
diff --git a/uk-UA/Legal.po b/uk-UA/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/uk-UA/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/uk-UA/Multimedia.po b/uk-UA/Multimedia.po
index 6b91ccc..4b7115a 100644
--- a/uk-UA/Multimedia.po
+++ b/uk-UA/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 08:33+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,35 +27,27 @@ msgstr "ÐвÑк Ñа вÑдео"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
msgstr ""
-"<package>gnome-paint</package> â пÑоÑÑа Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑама Ð´Ð»Ñ "
-"малÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ GNOME. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 0.4.0. ÐомаÑÐ½Ñ "
-"ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"https://launchpad.net"
-"/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gnome-paint</package> â пÑоÑÑа Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ GNOME. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 0.4.0. ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> оновлено до веÑÑÑÑ 2.5. У Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ "
-"ÑеалÑзовано декÑлÑка новиÑ
можливоÑÑей, зокÑема покÑаÑено гÑаÑÑÑний "
-"ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿ÑогÑами. ÐÑÑм Ñого, Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй веÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ "
-"openCOLLADA Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ пÑоÑÑоÑового моделÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑнÑими пÑогÑамами."
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> оновлено до веÑÑÑÑ 2.5. У Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ ÑеалÑзовано декÑлÑка новиÑ
можливоÑÑей, зокÑема покÑаÑено гÑаÑÑÑний ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¿ÑогÑами. ÐÑÑм Ñого, Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй веÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ openCOLLADA Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ пÑоÑÑоÑового моделÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· ÑнÑими пÑогÑамами."
diff --git a/uk-UA/Networking.po b/uk-UA/Networking.po
index 7060778..924f60e 100644
--- a/uk-UA/Networking.po
+++ b/uk-UA/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 08:36+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,73 +27,82 @@ msgstr "РобоÑа Ñ Ð¼ÐµÑежÑ"
msgid "ckermit"
msgstr "ckermit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
msgstr ""
-"Ðовим пакÑнком Ñ Fedora 16 Ñ <package>ckermit</package>, оновлена ÑеалÑзаÑÑÑ"
-" незабÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ñайлами Kermit. ÐÑоÑоколом Kermit можна "
-"коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð¼Ð°Ð¹Ð¶Ðµ на вÑÑÑ
аÑÑ
ÑÑекÑÑÑаÑ
, оÑже Ñей пÑоÑокол допоможе вам Ñ "
-"ÑобоÑÑ Ð· малопоÑÑжними пÑиÑÑÑоÑми. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑÑ Ð¼Ð°Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ðовим пакÑнком Ñ Fedora 16 Ñ <package>ckermit</package>, оновлена ÑеалÑзаÑÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð±ÑÑнÑÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑами Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ñайлами Kermit. ÐÑоÑоколом Kermit можна коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð¼Ð°Ð¹Ð¶Ðµ на вÑÑÑ
аÑÑ
ÑÑекÑÑÑаÑ
, оÑже Ñей пÑоÑокол допоможе вам Ñ ÑобоÑÑ Ð· малопоÑÑжними пÑиÑÑÑоÑми. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑÑ Ð¼Ð°Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hotot"
msgstr "hotot"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
msgstr ""
-"<package>hotot</package> â невибаглива до ÑеÑÑÑÑÑв пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"мÑкÑоблогÑв. У нÑй пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑиÑÑем ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ KDE Ñ "
-"GNOME. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>hotot</package> â невибаглива до ÑеÑÑÑÑÑв пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÑкÑоблогÑв. У нÑй пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑиÑÑем ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¸Ñ KDE Ñ GNOME. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ike"
msgstr "ike"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
msgstr ""
-"<package>ike</package> â вÑлÑна клÑÑнÑÑÑка пÑогÑама VPN IPSEC, ÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° "
-"ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ з ÑеÑвеÑами VPN IPSEC з вÑдкÑиÑим кодом, а "
-"Ñакож з деÑкими комеÑÑÑйними ÑеÑвеÑами VPN IPSEC. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 "
-"вклÑÑено веÑÑÑÑ 2.1.7. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ike</package> â вÑлÑна клÑÑнÑÑÑка пÑогÑама VPN IPSEC, ÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ з ÑеÑвеÑами VPN IPSEC з вÑдкÑиÑим кодом, а Ñакож з деÑкими комеÑÑÑйними ÑеÑвеÑами VPN IPSEC. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 2.1.7. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qodem"
msgstr "qodem"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
-"<package>qodem</package> â ÑеалÑзаÑÑÑ Ð· вÑдкÑиÑим кодом пакÑнка обмÑÐ½Ñ "
-"даними за поÑлÑдовними пÑоÑоколами Qmodem, Ñким можна бÑло коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ñе "
-"Ñ DOS. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qodem</package> â ÑеалÑзаÑÑÑ Ð· вÑдкÑиÑим кодом пакÑнка обмÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ за поÑлÑдовними пÑоÑоколами Qmodem, Ñким можна бÑло коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ñе Ñ DOS. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Overview.po b/uk-UA/Overview.po
index b517cf2..8ab7a7c 100644
--- a/uk-UA/Overview.po
+++ b/uk-UA/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 17:44+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -34,122 +34,131 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>ÐÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>ÐÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"ЯкÑо завжди, Fedora беÑе ÑÑаÑÑÑ Ñ ÑозÑобÑÑ (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">внеÑки "
-"RedHat</ulink>) Ñа ÑнÑегÑаÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹ÑвÑжÑÑого вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
-" з вÑдкÑиÑим кодом (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">можливоÑÑÑ "
-"Fedora 15</ulink>). У наÑÑÑпниÑ
ÑоздÑлаÑ
наведено коÑоÑкий оглÑд оÑновниÑ
"
-"змÑн, поÑÑвнÑно з попеÑеднÑм випÑÑком Fedora."
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
-msgstr "ÐижÑе наведено оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾ÑобливоÑÑÑ Fedora 15:"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ GNOME 3 вклÑÑено Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÑ GNOME 3"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>ÐÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr ""
-"KDE 4.6 з покÑаÑеннÑми Ñ ÑобоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑоÑÑ Ðлазми, ÑдоÑконаленими оÑновними "
-"пÑогÑамами Ñа економнÑÑим викоÑиÑÑаннÑм памâÑÑÑ."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "ЯкÑо завжди, Fedora беÑе ÑÑаÑÑÑ Ñ ÑозÑобÑÑ (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">внеÑки RedHat</ulink>) Ñа ÑнÑегÑаÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹ÑвÑжÑÑого вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð· вÑдкÑиÑим кодом (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">можливоÑÑÑ Fedora 15</ulink>). У наÑÑÑпниÑ
ÑоздÑлаÑ
наведено коÑоÑкий оглÑд оÑновниÑ
змÑн, поÑÑвнÑно з попеÑеднÑм випÑÑком Fedora."
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 з Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ð»Ñ, покÑаÑеннÑми Ñ ÑобоÑÑ Thunar ÑоÑо."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
+msgstr "ÐижÑе наведено оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾ÑобливоÑÑÑ Fedora 15:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
-"СеÑед покÑаÑÐµÐ½Ñ Ñ ÑобоÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑимка Spice Ñ virt-manager Ñа "
-"пÑдÑÑимка ÑиÑÑем вÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ Xen."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
-"У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð¼Ð¸ ÑозÑÑзнÑÑимемо Spice, новий гÑаÑÑÑний ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ "
-"вÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ñа spice, заÑÑаÑÑÐ»Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑиÑниÑ
"
-"ланÑÑгÑв. ÐÐ°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÐµÑÑÐ¾Ñ Ð· ÑиÑ
пÑогÑам ми пиÑаÑимемо з Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð»ÑÑеÑи «S»."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
-"ÐÑаÑе ÑÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñ Ð¾Ð±ÑазаÑ
поÑÑаÑивниÑ
ÑиÑÑем надало Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑозмÑÑÑиÑи "
-"на компакÑ-диÑÐºÑ Ð±ÑлÑÑе пÑогÑамного забезпеÑеннÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
-"ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ñа ÑеанÑами за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ systemd Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑÑÑÑнкоÑÑÑ "
-"налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа збÑлÑÑÑÑ ÑвидкÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑлÑжб."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
msgstr ""
-"Щоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе пÑо ÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Fedora 15, звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ "
-"вÑдповÑдниÑ
ÑÑоÑÑнок вÑкÑ, на ÑкиÑ
можна знайÑи Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñи ÑÑлей випÑÑкÑ"
-" Ñа поÑÑÑÐ¿Ñ Ñ ÑÑ
нÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ: <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "Щоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе пÑо ÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Fedora 15, звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ вÑдповÑдниÑ
ÑÑоÑÑнок вÑкÑ, на ÑкиÑ
можна знайÑи Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñи ÑÑлей випÑÑÐºÑ Ñа поÑÑÑÐ¿Ñ Ñ ÑÑ
нÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ GNOME 3 вклÑÑено Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÑ GNOME 3"
+
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 з покÑаÑеннÑми Ñ ÑобоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑоÑÑ Ðлазми, ÑдоÑконаленими оÑновними пÑогÑамами Ñа економнÑÑим викоÑиÑÑаннÑм памâÑÑÑ."
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 з Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ð»Ñ, покÑаÑеннÑми Ñ ÑобоÑÑ Thunar ÑоÑо."
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "СеÑед покÑаÑÐµÐ½Ñ Ñ ÑобоÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ð¿ÑдÑÑимка Spice Ñ virt-manager Ñа пÑдÑÑимка ÑиÑÑем вÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ Xen."
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð¼Ð¸ ÑозÑÑзнÑÑимемо Spice, новий гÑаÑÑÑний ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ Ñа spice, заÑÑаÑÑÐ»Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑиÑниÑ
ланÑÑгÑв. ÐÐ°Ð·Ð²Ñ Ð¿ÐµÑÑÐ¾Ñ Ð· ÑиÑ
пÑогÑам ми пиÑаÑимемо з Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð»ÑÑеÑи «S»."
+
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "ÐÑаÑе ÑÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñ Ð¾Ð±ÑазаÑ
поÑÑаÑивниÑ
ÑиÑÑем надало Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑозмÑÑÑиÑи на компакÑ-диÑÐºÑ Ð±ÑлÑÑе пÑогÑамного забезпеÑеннÑ."
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ñа ÑеанÑами за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ systemd Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ ÑÑÑÑнкоÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа збÑлÑÑÑÑ ÑвидкÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑлÑжб."
diff --git a/uk-UA/Productivity.po b/uk-UA/Productivity.po
index 2141f94..f5697d1 100644
--- a/uk-UA/Productivity.po
+++ b/uk-UA/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 17:25+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -26,52 +26,35 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами"
msgid "autojump"
msgstr "autojump"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<primary>autojump</primary>"
msgstr ""
-"<package>autojump</package> â пÑогÑама, Ñка пÑаÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑдкÑ, "
-"пÑизнаÑена Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñж ÑÑзними ÑаÑÑинами ÑÐ°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми Ñ ÑпоÑÑб, "
-"зÑÑÑнÑÑий за викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ cd. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 15 "
-"<emphasis>autojump</emphasis>. ÐÑÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>autojump</package> â пÑогÑама, Ñка пÑаÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑдкÑ, пÑизнаÑена Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñж ÑÑзними ÑаÑÑинами ÑÐ°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми Ñ ÑпоÑÑб, зÑÑÑнÑÑий за викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ cd. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 16 вклÑÑено веÑÑÑÑ 15 <emphasis>autojump</emphasis>. ÐÑÐºÑ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "autokey"
msgstr "autokey"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<primary>autokey</primary>"
msgstr ""
-"<package>autokey</package> â ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑизаÑÑÑ ÑеÑедовиÑа Ð´Ð»Ñ Linux. "
-"ÐÑогÑама Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð°Ð²ÑомаÑизÑваÑи майже бÑдÑ-Ñке Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° "
-"набÑÑ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ ÑÑази або наÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±ÑнаÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑ. У пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено "
-"повноÑÑнний гÑаÑÑÑний ÑнÑеÑÑейÑ, Ñо ÑобиÑÑ ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑвÑдÑениÑ
"
-"коÑиÑÑÑваÑÑв, а Ñакож ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑкÑипÑÑв, за "
-"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ñкого можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ ÑÑÑÑÑ Ð³Ð½ÑÑкÑÑÑÑ Ñа поÑÑжнÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ "
-"пÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Python."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
-msgstr ""
-"Ðдним з заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами може бÑÑи авÑомаÑиÑне Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑагменÑÑв "
-"ÑекÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑкоÑоÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑаз, Ñо полегÑÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑоÑазове "
-"Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½ÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑ ÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ ÑÑази."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr "<package>autokey</package> â ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑомаÑизаÑÑÑ ÑеÑедовиÑа Ð´Ð»Ñ Linux. ÐÑогÑама Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð°Ð²ÑомаÑизÑваÑи майже бÑдÑ-Ñке Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° набÑÑ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ ÑÑази або наÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±ÑнаÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑ. У пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено повноÑÑнний гÑаÑÑÑний ÑнÑеÑÑейÑ, Ñо ÑобиÑÑ ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑвÑдÑениÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв, а Ñакож ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑкÑипÑÑв, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ñкого можна ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ ÑÑÑÑÑ Ð³Ð½ÑÑкÑÑÑÑ Ñа поÑÑжнÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ пÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Python."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr "Ðдним з заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами може бÑÑи авÑомаÑиÑне Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑагменÑÑв ÑекÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑкоÑоÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑаз, Ñо полегÑÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð³Ð°ÑоÑазове Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½ÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑ ÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ ÑÑази."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -80,73 +63,43 @@ msgstr "ÐÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ñекомендовано на lifehacker (блозÑ
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
-msgstr ""
-"ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнка пÑоекÑÑ : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr "ÐомаÑÐ½Ñ ÑÑоÑÑнка пÑоекÑÑ : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "calcurse"
msgstr "calcurse"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
msgstr ""
-"<package>calcurse</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з календаÑÑми Ñ Ñозкладом,"
-" Ñка пÑаÑÑÑ Ñ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ. У веÑÑÑÑ 2.9.0 пеÑедбаÑено ÑÐ°ÐºÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ "
-"можливоÑÑÑ:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
-msgstr ""
-"ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ñ Ñ ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ: «29/5/10» замÑÑÑÑ "
-"«29/05/2010», «23» замÑÑÑÑ 23 ÑиÑла поÑоÑного вибÑаного мÑÑÑÑÑ Ñа ÑÐ¾ÐºÑ Ð°Ð±Ð¾ "
-"«3/1» замÑÑÑÑ 1 беÑÐµÐ·Ð½Ñ (або 3 ÑÑÑнÑ, залежно вÑд ÑоÑмаÑÑ Ð´Ð°Ñи) поÑоÑного "
-"вибÑаного ÑокÑ."
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr "<package>calcurse</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з календаÑÑми Ñ Ñозкладом, Ñка пÑаÑÑÑ Ñ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ. У веÑÑÑÑ 2.9.0 пеÑедбаÑено ÑÐ°ÐºÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr "ÐикоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ñ Ñ ÑкоÑоÑÐµÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑмаÑÑ: «29/5/10» замÑÑÑÑ Â«29/05/2010», «23» замÑÑÑÑ 23 ÑиÑла поÑоÑного вибÑаного мÑÑÑÑÑ Ñа ÑÐ¾ÐºÑ Ð°Ð±Ð¾ «3/1» замÑÑÑÑ 1 беÑÐµÐ·Ð½Ñ (або 3 ÑÑÑнÑ, залежно вÑд ÑоÑмаÑÑ Ð´Ð°Ñи) поÑоÑного вибÑаного ÑокÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -160,51 +113,33 @@ msgstr "ÐвÑомаÑиÑне вилÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑожнÑÑ
ноÑаÑо
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
-msgstr ""
-"ÐокÑменÑаÑÑÑ Ñа ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð´Ð¾Ð²Ñдника (man) пеÑеведено Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ AsciiDoc, оÑже "
-"ÑÐµÐ¿ÐµÑ ÑÑ
пÑоÑÑÑÑе ÑÑпÑоводжÑваÑи Ñа пеÑеÑвоÑÑваÑи Ñ ÑÑÐ·Ð½Ñ ÑоÑмаÑи, зокÑема "
-"HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook ÑоÑо."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr "ÐокÑменÑаÑÑÑ Ñа ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð´Ð¾Ð²Ñдника (man) пеÑеведено Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ AsciiDoc, оÑже ÑÐµÐ¿ÐµÑ ÑÑ
пÑоÑÑÑÑе ÑÑпÑоводжÑваÑи Ñа пеÑеÑвоÑÑваÑи Ñ ÑÑÐ·Ð½Ñ ÑоÑмаÑи, зокÑема HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook ÑоÑо."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
-msgstr ""
-"У пÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ñа на ÑÑоÑÑнÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ñдника (man) оновлено поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° новий ÑайÑ"
-" Ñа ÑпиÑки лиÑÑÑваннÑ, а Ñакож додано наÑÑанови Ñодо викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr "У пÑдÑÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ñа на ÑÑоÑÑнÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ñдника (man) оновлено поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° новий ÑÐ°Ð¹Ñ Ñа ÑпиÑки лиÑÑÑваннÑ, а Ñакож додано наÑÑанови Ñодо викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Transifex."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
-msgstr ""
-"ÐокладнÑÑе пÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ ÑÑоÑÑнки <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐокладнÑÑе пÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ ÑÑоÑÑнки <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cuneiform"
msgstr "cuneiform"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
msgstr ""
-"<package>cuneiform</package> â ÑиÑÑема опÑиÑного ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ, ÑÐºÑ "
-"впеÑÑе вклÑÑено до Fedora 16. ÐокладнÑÑе пÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ "
-"ÑÑоÑÑнки <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-"
-"linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>cuneiform</package> â ÑиÑÑема опÑиÑного ÑозпÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¿ÐµÑÑе вклÑÑено до Fedora 16. ÐокладнÑÑе пÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ ÑÑоÑÑнки <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -212,90 +147,81 @@ msgid "ease"
msgstr "ease"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
-msgstr ""
-"Також Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ Fedora 16 Ñ Ð¿ÑогÑама <package>ease</package>. "
-"<emphasis>ease</emphasis> â пÑоÑÑа, заÑнована на GNOME ÑиÑÑема ÑобоÑи з "
-"пÑезенÑаÑÑÑми. ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾ на <ulink url=\"http://www"
-".ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Також Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ñ Fedora 16 Ñ Ð¿ÑогÑама <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> â пÑоÑÑа, заÑнована на GNOME ÑиÑÑема ÑобоÑи з пÑезенÑаÑÑÑми. ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾ на <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "oo2gd"
msgstr "oo2gd"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
msgstr ""
-"<package>oo2gd</package> â додаÑок до LibreOffice, Ñкий Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ "
-"екÑпоÑÑÑваÑи оÑÑÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи на Google Docs. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за "
-"адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>oo2gd</package> â додаÑок до LibreOffice, Ñкий Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÐµÐºÑпоÑÑÑваÑи оÑÑÑÐ½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑи на Google Docs. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "pal"
msgstr "pal"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>pal</primary>"
msgstr ""
-"<package>pal</package> â команда Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з календаÑÑми за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
-"командного ÑÑдка, подÑбна до <emphasis>gcal</emphasis>, але з декÑлÑкома "
-"додаÑковими можливоÑÑÑми. ÐокладнÑÑе пÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ "
-"ÑÑоÑÑнки <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>pal</package> â команда Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з календаÑÑми за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑдка, подÑбна до <emphasis>gcal</emphasis>, але з декÑлÑкома додаÑковими можливоÑÑÑми. ÐокладнÑÑе пÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ ÑÑоÑÑнки <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "routino"
msgstr "routino"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
msgstr ""
-"Ще одним новим пакÑнком Ñ Fedora 16 Ñ <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови маÑÑÑÑÑÑв на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ "
-"даниÑ
OpenStreetMap. ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ, зокÑема ÑнÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ñ "
-"демонÑÑÑаÑÑÑ, можна знайÑи на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink "
-"url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ще одним новим пакÑнком Ñ Fedora 16 Ñ <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови маÑÑÑÑÑÑв на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
OpenStreetMap. ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ, зокÑема ÑнÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑÑÑаÑÑÑ, можна знайÑи на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "writetype"
msgstr "writetype"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-"<package>writetype</package> â пÑогÑама, Ñка Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ ÑÑнÑм молодÑÐ¾Ñ Ñколи "
-"доÑÑгÑи ÑÑпÑÑ
Ñв Ñ Ð¿ÑавопиÑÑ. ÐÑ ÑозÑоблено ÑпеÑÑалÑно Ð´Ð»Ñ ÑкÑл: пÑогÑама "
-"пеÑеÑвоÑÑÑ ÑеÑ
нологÑÑ Ð· баÑâÑÑа на ÑлÑÑ
до ÑÑпÑÑ
Ñ. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>writetype</package> â пÑогÑама, Ñка Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ ÑÑнÑм молодÑÐ¾Ñ Ñколи доÑÑгÑи ÑÑпÑÑ
Ñв Ñ Ð¿ÑавопиÑÑ. ÐÑ ÑозÑоблено ÑпеÑÑалÑно Ð´Ð»Ñ ÑкÑл: пÑогÑама пеÑеÑвоÑÑÑ ÑеÑ
нологÑÑ Ð· баÑâÑÑа на ÑлÑÑ
до ÑÑпÑÑ
Ñ. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
diff --git a/uk-UA/Release_Notes.po b/uk-UA/Release_Notes.po
index 244c68a..34773aa 100644
--- a/uk-UA/Release_Notes.po
+++ b/uk-UA/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 17:38+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "ÐмÑни Ñ Fedora Ð´Ð»Ñ ÑозÑобникÑв"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "ÐмÑни Ñ Fedora Ð´Ð»Ñ ÑпеÑиÑÑÑниÑ
гÑÑп коÑиÑÑÑваÑÑв"
-
-
diff --git a/uk-UA/Revision_History.po b/uk-UA/Revision_History.po
index 3993b0b..ef35642 100644
--- a/uk-UA/Revision_History.po
+++ b/uk-UA/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 09:10+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -34,6 +34,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr "Ðодано пÑнкÑи покажÑика"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr "ÐипÑÑк Ð´Ð»Ñ F16 Beta"
@@ -125,9 +140,7 @@ msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñодо ÑдÑа на kernelnewbies (Kernel)"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
-msgstr ""
-"ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° можливоÑÑÑ F15 замÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑоÑÑнки можливоÑÑей "
-"(Overview)"
+msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° можливоÑÑÑ F15 замÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð»ÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑоÑÑнки можливоÑÑей (Overview)"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -177,9 +190,7 @@ msgstr "ÐипÑавлено адÑеÑÑ splat (Amateur radio)"
#. Tag: member
#, no-c-format
msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
-msgstr ""
-"ÐилÑÑено зайве поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° systemd Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð¾ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñодо адмÑнÑÑÑÑаÑивного "
-"коÑиÑÑÑваÑа (Rahul)"
+msgstr "ÐилÑÑено зайве поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° systemd Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð¾ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñодо адмÑнÑÑÑÑаÑивного коÑиÑÑÑваÑа (Rahul)"
#. Tag: member
#, no-c-format
@@ -235,5 +246,3 @@ msgstr "ÐоÑаÑкове ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ за допомогоÑ
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "ÐоÑаÑкове пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ Ð²ÑкÑ"
-
-
diff --git a/uk-UA/Scientific_and_Technical.po b/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
index 584243f..0df3b97 100644
--- a/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
+++ b/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 16:38+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,127 +27,112 @@ msgstr "ÐаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ñ ÑеÑ
нÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки"
msgid "ATpy"
msgstr "ATpy"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
msgstr ""
-"<package>ATpy</package> â бÑблÑоÑека Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Python Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з "
-"аÑÑÑономÑÑними ÑаблиÑÑми. ÐокладнÑÑе пÑо Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ "
-"<ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>ATpy</package> â бÑблÑоÑека Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Python Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи з аÑÑÑономÑÑними ÑаблиÑÑми. ÐокладнÑÑе пÑо Ð½ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
msgstr ""
-"<package>bowtie</package> â надÑвидкий, заоÑадливий до памâÑÑÑ Ð²Ð¸ÑÑвнÑÐ²Ð°Ñ "
-"коÑоÑкиÑ
поÑлÑдовноÑÑей (ÑÑдÑв). ÐÑогÑама здаÑна виÑÑвнÑваÑи коÑоÑÐºÑ "
-"поÑлÑдовноÑÑÑ ÐÐÐ (ÑÑди) до лÑдÑÑкого генома Ð·Ñ ÑвидкÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´ 25 мÑлÑйонÑв"
-" комплекÑÑв 35 базовиÑ
Ð¿Ð°Ñ ÑÑдÑв за годинÑ. Bowtie ÑндекÑÑÑ Ð³ÐµÐ½Ð¾Ð¼ за "
-"Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñика ÐеÑÑоÑза-ÐÑлеÑа Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐ¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ: Ñипово"
-" доÑÑаÑнÑо близÑко 2,2 ÐÐ Ð´Ð»Ñ Ð»ÑдÑÑкого генома (2,9 ÐÐ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÑниÑ
кÑнÑÑв). "
-"<ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>bowtie</package> â надÑвидкий, заоÑадливий до памâÑÑÑ Ð²Ð¸ÑÑвнÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑоÑкиÑ
поÑлÑдовноÑÑей (ÑÑдÑв). ÐÑогÑама здаÑна виÑÑвнÑваÑи коÑоÑÐºÑ Ð¿Ð¾ÑлÑдовноÑÑÑ ÐÐÐ (ÑÑди) до лÑдÑÑкого генома Ð·Ñ ÑвидкÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð°Ð´ 25 мÑлÑйонÑв комплекÑÑв 35 базовиÑ
Ð¿Ð°Ñ ÑÑдÑв за годинÑ. Bowtie ÑндекÑÑÑ Ð³ÐµÐ½Ð¾Ð¼ за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñика ÐеÑÑоÑза-ÐÑлеÑа Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐ¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ: Ñипово доÑÑаÑнÑо близÑко 2,2 ÐÐ Ð´Ð»Ñ Ð»ÑдÑÑкого генома (2,9 ÐÐ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÑниÑ
кÑнÑÑв). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "DSDP"
msgstr "DSDP"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
msgstr ""
-"ÐÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ DSDP Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ ÑеалÑзаÑÑÑÑ Ð· вÑдкÑиÑим кодом меÑÐ¾Ð´Ñ "
-"внÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ ÑоÑки Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑввизнаÑеного пÑогÑамÑваннÑ. ÐÑогÑама знаÑ
одиÑÑ "
-"оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ñ Ð´Ð²Ð¾ÑÑÑÑ ÑозвâÑзки, викоÑиÑÑовÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÑкоÑÐ°Ð½Ð³Ð¾Ð²Ñ ÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ñ "
-"ÑозÑÑдженÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑдноÑно низÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ до памâÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑÐ¾Ð´Ñ "
-"внÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ ÑоÑки. Ðожна задаваÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑоÑÐºÑ Ñ Ð´Ð¾ÑÑжнÑй Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑжнÑй "
-"облаÑÑÑÑ
, пÑогÑама здаÑна пÑиблизно визнаÑаÑи недоÑÑжнÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ, коли не "
-"ÑÑнÑÑ Ð´Ð¾ÑÑжниÑ
ÑозвâÑзкÑв. ÐбÑжнÑÑÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑÐ¼Ñ Ð· подвÑйним маÑÑÑабÑваннÑм, "
-"ÑеалÑзованого Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнкÑ, доведено, Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð³ÑÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð²Ñн Ð¼Ð°Ñ "
-"полÑномÑалÑÐ½Ñ ÑкладнÑÑÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½ÐµÑÑÑогиÑ
Ñмов на поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ. ÐÐ¾Ð²Ð½Ñ "
-"докÑменÑаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr "ÐÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ DSDP Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ ÑеалÑзаÑÑÑÑ Ð· вÑдкÑиÑим кодом меÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ð½ÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ ÑоÑки Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑввизнаÑеного пÑогÑамÑваннÑ. ÐÑогÑама знаÑ
одиÑÑ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ñ Ð´Ð²Ð¾ÑÑÑÑ ÑозвâÑзки, викоÑиÑÑовÑÑ Ð½Ð¸Ð·ÑкоÑÐ°Ð½Ð³Ð¾Ð²Ñ ÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ñ ÑозÑÑдженÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑдноÑно низÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ до памâÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ð½ÑÑÑÑÑнÑÐ¾Ñ ÑоÑки. Ðожна задаваÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑоÑÐºÑ Ñ Ð´Ð¾ÑÑжнÑй Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑжнÑй облаÑÑÑÑ
, пÑогÑама здаÑна пÑиблизно визнаÑаÑи недоÑÑжнÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ, коли не ÑÑнÑÑ Ð´Ð¾ÑÑжниÑ
ÑозвâÑзкÑв. ÐбÑжнÑÑÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑÐ¼Ñ Ð· подвÑйним маÑÑÑабÑваннÑм, ÑеалÑзованого Ñ Ñ
ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнкÑ, доведено, Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð³ÑÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð²Ñн Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑномÑалÑÐ½Ñ ÑкладнÑÑÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð½ÐµÑÑÑогиÑ
Ñмов на поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ. ÐÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑи за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "fastx_toolkit"
msgstr "fastx_toolkit"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
msgstr ""
-"<package>fastx_toolkit</package> â збÑÑка пÑогÑам, ÑÐºÑ ÐºÐµÑÑÑÑÑÑÑ Ð· "
-"командного ÑÑдка, Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñобки ÑайлÑв коÑоÑкиÑ
ÑÑдÑв FASTA/FASTQ. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>fastx_toolkit</package> â збÑÑка пÑогÑам, ÑÐºÑ ÐºÐµÑÑÑÑÑÑÑ Ð· командного ÑÑдка, Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñобки ÑайлÑв коÑоÑкиÑ
ÑÑдÑв FASTA/FASTQ. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "IBSimu"
msgstr "IBSimu"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
msgstr ""
-"Ion Beam Simulator або <package>IBSimu</package> â пакÑнок компâÑÑеÑÐ½Ð¾Ñ "
-"ÑмÑÑаÑÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð¿Ñики, видобÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼Ð¸ Ñа пеÑенеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñонного пÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð· "
-"домÑнÑваннÑм пÑоÑÑоÑового заÑÑÐ´Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÑеÑаÑÑÑ ÐлаÑова. ÐокладнÑÑÑ "
-"Ð´Ð°Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾ на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "Ion Beam Simulator або <package>IBSimu</package> â пакÑнок компâÑÑеÑÐ½Ð¾Ñ ÑмÑÑаÑÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð¿Ñики, видобÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð·Ð¼Ð¸ Ñа пеÑенеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñонного пÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð· домÑнÑваннÑм пÑоÑÑоÑового заÑÑÐ´Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÑеÑаÑÑÑ ÐлаÑова. ÐокладнÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¾ на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gappa"
msgstr "gappa"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-"<package>gappa</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки Ñ ÑоÑмалÑного Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"влаÑÑивоÑÑей ÑиÑловиÑ
пÑогÑам, ÑÐºÑ Ð¿ÑаÑÑÑÑÑ Ð· аÑиÑмеÑÐ¸ÐºÐ¾Ñ Ð· ÑÑÑ
Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ñа "
-"ÑÑкÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ñ. У Fedora 16 веÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка оновлено до 0.15.0. Ð¡Ð°Ð¹Ñ "
-"пÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>gappa</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки Ñ ÑоÑмалÑного Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑивоÑÑей ÑиÑловиÑ
пÑогÑам, ÑÐºÑ Ð¿ÑаÑÑÑÑÑ Ð· аÑиÑмеÑÐ¸ÐºÐ¾Ñ Ð· ÑÑÑ
Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ñа ÑÑкÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¾Ñ. У Fedora 16 веÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка оновлено до 0.15.0. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑÑ ÑозÑаÑовано за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
diff --git a/uk-UA/System_Daemons.po b/uk-UA/System_Daemons.po
index 59ffd6a..63c46ba 100644
--- a/uk-UA/System_Daemons.po
+++ b/uk-UA/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 15:15+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,49 +27,52 @@ msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлÑжби ÑиÑÑеми"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"У Fedora 16 ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ»ÑÑнÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð¼ÐµÑежевого ÑаÑÑ (NTP) Ñ "
-"<package>Chrony</package>. <emphasis>Chrony</emphasis> ÑозÑоблено Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи"
-" навÑÑÑ Ñ ÑиÑÑемаÑ
без поÑÑÑйного зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· меÑÐµÐ¶ÐµÑ (зокÑема на "
-"ноÑÑбÑкаÑ
). ÐÑогÑама здаÑна здÑйÑнÑваÑи ÑинÑ
ÑонÑзаÑÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо ÑвидÑе за "
-"ÑÑандаÑÑний ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка пеÑеваг Ñ "
-"ÑиÑÑемаÑ
, запÑÑениÑ
Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑниÑ
маÑинаÑ
, зокÑема бÑлÑÑий дÑапазон "
-"випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑаÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð½Ð¸ÐºÑв з Ñвидким вÑдÑ
иленнÑм вÑд "
-"ÑоÑного ÑаÑÑ Ñа кÑаÑÑ ÑÑÑйкÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑвидкиÑ
змÑн Ñ ÑаÑÑоÑÑ ÑобоÑи годинника. "
-"ÐÑÑм Ñого, пÑогÑама менÑе наванÑажÑÑ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ Ñ Ð½Ðµ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоÑеÑи без "
-"поÑÑеби, Ñо покÑаÑÑÑ ÐµÐ½ÐµÑгоеÑекÑивнÑÑÑÑ ÑиÑÑеми."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "У Fedora 16 ÑÐ¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ»ÑÑнÑÑÑÐºÐ¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¾Ñ Ð¿ÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð¼ÐµÑежевого ÑаÑÑ (NTP) Ñ <package>Chrony</package>. <emphasis>Chrony</emphasis> ÑозÑоблено Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи навÑÑÑ Ñ ÑиÑÑемаÑ
без поÑÑÑйного зâÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· меÑÐµÐ¶ÐµÑ (зокÑема на ноÑÑбÑкаÑ
). ÐÑогÑама здаÑна здÑйÑнÑваÑи ÑинÑ
ÑонÑзаÑÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо ÑвидÑе за ÑÑандаÑÑний ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> Ð¼Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÑлÑка пеÑеваг Ñ ÑиÑÑемаÑ
, запÑÑениÑ
Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑниÑ
маÑинаÑ
, зокÑема бÑлÑÑий дÑапазон випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑаÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð½Ð¸ÐºÑв з Ñвидким вÑдÑ
иленнÑм вÑд ÑоÑного ÑаÑÑ Ñа кÑаÑÑ ÑÑÑйкÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑвидкиÑ
змÑн Ñ ÑаÑÑоÑÑ ÑобоÑи годинника. ÐÑ
Ñм Ñого, пÑогÑама менÑе наванÑажÑÑ Ð¿Ð°Ð¼âÑÑÑ Ñ Ð½Ðµ Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑоÑеÑи без поÑÑеби, Ñо покÑаÑÑÑ ÐµÐ½ÐµÑгоеÑекÑивнÑÑÑÑ ÑиÑÑеми."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "ÐилÑÑÐµÐ½Ð½Ñ HAL"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"У Fedora 16 вже не пеÑедбаÑено ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби <package>HAL</package> Ñ "
-"<emphasis>libhal</emphasis>. Ð¦Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñи замÑнено на "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> Ñа "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. ЯкÑо Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами поÑÑÑбна "
-"libhal, повÑдомÑе пÑо Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ ÑÑй пÑогÑамÑ: ÑÑ Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи поÑÑовано на "
-"викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑеÑ
нологÑÑ."
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "У Fedora 16 вже не пеÑедбаÑено ÑÐ¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑлÑжби <package>HAL</package> Ñ <emphasis>libhal</emphasis>. Ð¦Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñи замÑнено на <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> Ñа <emphasis>libudev</emphasis>. ЯкÑо Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами поÑÑÑбна libhal, повÑдомÑе пÑо Ð²Ð°Ð´Ñ Ñ ÑÑй пÑогÑамÑ: ÑÑ Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи поÑÑовано на викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑеÑ
нологÑÑ."
diff --git a/uk-UA/Virtualization.po b/uk-UA/Virtualization.po
index 454648e..4def6b8 100644
--- a/uk-UA/Virtualization.po
+++ b/uk-UA/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 12:37+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,16 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑалÑзаÑÑÑ"
msgid "USB Emulation"
msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ USBn"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -37,6 +47,16 @@ msgstr "Ðодано пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð¿ÑиÑÑÑоÑв пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ US
msgid "CDROM Emulation"
msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ CDROM"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -44,16 +64,8 @@ msgstr "ÐагаÑо випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð· меÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
-msgstr ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: ÑеалÑзовано пÑÐ´ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Â«media», Ñка допомагаÑ"
-" Ñ ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо ÑÑанÑв вÑдкÑиÑÑÑ/закÑиÑÑÑ Ð»Ð¾Ñка, доÑÑÑпноÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ "
-"недоÑÑÑпноÑÑÑ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾ÑÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми. ÐовÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑиÑÑеми "
-"Linux (ÑдÑа 2.6.38+) покладаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ "
-"диÑкÑв."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: ÑеалÑзовано пÑÐ´ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Â«media», Ñка Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ñ ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñодо ÑÑанÑв вÑдкÑиÑÑÑ/закÑиÑÑÑ Ð»Ð¾Ñка, доÑÑÑпноÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ недоÑÑÑпноÑÑÑ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾ÑÑÑÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑиÑÑеми. ÐовÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑиÑÑеми Linux (ÑдÑа 2.6.38+) покладаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ Ð´Ð¸ÑкÑв."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -65,20 +77,26 @@ msgstr "ÐнаÑне пеÑеÑоÑмаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð´
msgid "Upstream release notes"
msgstr "ÐоÑаÑки Ñодо випÑÑÐºÑ Ð· оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð³Ñлки ÑозÑобки"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "<primary>qemu</primary>"
msgstr ""
-"ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ qemu 0.15, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñни викладено на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ qemu 0.15, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñни викладено на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -114,6 +132,11 @@ msgstr "ÐекÑлÑка випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¸ÑокÑв памâÑÑÑ Ñ
msgid "qemu-img"
msgstr "qemu-img"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -121,19 +144,19 @@ msgstr "ÐокÑаÑено ÑвидкодÑÑ Ð¿ÐµÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ qemu-img"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
-msgstr ""
-"Ðоманди пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ (convert) Ñа пеÑенеÑÐµÐ½Ð½Ñ (rebase) qemu-img ÑÐµÐ¿ÐµÑ "
-"пÑдÑÑимÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа -p, Ñкий Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑлÑдкÑваÑи за "
-"поÑÑÑпом виконаннÑ"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr "Ðоманди пеÑеÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ (convert) Ñа пеÑенеÑÐµÐ½Ð½Ñ (rebase) qemu-img ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑдÑÑимÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа -p, Ñкий Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑлÑдкÑваÑи за поÑÑÑпом виконаннÑ"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "qcow2"
msgstr "qcow2"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -147,8 +170,4 @@ msgstr "ÐоÑÑÑовий агенÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
-msgstr ""
-"Ðодано гоÑÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼ÑÐ¶Ð½Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ (агенÑ), Ñка пÑдÑÑимÑÑ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð½ÑмкÑв "
-"ÑиÑÑеми,"
-
-
+msgstr "Ðодано гоÑÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼ÑÐ¶Ð½Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ (агенÑ), Ñка пÑдÑÑимÑÑ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð½ÑмкÑв ÑиÑÑеми,"
diff --git a/uk-UA/Web_Servers.po b/uk-UA/Web_Servers.po
index e388256..a002e28 100644
--- a/uk-UA/Web_Servers.po
+++ b/uk-UA/Web_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 12:42+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -22,30 +22,17 @@ msgstr ""
msgid "Web Servers"
msgstr "Ðеб-ÑеÑвеÑи"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is "
-"principally a security and bugfix release. This release also corrects a "
-"versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now "
-"restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2"
-" (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgid "<primary>httpd</primary>"
msgstr ""
-"<package>httpd</package> оновлено з веÑÑÑÑ 2.2.17 до веÑÑÑÑ 2.2.19. Ð¦Ñ "
-"веÑÑÑÑ Ñ Ð² оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑком з випÑавленнÑм вад безпеки Ñа загалÑниÑ
вад. "
-"Також Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð¿Ñавлено неÑÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð· веÑÑÑÑÑ 2.2.18. ÐовÑдомлено,"
-" Ñо Ñ 2.2.19 вÑдновлено ÑÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð· модÑлÑми, зÑбÑаними Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑÑ
"
-"веÑÑÑй гÑлки 2.2 (окÑÑм веÑÑÑÑ 2.2.18, Ñка вважаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ)."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of "
-"ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 "
-"and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-msgstr ""
-"СкаÑовано поÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ABI Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ 2.2.18, ÑпÑиÑинене змÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑдпиÑÑ ÑÑнкÑÑÑ Ñ"
-" ap_unescape_url_keep2f(). У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ Ð²Ñдновлено пÑÐ´Ð¿Ð¸Ñ Ð· веÑÑÑÑ 2.2.17"
-" Ñа попеÑеднÑÑ
веÑÑÑй Ñа впÑоваджено ÑÑнкÑÑÑ ap_unescape_url_keep2f_ex()."
-
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr "<package>httpd</package> оновлено з веÑÑÑÑ 2.2.17 до веÑÑÑÑ 2.2.19. Ð¦Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñ Ð² оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑком з випÑавленнÑм вад безпеки Ñа загалÑниÑ
вад. Також Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð¿Ñавлено неÑÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð· веÑÑÑÑÑ 2.2.18. ÐовÑдомлено, Ñо Ñ 2.2.19 вÑдновлено ÑÑмÑÑнÑÑÑÑ Ð· модÑлÑми, зÑбÑаними Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑÑ
веÑÑÑй гÑлки 2.2 (окÑÑм веÑÑÑÑ 2.2.18, Ñка вважаÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ)."
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr "СкаÑовано поÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ABI Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ 2.2.18, ÑпÑиÑинене змÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑдпиÑÑ ÑÑнкÑÑÑ Ñ ap_unescape_url_keep2f(). У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑÐºÑ Ð²Ñдновлено пÑÐ´Ð¿Ð¸Ñ Ð· веÑÑÑÑ 2.2.17 Ñа попеÑеднÑÑ
веÑÑÑй Ñа впÑоваджено ÑÑнкÑÑÑ ap_unescape_url_keep2f_ex()."
diff --git a/uk-UA/Welcome.po b/uk-UA/Welcome.po
index a82987d..63b4c5c 100644
--- a/uk-UA/Welcome.po
+++ b/uk-UA/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-15 16:27+0000\n"
"Last-Translator: yurchor <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#. Tag: title
@@ -44,69 +44,35 @@ msgstr "<primary>ÐовÑдка</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
-msgstr ""
-"<primary>СповÑÑеннÑ</primary> <secondary>Ðада Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñодо новиÑ
"
-"можливоÑÑей</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgstr "<primary>СповÑÑеннÑ</primary> <secondary>Ðада Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñодо новиÑ
можливоÑÑей</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"ÐожеÑе допомогÑи ÑÑаÑникам пÑоекÑÑ Fedora Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÐµÐ½Ð½Ñ Fedora, ÑкÑо "
-"заповниÑе повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ñи можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑеннÑ. ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ "
-"ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ñодо звÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилки можна знайÑи на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñо"
-" вади Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв Ñодо ÑеалÑзаÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
можливоÑÑей</ulink>. ÐÑкÑÑмо за "
-"ÑÑаÑÑÑ."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "ÐожеÑе допомогÑи ÑÑаÑникам пÑоекÑÑ Fedora Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÐµÐ½Ð½Ñ Fedora, ÑкÑо заповниÑе повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ñи можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑеннÑ. ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ñодо звÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилки можна знайÑи на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñо вади Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑв Ñодо ÑеалÑзаÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
можливоÑÑей</ulink>. ÐÑкÑÑмо за ÑÑаÑÑÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"ÐагалÑнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо Fedora можна знайÑи на ÑÑоÑÑнкаÑ
вÑÐºÑ Fedora "
-"(<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "ÐагалÑнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо Fedora можна знайÑи на ÑÑоÑÑнкаÑ
вÑÐºÑ Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">ÐглÑд Fedora</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">ÐглÑд Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">ÐоÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñодо "
-"Fedora</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">ÐоÑиÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñодо Fedora</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ÐовÑдка Ñ "
-"обговоÑеннÑ</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">ÐовÑдка Ñ Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑеннÑ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑаÑÑÑ Ñ Ð¿ÑоекÑÑ "
-"Fedora</ulink>"
-
-
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑаÑÑÑ Ñ Ð¿ÑоекÑÑ Fedora</ulink>"
diff --git a/vi-VN/Amateur_Radio.po b/vi-VN/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Article_Info.po b/vi-VN/Article_Info.po
new file mode 100644
index 0000000..8f9a7c2
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Article_Info.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: subtitle
+#, no-c-format
+msgid "Release Notes for Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: productname
+#, no-c-format
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
+msgstr ""
+
+#. Tag: phrase
+#, no-c-format
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Author_Group.po b/vi-VN/Author_Group.po
index 12d2b6e..2dffa6e 100644
--- a/vi-VN/Author_Group.po
+++ b/vi-VN/Author_Group.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:24+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: firstname
@@ -24,5 +24,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr ""
-
-
diff --git a/vi-VN/Boot.po b/vi-VN/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Cloud.po b/vi-VN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Database_Servers.po b/vi-VN/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Development_Tools.po b/vi-VN/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Entertainment.po b/vi-VN/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Feedback.po b/vi-VN/Feedback.po
index 6f4e706..040fd6e 100644
--- a/vi-VN/Feedback.po
+++ b/vi-VN/Feedback.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -22,10 +22,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -35,14 +32,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -52,33 +42,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/vi-VN/Hardware_Overview.po b/vi-VN/Hardware_Overview.po
new file mode 100644
index 0000000..86b8b15
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Hardware_Overview.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hardware Overview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Processor Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Memory Requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Processor</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 640 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 1152 MiB"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk space requirements</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Disk space</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Haskell.po b/vi-VN/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/I18n.po b/vi-VN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Kernel.po b/vi-VN/Kernel.po
new file mode 100644
index 0000000..f2a3c1e
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Kernel.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Kernel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Legal.po b/vi-VN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Multimedia.po b/vi-VN/Multimedia.po
new file mode 100644
index 0000000..64f1535
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Multimedia.po
@@ -0,0 +1,49 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gnome-paint"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "blender"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>blender</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Networking.po b/vi-VN/Networking.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa9901
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Networking.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ckermit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hotot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ike"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qodem"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Overview.po b/vi-VN/Overview.po
index e6f948f..106e9a0 100644
--- a/vi-VN/Overview.po
+++ b/vi-VN/Overview.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -32,99 +32,110 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+msgid "<primary>Grub</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/vi-VN/Productivity.po b/vi-VN/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Release_Notes.po b/vi-VN/Release_Notes.po
new file mode 100644
index 0000000..3fcbaaf
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Release_Notes.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to Fedora 16"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for System Administrators"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Desktop Users"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Developers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Revision_History.po b/vi-VN/Revision_History.po
new file mode 100644
index 0000000..72d3002
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Revision_History.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+#. Tag: firstname
+#, no-c-format
+msgid "John"
+msgstr ""
+
+#. Tag: surname
+#, no-c-format
+msgid "McDonough"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Release for F16 Beta"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Required memory for installation (BZ#699770)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Virtualization (BZ#705928)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "gnuplot not GNU plot (BZ#707318)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "device naming (BZ#707730)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct version number of boost (BZ#707786)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove reference to disappeared GS-Theme-Selector (BZ#708085)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Memory (BZ#699770, 701780)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Xfce case (BZ#699977)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Wireshark permission changes (BZ#680165)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Powering off with systemd (BZ#701638)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove Dom0"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove dnssec"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove riak"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add warning about Network Connections"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add prose on IcedTea"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add index entries"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point Kernel to kernelnewbies (Kernel)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Point features to F15 instead of general feature page (Overview)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct boxgrinder URL (Virtualization)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Python URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct Rails URL (Developer Tools)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-gcc URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-c++ URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct avr-binutils URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct dfu-programmer URL (Embedded Development)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct xlog URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Correct splat URL (Amateur radio)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove redundant systemd and add administrative user per Rahul"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Converted beats"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Empty Fedora 15 skeleton"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove boot section and with it all reference to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for GA"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add mouse changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Add Pino/Gwibber changes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Mark systemd as preview"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Remove draft status"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Preparation for beta release"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial creation of book by publican"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Initial wiki conversions"
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Scientific_and_Technical.po b/vi-VN/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/System_Daemons.po b/vi-VN/System_Daemons.po
new file mode 100644
index 0000000..fadc41f
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/System_Daemons.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Daemons"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Chrony"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HAL Removal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Virtualization.po b/vi-VN/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Web_Servers.po b/vi-VN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/vi-VN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/vi-VN/Welcome.po b/vi-VN/Welcome.po
index f07f0f4..b7ac34b 100644
--- a/vi-VN/Welcome.po
+++ b/vi-VN/Welcome.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -42,33 +42,22 @@ msgstr ""
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -78,16 +67,10 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/zh-CN/Amateur_Radio.po b/zh-CN/Amateur_Radio.po
index 3e18bee..0d5448a 100644
--- a/zh-CN/Amateur_Radio.po
+++ b/zh-CN/Amateur_Radio.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# chiachen L <luojiazhen at gmail.com>, 2011.
# Huan Chen <chenhuan126 at 126.com>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -27,27 +27,29 @@ msgstr "ä¸ä½æ 线çµç±å¥½è
"
msgid "ax25-tools-x"
msgstr "ax25-tools-x"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various "
-"<emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
msgstr ""
-"<package>ax25-tools-x</package> 为åç§ <emphasis>soundmodem</emphasis> "
-"é
ç½®åè¯æç¨åºæä¾äºä¸ä¸ªå¾å½¢ç¨æ·çé¢ã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr "<package>ax25-tools-x</package> 为åç§ <emphasis>soundmodem</emphasis> é
ç½®åè¯æç¨åºæä¾äºä¸ä¸ªå¾å½¢ç¨æ·çé¢ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cutecw"
msgstr "cutecw"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include "
-"better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a "
-"number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink "
-"url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,17 +57,84 @@ msgstr ""
msgid "hamlib"
msgstr "hamlib"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the "
-"significant features are:"
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
msgstr "<package>hamlib</package> å·²ç»æ´æ°å°çæ¬ 1.2.13.1ãä¸äºæ¾èç¹æ§æï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
msgstr "æ¯æ VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
#. Tag: para
@@ -75,9 +144,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT "
-"rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -87,11 +154,7 @@ msgstr "å
许 USB 设å¤ç VID/PID/Vendor/Product 被æç¡®æå®"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete upstream changelog is available at <ulink "
-"url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink>"
-" and there is more general information on the project's wiki at <ulink "
-"url=\"http://www.hamlib.org\">http://www.hamlib.org</ulink>."
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -99,50 +162,37 @@ msgstr ""
msgid "xnec2c"
msgstr "xnec2c"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements "
-"over 1.2:"
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
msgstr "<package>xnec2c</package> 1.5 çç¸å¯¹äº 1.2 çå å
¥äºè®¸å¤æ¹è¿ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated "
-"pattern from a structure excited by incident field or elementary current "
-"source"
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 "
-"characters)."
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
msgstr "ä¿®å¤äº xnec2c 1.3 å¨è¾é¿è¾å
¥æ件åï¼å¤§äº 80 个å符ï¼æ¶ä¼å´©æºçé®é¢"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Changed the handling of command line arguments so that the input file name "
-"may be specified without the use of the -i option."
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
msgstr "æ¹åäºå½ä»¤è¡åæ°çå¤çï¼ä½¿å¾è¾å
¥æ件åå¯ä»¥å¨ä¸ä½¿ç¨ -i é项æ¶è¢«æå®ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled "
-"over ground."
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"More details may be found at <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-msgstr ""
-"æ´å¤çç»èå¯ä»¥å¨ <ulink "
-"url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
-" æ¾å°ã"
-
-
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr "æ´å¤çç»èå¯ä»¥å¨ <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink> æ¾å°ã"
diff --git a/zh-CN/Article_Info.po b/zh-CN/Article_Info.po
index 4a12c21..d9ebd9e 100644
--- a/zh-CN/Article_Info.po
+++ b/zh-CN/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <alick9188 at gmail.com>, 2011.
# alick <alick9188 at gmail.com>, 2011.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:42+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -35,13 +35,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "æ¬æ档详ç»è¯´æäº Fedora 15 çåè¡æ³¨è®°ã"
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "æ å¿"
-
-
diff --git a/zh-CN/Author_Group.po b/zh-CN/Author_Group.po
index e6e6a7c..eacad42 100644
--- a/zh-CN/Author_Group.po
+++ b/zh-CN/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 02:25+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "ææ¡£ç»"
-
-
diff --git a/zh-CN/Boot.po b/zh-CN/Boot.po
index adfc3a8..efad251 100644
--- a/zh-CN/Boot.po
+++ b/zh-CN/Boot.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# lovenemesis <lovenemesis at gmail.com>, 2011.
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -27,9 +27,7 @@ msgstr "å¼å¯¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, "
-"security and efficiency of the boot process:"
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -37,18 +35,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted Boot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- "
-"kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution "
-"Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS"
-" kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with "
-"before letting the system boot, offering much greater protection against "
-"rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by "
-"editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at "
-"install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support"
-" it."
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -56,6 +55,16 @@ msgstr ""
msgid "GPT Disk Labels"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New Disk Labels"
@@ -68,28 +77,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will"
-" default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS "
-"disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is "
-"strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on "
-"the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. "
-"This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users"
-" who choose custom partitioning will have to create this partition for "
-"themselves."
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot"
-" device is a GPT-labelled disk."
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -97,14 +95,14 @@ msgstr ""
msgid "GRUB 2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major "
-"update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration"
-" options, better support for non x86 architectures, scripting and "
-"localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration "
-"format and and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -112,14 +110,17 @@ msgstr ""
msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system "
-"and service manager for Linux. The integration of "
-"<emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init "
-"scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, "
-"more efficient boot process and simpler service management."
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Cloud.po b/zh-CN/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/zh-CN/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-CN/Database_Servers.po b/zh-CN/Database_Servers.po
index 5e0e1e0..4066e62 100644
--- a/zh-CN/Database_Servers.po
+++ b/zh-CN/Database_Servers.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Huan Chen <chenhuan126 at 126.com>, 2011.
# lovenemesis <lovenemesis at gmail.com>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -28,16 +28,24 @@ msgstr "æ°æ®åºæå¡å¨"
msgid "systemd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for "
-"startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate "
-"various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's "
-"rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the "
-"database server is slow to start up is significantly better than it ever was"
-" in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until "
-"the server is really ready."
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -47,12 +55,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions"
-" that were supported by the SysV init script cannot be provided by the "
-"systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that "
-"provides these functions. For example, to initialize a new postgresql "
-"database, do something like"
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -62,9 +65,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you "
-"can duplicate and modify the"
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -74,9 +75,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service "
-"files should go into"
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -96,10 +95,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be "
-"specified in the custom service files; there is no longer any use of files "
-"in"
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -114,9 +110,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of "
-"the new service file to the command, for instance"
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
@@ -126,9 +120,5 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file"
-" instead of"
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
msgstr ""
-
-
diff --git a/zh-CN/Development_Tools.po b/zh-CN/Development_Tools.po
index c4b77cd..74b43f9 100644
--- a/zh-CN/Development_Tools.po
+++ b/zh-CN/Development_Tools.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <alick9188 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 06:31+0000\n"
"Last-Translator: alick <alick9188 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,28 +26,60 @@ msgstr "å¼åå·¥å
·"
msgid "Ada"
msgstr "Ada"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada is a modern programming language designed for large, long-lived "
-"applications â and embedded systems in particular â where reliability and "
-"efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s "
-"(this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean "
-"Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and "
-"enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the "
-"leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting "
-"language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-"
-"Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was"
-" completed as an amendment to the standard; this version of the language is "
-"known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features"
-" (including support for program anotations) and is expected to be completed "
-"in 2012."
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
msgstr ""
-"Ada æ¯ä¸ä¸ªç°ä»£ç¼ç¨è¯è¨ï¼ç¨äºç¼å大åãé¿ä¹
使ç¨çä¾èµå¯é æ§åæççåºç¨ç¨åºï¼å°¤å
¶æ¯å¨åµå
¥å¼ç³»ç»ä¸ãå®æåäº 1980 年代æ©æç±æ³å½ CII-"
-"Honeywell-Bull å
¬å¸ç Jean Ichbiah å士å¼ååºæ¥ï¼è¿ä¸ªçæ¬è¢«å¹¿æ³å°ç§°ä¸º Ada 83ã1990 年代æ©æï¼å¨ç¾å½ "
-"Intermetrics å
¬å¸ç Tucker Taft å
ççé¢å¯¼ä¸ï¼è¿é¨è¯è¨å¾å°äºä¿®æ£åå¢å¼ºï¼ä¸ä¿è¯äºåä¸å
¼å®¹ãæç»å¾å°çè¯è¨ Ada 95 "
-"æ¯ç¬¬ä¸ä¸ªè¢« ISO å½é
æ ååçé¢å对象è¯è¨ãå¨ ISO çèµå©ä¸å®æäºä¸ä¸ªè¿ä¸æ¥ç(å°)修订çï¼ä½ä¸ºå¯¹æ åçä¿®æ£ï¼è¿ä¸ªçæ¬ç§°ä¸º Ada "
-"2005ãä¸äºå¢æ·»éå ç¹æ§(å
æ¬æ¯æç¨åºæ¹æ³¨(annotation))çå·¥ä½æ£å¨è¿è¡ä¸ï¼é¢è®¡å°å¨ 2012 å¹´å®æã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr "Ada æ¯ä¸ä¸ªç°ä»£ç¼ç¨è¯è¨ï¼ç¨äºç¼å大åãé¿ä¹
使ç¨çä¾èµå¯é æ§åæççåºç¨ç¨åºï¼å°¤å
¶æ¯å¨åµå
¥å¼ç³»ç»ä¸ãå®æåäº 1980 年代æ©æç±æ³å½ CII-Honeywell-Bull å
¬å¸ç Jean Ichbiah å士å¼ååºæ¥ï¼è¿ä¸ªçæ¬è¢«å¹¿æ³å°ç§°ä¸º Ada 83ã1990 年代æ©æï¼å¨ç¾å½ Intermetrics å
¬å¸ç Tucker Taft å
ççé¢å¯¼ä¸ï¼è¿é¨è¯è¨å¾å°äºä¿®æ£åå¢å¼ºï¼ä¸ä¿è¯äºåä¸å
¼å®¹ãæç»å¾å°çè¯è¨ Ada 95 æ¯ç¬¬ä¸ä¸ªè¢« ISO å½é
æ ååçé¢å对象è¯è¨ãå¨ ISO çèµå©ä¸å®æäºä¸ä¸ªè¿ä¸æ¥ç(å°)修订çï¼ä½ä¸ºå¯¹æ åçä¿®æ£ï¼è¿ä¸ªçæ¬ç§°ä¸º Ada 2005ãä¸äºå¢æ·»éå ç¹æ§(å
æ¬æ¯æç¨åºæ¹æ³¨(annotation))çå·¥ä½æ£å¨è¿è¡ä¸ï¼é¢è®¡å°å¨ 2012 å¹´å®æã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -56,16 +88,12 @@ msgstr "Fedora 16 å
å«äºææ°çå¼æº Ada å¼åå·¥å
·ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-"
-"gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
msgstr "Fedora 16 å
å«äºå®æ´ç Ada å¼åå·¥å
·éï¼ç¼è¯å¨ï¼é¡¹ç®æ建软件ï¼IDE 以åå
¶ä»å·¥å
·"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases "
-"(PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
msgstr "许å¤æµè¡å·¥å
·ç Ada ç»å®ï¼GTKãQtãzeromqãæ°æ®åº (PostgreSQL, MySQL and SQLite) ç"
#. Tag: title
@@ -73,68 +101,49 @@ msgstr "许å¤æµè¡å·¥å
·ç Ada ç»å®ï¼GTKãQtãzeromqãæ°æ®åº (Postgr
msgid "autoconf-archive"
msgstr "autoconf-archive"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr "autoconf-archive"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU "
-"Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters "
-"of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included "
-"in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> for the project details."
-msgstr ""
-"GNU Autoconf Archive æ¯è¶
è¿ 450 个 GNU Autoconf å®çéåï¼å®ä»¬æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼ç±å ç¹ç½ä¸çæ¯æè
è´¡ç®ãFedora "
-"16 å
å«äº 2011.04.12 çãå¨ <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-"
-"archive/index.html</ulink> å¯ä»¥çå°é¡¹ç®è¯¦ç»æ
åµã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr "GNU Autoconf Archive æ¯è¶
è¿ 450 个 GNU Autoconf å®çéåï¼å®ä»¬æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼ç±å ç¹ç½ä¸çæ¯æè
è´¡ç®ãFedora 16 å
å«äº 2011.04.12 çãå¨ <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> å¯ä»¥çå°é¡¹ç®è¯¦ç»æ
åµã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "be"
msgstr "be"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement "
-"distributed revision control systems. By using distributed revision control "
-"as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgid "<primary>be</primary>"
msgstr ""
-"Bugs Everywhere æ¯ä¸ä¸ªâåå¸å¼ç bug 追踪工å
·âï¼è®¾è®¡ç¨æ¥è¡¥å
åå¸å¼çæ¬æ§å¶ç³»ç»ãéè¿ä½¿ç¨åå¸å¼çæ¬æ§å¶å·¥å
·å bug "
-"ç¶æçå端ï¼æ们è·å¾äºä¸äºä¾¿å©çç¹æ§ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is "
-"merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are "
-"merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether "
-"a fix that is applied to the development branch but not yet present in the "
-"production branch means that our bug is âfixedâ."
-msgstr ""
-"åæ¯ä¸ç Bug å代ç åæ¶è¢«è·è¸ªââå½ä¸ä¸ªåæ¯è¢«å并æ¶ï¼å
¶ä¸å
å«ç代ç çæ´æ¹å bug "
-"çæ´æ¹ä¸å¹¶è¢«å并äºãæ们ä¸éè¦å对ä¸ä¸ªåºç¨äºå¼ååæ¯ä½è¿ä¸å¨äº§ååæ¯ä¸çä¿®å¤æ¯å¦æå³çæ们ç bug å·²ç»âä¿®å¤âæå°å°æã"
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr "Bugs Everywhere æ¯ä¸ä¸ªâåå¸å¼ç bug 追踪工å
·âï¼è®¾è®¡ç¨æ¥è¡¥å
åå¸å¼çæ¬æ§å¶ç³»ç»ãéè¿ä½¿ç¨åå¸å¼çæ¬æ§å¶å·¥å
·å bug ç¶æçå端ï¼æ们è·å¾äºä¸äºä¾¿å©çç¹æ§ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized"
-" bugtrackers."
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr "åæ¯ä¸ç Bug å代ç åæ¶è¢«è·è¸ªââå½ä¸ä¸ªåæ¯è¢«å并æ¶ï¼å
¶ä¸å
å«ç代ç çæ´æ¹å bug çæ´æ¹ä¸å¹¶è¢«å并äºãæ们ä¸éè¦å对ä¸ä¸ªåºç¨äºå¼ååæ¯ä½è¿ä¸å¨äº§ååæ¯ä¸çä¿®å¤æ¯å¦æå³çæ们ç bug å·²ç»âä¿®å¤âæå°å°æã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
msgstr "ä¸å许å¤éä¸å¼ç bug 追踪工å
·ä¸çé£æ ·ï¼ç¨æ·å®å
¨å¯ä»¥å¨ç¦»çº¿æ¶ä¿®æ¹ bug ç¶æã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"When a user checks out your source code, she gets the current bug state for "
-"free."
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
msgstr "å½ç¨æ·æ£åºäºä½ çæºä»£ç åï¼ä»èªå¨å°è·ç¥äºå½åç bug ç¶æã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this "
-"model, a web interface becomes just another client that merges with the main"
-" repository."
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
msgstr "è¿éæ们ä»æ§å¯ä»¥ä¸ºç¨æ·æä¾ä¸ä¸ªå好ç web çé¢ï¼web çé¢åªæ¯å¦ä¸ä¸ªä¸ä¸»ä»åºå并ç客æ·ç«¯èå·²ã"
#. Tag: para
@@ -147,77 +156,64 @@ msgstr "Fedora 16 å
å«äºçæ¬ 1.0.1ã"
msgid "btparser"
msgstr "btparser"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works "
-"with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text "
-"file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to "
-"analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The "
-"project's trac page may be found at <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>."
+msgid "<primary>btparser</primary>"
msgstr ""
-"<package>btparser</package> æ¯ä¸ä¸ªå溯åæå¨ï¼å¯ä»¥åæGNU "
-"项ç®è°è¯å¨äº§ççå溯(backtrace)ãå®å¯ä»¥åæä¸ä¸ªå¸¦å溯çææ¬æ件ï¼å¾å°æ å½¢æ¾ç¤ºç C "
-"è¯è¨ç»æä½ï¼ä»èå
许å¼åè
åæå溯ä¸ç线ç¨å帧è¿è¡å·¥ä½ã项ç®ç trac 页é¢å¯ä»¥å¨ <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink>"
-" æ¾å°ã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>btparser</package> æ¯ä¸ä¸ªå溯åæå¨ï¼å¯ä»¥åæGNU 项ç®è°è¯å¨äº§ççå溯(backtrace)ãå®å¯ä»¥åæä¸ä¸ªå¸¦å溯çææ¬æ件ï¼å¾å°æ å½¢æ¾ç¤ºç C è¯è¨ç»æä½ï¼ä»èå
许å¼åè
åæå溯ä¸ç线ç¨å帧è¿è¡å·¥ä½ã项ç®ç trac 页é¢å¯ä»¥å¨ <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> æ¾å°ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "caribou-devel"
msgstr "caribou-devel"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an "
-"alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for "
-"Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of "
-"accessing a computer is a switch device."
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
msgstr ""
-"Caribou æ¯ä¸ä¸ªææ¬æ¡ç®å UI 导èªçåºç¨ç¨åºï¼å¼åç¨æ¥ä½ä¸º Gnome å±å¹é®ç(GOK) çä¸ä¸ªæ¿ä»£ãCaribou "
-"ç主è¦ç®æ æ¯ä¸ºé£äºä¸»è¦éè¿å¼å
³æ纵çµèç人们åé ä¸ä¸ªå¯ç¨ç解å³æ¹æ¡ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for "
-"people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen "
-"keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
-msgstr ""
-"æåçç®æ æ¯ä¸ºé£äºå¯ä»¥ä½¿ç¨é¼ æ ä½æ æ³ä½¿ç¨ç©çé®çç人们å¨åéçä½ç½®åç°ä¸ä¸ªå±å¹é®çãè¿ä¸ªå±å¹é®ç对触å±ãå¹³æ¿ç¨æ·å¯è½ä¹æç¨ã<ulink "
-"url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr "Caribou æ¯ä¸ä¸ªææ¬æ¡ç®å UI 导èªçåºç¨ç¨åºï¼å¼åç¨æ¥ä½ä¸º Gnome å±å¹é®ç(GOK) çä¸ä¸ªæ¿ä»£ãCaribou ç主è¦ç®æ æ¯ä¸ºé£äºä¸»è¦éè¿å¼å
³æ纵çµèç人们åé ä¸ä¸ªå¯ç¨ç解å³æ¹æ¡ã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr "æåçç®æ æ¯ä¸ºé£äºå¯ä»¥ä½¿ç¨é¼ æ ä½æ æ³ä½¿ç¨ç©çé®çç人们å¨åéçä½ç½®åç°ä¸ä¸ªå±å¹é®çãè¿ä¸ªå±å¹é®ç对触å±ãå¹³æ¿ç¨æ·å¯è½ä¹æç¨ã<ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cddlib-static"
msgstr "cddlib-static"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of "
-"Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme"
-" rays of a general convex polyhedron. <ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
msgstr ""
-"cddlib æ¯ä¸ä¸ª Motzkin ç人çåéæè¿°æ³(Double Description Method)ç C "
-"åºå®ç°ï¼ç¨æ¥çææ®éå¸å¤é¢ä½çææ顶ç¹å端å°çº¿(extreme rays)ã<ulink "
-"url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr "cddlib æ¯ä¸ä¸ª Motzkin ç人çåéæè¿°æ³(Double Description Method)ç C åºå®ç°ï¼ç¨æ¥çææ®éå¸å¤é¢ä½çææ顶ç¹å端å°çº¿(extreme rays)ã<ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "emacs-ecb"
msgstr "emacs-ecb"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a "
-"number of informational windows that allow for easy source code navigation "
-"and overview:"
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
msgstr "<package>emacs-ecb</package> æ¯ä¸ä¸ªåºäº Emacs ç代ç æµè§å¨ãå®ä¼æ¾ç¤ºè®¸å¤ä¿¡æ¯çªå£æ¹ä¾¿ä»£ç 导èªåæ¦è§ï¼"
#. Tag: para
@@ -227,20 +223,13 @@ msgstr "ä¸ä¸ªç®å½æ ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of source files in the current directory (with full support and "
-"display of the VC-state),"
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
msgstr "ä¸ä¸ªå½åç®å½ä¸æºæ件çå表(å®å
¨æ¯æ并æ¾ç¤ºçæ¬æ§å¶ç¶æ)ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the "
-"CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages "
-"supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
-msgstr ""
-"ä¸ä¸ªå½åæ件ä¸çå½æ°/ç±»/æ¹æ³/...çå表ï¼(ECB ä½¿ç¨ CEDET-semanticãImenuãæ etags "
-"è·å¾è¿ä¸ªå表ï¼æ以è¿äºå·¥å
·æ¯æçææè¯è¨é½è¢« ECB èªå¨æ¯æ)"
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr "ä¸ä¸ªå½åæ件ä¸çå½æ°/ç±»/æ¹æ³/...çå表ï¼(ECB ä½¿ç¨ CEDET-semanticãImenuãæ etags è·å¾è¿ä¸ªå表ï¼æ以è¿äºå·¥å
·æ¯æçææè¯è¨é½è¢« ECB èªå¨æ¯æ)"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -249,9 +238,7 @@ msgstr "ä¸ä¸ªæè¿è®¿é®è¿çæ件çåå²è®°å½(å¯ä»¥ä¾æ®è¥å¹²æ å
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some "
-"intellisense,"
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
msgstr "ä¸ä¸ªç´æ¥çèªå¨æ´æ°ç ecb çªå£ï¼æ¾ç¤ºè¯ä¹åæå¨çè¾åºï¼æä¾å¯è½çè¡¥å
¨ï¼"
#. Tag: para
@@ -261,134 +248,103 @@ msgstr "Speedbar"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"output from compilation (the compilation window) and other modes like help, "
-"grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
msgstr "å¨ä¸ä¸ªçªå£ä¸æ¾ç¤ºç¼è¯ä»¥å帮å©ãgrepç模å¼çè¾åºï¼æè
ä»»ä½ç¨æ·èªå®ä¹çè¦æ¾ç¤ºçå
容ã"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"More information may be found at <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
-"æ´å¤ä¿¡æ¯è§ <ulink "
-"url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>ã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "æ´å¤ä¿¡æ¯è§ <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink>ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "frama-c"
msgstr "frama-c"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be "
-"used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> "
-"includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, "
-"call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate "
-"simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the"
-" code may be validated against a number of theorems. "
-"<emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional "
-"custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be "
-"found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink>."
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
msgstr ""
-"<package>frama-c</package> æ¯ä¸ä¸ª C 代ç åæå·¥å
·ï¼å¯ä»¥åç¬ä½¿ç¨ï¼ä¹å¯ä»¥ä¸ Emacs "
-"éæã<emphasis>frama-c</emphasis> "
-"å
å«ä¸ä¸ªæºæ件æµè§å¨ï¼å¯ä»¥è®¡ç®ä¸äºç®å度éæ¯å¦é¡¹ç®çæºä»£ç è¡æ°ãè°ç¨æ·±åº¦ãåå¤æ度(cyclomatic "
-"complexity)çãå®è¿å¯ä»¥çæç®åçè°ç¨å
³ç³»å¾ãå¯ä»¥æµè¯å¯¹ä»£ç ç许å¤æè¨ï¼ä»£ç å¯ä»¥éè¿ä¸äºå®çå 以确认ã<emphasis>frama-c</emphasis>"
-" å
许ç¨æ·ç¼åæ件å®ç°é¢å¤çèªå®ä¹åæãå
³äº <emphasis>frama-c</emphasis> çæ´å¤ä¿¡æ¯å¯ä»¥å¨ <ulink "
-"url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> æ¾å°ã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>frama-c</package> æ¯ä¸ä¸ª C 代ç åæå·¥å
·ï¼å¯ä»¥åç¬ä½¿ç¨ï¼ä¹å¯ä»¥ä¸ Emacs éæã<emphasis>frama-c</emphasis> å
å«ä¸ä¸ªæºæ件æµè§å¨ï¼å¯ä»¥è®¡ç®ä¸äºç®å度éæ¯å¦é¡¹ç®çæºä»£ç è¡æ°ãè°ç¨æ·±åº¦ãåå¤æ度(cyclomatic complexity)çãå®è¿å¯ä»¥çæç®åçè°ç¨å
³ç³»å¾ãå¯ä»¥æµè¯å¯¹ä»£ç ç许å¤æè¨ï¼ä»£ç å¯ä»¥éè¿ä¸äºå®çå 以确认ã<emphasis>frama-c</emphasis> å
许ç¨æ·ç¼åæ件å®ç°é¢å¤çèªå®ä¹åæãå
³äº <emphasis>frama-c</emphasis> çæ´å¤ä¿¡æ¯å¯ä»¥å¨ <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> æ¾å°ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GCC Python Plugins"
msgstr "GCC Python æ件"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python "
-"3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into"
-" GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" Page</ulink> for more details."
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
msgstr ""
-"å
åµ <package>Python 2</package> å <emphasis>Python 3</emphasis> ç GCC "
-"æ件ç°å·²å¯ç¨ï¼ä½¿å¾å¼åè
è½å¤æ´å®¹æå°ä¸º GCC çå
é¨å·¥ä½æ·»å æé©(hook)(ä¾å¦æ·»å æ°çç¼è¯è¦å)ãåè§ <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature"
-" 页é¢</ulink> 以äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr "å
åµ <package>Python 2</package> å <emphasis>Python 3</emphasis> ç GCC æ件ç°å·²å¯ç¨ï¼ä½¿å¾å¼åè
è½å¤æ´å®¹æå°ä¸º GCC çå
é¨å·¥ä½æ·»å æé©(hook)(ä¾å¦æ·»å æ°çç¼è¯è¦å)ãåè§ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\">Feature 页é¢</ulink> 以äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "jruby"
msgstr "jruby"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, "
-"offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 "
-"of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be "
-"found at <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>."
+msgid "<primary>jruby</primary>"
msgstr ""
-"<package>jruby</package> æ¯ Ruby è¯è¨çä¸ä¸ª Java å®ç°ï¼å Ruby ç¨åºåæä¾äº Java "
-"çå¹³å°ç¬ç«æ§ã<emphasis>jruby</emphasis> 1.6.2 çæ°å å
¥ Fedora 16ã项ç®ä¸»é¡µå¨ <ulink "
-"url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>ã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>jruby</package> æ¯ Ruby è¯è¨çä¸ä¸ª Java å®ç°ï¼å Ruby ç¨åºåæä¾äº Java çå¹³å°ç¬ç«æ§ã<emphasis>jruby</emphasis> 1.6.2 çæ°å å
¥ Fedora 16ã项ç®ä¸»é¡µå¨ <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink>ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "libpipeline"
msgstr "libpipeline"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating "
-"pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
msgstr ""
-"<package>libpipeline</package> æä¾äºä¸ç»å½æ°ï¼è½çµæ´»ä¸æ¹ä¾¿å°æ纵åè¿ç¨ç管éæä½ã<ulink "
-"url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>libpipeline</package> æä¾äºä¸ç»å½æ°ï¼è½çµæ´»ä¸æ¹ä¾¿å°æ纵åè¿ç¨ç管éæä½ã<ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "osm-gps-map-devel"
msgstr "osm-gps-map-devel"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr "osm-gps-map-devel"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) "
-"that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest "
-"on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, "
-"including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-"
-"map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>osm-gps-map-devel</package> æ¯ä¸ä¸ª Gtk+ æ§ä»¶(以å Python ç»å®)ãå½ç»å® GPS "
-"åæ æ¶ï¼å®è½å¨ç§»å¨å°å¾æ¾ç¤ºå¨ä¸ç»åº GPS 轨迹åå
´è¶£ç¹ãå®å¯ä»¥ä»è®¸å¤ç½ç«ä¸ä¸è½½å°å¾æ°æ®ï¼å
æ¬ openstreetmap.orgã<ulink "
-"url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-"
-"gps-map/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>osm-gps-map-devel</package> æ¯ä¸ä¸ª Gtk+ æ§ä»¶(以å Python ç»å®)ãå½ç»å® GPS åæ æ¶ï¼å®è½å¨ç§»å¨å°å¾æ¾ç¤ºå¨ä¸ç»åº GPS 轨迹åå
´è¶£ç¹ãå®å¯ä»¥ä»è®¸å¤ç½ç«ä¸ä¸è½½å°å¾æ°æ®ï¼å
æ¬ openstreetmap.orgã<ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Perl 5.14"
msgstr "Perl 5.14"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode "
-"version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, "
-"improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For"
-" the full list of changes (including syntax changes), please see the "
-"official Perl documentation: <ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgid "<primary>Perl</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 æè½½äº <package>Perl 5.14</package>ï¼æ¥æ boasts Unicode version 6 "
-"compatibility, æ´å¯é ä¸ä¸è´çå¼å¸¸å¤çï¼æ¹è¿äºç IPV6 "
-"æ¯æ,以åæ§è½ä¸å
åå¤çä¸çæåãè¦è·åå®æ´çæ´æ¹å表(å
æ¬è¯æ³æ´æ¹)ï¼è¯·æ¥é
Perl å®æ¹ææ¡£ï¼<ulink "
-"url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr "Fedora 16 æè½½äº <package>Perl 5.14</package>ï¼æ¥æ boasts Unicode version 6 compatibility, æ´å¯é ä¸ä¸è´çå¼å¸¸å¤çï¼æ¹è¿äºç IPV6 æ¯æ,以åæ§è½ä¸å
åå¤çä¸çæåãè¦è·åå®æ´çæ´æ¹å表(å
æ¬è¯æ³æ´æ¹)ï¼è¯·æ¥é
Perl å®æ¹ææ¡£ï¼<ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -396,80 +352,66 @@ msgid "qwtpolar-devel"
msgstr "qwtpolar-devel"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. "
-"<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
-msgstr ""
-"<package>qwtpolar-devel</package> æ¯ä¸ä¸ªç¨äºç»å¶æåæ å¾çåºã<ulink "
-"url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>qwtpolar-devel</package> æ¯ä¸ä¸ªç¨äºç»å¶æåæ å¾çåºã<ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "shunit2"
msgstr "shunit2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts "
-"similar to PyUnit or JUnit. <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
msgstr ""
-"<package>shunit2</package> æ¯ä¸ä¸ªé对 shell èæ¬çåå
æµè¯æ¡æ¶ï¼ä¸ PyUnit æ JUnit 类似ã<ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr "<package>shunit2</package> æ¯ä¸ä¸ªé对 shell èæ¬çåå
æµè¯æ¡æ¶ï¼ä¸ PyUnit æ JUnit 类似ã<ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
msgstr "CPython æ©å±çéæåæ"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds "
-"additional compile-time checks to Python extension modules written in C, "
-"detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
msgstr ""
-"Fedora ç°å¨æè½½äº GCC çä¸ä¸ªåç§ gcc-with-cpychecker(带 cpychecker ç gcc) ãå®å¯¹ç¨ C åç "
-"Python æ©å±æ¨¡åéå äºç¼è¯æ¶æ£æ¥ï¼å¯ä»¥æ£æµåºåç§å¸¸è§é®é¢(ä¾å¦å¼ç¨è®¡æ°é误)ã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr "Fedora ç°å¨æè½½äº GCC çä¸ä¸ªåç§ gcc-with-cpychecker(带 cpychecker ç gcc) ãå®å¯¹ç¨ C åç Python æ©å±æ¨¡åéå äºç¼è¯æ¶æ£æ¥ï¼å¯ä»¥æ£æµåºåç§å¸¸è§é®é¢(ä¾å¦å¼ç¨è®¡æ°é误)ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "why-emacs"
msgstr "why-emacs"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software "
-"verification tool. <ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why supports a number"
-" of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of"
-" others."
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
msgstr ""
-"<package>why-emacs</package> æ¯è½¯ä»¶éªè¯å·¥å
· Why å¨ Emacs ä¸çä¸ä¸ªæ©å±ã<ulink "
-"url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why æ¯æ许å¤å®çè¯æå¨ï¼å
æ¬ "
-"ErgoãhaRVey å Zenonï¼ä»¥åå
¶ä»çä¸äºã"
+
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr "<package>why-emacs</package> æ¯è½¯ä»¶éªè¯å·¥å
· Why å¨ Emacs ä¸çä¸ä¸ªæ©å±ã<ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink>. Why æ¯æ许å¤å®çè¯æå¨ï¼å
æ¬ ErgoãhaRVey å Zenonï¼ä»¥åå
¶ä»çä¸äºã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "wso2"
msgstr "wso2"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise "
-"grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora "
-"includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at "
-"<ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>."
+msgid "<primary>wso2</primary>"
msgstr ""
-"æ°å å
¥ Fedora 16 ç C++ ç WSO2 Web æå¡æ¡æ¶æ¯ä¸ä¸ªç¨äºæä¾å¹¶ä½¿ç¨ Web æå¡çä¼ä¸çº§ C++ åºãFedora "
-"å
å«äºè¯¥æ¡æ¶ç 2.1.0 çãå
¶ææ¡£å¯ä»¥å¨ <ulink "
-"url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink>"
-" æ¾å°ã"
-
+#. Tag: para
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr "æ°å å
¥ Fedora 16 ç C++ ç WSO2 Web æå¡æ¡æ¶æ¯ä¸ä¸ªç¨äºæä¾å¹¶ä½¿ç¨ Web æå¡çä¼ä¸çº§ C++ åºãFedora å
å«äºè¯¥æ¡æ¶ç 2.1.0 çãå
¶ææ¡£å¯ä»¥å¨ <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> æ¾å°ã"
diff --git a/zh-CN/Entertainment.po b/zh-CN/Entertainment.po
index 233fa27..98f3507 100644
--- a/zh-CN/Entertainment.po
+++ b/zh-CN/Entertainment.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,6 +26,26 @@ msgstr "娱ä¹"
msgid "New Games"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
@@ -33,32 +53,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring "
-"fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large "
-"galaxy to explore."
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for "
-"exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw"
-" puzzle game."
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve"
-" and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and "
-"cell colouring."
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -66,34 +76,42 @@ msgstr ""
msgid "Game Updates"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to "
-"version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, "
-"an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new "
-"mini-game system and new characters."
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2,"
-" with big improvements to the client."
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major"
-" engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal "
-"network queueing, and several performance enhancements."
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Feedback.po b/zh-CN/Feedback.po
index fbc6b28..1a9b44d 100644
--- a/zh-CN/Feedback.po
+++ b/zh-CN/Feedback.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 07:28+0000\n"
"Last-Translator: ekd123 <zhtx10 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -24,10 +24,7 @@ msgstr "åé¦"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr "æè°¢æ¨è±è´¹æ¶é´æä¾æ¨çæè§ã建议åBUGåé¦å° Fedora 社åºãè¿æå©äºå¨å
¨çèå´å
æé« FedoraãLinuxåèªç±è½¯ä»¶ã"
#. Tag: title
@@ -36,21 +33,9 @@ msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
msgstr "æä¾ Fedora 软件çåé¦"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr ""
-"æä¾Fedora软件æå
¶ä»ç³»ç»å
件çåé¦ï¼è¯·åé
<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugåç¹æ§è¯·æ±</ulink>"
-" ãä¸ä¸ªæ®éåé¦çå
³äºæ¤çæ¬çé误åå·²ç¥é®é¢å¯ä»¥å¨<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\">å¸¸è§ F15 "
-"Bugs</ulink>ç»´åºä¸æ¾å°ã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
+msgstr "æä¾Fedora软件æå
¶ä»ç³»ç»å
件çåé¦ï¼è¯·åé
<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugåç¹æ§è¯·æ±</ulink> ãä¸ä¸ªæ®éåé¦çå
³äºæ¤çæ¬çé误åå·²ç¥é®é¢å¯ä»¥å¨<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\">å¸¸è§ F15 Bugs</ulink>ç»´åºä¸æ¾å°ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -59,37 +44,20 @@ msgstr "æä¾åè¡æ³¨è®°çåé¦"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr "å¦æä½ è§å¾è¿äºåè¡æ³¨è®°å¯ä»¥ä»¥ä»»ä½æ¹å¼æ¹è¿ï¼æ¨å¯ä»¥ç´æ¥æä¾æ¨çåé¦ç»Beatä½è
ãè¿éæå ç§æ¹æ³æä¾åé¦ï¼æä¼å
顺åºï¼ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
-msgstr ""
-"å¦æä½ æFedoraå¸æ·ï¼ç´æ¥å¨<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats"
-"\">Docs-Beatsç»´åºé¡µé¢</ulink>ä¸ç¼è¾å
容ã"
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
+msgstr "å¦æä½ æFedoraå¸æ·ï¼ç´æ¥å¨<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\">Docs-Beatsç»´åºé¡µé¢</ulink>ä¸ç¼è¾å
容ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr ""
-"使ç¨<ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">è¿ä¸ªæ¨¡ç</ulink>å¡«åä¸ä¸ªéè¯¯è¯·æ± - "
-"<emphasis>æ¤é¾æ¥ä»
ç¨äºåè¡æ³¨è®°çåé¦ã</emphasis> 请åé
ä¸é¢ç详ç»ä¿¡æ¯ã"
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgstr "使ç¨<ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">è¿ä¸ªæ¨¡ç</ulink>å¡«åä¸ä¸ªéè¯¯è¯·æ± - <emphasis>æ¤é¾æ¥ä»
ç¨äºåè¡æ³¨è®°çåé¦ã</emphasis> 请åé
ä¸é¢ç详ç»ä¿¡æ¯ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr "ç»åè¡æ³¨è®°çé®ä»¶å表åéçµåé®ä»¶<email> relnotes at fedoraproject.org </email>"
-
-
diff --git a/zh-CN/Hardware_Overview.po b/zh-CN/Hardware_Overview.po
index 625a57f..a6e4b84 100644
--- a/zh-CN/Hardware_Overview.po
+++ b/zh-CN/Hardware_Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -49,16 +49,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>éæ±</primary><secondary>å
å</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"ä¸å CPU è§è以è±ç¹å°å¤çå¨ä¸ºåãå
¶å®å¤çå¨ï¼å¦æ¥èª AMDï¼Cyrix å VIA çå
¼å®¹åçä»·äºä»¥ä¸çè±ç¹å°å¤çå¨ï¼ä¹å¯ç¨äº Fedoraã "
-"Fedora 15 éè¦è±ç¹å°å¥è
¾Pro ææ´å¥½çå¤çå¨ï¼å®ä¸º i686 ååç»å¤çå¨åè¿ä¼åã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "ä¸å CPU è§è以è±ç¹å°å¤çå¨ä¸ºåãå
¶å®å¤çå¨ï¼å¦æ¥èª AMDï¼Cyrix å VIA çå
¼å®¹åçä»·äºä»¥ä¸çè±ç¹å°å¤çå¨ï¼ä¹å¯ç¨äº Fedoraã Fedora 15 éè¦è±ç¹å°å¥è
¾Pro ææ´å¥½çå¤çå¨ï¼å®ä¸º i686 ååç»å¤çå¨åè¿ä¼åã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -87,20 +80,6 @@ msgstr "å¾å½¢æ¨¡å¼æ¨èå
åï¼1152 MB"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "x86_64 æ¶æçå¤çå¨åå
åéæ±"
@@ -121,33 +100,15 @@ msgstr "<primary>éæ±</primary><secondary>ç£ç空é´</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"å
¨é¨è½¯ä»¶å
å°å æ® 9GB "
-"以ä¸ç¡¬ç空é´ãæç»å¤§å°åå³äºå®è£
å®å¶åå®è£
è¿ç¨ä¸æéç软件å
æ°éãå®è£
è¿ç¨ä¸è¿éè¦é¢å¤ç硬ç空é´ä»¥æ¯æå®è£
ç¯å¢ã该é¢å¤ç¡¬ç空é´å¤§å°ä¸ "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> æ件ï¼ä½äºç¬¬ä¸å¼ å®è£
å
çï¼åå®è£
好çç³»ç»ä¸ "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> ç®å½ä¸çæ件大å°ä¹åç¸å¯¹åºã"
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "å
¨é¨è½¯ä»¶å
å°å æ® 9GB 以ä¸ç¡¬ç空é´ãæç»å¤§å°åå³äºå®è£
å®å¶åå®è£
è¿ç¨ä¸æéç软件å
æ°éãå®è£
è¿ç¨ä¸è¿éè¦é¢å¤ç硬ç空é´ä»¥æ¯æå®è£
ç¯å¢ã该é¢å¤ç¡¬ç空é´å¤§å°ä¸ <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> æ件ï¼ä½äºç¬¬ä¸å¼ å®è£
å
çï¼åå®è£
好çç³»ç»ä¸ <filename>/var/lib/rpm</filename> ç®å½ä¸çæ件大å°ä¹åç¸å¯¹åºã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
msgstr "å®é
æ
åµä¸ï¼é¢å¤ç空é´éæ±å¤§å°ä¼å¨æå°åå®è£
ç 90MB å°è¾å¤§å®è£
ç 175MB ä¹é´ååã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
msgstr "ç¨æ·æ°æ®åæ ·ä¹éè¦é¢å¤ç¡¬ç空é´ï¼è³å°è¦ä¿ç 5% çèªç±ç©ºé´ä»¥ç»´ææ£å¸¸çç³»ç»æä½ã"
-
-
diff --git a/zh-CN/Haskell.po b/zh-CN/Haskell.po
index a5b7282..a68a737 100644
--- a/zh-CN/Haskell.po
+++ b/zh-CN/Haskell.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:41+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "Haskell"
msgid "GHC"
msgstr "GHC"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ghc has been updated to <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\">"
-" 7.0.4</ulink> with lots of <ulink "
-"url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\">"
-" bugfixes</ulink>."
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -41,11 +41,14 @@ msgstr ""
msgid "Haskell Platform"
msgstr "Haskellå¹³å°"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr "Haskellå¹³å°"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink>"
-" has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,12 +56,17 @@ msgstr ""
msgid "New packages"
msgstr "æ°è½¯ä»¶å
"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-"
-"dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, "
-"and various new libraries."
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/I18n.po b/zh-CN/I18n.po
new file mode 100644
index 0000000..40b2f14
--- /dev/null
+++ b/zh-CN/I18n.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBus"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-CN/Kernel.po b/zh-CN/Kernel.po
index 3a52c63..a16b938 100644
--- a/zh-CN/Kernel.po
+++ b/zh-CN/Kernel.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -22,21 +22,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "å
æ ¸"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
+msgid "<primary>kernel</primary>"
msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr ""
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Legal.po b/zh-CN/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/zh-CN/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-CN/Multimedia.po b/zh-CN/Multimedia.po
index 076af2c..adc8233 100644
--- a/zh-CN/Multimedia.po
+++ b/zh-CN/Multimedia.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -27,13 +27,14 @@ msgstr "å¤åªä½"
msgid "gnome-paint"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -41,13 +42,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Networking.po b/zh-CN/Networking.po
index ba1da9a..9ce997e 100644
--- a/zh-CN/Networking.po
+++ b/zh-CN/Networking.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# lovenemesis <lovenemesis at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -28,15 +28,19 @@ msgstr "ç½ç»"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -44,12 +48,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -57,13 +68,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -71,12 +93,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Overview.po b/zh-CN/Overview.po
index 1e3e198..84b115e 100644
--- a/zh-CN/Overview.po
+++ b/zh-CN/Overview.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 10:11+0000\n"
"Last-Translator: nathant <nathan.thomas at peacenik.co.uk>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -34,107 +34,128 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
msgid "<primary>Virtualization</primary>"
msgstr "<primary>èæå</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>èæå</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"ä¸å¦å¾å¸¸ï¼Fedora继ç»åå±ï¼<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHatçè´¡ç®</ulink>"
-" ï¼å¹¶éæææ°çèªç±åå¼æ¾æºç 软件ï¼<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"ç¹æ§ï¼</ulink> ã以ä¸åèæä¾äºä»ä¸ä¸çæ¬Fedoraå°ç°å¨çé大ååçç®è¦æ¦è¿°ã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "ä¸å¦å¾å¸¸ï¼Fedora继ç»åå±ï¼<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHatçè´¡ç®</ulink> ï¼å¹¶éæææ°çèªç±åå¼æ¾æºç 软件ï¼<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 ç¹æ§ï¼</ulink> ã以ä¸åèæä¾äºä»ä¸ä¸çæ¬Fedoraå°ç°å¨çé大ååçç®è¦æ¦è¿°ã"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr "以ä¸æ¯ä¸ºFedora 15个主è¦ç¹ç¹ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3å
æ¬æ°çGNOME 3å¤å£³"
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr "æ¹è¿åçKDE 4.6ä¸Plasmaå·¥ä½åºï¼å¢å¼ºäºæ ¸å¿åºç¨ï¼å¸¦æ¥æ´ä¼çå
åæçã"
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "GNOME 3.2"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
-msgstr "èæåæ¹è¿å
æ¬å¨virt-managerå¨ä¸æ¯æçSpiceåXen主æºæ¯æã"
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
-msgstr "å¨æ¬ææ¡£ä¸ï¼æ们åºåSpiceââæ°èæåçé¢ââä¸spiceï¼ç¨å¤§åSå¨ä¼ ç»çæµç¨åºç¨ç¨åºä¸ã"
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
-msgstr "Liveæ åæ´å¥½çå缩å
许æ´å¤çåºç¨ç¨åºå¨ä¸å¼ CDä¸æä¾ã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "å
³äºå
¶ä»å
å«å¨ Fedora 15 ä¸çç¹æ§çæ´å¤æ¶æ¯ä¿¡æ¯è¯·åé
å®ä»¬åèªçååºç¹æ§ç®æ åè¿åº¦çç»´åºé¡µé¢ï¼<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>ã"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
-msgstr "éè¿systemd管çç³»ç»åä¼è¯ï¼æä¾æ´ä¸è´çé
ç½®åæ¹åå¯å¨æ§è½ã"
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3å
æ¬æ°çGNOME 3å¤å£³"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
-msgstr ""
-"å
³äºå
¶ä»å
å«å¨ Fedora 15 ä¸çç¹æ§çæ´å¤æ¶æ¯ä¿¡æ¯è¯·åé
å®ä»¬åèªçååºç¹æ§ç®æ åè¿åº¦çç»´åºé¡µé¢ï¼<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>ã"
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "æ¹è¿åçKDE 4.6ä¸Plasmaå·¥ä½åºï¼å¢å¼ºäºæ ¸å¿åºç¨ï¼å¸¦æ¥æ´ä¼çå
åæçã"
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "èæåæ¹è¿å
æ¬å¨virt-managerå¨ä¸æ¯æçSpiceåXen主æºæ¯æã"
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "å¨æ¬ææ¡£ä¸ï¼æ们åºåSpiceââæ°èæåçé¢ââä¸spiceï¼ç¨å¤§åSå¨ä¼ ç»çæµç¨åºç¨ç¨åºä¸ã"
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "Liveæ åæ´å¥½çå缩å
许æ´å¤çåºç¨ç¨åºå¨ä¸å¼ CDä¸æä¾ã"
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "éè¿systemd管çç³»ç»åä¼è¯ï¼æä¾æ´ä¸è´çé
ç½®åæ¹åå¯å¨æ§è½ã"
diff --git a/zh-CN/Productivity.po b/zh-CN/Productivity.po
index b206ad0..0e7b9ea 100644
--- a/zh-CN/Productivity.po
+++ b/zh-CN/Productivity.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "ç产å"
msgid "autojump"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between"
-" different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now "
-"includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may"
-" be found at <ulink "
-"url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink>."
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -41,21 +41,19 @@ msgstr ""
msgid "autokey"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that "
-"allows the automation of virtually any task by responding to typed "
-"abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it "
-"highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the"
-" full flexibility and power of the Python language."
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", "
-"that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -65,33 +63,22 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-"
-"replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-"
-"customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-"
-"application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-"
-"customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-"
-"windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-"
-"script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The projects homepage is at : <ulink "
-"url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -99,20 +86,19 @@ msgstr ""
msgid "calcurse"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling "
-"application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", "
-"\"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for "
-"Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected "
-"year."
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -127,24 +113,17 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to "
-"maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, "
-"PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing "
-"lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink "
-"url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -152,13 +131,14 @@ msgstr ""
msgid "cuneiform"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to "
-"Fedora 16. Complete details may be found at <ulink "
-"url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net"
-"/cuneiform-linux</ulink>."
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -168,11 +148,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> "
-"is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to "
-"<ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-"
-"project.org/</ulink>."
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -180,13 +156,24 @@ msgstr ""
msgid "oo2gd"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of "
-"office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink"
-" "
-"url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink>."
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -194,13 +181,14 @@ msgstr ""
msgid "pal"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to "
-"<emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. "
-"Additional details are at <ulink "
-"url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -208,13 +196,19 @@ msgstr ""
msgid "routino"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. "
-"<emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. "
-"Additional information, including an online demonstration, may be found at "
-"<ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink>."
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -222,13 +216,12 @@ msgstr ""
msgid "writetype"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>'writetype</package> is a program that helps younger students "
-"experience success in writing. It is designed especially for schools to "
-"transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink "
-"url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink>."
+msgid "<primary>writetype</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Release_Notes.po b/zh-CN/Release_Notes.po
index 7c4e44a..7977238 100644
--- a/zh-CN/Release_Notes.po
+++ b/zh-CN/Release_Notes.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -41,5 +41,3 @@ msgstr "对å¼åè
æ¥è¯´ Fedora çæ¹å¨"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "对ç¹å®ç±å¥½è
æ¥è¯´ Fedora çæ¹å¨"
-
-
diff --git a/zh-CN/Revision_History.po b/zh-CN/Revision_History.po
index e7b7bb7..945e44d 100644
--- a/zh-CN/Revision_History.po
+++ b/zh-CN/Revision_History.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -34,6 +34,21 @@ msgstr "McDonough"
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr "å¢å ç´¢å¼æ¡ç®"
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -231,5 +246,3 @@ msgstr "ç¨ publican åå§åææ¡£çå建"
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr "åå§åç»´åºé¡µé¢è½¬æ¢"
-
-
diff --git a/zh-CN/Scientific_and_Technical.po b/zh-CN/Scientific_and_Technical.po
index 371d500..e1f3ed7 100644
--- a/zh-CN/Scientific_and_Technical.po
+++ b/zh-CN/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# <alick9188 at gmail.com>, 2011.
# alick <alick9188 at gmail.com>, 2011.
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -30,12 +30,14 @@ msgstr "ç§å¦ä¸ææ¯"
msgid "ATpy"
msgstr "ATpy"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical "
-"tables. Details are available at <ulink "
-"url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink>."
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -43,16 +45,24 @@ msgstr ""
msgid "bowtie"
msgstr "bowtie"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read "
-"aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate"
-" of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a "
-"Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about "
-"2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http"
-"://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-"
-"bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink>."
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -60,19 +70,19 @@ msgstr ""
msgid "DSDP"
msgstr "DSDP"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point "
-"method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, "
-"exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low"
-" memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and "
-"infeasible starting points and provides approximate certificates of "
-"infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm "
-"implemented in this package has a convergence proof and worst-case "
-"polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full "
-"documentation refer to <ulink "
-"url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink>."
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -80,12 +90,14 @@ msgstr ""
msgid "fastx_toolkit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for "
-"Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink "
-"url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink>."
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -93,14 +105,24 @@ msgstr ""
msgid "IBSimu"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer "
-"simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge "
-"dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at "
-"<ulink "
-"url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -108,14 +130,12 @@ msgstr ""
msgid "gappa"
msgstr "gappa"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally "
-"proving properties on numerical programs dealing with floating-point or "
-"fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's "
-"web site may be found at <ulink "
-"url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink>."
+msgid "<primary>gappa</primary>"
msgstr ""
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/System_Daemons.po b/zh-CN/System_Daemons.po
index 445de4e..8d582d1 100644
--- a/zh-CN/System_Daemons.po
+++ b/zh-CN/System_Daemons.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:29+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -28,18 +28,19 @@ msgstr "ç³»ç»å®æ¤è¿ç¨"
msgid "Chrony"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -47,14 +48,32 @@ msgstr ""
msgid "HAL Removal"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr ""
diff --git a/zh-CN/Virtualization.po b/zh-CN/Virtualization.po
index 155870b..c0b3ffe 100644
--- a/zh-CN/Virtualization.po
+++ b/zh-CN/Virtualization.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
# simonyanix <simonyan at fedoraproject.org>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:43+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -27,6 +27,16 @@ msgstr "èæå"
msgid "USB Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
@@ -37,6 +47,16 @@ msgstr ""
msgid "CDROM Emulation"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
@@ -44,10 +64,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps "
-"report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux "
-"guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
msgstr ""
#. Tag: para
@@ -60,11 +77,14 @@ msgstr ""
msgid "Upstream release notes"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink "
-"url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -72,6 +92,11 @@ msgstr ""
msgid "Xen"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Xen support merged into qemu"
@@ -107,6 +132,11 @@ msgstr ""
msgid "qemu-img"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
@@ -114,9 +144,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress"
-" display"
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -124,6 +152,11 @@ msgstr ""
msgid "qcow2"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
@@ -138,5 +171,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
msgstr ""
-
-
diff --git a/zh-CN/Web_Servers.po b/zh-CN/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/zh-CN/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-CN/Welcome.po b/zh-CN/Welcome.po
index 078896d..6f3287a 100644
--- a/zh-CN/Welcome.po
+++ b/zh-CN/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Mike Ma <zhtx10 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-23 06:26+0000\n"
"Last-Translator: ekd123 <zhtx10 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -44,38 +44,22 @@ msgstr "<primary>帮å©</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr "<primary>æ¥å</primary> <secondary>Bug ä¸ç¹æ§è¯·æ±</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"å¦ææ¨æ交é误æ¥å以ååè½å¢å¼ºè¦æ±ï¼å°±å¯ä»¥å¸®å© Fedora 项ç®å社åºä¸æå°æ¹è¿ Fedoraãæ´å¤å
³äºé误æ¥åååè½è¯·æ±ä¸çç¸å
³ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè "
-"<ulink type=\"http\" "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>ãæè°¢æ¨çåä¸ã"
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "å¦ææ¨æ交é误æ¥å以ååè½å¢å¼ºè¦æ±ï¼å°±å¯ä»¥å¸®å© Fedora 项ç®å社åºä¸æå°æ¹è¿ Fedoraãæ´å¤å
³äºé误æ¥åååè½è¯·æ±ä¸çç¸å
³ä¿¡æ¯ï¼è¯·åè <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>ãæè°¢æ¨çåä¸ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"å
³äº Fedora æ´å¤ä¿¡æ¯å¯åèä½äº Fedora Wiki (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) ç以ä¸é¡µé¢ï¼"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "å
³äº Fedora æ´å¤ä¿¡æ¯å¯åèä½äº Fedora Wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) ç以ä¸é¡µé¢ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora ç®ä»</ulink>"
#. Tag: para
@@ -85,16 +69,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora 常è§é®é¢</ul
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">帮å©å讨论</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">å å
¥ Fedora 项ç®</ulink>"
-
-
diff --git a/zh-TW/Amateur_Radio.po b/zh-TW/Amateur_Radio.po
new file mode 100644
index 0000000..19b3b8a
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Amateur_Radio.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Amateur Radio"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ax25-tools-x"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ax25-tools-x</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ax25-tools-x</package> provides a GUI interface to various <emphasis>soundmodem</emphasis> configuration and diagnostics applications."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cutecw"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cutecw</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cutecw</package> hase been updated to 1.0. Improvements include better training sequences, a greatly improved \"read-to-me\" mode, and a number of cosmetic enhancements. For more information refer to <ulink url=\"http://www.hamtools.org/cutecw/\">http://www.hamtools.org/cutecw/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "hamlib"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hamlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VX-1700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FUNcube</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>FiFi-SDR</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>KTH-SDR Si570</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-590S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TS-440S</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>K3</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SR-2200</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF6A</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>THF7E</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NewCAT</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>TM-D700</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>hamlib</package> has been updated to version 1.2.13.1. Some of the significant features are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "support for VX-1700, FUNcube, FiFi-SDR, KTH-SDR Si570, FT-5000, TS-590S"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A new rotor backend with new features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fixes and new features for TS-440S, K2, K3, SR-2200, THF6A, THF7E, NewCAT rigs serial port defaults, TM-D700"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Allow USB device's VID/PID/Vendor/Product to be explicitly specified"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The complete upstream changelog is available at <ulink url=\"http://hamlib.sourceforge.net/NEWS\">http://hamlib.sourceforge.net/NEWS</ulink> and there is more general information on the project's wiki at <ulink url=\"http://www.hamlib.org.\">http://www.hamlib.org.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "xnec2c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>xnec2c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>xnec2c</package> version 1.5 incorporates a number of improvements over 1.2:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "removed the restrictions in excitation to allow plotting the re-radiated pattern from a structure excited by incident field or elementary current source"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "fix crashing of xnec2c 1.3 on long input file names (greater than 80 characters)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Changed the handling of command line arguments so that the input file name may be specified without the use of the -i option."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "allow the calculation of front to back ratios when the antenna is modelled over ground."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More details may be found at <ulink url=\"http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html\">http://www.qsl.net/5b4az/pkg/nec2/xnec2c/doc/xnec2c.html</ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Article_Info.po b/zh-TW/Article_Info.po
index 8a8d0c7..089d171 100644
--- a/zh-TW/Article_Info.po
+++ b/zh-TW/Article_Info.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 11:03+0000\n"
"Last-Translator: zerng07 <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -33,13 +33,11 @@ msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "This document details the release notes for Fedora 15."
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This document details the release notes for Fedora 16."
msgstr "é份æ件æè¿° Fedora 15 çç¼è¡å註ç詳細è³è¨ã"
#. Tag: phrase
#, no-c-format
msgid "Logo"
msgstr "æ¨èª"
-
-
diff --git a/zh-TW/Author_Group.po b/zh-TW/Author_Group.po
index 2ff03d3..8104ffa 100644
--- a/zh-TW/Author_Group.po
+++ b/zh-TW/Author_Group.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 11:04+0000\n"
"Last-Translator: zerng07 <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: firstname
@@ -25,5 +25,3 @@ msgstr "Fedora"
#, no-c-format
msgid "Docs Team"
msgstr "æ件åé"
-
-
diff --git a/zh-TW/Boot.po b/zh-TW/Boot.po
new file mode 100644
index 0000000..14bdfaa
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Boot.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 takes advantage of several new technologies to improve the speed, security and efficiency of the boot process:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trusted Boot"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Boot</primary> <secondary>Trusted</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Trusted Boot (tboot)</package> is an open source, pre- kernel/Virtual Machine Manager module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM. It checks to make sure system files haven't been tampered with before letting the system boot, offering much greater protection against rootkits and other types of malware that try to cover their tracks by editing those files. <emphasis>Trusted Boot</emphasis> can be enabled at install, and will fall back to a normal boot if the hardware doesn't support it."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GPT Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPT Disk Labels</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Disk Labels</primary> <secondary>GPT</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Disk Labels"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manually partitioned installations may require additional steps"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Starting in Fedora 16, on non-EFI x86 (32 and 64 bit) systems, anaconda will default to creating GPT disklabels (partition tables) instead of MSDOS disklabels. On these systems, when booting from a GPT-labelled disk, it is strongly recommended (not necessarily required in all cases, depending on the system's BIOS/firmware) to create a small (1MiB) BIOS boot partition. This partition will be used by the bootloader (GRUB2) for storage."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatic partitioning will create the partition when appropriate, but users who choose custom partitioning will have to create this partition for themselves."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This BIOS boot partition is only necessary on non-EFI x86 systems whose boot device is a GPT-labelled disk."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GRUB 2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <package>GNU Grand Unified Bootloader (GRUB)</package> receives a major update in Fedora 16. <emphasis>GRUB 2</emphasis> allows better configuration options, better support for non x86 architectures, scripting and localization support. <emphasis>GRUB 2</emphasis> has new configuration formats and files â please consult the GRUB manual for more information."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "SysVinit scripts ported to systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SysVinit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 15 saw the introduction of <package>systemd</package>, a new system and service manager for Linux. The integration of <emphasis>systemd</emphasis> continues in Verne, with many more SysV init scripts converted to native systemd service files. The result is a faster, more efficient boot process and simpler service management."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Cloud.po b/zh-TW/Cloud.po
new file mode 100644
index 0000000..7cdff97
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Cloud.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Aeolus Conductor"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Aeolus Conductor is a web UI and tools to create and manage cloud instances across a wide variety of cloud types, all from the same UI. More information about the UI and what is supported is available at the <ulink url=\"http://aeolusproject.org\"> Aeolus home page</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Condor Cloud is an Infrastructure as a Service (IaaS) cloud implementation. It allows you to create as many VMs from an image or images as you wish, distributing them across a pool of configured hosts. The user interface is the Deltacloud API (<ulink url=\"http://deltacloud.org).\">http://deltacloud.org).</ulink> The backend is implemented using Condor (<ulink url=\"http://www.cs.wisc.edu/condor/)\">http://www.cs.wisc.edu/condor/)</ulink> which in turn starts VMs using libvirt and KVM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS 0.7 enhances the feature set of GlusterFS with multi-tenancy, security, and management features."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "HekaFS deployment requires knowledge of how to set up OpenSSL keys and certificates to facilitate authentication at both the management and I/O levels."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network and storage encryption are both optional, and incur a significant performance penalty if used."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Quota/billing support is under active development within GlusterFS, and will not be available for this release of HekaFS."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced local file distribution/replication and wide-area replication are planned as eventual features of HekaFS, but are not in this release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Matahari"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Matahari</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features <package>Matahari</package>, a collection of APIs accessible over remote and local interfaces for system monitoring and management. Matahari APIs are served via a collection of Agents. <package>Matahari</package> also includes a framework for adding new Agents and APIs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The available agents are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Host</function> - An agent for viewing and controlling hosts"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Networking</function> - An agent for viewing and controlling network devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<function>Services</function> - An agent for viewing and controlling system services"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pacemaker-cloud"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Pacemaker-Cloud</package> provides high availability for application services inside virtual machines on a single node. This feature provides a shell for creating virtual machine images, associating resources with the virtual machines, and combining these images into a deployable. A deployable can then be launched and monitored for high availability. If virtual machines or applications fail, these components will be restarted reducing MTTR (mean time to repair) improving availability over manual operator restart."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora guest virtual machines using <package>systemd</package> are currently non-functional until the following bugzilla is merged into rawhide: See <ulink url=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=702621\"> systemd defect 702621</ulink> discussion."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Database_Servers.po b/zh-TW/Database_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..527e6a8
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Database_Servers.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "systemd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>systemd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "MySQL and PostgreSQL have been updated to use native systemd unit files for startup, in place of the SysV-style init scripts. This should eliminate various unfortunate problems that occurred in Fedora 15 due to systemd's rather poor handling of SysV scripts. Also, handling of cases where the database server is slow to start up is significantly better than it ever was in the SysV scripts, since in systemd there is no reason not to wait until the server is really ready."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The \"service postgresql initdb\" and \"service postgresql upgrade\" actions that were supported by the SysV init script cannot be provided by the systemd unit file. There is a new standalone script postgresql-setup that provides these functions. For example, to initialize a new postgresql database, do something like"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you need to run more than one postgresql server on the same machine, you can duplicate and modify the"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "postgresql.service"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "file, as is customary with systemd services. (Remember that custom service files should go into"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "not"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/lib/systemd/system/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ".) Notice that PGDATA and PGPORT settings for alternate servers must now be specified in the custom service files; there is no longer any use of files in"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "/etc/sysconfig/pgsql/"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "You can use postgresql-setup for an alternate server by adding the name of the new service file to the command, for instance"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " sudo postgresql-setup initdb myservice "
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "postgresql-setup will then extract the PGDATA setting from that service file instead of"
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Development_Tools.po b/zh-TW/Development_Tools.po
new file mode 100644
index 0000000..aae1a4e
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Development_Tools.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Ada"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ada</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-gnat</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gprbuild</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GPS</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GTK</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qt</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>zeromq</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>MySQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>PostgreSQL</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>SQLite</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada is a modern programming language designed for large, long-lived applications â and embedded systems in particular â where reliability and efficiency are essential. It was originally developed in the early 1980s (this version is generally known as Ada 83) by a team led by Dr. Jean Ichbiah at CII-Honeywell-Bull in France. The language was revised and enhanced in an upward compatible fashion in the early 1990s, under the leadership of Mr. Tucker Taft from Intermetrics in the U.S. The resulting language, Ada 95, was the first internationally standardized (ISO) Object-Oriented Language. Under the auspices of ISO, a further (minor) revision was completed as an amendment to the standard; this version of the language is known as Ada 2005. Work is currently in progress on some additional features (including support for program anotations) and is expected to be completed in 2012."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes the latest open-source Ada development tools."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes full stack of tools for Ada Development: Compiler (gcc-gnat), Project Builder (gprbuild), IDE (GPS) and some others"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ada bindings for most popular tools such as: GTK, Qt, zeromq, Databases (PostgreSQL, MySQL and SQLite) etc"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autoconf-archive"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autoconf-archive</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for GNU Autoconf that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Version 2011.04.12 is now included in Fedora 16. Refer to <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\"> <ulink url=\"http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html\">http://www.gnu.org/software/autoconf-archive/index.html</ulink> </ulink> for the project details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>be</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs Everywhere is a âdistributed bugtrackerâ, designed to complement distributed revision control systems. By using distributed revision control as a backend for bug state, we gain several convenient features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Bugs and code that live on branches are tracked togetherâwhen a branch is merged, both the code changes and bug changes that the branch contains are merged alongside each other. We no longer have to be confused about whether a fix that is applied to the development branch but not yet present in the production branch means that our bug is âfixedâ."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Users can fully modify bug state while offline, unlike with many centralized bugtrackers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When a user checks out your source code, she gets the current bug state for free."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We can still provide access to a friendly web interface for usersâin this model, a web interface becomes just another client that merges with the main repository."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 includes version 1.0.1."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "btparser"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>btparser</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>btparser</package> is a backtrace parser and analyzer, which works with backtraces produced by the GNU Project Debugger. It can parse a text file with a backtrace to a tree of C structures, allowing the developer to analyze the threads and frames of the backtrace and work with them. The project's trac page may be found at <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\"> <ulink url=\"https://fedorahosted.org/btparser/\">https://fedorahosted.org/btparser/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "caribou-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>caribou-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Caribou is a text entry and UI navigation application being developed as an alternative to the Gnome On-screen Keyboard. The overarching goal for Caribou is to create a usable solution for people whose primary way of accessing a computer is a switch device."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The initial goal is to make an in-place on-screen keyboard suitable for people who can use a mouse but not a hardware keyboard. This on-screen keyboard may also be useful for touch screen or tablet users. <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\"> <ulink url=\"http://live.gnome.org/Caribou\">http://live.gnome.org/Caribou</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cddlib-static"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cddlib</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "cddlib is a C library implementing of the Double Description Method of Motzkin et al. for generating all vertices (i.e. extreme points) and extreme rays of a general convex polyhedron. <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\"> <ulink url=\"http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/\">http://www.ifor.math.ethz.ch/~fukuda/cdd_home/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "emacs-ecb"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>emacs-ecb</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>emacs-ecb</package> is an Emacs-based code browser. It displays a number of informational windows that allow for easy source code navigation and overview:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A directory tree,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of source files in the current directory (with full support and display of the VC-state),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a list of functions/classes/methods/... in the current file, (ECB uses the CEDET-semantic, or Imenu, or etags, for getting this list so all languages supported by any of these tools are automatically supported by ECB too)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a history of recently visited files (groupable by several criterias),"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "a direct and auto-updated ecb-window for the semantic-analyzer for some intellisense,"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "the Speedbar"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "output from compilation (the compilation window) and other modes like help, grep etc. or whatever a user defines to be displayed in this window."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "More information may be found at <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ecb.sourceforge.net/\">http://ecb.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "frama-c"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>frama-c</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>frama-c</package> is a C source code analysis tool, which may be used standalone, or integrated with Emacs. <emphasis>frama-c</emphasis> includes a source browser, and can calculate simple metrics such as sloc, call depth and cyclomatic complexity for a project. It can also generate simple call graphs. Various assertions about the code may be tested, and the code may be validated against a number of theorems. <emphasis>frama-c</emphasis> accepts user written plugins for additional custom analyses. More information on <emphasis>frama-c</emphasis> may be found at <ulink url=\"http://frama-c.com/\"> <ulink url=\"http://frama-c.com/\">http://frama-c.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GCC Python Plugins"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc Python plugins</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GCC plugins that embed <package>Python 2</package> and <emphasis>Python 3</emphasis> are now available, enabling developers to more easily hook into GCC's inner workings (e.g. to add new compiler warnings). See the <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GccPythonPlugin\"> Feature Page </ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "jruby"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>jruby</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>jruby</package> is a Java implementation of the Ruby language, offering Ruby programmers the platform independence of Java. Version 1.6.2 of <emphasis>jruby</emphasis> is new to Fedora 16. The project page may be found at <ulink url=\"http://jruby.org\"> <ulink url=\"http://jruby.org\">http://jruby.org</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "libpipeline"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libpipeline</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>libpipeline</package> provides a set of functions for manipulating pipelines of subprocesses in a flexible and convenient way. <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\"> <ulink url=\"http://libpipeline.nongnu.org/\">http://libpipeline.nongnu.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "osm-gps-map-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>osm-gps-map-devel</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>osm-gps-map-devel</package>, a Gtk+ widget (and Python bindings) that when given GPS co-ordinates, draws a GPS track, and points of interest on a moving map display. Downloads map data from a number of websites, including openstreetmap.org. <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\"> <ulink url=\"http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/\">http://nzjrs.github.com/osm-gps-map/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Perl 5.14"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Perl</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 ships with <package>Perl 5.14</package>, which boasts Unicode version 6 compatibility, more reliable and consistent exception handling, improved IPV6 support, and performance and memory handling improvements. For the full list of changes (including syntax changes), please see the official Perl documentation: <ulink url=\"http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.\">http://perldoc.perl.org/perl5140delta.html.</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qwtpolar-devel"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qwtpolar-devel</package> is a library for plotting polar graphs. <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qwtpolar.sourceforge.net/\">http://qwtpolar.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "shunit2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>shunit2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>shunit2</package> is a unit test framework for shell scripts similar to PyUnit or JUnit. <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/shunit2/\">http://code.google.com/p/shunit2/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Static Analysis of CPython Extensions"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gcc-with-cpychecker</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now ships with a gcc-with-cpychecker variant of GCC, which adds additional compile-time checks to Python extension modules written in C, detecting various common problems (e.g. reference counting mistakes)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "why-emacs"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>why-emacs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>why-emacs</package> is an Emacs add on for the Why software verification tool. <ulink url=\"http://why.lri.fr/\"> <ulink url=\"http://why.lri.fr/\">http://why.lri.fr/</ulink> </ulink>. Why supports a number of theorem provers including Ergo, haRVey and Zenon, as well as a number of others."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "wso2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>wso2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New to Fedora 16, the WSO2 Web Services Framework for C++ is an enterprise grade C++ library for providing and consuming Web Services in C++. Fedora includes version 2.1.0 of the framework. Documentation may be found at <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\"> <ulink url=\"http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/\">http://wso2.org/project/wsf/cpp/2.0.0/docs/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Entertainment.po b/zh-TW/Entertainment.po
new file mode 100644
index 0000000..81a91a6
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Entertainment.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Entertainment"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New Games"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Naev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Golly</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Puzzle-Master</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Sudoku Savant</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 introduces a number of new games to the repository:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Naev</package> is a 2D space trading and combat game, featuring fast-paced combat, many ships, a large variety of equipment and a large galaxy to explore."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Golly</package> is an open source, cross-platform application for exploring Conway's Game of Life and other cellular automata."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Puzzle-Master</package> is an easy-to-use, fun and addictive jigsaw puzzle game."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Sudoku Savant</package> is a simple GUI-driven application to solve and generate sudoku puzzles, and supports manual solving, pencil marks and cell colouring."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Game Updates"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Teeworlds</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Plee the Bear</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>The Mana World</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Battle Tanks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Teeworlds</package>, a retro multiplayer shooter, is updated to version 0.6. Improvements include a reworked ninja powerup, a friend list, an upgraded spectator mode, and improved graphics."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Plee the Bear</package> is upgraded to version 0.5.1, with a new mini-game system and new characters."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>The Mana World</package> receives a major upgrade to version 0.5.2, with big improvements to the client."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>Battle Tanks</package> is updated to version 0.98, bringing a major engine update, an improved multiplayer experience thanks to internal network queueing, and several performance enhancements."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Feedback.po b/zh-TW/Feedback.po
index 920ae3a..9be50e0 100644
--- a/zh-TW/Feedback.po
+++ b/zh-TW/Feedback.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-13 01:09+0000\n"
"Last-Translator: neb <nick at bebout.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -23,10 +23,7 @@ msgstr "åé¥"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug"
-" reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, "
-"Linux, and free software worldwide."
+msgid "Thank you for taking the time to provide your comments, suggestions, and bug reports to the Fedora community; this helps improve the state of Fedora, Linux, and free software worldwide."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -36,14 +33,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To provide feedback on Fedora software or other system elements, please "
-"refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues "
-"for this release is available from <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F15_bugs\"> Common F15 "
-"bugs</ulink>, on the wiki."
+msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F16_bugs\"> Common F16 bugs</ulink>, on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -53,33 +43,20 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you feel these release notes could be improved in any way, you can "
-"provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways "
-"to provide feedback, in order of preference:"
+msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on"
-" the wiki."
+msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this "
-"template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release "
-"notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
+msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"E-mail the Release-Note mailing list at "
-"<email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
msgstr ""
-
-
diff --git a/zh-TW/Hardware_Overview.po b/zh-TW/Hardware_Overview.po
index 91d92bc..3e336d5 100644
--- a/zh-TW/Hardware_Overview.po
+++ b/zh-TW/Hardware_Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 10:59+0000\n"
"Last-Translator: zerng07 <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -47,17 +47,9 @@ msgid "<primary>Requirements</primary> <secondary>Memory</secondary>"
msgstr "<primary>éæ±</primary> <secondary>è¨æ¶é«</secondary>"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible"
-" with and equivalent to the following Intel processors, may also be used "
-"with Fedora. Fedora 15 requires an Intel Pentium Pro or better processor, "
-"and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"ä¸å CPU è¦æ ¼æ¯ä»¥ Intel èçå¨çè¡èªä¾è¡¨è¿°ãå
¶ä»çèçå¨ï¼ä¾å¦ AMDãCyrix å VIA çèä¸å Intel "
-"èçå¨ç¸å®¹ä¸åçç´çèçå¨ï¼Fedora æ該ä¹è½ä½¿ç¨ãFedora 15 éè¦ Intel Pentium Pro ææ´ä½³çèçå¨ï¼æ¤å¤ï¼Fedora"
-" 15 æéå° i686 èå¾çºçèçå¨æ¶æ§æä½³åã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 16 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "ä¸å CPU è¦æ ¼æ¯ä»¥ Intel èçå¨çè¡èªä¾è¡¨è¿°ãå
¶ä»çèçå¨ï¼ä¾å¦ AMDãCyrix å VIA çèä¸å Intel èçå¨ç¸å®¹ä¸åçç´çèçå¨ï¼Fedora æ該ä¹è½ä½¿ç¨ãFedora 15 éè¦ Intel Pentium Pro ææ´ä½³çèçå¨ï¼æ¤å¤ï¼Fedora 15 æéå° i686 èå¾çºçèçå¨æ¶æ§æä½³åã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -86,22 +78,6 @@ msgstr "å形模å¼çå»ºè° RAMï¼1152 MiB"
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Installer requires 640Mib"
-msgstr "å®è£ç¨å¼éè¦ 640Mib"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, "
-"Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending "
-"on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image"
-" will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
-msgstr ""
-"注æï¼éç¶ Fedora 15 ç Fedora å®è£ç¨å¼éè¦ 640MiBï¼ä½æ ¹æç¹å®ç硬é«è/æé¸åçè»é«ï¼Fedora 15 "
-"å¯è½éè¦æ´å¤ææ´å°è¨æ¶é«æè½é©ç¶å°å¨æ¨çé»è
¦ä¸å·è¡ãFedora Live æ åä¸è¬å¯éé 512 MiB ææ´ä½è¨æ¶é«å·è¡ï¼ä½ä»å決æ¼ç¡¬é«ã"
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
msgstr "x86_64 æ¶æ§çèçå¨èè¨æ¶é«éæ±"
@@ -122,33 +98,21 @@ msgstr "<primary>éæ±</primary> <secondary>ç£ç¢ç©ºé</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds"
-" to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on "
-"Installation Disc 1) plus the size of the files in "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
-msgstr ""
-"å®æ´çå¥ä»¶å¯è½ä½æè¶
é 9 GB çç£ç¢ç©ºéãæçµå¤§å°å®å
¨å決æ¼å®è£ç¨ç spin "
-"èå®è£ææé¸åçå¥ä»¶ãå®è£æéè¦é¡å¤çç£ç¢ç©ºé以æ¯æ´å®è£ç°å¢ãéäºé¡å¤çç£ç¢ç©ºéçåæ¼ "
-"<filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (ä½æ¼å®è£å
ç¢ 1) ç大å°ï¼åå ä¸ç®æ¨å®è£ç³»çµ±ä¸ç "
-"<filename>/var/lib/rpm</filename> æªæ¡å¤§å°ã"
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgstr "å®æ´çå¥ä»¶å¯è½ä½æè¶
é 9 GB çç£ç¢ç©ºéãæçµå¤§å°å®å
¨å決æ¼å®è£ç¨ç spin èå®è£ææé¸åçå¥ä»¶ãå®è£æéè¦é¡å¤çç£ç¢ç©ºé以æ¯æ´å®è£ç°å¢ãéäºé¡å¤çç£ç¢ç©ºéçåæ¼ <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (ä½æ¼å®è£å
ç¢ 1) ç大å°ï¼åå ä¸ç®æ¨å®è£ç³»çµ±ä¸ç <filename>/var/lib/rpm</filename> æªæ¡å¤§å°ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for"
-" a larger installation."
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
msgstr "以實åè¡èªä¾èªªï¼é¡å¤ç©ºééæ±å¯è½å¾ 90 MiB é麼å°çæå°å®è£ï¼å° 175 MiB é樣å¤ç大å®è£ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
msgstr "ä»»ä½ä½¿ç¨è
è³æä¹éè¦é¡å¤ç空éï¼è³å°æ該ç¶æ 5% çå¯ç¨ç©ºéè®ç³»çµ±å¯é©ç¶æä½ã"
+#~ msgid "Installer requires 640Mib"
+#~ msgstr "å®è£ç¨å¼éè¦ 640Mib"
+#~ msgid "Note that although the Fedora installer for Fedora 15 requires 640 MiB, Fedora 15 may require more or even less memory to run adequately, depending on the particular hardware and/or software selections. The Fedora Live Image will typically run with 512 MiB or less, depending on hardware."
+#~ msgstr "注æï¼éç¶ Fedora 15 ç Fedora å®è£ç¨å¼éè¦ 640MiBï¼ä½æ ¹æç¹å®ç硬é«è/æé¸åçè»é«ï¼Fedora 15 å¯è½éè¦æ´å¤ææ´å°è¨æ¶é«æè½é©ç¶å°å¨æ¨çé»è
¦ä¸å·è¡ãFedora Live æ åä¸è¬å¯éé 512 MiB ææ´ä½è¨æ¶é«å·è¡ï¼ä½ä»å決æ¼ç¡¬é«ã"
diff --git a/zh-TW/Haskell.po b/zh-TW/Haskell.po
new file mode 100644
index 0000000..aa8b14e
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Haskell.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GHC"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>GHC</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "ghc has been updated to <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-4.html\"> 7.0.4</ulink> with lots of <ulink url=\"http://haskell.org/ghc/docs/7.0.4/html/users_guide/release-7-0-3.html\"> bugfixes</ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Haskell Platform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Haskell Platform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://hackage.haskell.org/platform\"> haskell-platform</ulink> has been updated to the latest stable 2011.2.0.1 release."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "New packages"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cabal-dev</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>leksah</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "New packages include <ulink url=\"http://hackage.haskell.org/package/cabal-dev\"> cabal-dev</ulink>, <ulink url=\"http://leksah.org\"> leksah</ulink>, and various new libraries."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/I18n.po b/zh-TW/I18n.po
index 2fadbcb..5bb9b15 100644
--- a/zh-TW/I18n.po
+++ b/zh-TW/I18n.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 05:19+0000\n"
"Last-Translator: zerng07 <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,115 +26,54 @@ msgstr "åéå"
msgid "IBus"
msgstr "IBus"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input"
-" methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in "
-"addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input "
-"methods on the same level for ibus users."
+msgid "<primary>Ibus</primary>"
msgstr ""
-"ibus ç¾å¨æ¯æ´ X éµç¤é
ç½®ï¼ä¸¦ä¸å¯ä»¥å¨éµç¤é
ç½®è/æ輸å
¥æ³ä¹éåæãå¯ä»¥å¨è¼¸å
¥æ³å¼æä¹å¤å¨ ibus æ
å¢é¸å®ä¸å å
¥ X éµç¤é
ç½®ãå°æ¼ ibus"
-" 使ç¨è
ä¾èªªï¼éååè½è®éµç¤é
ç½®è輸å
¥æ³èæ¼ååçç´ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the "
-"previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-"
-"state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is "
-"similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method "
-"switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to "
-"the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this "
-"may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is "
-"welcome."
-msgstr ""
-"ibus 觸ç¼æ·å¾éµé è¨çº Ctl+空ç½éµï¼ç¾å¨ç¨ä¾åä¸å使ç¨ç輸å
¥æ³ééï¼èä¸æ¯ç¨ä¾éå ibus æéé "
-"ibusï¼ééçæ
ç±é è¨éµç¤é
ç½®å代ãé樣çæ°ä½æ³é¡ä¼¼æ¼ MacOS è ChromiumOS åæ輸å
¥æ³çè¡çºãå¦ææ¨æ¯è¼åæ¡èä½æ³ï¼ibus-"
-"setup ä¸æåè¨å®é¸é
å¯ä»¥å° Ctl+空ç½éµçè¡çºåæååå»ãç¶èæªä¾ä¹æå¯è½æ移é¤é種ä½æ³ï¼æåæ¡è¿æéæ°é è¨ä½æ³çæè¦åé¥ã"
+msgid "ibus now supports X keyboard layouts and switching between them and/or input methods. X keyboard layouts can be added to the ibus context menu in addition to input method engines. This puts keyboard layouts and input methods on the same level for ibus users."
+msgstr "ibus ç¾å¨æ¯æ´ X éµç¤é
ç½®ï¼ä¸¦ä¸å¯ä»¥å¨éµç¤é
ç½®è/æ輸å
¥æ³ä¹éåæãå¯ä»¥å¨è¼¸å
¥æ³å¼æä¹å¤å¨ ibus æ
å¢é¸å®ä¸å å
¥ X éµç¤é
ç½®ãå°æ¼ ibus 使ç¨è
ä¾èªªï¼éååè½è®éµç¤é
ç½®è輸å
¥æ³èæ¼ååçç´ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been "
-"moved to the appropriate input method engine's configuration: only "
-"Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key "
-"is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available "
-"only for Japanese engines only."
-msgstr ""
-"éå°ç¹å®å家çå
¶ä»è§¸ç¼æ·å¾ç¶å®éµå·²ç§»è³åé©ç輸å
¥å¼æçµæ
å
§ï¼ç¾å¨åªæå° Ctl+空ç½éµä½çºé è¨æ·å¾éµãä¾å¦ï¼Hangul "
-"éµç¾å¨åªå®ç¾©æ¼éå輸å
¥å¼æå
§ï¼è Zenkaku_Hankaku ååªææ¥æ¬è¼¸å
¥å¼æå¯ä»¥ä½¿ç¨ã"
+msgid "The ibus trigger shortcut, by default Control+Space, now toggles to the previously used input method instead of switching ibus on and off. The off-state is replaced by the default keyboard layout. The new behaviour is similar to how MacOS and ChromiumOS behave with respect to input method switching. There is a configuration option in ibus-setup to switch back to the previous Control+Space behaviour for those who prefer it. However this may be removed in the future: feedback on the new default behaviour is welcome."
+msgstr "ibus 觸ç¼æ·å¾éµé è¨çº Ctl+空ç½éµï¼ç¾å¨ç¨ä¾åä¸å使ç¨ç輸å
¥æ³ééï¼èä¸æ¯ç¨ä¾éå ibus æéé ibusï¼ééçæ
ç±é è¨éµç¤é
ç½®å代ãé樣çæ°ä½æ³é¡ä¼¼æ¼ MacOS è ChromiumOS åæ輸å
¥æ³çè¡çºãå¦ææ¨æ¯è¼åæ¡èä½æ³ï¼ibus-setup ä¸æåè¨å®é¸é
å¯ä»¥å° Ctl+空ç½éµçè¡çºåæååå»ãç¶èæªä¾ä¹æå¯è½æ移é¤é種ä½æ³ï¼æåæ¡è¿æéæ°é è¨ä½æ³çæè¦åé¥ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon "
-"with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. "
-"The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard"
-" layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country "
-"codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are"
-" used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a "
-"technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-"
-"shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. "
-"ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'."
-" See also <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
-msgstr ""
-"ibus-gnome3 éå gnome-shell æ´å
å¥ä»¶æä¾ä¸åå«æé¸å®ç gnome-shell æ示å¨å示ï¼ä¸¦æä¾æ¿ä»£ä¸è¬ gtk "
-"輸å
¥æ³åé¸é
è¦çªçæ¿ä»£çãéåæ示å¨ä½¿ç¨æå符èä¾é¡¯ç¤ºç®åç輸å
¥æ³æéµç¤é
ç½®ãéµç¤é
置以åæ¯å家代碼顯示 (ä¾ï¼usãfrãde ç)ï¼èåçåå
"
-"(åæ¯ãä¸ããããã)ç¨ä¾è¡¨ç¤ºè¼¸å
¥æ³ãibus-gnome3 以 ibus åå¥ä»¶çå½¢å¼æä¾ï¼ä½çº Fedora 16 "
-"çç§æé 覽çãè¨ç«å¨æªä¾çä¸æ¸¸ç¼è¡ä¸è½å°å®æ´åè³ gnome-shell æ¬èº«ï¼å¸æè½è¶ä¸ Fedora 17ãibus-gnome3 å¯ä»¥éé"
-"ãgnome-tweak-toolãå
§çãShell æ´å
å¥ä»¶ãåç¨ãè«åè¦ <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>ã"
+msgid "Other trigger shortcut bindings specific to certain countries have been moved to the appropriate input method engine's configuration: only Control+Space is provided by default as a shortcut now. E.g. the Hangul key is now only defined for Korean engines, and Zenkaku_Hankaku is available only for Japanese engines only."
+msgstr "éå°ç¹å®å家çå
¶ä»è§¸ç¼æ·å¾ç¶å®éµå·²ç§»è³åé©ç輸å
¥å¼æçµæ
å
§ï¼ç¾å¨åªæå° Ctl+空ç½éµä½çºé è¨æ·å¾éµãä¾å¦ï¼Hangul éµç¾å¨åªå®ç¾©æ¼éå輸å
¥å¼æå
§ï¼è Zenkaku_Hankaku ååªææ¥æ¬è¼¸å
¥å¼æå¯ä»¥ä½¿ç¨ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in "
-"a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is "
-"available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if "
-"the desktop locale is Brazilian Portuguese."
-msgstr ""
-"ibus ç¾å¨ä»¥çµ±ä¸çæ¹å¼çº GTKãQT è X11 æç¨ç¨å¼æ¯æ´ä¸äºæ··æéµ (å libX11 XIM ææä¾)ãç®ååªæ US "
-"åé模å¼ï¼ä»¥å巴西è¡èçååèªè¨è¨å®ä¸ç cedilla 模å¼ææ¯æ´ã"
+msgid "The ibus-gnome3 gnome-shell extension provides a gnome-shell indicator icon with menu and input method candidate window instead of usual gtk versions. The indicator uses text symbols to show the current input method or keyboard layout of image icons. Keyboard layouts are displayed as letter country codes (e.g. 'us', 'fr', 'de', etc) and native characters (like 'ä¸', 'ã') are used for input methods. ibus-gnome3 is provided in a ibus subpackage as a technology preview for Fedora 16. The plan is to integrate it into gnome-shell itself in a future release upstream hopefully in time for Fedora 17. ibus-gnome3 can be enabled using the Shell Extensions in 'gnome-tweak-tool'. See also <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>."
+msgstr "ibus-gnome3 éå gnome-shell æ´å
å¥ä»¶æä¾ä¸åå«æé¸å®ç gnome-shell æ示å¨å示ï¼ä¸¦æä¾æ¿ä»£ä¸è¬ gtk 輸å
¥æ³åé¸é
è¦çªçæ¿ä»£çãéåæ示å¨ä½¿ç¨æå符èä¾é¡¯ç¤ºç®åç輸å
¥æ³æéµç¤é
ç½®ãéµç¤é
置以åæ¯å家代碼顯示 (ä¾ï¼usãfrãde ç)ï¼èåçåå
(åæ¯ãä¸ããããã)ç¨ä¾è¡¨ç¤ºè¼¸å
¥æ³ãibus-gnome3 以 ibus åå¥ä»¶çå½¢å¼æä¾ï¼ä½çº Fedora 16 çç§æé 覽çãè¨ç«å¨æªä¾çä¸æ¸¸ç¼è¡ä¸è½å°å®æ´åè³ gnome-shell æ¬èº«ï¼å¸æè½è¶ä¸ Fedora 17ãibus-gnome3 å¯ä»¥ééãgnome-tweak-toolãå
§çãShell æ´å
å¥ä»¶ãåç¨ãè«åè¦ <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/GnomeInputIntegration\">Features/GnomeInputIntegration</ulink>ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables "
-"Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to "
-"AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped "
-"again."
-msgstr ""
-"ibus å¼æç¾å¨å¯ä»¥å®ç¾© XKB é¸é
ãèä¾ä¾èªªï¼ç¶ä½¿ç¨è
åç¨ ibus-m17n ææä¾ç Indic 輸å
¥å¼ææï¼Alt_R æèªåæ å°è³ "
-"AltGrï¼å¦æ使ç¨è
ç¨å¾åæå ibus-anthy ç話ï¼AltGr æ被åæ¶æ å°ã"
+msgid "ibus has some support now for X compose keys (as provided by libX11 XIM) in a unified way for all GTK, QT and X11 applications. Currently support is available for US International mode (FIXME: check) and also cedilla mode if the desktop locale is Brazilian Portuguese."
+msgstr "ibus ç¾å¨ä»¥çµ±ä¸çæ¹å¼çº GTKãQT è X11 æç¨ç¨å¼æ¯æ´ä¸äºæ··æéµ (å libX11 XIM ææä¾)ãç®ååªæ US åé模å¼ï¼ä»¥å巴西è¡èçååèªè¨è¨å®ä¸ç cedilla 模å¼ææ¯æ´ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in "
-"addition to desktop accessibility. See <ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup "
-"instruction for tablet PC</ulink>."
-msgstr ""
-"eekboard è¢å¹éµç¤é¤äºæ¡é¢çè¼å©åè½å¯ä»¥å°å®ååå¤ï¼ç¾å¨éå¯ä»¥éé IBus ååãè«è¦<ulink "
-"url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\">å¹³æ¿é»è
¦çè¨ç½®æ示</ulink>ã"
+msgid "ibus engines can now define XKB options. For example, when a user enables Indic engines provided by ibus-m17n, Alt_R will be automatically mapped to AltGr; if the user then switches back to ibus-anthy, AltGr will be unmapped again."
+msgstr "ibus å¼æç¾å¨å¯ä»¥å®ç¾© XKB é¸é
ãèä¾ä¾èªªï¼ç¶ä½¿ç¨è
åç¨ ibus-m17n ææä¾ç Indic 輸å
¥å¼ææï¼Alt_R æèªåæ å°è³ AltGrï¼å¦æ使ç¨è
ç¨å¾åæå ibus-anthy ç話ï¼AltGr æ被åæ¶æ å°ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, "
-"which supports in-place character-map view, character search based on "
-"Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
-msgstr ""
-"ibus-gucharmap æ¯åæä¾ Unicode 輸å
¥æ³çæ°è¼¸å
¥æ³å¼æï¼æ¯æ´ä½ç½®å
§çåå
å°æ表檢è¦ãåºæ¼ Unicode "
-"å稱çåå
æå°ï¼éè½ééå種éµç¤æ·å¾éµè¼é¬ç覽ã"
+msgid "The eekboard on-screen keyboard can now be activated through IBus, in addition to desktop accessibility. See <ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\"> setup instruction for tablet PC</ulink>."
+msgstr "eekboard è¢å¹éµç¤é¤äºæ¡é¢çè¼å©åè½å¯ä»¥å°å®ååå¤ï¼ç¾å¨éå¯ä»¥éé IBus ååãè«è¦<ulink url=\"https://fedorahosted.org/eekboard/wiki/TabletGuide\">å¹³æ¿é»è
¦çè¨ç½®æ示</ulink>ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input "
-"method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
+msgid "ibus-gucharmap is a new input method engine providing Unicode input method, which supports in-place character-map view, character search based on Unicode names, and easy navigation with various keyboard shortcuts."
+msgstr "ibus-gucharmap æ¯åæä¾ Unicode 輸å
¥æ³çæ°è¼¸å
¥æ³å¼æï¼æ¯æ´ä½ç½®å
§çåå
å°æ表檢è¦ãåºæ¼ Unicode å稱çåå
æå°ï¼éè½ééå種éµç¤æ·å¾éµè¼é¬ç覽ã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Tamil support has been added to Indic Typing Booster predictive text input method and supports Tamil-99 and Inscript layouts."
msgstr "æ³°ç±³ç¾ææ¯æ´å å
¥äº Indic Typing Booster é 測輸å
¥æ³ï¼ä¸¦ä¸æ¯æ´ Tamil-99 è Inscript éµç¤é
ç½®ã"
#. Tag: title
@@ -142,34 +81,32 @@ msgstr "æ³°ç±³ç¾ææ¯æ´å å
¥äº Indic Typing Booster é 測輸å
¥æ³ï¼ä¸¦
msgid "Fonts"
msgstr "åå"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles"
-" used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant "
-"style in Persian calligraphy."
-msgstr "Fedora ç¾å¨å
å« Nastaleeq æ¸å¯«é«ååï¼çºæ³¢æ¯é¿æ伯åæ¯ç³»çµ±ç主è¦æ¸å¯«æ¨£å¼ä¹ä¸ï¼æ¤å¤ä¹æ¯æ³¢æ¯æ¸æ³ç主æµæ¨£å¼ã"
+msgid "<primary>Nastaleeq</primary>"
+msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding "
-"following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, "
-"nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-"
-"fonts."
+msgid "<primary>Urdu</primary>"
msgstr ""
-"Urdu èªè¨çé¿æ伯æ¸å¯«é«æ¯æ´å·²ééå å
¥ä¸åååå¥ä»¶èæ¹é²ï¼nafees-naskh-fontsãnafees-nastaleeq-fonts"
-"ãnafees-tehreer-naskh-fontsãnafees-riqa-fontsãnafees-pakistani-naskh-fonts "
-"çã"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users "
-"requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of "
-"'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgid "<primary>WQY Microhei</primary>"
msgstr ""
-"ä¸æç®åé è¨æ¡ç¨ææ³é©å¾®ç±³é»ååãä¸æ使ç¨è
è¥éè¦æ´å¤ååæ¯æ´ï¼å¯ä»¥éé yum groupinstall å®è£ãsimplified-chinese-"
-"supportãæãtraditional-chinese-supportãã"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora now includes font for Nastaleeq script, one of the main script styles used in writing the Perso-Arabic script, and traditionally the predominant style in Persian calligraphy."
+msgstr "Fedora ç¾å¨å
å« Nastaleeq æ¸å¯«é«ååï¼çºæ³¢æ¯é¿æ伯åæ¯ç³»çµ±ç主è¦æ¸å¯«æ¨£å¼ä¹ä¸ï¼æ¤å¤ä¹æ¯æ³¢æ¯æ¸æ³ç主æµæ¨£å¼ã"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Arabic script support for the Urdu language has been improved by adding following new font packages: nafees-naskh-fonts, nafees-nastaleeq-fonts, nafees-tehreer-naskh-fonts, nafees-riqa-fonts, and nafees-pakistani-naskh-fonts."
+msgstr "Urdu èªè¨çé¿æ伯æ¸å¯«é«æ¯æ´å·²ééå å
¥ä¸åååå¥ä»¶èæ¹é²ï¼nafees-naskh-fontsãnafees-nastaleeq-fontsãnafees-tehreer-naskh-fontsãnafees-riqa-fontsãnafees-pakistani-naskh-fonts çã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The WQY Microhei font is now used by default for Chinese. Chinese users requiring more fonts support can install them by yum groupinstall of 'simplified-chinese-support' or 'traditional-chinese-support'."
+msgstr "ä¸æç®åé è¨æ¡ç¨ææ³é©å¾®ç±³é»ååãä¸æ使ç¨è
è¥éè¦æ´å¤ååæ¯æ´ï¼å¯ä»¥éé yum groupinstall å®è£ãsimplified-chinese-supportãæãtraditional-chinese-supportãã"
diff --git a/zh-TW/Kernel.po b/zh-TW/Kernel.po
index a18541f..00d613b 100644
--- a/zh-TW/Kernel.po
+++ b/zh-TW/Kernel.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-27 05:11+0000\n"
"Last-Translator: zerng07 <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -21,23 +21,22 @@ msgstr ""
msgid "Kernel"
msgstr "å
§æ ¸"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number "
-"change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't"
-" care about it:"
-msgstr "Fedora 16 ç¹è²æ¯æ¡ç¨æ°ç 3.1.0 å
§æ ¸ãé¤äºç·¨èç大æ¹è®å¤ï¼ä¹æåè½ä¸ç大æ¹é²ãçè³ Linus "
+msgid "<primary>kernel</primary>"
+msgstr ""
-#. Tag: programlisting
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-" I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will "
-"get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for "
-"me, although honestly, the real reason is just that I can no longer "
-"comfortably count as high as 40."
+msgid "<primary>Linux kernel</primary>"
msgstr ""
-" æ決å®åçºå
¶é£å°æä¸åçæ¬ç¨±çº 3.0ãå®çç¼è¡å°±å¿«éå° 20 å¹´çæ¨è¨ï¼éå°æä¾èªªå·²ç¶æ¯åè¶³å¤ ççç±ï¼ä½èªªççï¼å¯¦éä¸çç±æ¯å çºæå·²ç¶ç¡æ³å¿å 40"
-" é麼é«ççèäºã"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 features the new 3.1.0 kernel. In spite of the dramatic number change, there are no dramatic feature changes. Even Linus says you shouldn't care about it:"
+msgstr "Fedora 16 ç¹è²æ¯æ¡ç¨æ°ç 3.1.0 å
§æ ¸ãé¤äºç·¨èç大æ¹è®å¤ï¼ä¹æåè½ä¸ç大æ¹é²ãçè³ Linus "
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid " I decided to just bite the bullet, and call the next version 3.0. It will get released close enough to the 20-year mark, which is excuse enough for me, although honestly, the real reason is just that I can no longer comfortably count as high as 40."
+msgstr " æ決å®åçºå
¶é£å°æä¸åçæ¬ç¨±çº 3.0ãå®çç¼è¡å°±å¿«éå° 20 å¹´çæ¨è¨ï¼éå°æä¾èªªå·²ç¶æ¯åè¶³å¤ ççç±ï¼ä½èªªççï¼å¯¦éä¸çç±æ¯å çºæå·²ç¶ç¡æ³å¿å 40 é麼é«ççèäºã"
diff --git a/zh-TW/Legal.po b/zh-TW/Legal.po
new file mode 100644
index 0000000..ffab84d
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Legal.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legal Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project is sponsored by Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora License Agreement is included with each release. A reference version is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</ulink> The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license (\"CC-BY-SA\"). An explanation of CC-BY-SA is available at <ulink type=\"http\" url=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\" />. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the \"Attribution Party\" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Trademarks"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</ulink> All other trademarks are the property of their respective owners."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "External References"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "This document may link to other resources that are not under the control of and are not maintained by the Fedora Project. Red Hat, Inc. is not responsible for the content of those resources. We provide these links only as a convenience, and the inclusion of any link to such a resource does not imply endorsement by the Fedora Project or Red Hat of that resource. We reserve the right to terminate any link or linking program at any time."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Certain export restrictions may apply to Fedora Project releases. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink> for more details."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following legal information concerns some software in Fedora. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole or Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "More Information"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Additional legal information surrounding this document and Fedora Project releases is available on the Fedora Project website: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Legal\">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </ulink>"
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Multimedia.po b/zh-TW/Multimedia.po
index 70548df..86cbc15 100644
--- a/zh-TW/Multimedia.po
+++ b/zh-TW/Multimedia.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,13 +26,14 @@ msgstr "å¤åªé«"
msgid "gnome-paint"
msgstr "gnome-paint"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gnome-paint</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for "
-"GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found"
-" at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net"
-"/gnome-paint</ulink>."
+msgid "<package>gnome-paint</package> is a simple, easy-to-use paint program for GNOME. Fedora 16 includes version 0.4.0. The project's web page may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/gnome-paint\">https://launchpad.net/gnome-paint</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -40,15 +41,12 @@ msgstr ""
msgid "blender"
msgstr "blender"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides"
-" a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also"
-" now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other "
-"applications"
+msgid "<primary>blender</primary>"
msgstr ""
-"<package>blender</package> å·²ç¶æ´æ°è³ 2.5 çãéåæ°ç¼è¡æ許å¤æ°ç¹è²ï¼èæéè¦çå°±æ¯å¢å¼·çå形使ç¨è
çé¢ãç¾å¨ä¹æ¯æ´ "
-"openCOLLADA ä¾èå
¶ä»æç¨ç¨å¼äº¤æ 3D å¡æ¨¡è³æã"
-
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>blender</package> has been updated to 2.5. The new release provides a number of new features, but in particular, an enhanced GUI. There is also now support of openCOLLADA for exchange 3D modelling data to other applications"
+msgstr "<package>blender</package> å·²ç¶æ´æ°è³ 2.5 çãéåæ°ç¼è¡æ許å¤æ°ç¹è²ï¼èæéè¦çå°±æ¯å¢å¼·çå形使ç¨è
çé¢ãç¾å¨ä¹æ¯æ´ openCOLLADA ä¾èå
¶ä»æç¨ç¨å¼äº¤æ 3D å¡æ¨¡è³æã"
diff --git a/zh-TW/Networking.po b/zh-TW/Networking.po
index 66d802d..ba05528 100644
--- a/zh-TW/Networking.po
+++ b/zh-TW/Networking.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Sparks <sparks at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,15 +26,19 @@ msgstr "è¯ç¶²"
msgid "ckermit"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ckermit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>kermit</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of"
-" the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is "
-"available on almost all architectures, so may well be the file transfer "
-"mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's"
-" website is <ulink "
-"url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink>."
+msgid "New to Fedora 16 is <package>ckermit</package>, an updated implementation of the venerable Kermit file transfer program. The Kermit protocol is available on almost all architectures, so may well be the file transfer mechanism of choice when dealing with a less capable platform. The project's websit is <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\"> <ulink url=\"http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html\">http://www.columbia.edu/kermit/ck90.html</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -42,12 +46,19 @@ msgstr ""
msgid "hotot"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>hotot</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>microblogging</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports "
-"the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website"
-" is at <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink>."
+msgid "<package>hotot</package> is a lightweight microblogging client. It supports the native notification systems of both KDE and GNOME. The project's website is at <ulink url=\"http://hotot.org/\"> <ulink url=\"http://hotot.org/\">http://hotot.org/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -55,13 +66,24 @@ msgstr ""
msgid "ike"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ike</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>VPN</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IPSEC</primary>"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate"
-" with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN "
-"servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink "
-"url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink>."
+msgid "<package>ike</package> is a free IPSEC VPN client can be used to communicate with Open Source IPSEC VPN servers as well as some commercial IPSEC VPN servers. Version 2.1.7 is included in Fedora 16. <ulink url=\"http://www.shrew.net/\"> <ulink url=\"http://www.shrew.net/\">http://www.shrew.net/</ulink> </ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -69,12 +91,17 @@ msgstr ""
msgid "qodem"
msgstr ""
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era "
-"Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink "
-"url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink>."
+msgid "<primary>qodem</primary>"
msgstr ""
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Qmodem</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>qodem</package> is an open-source re-implementation of the DOS-era Qmodem serial communications package, updated for modern systems. <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://qodem.sourceforge.net/\">http://qodem.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
diff --git a/zh-TW/Overview.po b/zh-TW/Overview.po
index 0003b3b..120abe0 100644
--- a/zh-TW/Overview.po
+++ b/zh-TW/Overview.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:20\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 11:19+0000\n"
"Last-Translator: zerng07 <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -33,107 +33,131 @@ msgstr "<primary>KDE</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Xfce</primary>"
+msgid "<primary>Virtualization</primary>"
+msgstr "<primary>èæ¬å</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Aeolus Conductor</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Condor Cloud</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HekaFS</primary>"
msgstr "<primary>Xfce</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Virtualization</primary>"
-msgstr "<primary>èæ¬å</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStack</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>Spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pacemaker-cloud</primary>"
msgstr "<primary>Spice</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>spice</primary>"
-msgstr "<primary>spice</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Grub</primary>"
+msgstr "<primary>GNOME</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, no-c-format
-msgid "<primary>systemd</primary>"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>HAL</primary>"
+msgstr "<primary>KDE</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>libvirtd</primary>"
msgstr "<primary>systemd</primary>"
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Trusted Boot</primary>"
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Guest inspection</primary>"
+msgstr "<primary>spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Virtual lock manager</primary>"
+msgstr "<primary>èæ¬å</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>pvops</primary>"
+msgstr "<primary>Spice</primary>"
+
+#. Tag: indexterm
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr "<primary>Xfce</primary>"
+
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As always, Fedora continues to develop (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source "
-"software (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major "
-"changes from the last release of Fedora."
-msgstr ""
-"ä¸å¦æ¢å¾ï¼Fedora ç¹¼çºç¼å± (<ulink "
-"url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat "
-"è²¢ç»</ulink>) 並æ´åææ°çèªç±èéæºè»é« (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 "
-"ç¹è²)</ulink>ãä¸ååå¡æè¿°ä¸æ¬¡ Fedora ç¼è¡å¾ç主è¦æ´åç°¡çæ¦è¦½ã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\">Fedora 16 Features)</ulink>. The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora."
+msgstr "ä¸å¦æ¢å¾ï¼Fedora ç¹¼çºç¼å± (<ulink url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">RedHat è²¢ç»</ulink>) 並æ´åææ°çèªç±èéæºè»é« (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\">Fedora 15 ç¹è²)</ulink>ãä¸ååå¡æè¿°ä¸æ¬¡ Fedora ç¼è¡å¾ç主è¦æ´åç°¡çæ¦è¦½ã"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "The following are major features for Fedora 15:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The following are major features for Fedora 16:"
msgstr "ä¸åçº Fedora 15 ç主è¦ç¹è²ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
-msgstr "GNOME 3 å
å«æ°ç GNOME 3 shell"
+msgid "Enhanced cloud support including Aeolus Conductor, Condor Cloud, HekaFS, OpenStack and pacemaker-cloud"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and "
-"greater memory efficiency."
-msgstr "KDE 4.6 æ¹é² Plasma å·¥ä½ç©ºéãå¢å¼·æ ¸å¿æç¨ç¨å¼ãæ´ä½³çè¨æ¶é«æçã"
+msgid "KDE Plasma workspaces 4.7"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
-msgstr "Xfce 4.8 æä¾æ°é¢æ¿ãThunar with a new panel, Thunar enhancements and more."
+msgid "GNOME 3.2"
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and "
-"support for Xen hosts."
-msgstr "èæ¬åæ¹é²å
å« virt-manager å
§ç Spice æ¯æ´è Xen 主æ©çæ¯æ´ã"
+msgid "A number of core system improvements including Grub 2 and the removal of HAL."
+msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI,"
-" from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an "
-"upper case S in the former."
-msgstr "å¨é份æ件ä¸ï¼æåææ°çèæ¬å使ç¨çé¢ Spice åèå¼é»è·¯æ¨¡åæç¨ç¨å¼ spiceï¼éé大寫ç S å°åè
ååéä¾ã"
+msgid "An updated libvirtd, trusted boot, guest inspection, virtual lock manager and a pvops based kernel for Xen all improve virtualization support."
+msgstr ""
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Better compression of live images allowing more applications to be provided "
-"on a CD."
-msgstr "å³ææ åæªç¾å¨ææ´é«çå£ç¸®çï¼å¯ä»¥å¨ CD ä¸æä¾æ´å¤æç¨ç¨å¼ã"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For more details about other features that are included in Fedora 16 refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/16/FeatureList</ulink>."
+msgstr "è¥è¦ç解æéå
¶ä» Fedora 15 ç´å
¥çç¹è²ï¼è«åç
§åèªè©³è¿°ç¹è²ç®æ¨èé²åº¦ç wiki é é¢ï¼<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>ã"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"System and session management via systemd, providing more consistent "
-"configuration and improved boot performance."
-msgstr "系統èä½æ¥é段ç¾å¨éé systemd 管çï¼æä¾æ´ä¸è´ççµæ
以åæ¹é²çéæ©é«é©ã"
+#~ msgid "GNOME 3 including the new GNOME 3 shell"
+#~ msgstr "GNOME 3 å
å«æ°ç GNOME 3 shell"
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For more details about other features that are included in Fedora 15 refer "
-"to their individual wiki pages that detail feature goals and progress: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>."
-msgstr ""
-"è¥è¦ç解æéå
¶ä» Fedora 15 ç´å
¥çç¹è²ï¼è«åç
§åèªè©³è¿°ç¹è²ç®æ¨èé²åº¦ç wiki é é¢ï¼<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList\"> "
-"http://fedoraproject.org/wiki/Releases/15/FeatureList</ulink>ã"
+#~ msgid "KDE 4.6 with the improved Plasma workspace, enhanced core applications, and greater memory efficiency."
+#~ msgstr "KDE 4.6 æ¹é² Plasma å·¥ä½ç©ºéãå¢å¼·æ ¸å¿æç¨ç¨å¼ãæ´ä½³çè¨æ¶é«æçã"
+
+#~ msgid "Xfce 4.8 with a new panel, Thunar enhancements and more."
+#~ msgstr "Xfce 4.8 æä¾æ°é¢æ¿ãThunar with a new panel, Thunar enhancements and more."
+
+#~ msgid "Virtualization improvements including Spice support in virt-manager and support for Xen hosts."
+#~ msgstr "èæ¬åæ¹é²å
å« virt-manager å
§ç Spice æ¯æ´è Xen 主æ©çæ¯æ´ã"
+
+#~ msgid "Throughout this document, we differentiate Spice, the new virtualization UI, from spice, the legacy circuit modelling application, by the use of an upper case S in the former."
+#~ msgstr "å¨é份æ件ä¸ï¼æåææ°çèæ¬å使ç¨çé¢ Spice åèå¼é»è·¯æ¨¡åæç¨ç¨å¼ spiceï¼éé大寫ç S å°åè
ååéä¾ã"
+#~ msgid "Better compression of live images allowing more applications to be provided on a CD."
+#~ msgstr "å³ææ åæªç¾å¨ææ´é«çå£ç¸®çï¼å¯ä»¥å¨ CD ä¸æä¾æ´å¤æç¨ç¨å¼ã"
+#~ msgid "System and session management via systemd, providing more consistent configuration and improved boot performance."
+#~ msgstr "系統èä½æ¥é段ç¾å¨éé systemd 管çï¼æä¾æ´ä¸è´ççµæ
以åæ¹é²çéæ©é«é©ã"
diff --git a/zh-TW/Productivity.po b/zh-TW/Productivity.po
new file mode 100644
index 0000000..9b5288d
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Productivity.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Productivity"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autojump"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autojump</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autojump</package> is a command line tool for moving around between different parts of the filesystem more easily than cd. Fedora 16 now includes version 15 of <emphasis>autojump</emphasis>. The project's wiki may be found at <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\"> <ulink url=\"https://github.com/joelthelion/autojump/wiki\">https://github.com/joelthelion/autojump/wiki</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "autokey"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>autokey</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>autokey</package> is a desktop automation utility for Linux, that allows the automation of virtually any task by responding to typed abbreviations and hot keys. It offers a full-featured GUI that makes it highly accessible for novices, as well as a scripting interface offering the full flexibility and power of the Python language."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "One use case is for auto \"text expansion\" or assigning \"hot strings\", that help reduce typing the same phrase again and again."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The tool has been also featured on lifehacker (a productivity blog):"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux\">http://lifehacker.com/5310976/autokey-does-customized-text-replacement-for-linux</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys\">http://lifehacker.com/5623889/use-autokey-to-customize-application-shortcut-keys</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade\">http://lifehacker.com/5790776/autohotkey-script-gives-inactive-windows-a-transparent-fade</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The projects homepage is at : <ulink url=\"http://code.google.com/p/autokey/\">http://code.google.com/p/autokey/</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "calcurse"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>calcurse</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>calcurse</package> is a text based calendaring and scheduling application. Version 2.9.0 includes new features:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Usage of short form dates such as \"29/5/10\" instead of \"29/05/2010\", \"23\" for the 23rd of the currently selected month and year or \"3/1\" for Mar 01 (or Jan 03, depending on the date format) of the currently selected year."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "\"backword-kill-word\" line editing function."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Automatically drop empty notes after editing."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Documentation and man pages now are in AsciiDoc format which is easier to maintain and can be translated to several formats such as HTML, PDF, PostScript, EPUB, DocBook and much more."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Manual and man pages contain updated links to our new website and mailing lists, as well as instructions on how to use Transifex."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For more details, refer to <ulink url=\"http://calcurse.org/\"> <ulink url=\"http://calcurse.org/\">http://calcurse.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "cuneiform"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>cuneiform</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>cuneiform</package> is an open source OCR system and is new to Fedora 16. Complete details may be found at <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\"> <ulink url=\"https://launchpad.net/cuneiform-linux\">https://launchpad.net/cuneiform-linux</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ease"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Also new to Fedora 16 is <package>ease</package>. <emphasis>ease</emphasis> is a simple, GNOME-based presentation system For more information refer to <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\"> <ulink url=\"http://www.ease-project.org/\">http://www.ease-project.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "oo2gd"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>oo2gd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Google Docs</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>LibreOffice</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>oo2gd</package> is an add on to LibreOffice that allows export of office documents to Google Docs. The project's website maybe found at <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\"> <ulink url=\"http://code.google.com/p/ooo2gd/\">http://code.google.com/p/ooo2gd/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "pal"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>pal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>pal</package> is a command line calendar program, similar to <emphasis>gcal</emphasis> but with a number of additional features. Additional details are at <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://palcal.sourceforge.net/\">http://palcal.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "routino"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>routino</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>OpenStreetMap</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Another new to Fedora 16 package is <package>routino</package>. <emphasis>routino</emphasis> provides routing on OpenStreetMap data. Additional information, including an online demonstration, may be found at <ulink url=\"http://www.routino.org/\"> <ulink url=\"http://www.routino.org/\">http://www.routino.org/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "writetype"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>writetype</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>'writetype</package> is a program that helps younger students experience success in writing. It is designed especially for schools to transform technology from a barrier into an opportunity for success. <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\"> <ulink url=\"http://writetype.bernsteinforpresident.com/\">http://writetype.bernsteinforpresident.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Release_Notes.po b/zh-TW/Release_Notes.po
index fc02b40..d591414 100644
--- a/zh-TW/Release_Notes.po
+++ b/zh-TW/Release_Notes.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:40+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -40,5 +40,3 @@ msgstr "å°éç¼è
ä¾èªª Fedora çæ¹å"
#, no-c-format
msgid "Changes in Fedora for Specific Audiences"
msgstr "å°ç¹å®æ好è
ä¾èªª Fedora çæ¹å"
-
-
diff --git a/zh-TW/Revision_History.po b/zh-TW/Revision_History.po
index 83ac77a..2502168 100644
--- a/zh-TW/Revision_History.po
+++ b/zh-TW/Revision_History.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 13:30+0000\n"
"Last-Translator: jjmcd <jjmcd at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -33,6 +33,21 @@ msgstr ""
#. Tag: member
#, no-c-format
+msgid "Mentions of F16 - BZ#741830"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Typo in Grub - BZ#743981"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
+msgid "Additional index terms"
+msgstr ""
+
+#. Tag: member
+#, no-c-format
msgid "Release for F16 Beta"
msgstr ""
@@ -230,5 +245,3 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid "Initial wiki conversions"
msgstr ""
-
-
diff --git a/zh-TW/Scientific_and_Technical.po b/zh-TW/Scientific_and_Technical.po
new file mode 100644
index 0000000..5964785
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Scientific_and_Technical.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Scientific and Technical"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "ATpy"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATpy</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>ATpy</package> is a Python library for manipulating astronomical tables. Details are available at <ulink url=\"http://atpy.github.com/\"> <ulink url=\"http://atpy.github.com/\">http://atpy.github.com/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "bowtie"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>bowtie</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DNA</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>genome</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>bowtie</package> is an ultrafast, memory-efficient short read aligner. It aligns short DNA sequences (reads) to the human genome at a rate of over 25 million 35-bp reads per hour. Bowtie indexes the genome with a Burrows-Wheeler index to keep its memory footprint small: typically about 2.2 GB for the human genome (2.9 GB for paired-end). <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\"> <ulink url=\"http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml\">http://bowtie-bio.sourceforge.net/index.shtml</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "DSDP"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>DSDP</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>semidefinite programming</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The DSDP software is a free open source implementation of an interior-point method for semidefinite programming. It provides primal and dual solutions, exploits low-rank structure and sparsity in the data, and has relatively low memory requirements for an interior-point method. It allows feasible and infeasible starting points and provides approximate certificates of infeasibility when no feasible solution exists. The dual-scaling algorithm implemented in this package has a convergence proof and worst-case polynomial complexity under mild assumptions on the data. For full documentation refer to <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\"> <ulink url=\"http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/\">http://www.mcs.anl.gov/hs/software/DSDP/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "fastx_toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>fastx_toolkit</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>fastx_toolkit</package> is a collection of command line tools for Short-Reads FASTA/FASTQ files preprocessing. <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\"> <ulink url=\"http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html\">http://hannonlab.cshl.edu/fastx_toolkit/index.html</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "IBSimu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>IBSimu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Ion Beam</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Simulation</primary> <secondary>Ion Beam</secondary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ion Beam Simulator or <package>IBSimu</package> is an ion optical computer simulation package for ion optics, plasma extraction and space charge dominated ion beam transport using Vlasov iteration. More information at <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\"> <ulink url=\"http://ibsimu.sourceforge.net/\">http://ibsimu.sourceforge.net/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "gappa"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>gappa</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>gappa</package> is a tool intended to help verifying and formally proving properties on numerical programs dealing with floating-point or fixed-point arithmetic. Fedora 16 upgrades to version 0.15.0. The project's web site may be found at <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\"> <ulink url=\"http://gappa.gforge.inria.fr/\">http://gappa.gforge.inria.fr/</ulink> </ulink>."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/System_Daemons.po b/zh-TW/System_Daemons.po
index 971a61e..e9e673a 100644
--- a/zh-TW/System_Daemons.po
+++ b/zh-TW/System_Daemons.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 11:31+0000\n"
"Last-Translator: zerng07 <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -26,40 +26,52 @@ msgstr "系統å¹å¾ç¨å¼"
msgid "Chrony"
msgstr "Chrony"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time "
-"Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well "
-"even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and "
-"is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. "
-"<emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems "
-"running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction"
-" to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid "
-"changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and "
-"no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgid "<primary>Chrony</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>NTP</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 æ¡ç¨ <package>Chrony</package> ä½çºé è¨ç網路æéåå® (NTP) "
-"客æ¶ç«¯ã<emphasis>Chrony</emphasis> çè¨è¨å³ä½¿å¨æ²ææ°¸ä¹
網路é£ç·ç系統 (åæ¯çé») ä¸ä¹è½éä½è¯å¥½ï¼ä¸¦ä¸å¯ä»¥æ¯æ¨æºç "
-"ntp æ´å¿«å®æåæ¥ãå¨å·è¡èæ¬æ©å¨ç系統ä¸æ¡ç¨ <emphasis>Chrony</emphasis> "
-"æ許å¤åªå¢ï¼åæ¯è¼å¤§ç¯åçé »çæ ¡æ£å¯ä»¥å¹«å©å¿«éæ ¡æ£å移çæéï¼éæå¯å°æéé »çå¿«éè®åææ´ä½³çåæãå®çè¨æ¶é«è¶³è·¡æ´å°ï¼æ²æä¸éè¦çç¨åºåéï¼éææ¹åçé»æºæçã"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 uses <package>Chrony</package> as the default Network Time Protocol (NTP) client. <emphasis>Chrony</emphasis> is designed to work well even on systems with no permanent network connection (such as laptops), and is capable of much faster time synchronisation than standard ntp. <emphasis>Chrony</emphasis> has several advantages when used in systems running on virtual machines, such as a larger range for frequency correction to help correct quickly drifting clocks, and better response to rapid changes in the clock frequency. It also has a smaller memory footprint and no unnecessary process wakeups, improving power efficiency."
+msgstr "Fedora 16 æ¡ç¨ <package>Chrony</package> ä½çºé è¨ç網路æéåå® (NTP) 客æ¶ç«¯ã<emphasis>Chrony</emphasis> çè¨è¨å³ä½¿å¨æ²ææ°¸ä¹
網路é£ç·ç系統 (åæ¯çé») ä¸ä¹è½éä½è¯å¥½ï¼ä¸¦ä¸å¯ä»¥æ¯æ¨æºç ntp æ´å¿«å®æåæ¥ãå¨å·è¡èæ¬æ©å¨ç系統ä¸æ¡ç¨ <emphasis>Chrony</emphasis> æ許å¤åªå¢ï¼åæ¯è¼å¤§ç¯åçé »çæ ¡æ£å¯ä»¥å¹«å©å¿«éæ ¡æ£å移çæéï¼éæå¯å°æéé »çå¿«éè®åææ´ä½³çåæãå®çè¨æ¶é«è¶³è·¡æ´å°ï¼æ²æä¸éè¦çç¨åºåéï¼éææ¹åçé»æºæçã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "HAL Removal"
msgstr "HAL Removal"
-#. Tag: para
+#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and "
-"<emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with "
-"<emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and "
-"<emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to "
-"function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgid "<primary>HAL</primary>"
msgstr ""
-"Fedora 16 ä¸å
å« <package>HAL</package> å¹å¾ç¨å¼è <emphasis>libhal</emphasis>ï¼éäºå·²ç¶è¢«"
-" <emphasis>udisks</emphasis>ã<emphasis>upower</emphasis> è "
-"<emphasis>libudev</emphasis> æ¿æãå¦æç¹å®çç¨å¼éè¦ libhal æè½å·è¡ï¼è«å°å®æ交èè²åå ±ä¾å¹«å©å®ç§»æ¤è³æ°ç§æä¸ã"
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libhal</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>udisks</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>upower</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>libudev</primary>"
+msgstr ""
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Fedora 16 does not ship with the <package>HAL</package> daemon and <emphasis>libhal</emphasis>, which have been replaced with <emphasis>udisks</emphasis>, <emphasis>upower</emphasis> and <emphasis>libudev</emphasis>. If a specific application require libhal to function, please file a bug against it to be ported to the new technology."
+msgstr "Fedora 16 ä¸å
å« <package>HAL</package> å¹å¾ç¨å¼è <emphasis>libhal</emphasis>ï¼éäºå·²ç¶è¢« <emphasis>udisks</emphasis>ã<emphasis>upower</emphasis> è <emphasis>libudev</emphasis> æ¿æãå¦æç¹å®çç¨å¼éè¦ libhal æè½å·è¡ï¼è«å°å®æ交èè²åå ±ä¾å¹«å©å®ç§»æ¤è³æ°ç§æä¸ã"
diff --git a/zh-TW/Virtualization.po b/zh-TW/Virtualization.po
new file mode 100644
index 0000000..142a6b3
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Virtualization.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "USB Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>USB</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>EHCI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for USB 2.0 (EHCI) devices has been added."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "CDROM Emulation"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>CDROM</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>ATAPI</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Many fixes to comply with the ATAPI specification"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "GET_EVENT_STATUS_NOTIFICATION: Implement 'media' subcommand that helps report tray open/close, media present/absent states to guests. Newer Linux guests (kernels 2.6.38+) rely on this command to revalidate discs."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Major code refactoring and cleanup"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Upstream release notes"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Update to qemu 0.15, refer upstream changes at <ulink url=\"http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15\">http://wiki.qemu.org/ChangeLog/0.15</ulink>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Xen"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>Xen</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Xen support merged into qemu"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "x86"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stable guest TSC across migration"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Support for VIA CPU features"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Several memory leak fixes in all virtio devices"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qemu-img</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The performance of qemu-img convert has been improved"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "qemu-img convert and rebase now support the -p option which enables progress display"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "qcow2"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>qcow2</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Improved the performance of creating/deleting internal snapshots"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Guest Agent"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Added the guest agent that supports snapshotting,"
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Web_Servers.po b/zh-TW/Web_Servers.po
new file mode 100644
index 0000000..5ccc84d
--- /dev/null
+++ b/zh-TW/Web_Servers.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Web Servers"
+msgstr ""
+
+#. Tag: indexterm
+#, no-c-format
+msgid "<primary>httpd</primary>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<package>httpd</package> was updated from 2.2.17 to 2.2.19. This version is principally a security and bugfix release. This release also corrects a versioning incompatibility in 2.2.18; users are advised that 2.2.19 now restores compatibility with modules compiled against earlier versions of 2.2 (other than 2.2.18 which is considered abandoned)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Revert ABI breakage in 2.2.18 caused by the function signature change of ap_unescape_url_keep2f(). This release restores the signature from 2.2.17 and prior, and introduces ap_unescape_url_keep2f_ex()."
+msgstr ""
+
diff --git a/zh-TW/Welcome.po b/zh-TW/Welcome.po
index 44da112..62141eb 100644
--- a/zh-TW/Welcome.po
+++ b/zh-TW/Welcome.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
# Translators:
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>, 2011.
# neb <nick at bebout.net>, 2011.
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fedora Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/buglist.cgi?component=release-notes&product=Fedora%20Documentation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29T20:28:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-10T23:21:35\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 11:38+0000\n"
"Last-Translator: zerng07 <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW at lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Tag: title
@@ -44,37 +44,22 @@ msgstr "<primary>幫å©</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid ""
-"<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
+msgid "<primary>Reporting</primary> <secondary>Bug and Feature Request</secondary>"
msgstr "<primary>åå ±</primary> <secondary>èè²èæ°åè½è«æ±</secondary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And "
-"Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug"
-" and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr ""
-"æ¨å¯ä»¥åå© Fedora å°æ¡ç¹¼çºæ¹å Fedoraï¼ä¾å¦ééæ交èè²åå ±ãå¢å¼·è«æ±çãè«åç
§ Fedora wiki ä¸ç <ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">èè²èæ°ç¹è²è«æ±</ulink>ï¼ä¾ç解æéèè²èç¹è²åå ±çè³è¨ãæè¬æ¨çåèã"
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "æ¨å¯ä»¥åå© Fedora å°æ¡ç¹¼çºæ¹å Fedoraï¼ä¾å¦ééæ交èè²åå ±ãå¢å¼·è«æ±çãè«åç
§ Fedora wiki ä¸ç <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">èè²èæ°ç¹è²è«æ±</ulink>ï¼ä¾ç解æéèè²èç¹è²åå ±çè³è¨ãæè¬æ¨çåèã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
-"/>):"
-msgstr ""
-"æ³è¦ç¥éæ´å¤ Fedora çä¸è¬è³è¨ï¼è«åç
§ä¸åé é¢ï¼Fedora wiki (<ulink "
-"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) ä¸çï¼"
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
+msgstr "æ³è¦ç¥éæ´å¤ Fedora çä¸è¬è³è¨ï¼è«åç
§ä¸åé é¢ï¼Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) ä¸çï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora "
-"Overview</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora æ¦è¦½</ulink>"
#. Tag: para
@@ -84,16 +69,10 @@ msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and "
-"Discussions</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">幫å©ä¸¦è¨è«</ulink>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora "
-"Project</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">åè Fedora å°æ¡</ulink>"
-
-
More information about the docs-commits
mailing list